国立联合大学语言传播学系之「台湾语言导论」客串演讲.
马英九的法语演讲
马英九的法语演讲我是台北市长马英九,我今天将用法语来开始我的演讲。
我开始学习法语是在大二那一年。
台大法律系的第二外国语课程为选修,如果修习,可选择的语文有德、法及日文。
我选择法文,是因为我打算专攻国际法,同时,我非常景仰曾担任一次大战巴黎和会我国代表、驻美大使及海牙国际法院法官的外交奇才顾维钧先生。
民国八年(一九一九年)他参加巴黎和会,以“中国人不能放弃山东,如同基督徒不能放弃耶路撒冷”的发言,打动了各国代表的心,为国家保住了领土及尊严。
为了希望有朝一日也能效法顾先生,在国际法庭及其它国际场合处理国际事务,也是我选择法文的原因。
台大法律系修第二外国语的同学,大多只按规定念两年,我却念了三年,修第三年法文时我已大四,反而还特别用功,大概自觉快要“走人”,来日无多了吧。
记得当时自己写了一篇“论死刑的存废”(La peine de mort)交给法文老师(一位法国神父范秉彝)。
他大为“惊艳”,居然打印出来,当作教材在课堂上讲解,令我颇觉尴尬。
更有趣的是,期中考试居然还纳入考题之中!语言,除了是很好的沟通工具外,也是重要的可以用来学习接触他人文化的工具。
我当初写博士论文时,其实引用法文的期刊论文所占的比例很少,印象中只有一篇,还是韩国的朴椿浩(Choon-ho Park现为汉堡国际海洋法庭法官)教授写的。
不过我认为能学习伏尔泰、鲁索、佐拉及卡缪这些伟大的文学家、思想家所使用的母语,是非常有意义的事。
担任公职后,有机会使用、温习法文的时机不多。
但是遇有闲暇时,我还是会把法文数字从一到一百写一遍。
因为法文的“七十”之后是用相加的,如七十 soixante-dix是六十soixante加十dix,八十则为四个二十quatre-vingts,一九九九年是l_an mille neuf cent quatre-vingt dix-neuf, 是各种语言中很特别的用法,不常常练习,就会忘记。
我在公开场合讲法文的经验并不多,过去曾经与文建会主委郑淑敏女士在孔庙朗诵法文诗,因为孔庙在机场的航道底下,时常有飞机起降的轰隆声,她念起有如音乐一般的法文必须抑扬顿挫、有金石之声,才能力抗怒涛,是一次难忘的经验。
经典翻译与文化传播
經典翻譯與文化傳播──中國耶穌會與歐美漢學的興起潘鳳娟(臺灣師範大學國際漢學研究所助理教授)▲潘鳳娟教授(攝於臺大歷史系會議室)如果說二十一世紀歐美「中國熱」(China fever)有其歷史根源,十八世紀歐洲啟蒙時期的「中國風」(chinoiserie)可謂其近代先驅。
而歐洲啟蒙與中國文化之密切關係的建立,入華耶穌會扮演了關鍵性角色。
拜網路與數位科技之賜,大量淹沒在世界各地檔案館與圖書館中的耶穌會資料得以公諸於世,幫助研究者更深入理解身為文化與宗教媒介的耶穌會傳教士,如何全面性地傳播雙方的語言文字、歷史地理、經典、宗教、思想、藝術、音樂、科學、技術等各層面的文化,並且在近代中西交流過程中,使中、歐雙方自身傳統產生結構性變化。
此外,也因其涵蓋層面包含不同專業領域,不同研究方法逐漸被引入,其影響力逐漸從教會圈、歷史圈延伸至不同領域的學術社群,成為一跨學科研究極佳的題材。
最後,近年在國際漢學此新興學科與相關研究的推廣之下,耶穌會所扮演的先驅角色正式為學者所重視。
而國際漢學史可謂中國傳統在域外傳播的歷史,這是過去中西文化交流史研究中被忽略的一環。
近代透過翻譯,將中國的經典和文獻傳入歐洲的工作高峰大致有兩波:明末清初的耶穌會士和清末的新教傳教士。
耶穌會士透過撰述、翻譯,在歐洲為其中國傳教策略辯護,經典翻譯正是其重要的工作項目之一。
而清末新教傳教士實則有意識地繼承明清耶穌會的工作,與歐洲漢學研究學院化的過程密不可分。
我認為明清之際的交流,深刻地影響了清末民初西方勢力重新進入中國之後的中西互動,後者實際上延續前者而來。
而且,與前述中西互動的發展相似,十七至十八世紀和十九至二十世紀兩階段的漢學演變,後者同樣是延續前者而來。
換句話說,英美傳教士與耶穌會之漢學的關連性可以說是一種臍帶關係。
演講摘要▲主持人劉巧楣教授(左)與潘鳳娟教授(攝於臺大歷史系會議室)本講從「耶穌會之經典歐譯」、「歐陸譯本之西傳英倫」、「英美傳教士與耶穌會之臍帶關係」、「歐美漢學興起」四個延續性主題,簡述中國耶穌會的經典翻譯與歐美漢學的興起,以此討論經典翻譯與文化傳播的問題。
国立台湾大学公开课讲义:逻辑02
Unit 2 命题与论证
相同的语句可以表达不同的命题。
明天会下雨。
先借我5000元,我明天还给你。
Unit 2 命题与论证
并非所有有意义的语句都是命题。
(1)问句:你今天会去上课吗?
(2)祈使句:去开门。 如何判断某个语句是否为命题呢?
Unit 2 命题与论证
命题是指有真假值的语句。 一个简单的测试方式:对任一语句 “S” 而言,如果问句「 “S” 为真吗?」是能 够回答的,那么语句 “S” 就可以被视为 命题。 一般而言,什么样的语句会是命题呢? 其实就是直述句(declarative sentence)。
Unit 2 命题与论证
授课教师:傅皓政 老师
【本着作除另有注明外,采取创用CC「姓名标示 -非商业性-相同方式分享」台湾3.0版授权释出】
Unit 2 命题与论证
论证是由一群语句所形成的集合。 论证结构:论证是由前提与结论组成。
Unit 2 命题与论证
结论是我们的主张或要证明的结果。 前提则是支持结论的理由。 连结前提与结论的语词,如「因此」、 「所以」等。
Unit 2 命题与论证
论证 (4)和(4a)的论证形式。
(AF4)
如果 P ,则 Q Q 所以,P
Unit 2 命题与论证
两种论证结构的差异。
(AF1)和(AF2)是以语词(terms)为单位的 论证结构。
(AF3)和(AF4)则是以命题(propositions) 为单位的论证结构。
语言学纲要重点填空题语言学概论叶蜚声
前百1.语言是人类最重要的交际工具。
2.语言学的三大发源地:古代中国、古代印度和古希腊-罗马3.古代中国——小学:文字学、音韵学、训诂学古代印度:巴尼尼的《巴尼尼经》,目前已知的最早的语法专著。
古代希腊一罗马:瓦罗的语法巨著《论拉丁语》4.古代的语文学主要以书面语为主要研究对象,不重视口头语言的研究。
5.19世纪历史比较语言学的诞生,是语言学走上独立发展道路的标志。
先驱:威廉•琼斯奠基人:拉斯克、葆朴、格里木6.索绪尔——结构主义语言学——“现代语言学之父”——《普通语言学教程》7.美国描写语言学派最重要的代表人物是布龙菲尔德,其《语言论》被称为美国描写语言学派的“圣经”,是这一学派的奠基性著作。
8.1957年,美国语言学家乔姆斯基的《句法结构》问世,在语言学界掀起了一场新的革命。
9.功能语言学代表人物是英国语言学家韩礼德。
10.语言交际过程可以分为五个阶段:编码一一发送一一传递一一接收一一解码第一章1.语言的社会功能:信息传递功能、人际互动功能2.语言是人类社会信息传递第一性的、最基本的手段。
文字是建立在语言基础上的再编码形式。
3.聋哑人是能够思维的。
4.思维能力的普遍性和思维方式的特殊性。
5.儿童语言习得一般经过独词句阶段和双词句阶段,这是儿童学话的关键两步。
第二章1.符号由形式和意义组成,二者之间是社会约定俗成的。
2.征候和它反映的事物之间有必然的联系。
符号和它所标记的事物之间没有必然联系。
3.语言符号的任意性就是指,作为符号系统的成员,单个语言符号的语音形式和意义之间没有自然属性上的必然联系,只有社会约定的关系。
4.语言符号的线条性是指语言符号在使用中是以符号序列的形式出现,符号只能一个跟着一个依次出现,在时间的线条上绵延,不能在空间的面上铺开。
5.组合关系和聚合关系是语言系统中的两种根本关系。
6.组合关系:符号和符号组合起来,形成高一级的结构。
处于高一级结构中的各个符号,称为结构的成分。
“余光中与二十世纪华文文学国际研讨会”在徐州师范大学召开
“ 余光 中与二十世纪华文文学 国际研讨会 "
在徐州师范大学召开
2 0 年 3月 2 08 3日至 2 5日,由徐州师范大学 、香港大学、武汉大 学、台湾师范大
学、韩 国外 国语大 学、《 彭城晚报》社等 多家 单位 联合主办 的 “ 余光 中与二十世纪华 文文学国际研 讨会 ”在徐 州师 范大学 隆重 召开 。徐州师 范大学校长徐放鸣教授 致开幕 词, 徐州师范大学副校长杨亦 鸣教授 主持 了余光 中教授 《 中文遇到英文 》的演讲会 。 当
海外华文文 学的杰 出代表 、著名诗人余光 中先生及其夫人范我存女士,香港 大学
住校 诗人林焕彰 ,台湾前 《 联合报 》副刊主任、台湾师 范大 学中文系教授陈义芝,台
湾诗人 、诗评家 白灵、萧萧 、方 明等 ,香港大 学中文 学院单周尧教授 ,香港大 学中文 学会会长黎活仁教授 ,香港教育学院叶瑞莲教授 ,澳 门大学教育学院郑振伟教授等 ,
忘录 ”,针对 中国新诗经典开展 为期 l O年的研 究计划 ,即每年于两岸三地寻找能够
称得上是 “ 经典 ”的诗人及其 诗歌进行研 究。此 次 “ 余光 中会 ”是继 “ 犁青会 ” ( 香 港 ) “ 弦会 ” ( 、 痖 武汉 ) “ 、 郑愁予会 ” ( 信宜 ) “ 、 洛夫会 ” ( 苏州一徐 州 )之后 的又一次诗歌研讨的重 要会议 。
大会 的主题 是 “ 文化研究:余光 中与二十世纪 华文文学 国际研讨会 ” 。本 次大会
共收到论文 2 2篇 ,其 中台湾大学外文 系梁欣 荣教授作 了 《 情怀小样杜凌诗——余光 中作 品与现代诗 的主题 与格律 》主题演讲 ,接着 ,萧萧教授 、白灵教授 和龚敏博士等
分别就各 自的论文 向大会 作报 告,并现场接 受评议 。与会 学者分别就 “ 巴士拉诗学与
(完整版)台大公开课欧丽娟红楼梦讲义
台大公开课欧丽娟《红楼梦》讲义第一单元:导论分析诠释原则与红楼梦人物关系《红楼梦》分析诠释之原则日本的山本玄绛禅师在龙泽寺讲经,说「一切诸经,皆不过是敲门砖,是要敲开门,唤出其中的人来,此人即是你自己。
」——读者的角色与经典一样重要。
一、HenryJames(1843-1916)〈小说的艺术〉:「要说某些情节在本质上要比别的情节重要得多,这话听上去几乎显得幼稚。
」「一部小说是一个有生命的东西,像任何一个别的有机体一样,它是一个整体,并且连续不断,而且我认为,它越富於生命的话,你就越会发现,在它的每一个部分里都包含著每一个别的部分里的某些东西。
」别林斯基:「在论断中必须避免各种极端。
每一个极端是真实的,但仅仅是从事物中抽出的一个方面而已。
只有包括事物各个方面的思想才是完整的真理。
这种思想能够掌握住自己,不让自己专门沉溺于某一个方面,但是能从它们具体的统一中看到它们全体。
」米兰?昆德拉(MilanKundera):「我小说中的人物是我自己没有意识到的诸种可能性。
正因为如此,我对他们都一样地喜爱,他们也都同样的让我感到惊讶。
」「小说不是人类的自白,是对人类生活——生活在已经成为网罗的世界——里的一个总体考察。
」「小说家不是任何观念的代言人。
严格说来,他甚至不应该为自己的信念说话。
」「小说人物不是对活生生的生命体进行模拟,小说人物是一个想像的生命,一个实验性的自我。
」「音乐的复调,是同时发展两个声部(两条旋律的线),尽管它们完美的连结著,但却又保有它们相对的独立,……所有主张复调曲式的伟大音乐家,都有一个基本原则,那就是声部之间的平等。
」二、浦安迪(AndrewH.Plaks)《中国叙事学》:「曹雪芹将『真假』概念插入情节——通过刻画甄、贾二氏及『真假』宝玉,通过整个写实的姿态——而扩大读者的视野,使其看到真与假是人生经验中互相补充、并非辩证对抗的两个方面。
『太虚幻境』的坊联『假作真时真亦假,无为有处有还无』,毋宁说是含蕴著这一意思的;而〈好了歌注解〉中『你方唱罢我登场』一句,更可以说暗示著二元取代的关系。
大学语言学导论教学教案:介绍语言学基本理论与方法
大学语言学导论教学教案一、引言1.1 教学目标本课程旨在介绍语言学的基本理论与方法,让学生了解语言及其使用的原理和规律。
1.2 教学背景语言学是对人类语言进行研究和分析的学科,它涉及口头和书面交流、语音、词汇、句法、语义等多个方面。
本课程作为大学语言学专业的入门课程,是打好专业基础的重要环节。
1.3 教材与参考书目•主教材:《现代语言学导论》(D.A.Crystal)•参考书:–《概念化基础》(koff)–《漫谈华文魅力》(陶夏宁)–《中国语言文化导论》(王军)二、教学内容2.1 语言及其特征•定义:什么是语言?•特征:符号系统性、社会性、可创造性等。
2.2 语音与音系•音素与音位:什么是音素?什么是音位?•音系:声母表、韵母表、声调等。
2.3 词汇与词义•词的概念:什么是词?•词汇分类:名词、动词、形容词等。
•词义:多义性、异义性、上下位关系等。
2.4 句法与语法•句子结构:主谓宾结构、核心与附加成分。
•句法规则:短语结构文法、转换生成文法。
2.5 语义与语用•语义学:句子意思的研究。
•语用学:句子使用的研究,包括言外之意和交际意图。
三、教学方法3.1 授课方法本门课程采用讲授结合案例分析和实践操作的方式进行教学。
教师将主要以讲述基本理论和概念为主,辅以案例分析来帮助学生理解及应用所学知识。
3.2 实践操作在教学过程中,将安排一些实践操作环节,包括如何分析句子结构、区分音位及音素,并引导学生进行小组讨论和实验报告撰写。
四、评估方式本门课程的评估方式包括平时成绩和期末考试。
其中,平时成绩占40%,包括课堂表现、小组讨论和实验报告;期末考试占60%,主要测试学生对语言学基本理论与方法的理解和应用能力。
五、课程计划第一周:语言及其特征•引言与教学目标介绍•语言定义与特征的讲解第二周:语音与音系•音素与音位的概念及区别•介绍声母表、韵母表和声调第三周:词汇与词义•词的概念及分类•解释多义性、异义性和上下位关系第四周:句法与语法•句子结构及核心与附加成分的解释•简要介绍短语结构文法和转换生成文法第五周:语义与语用•介绍语义学和语用学的基本概念•着重讲解句子意思和使用之间的差异六、参考资料上述为《大学语言学导论教学教案》的一个草稿,通过教案,希望能够在大纲提供的主题下,详细介绍语言学基本理论与方法,并为学生提供实践操作的机会,以培养学生对语言学研究的兴趣和能力。
3(1)简体字——厦大应用语言学
(3)、对用字量的讨论
正方:简化时采用同音代替的办法,用原有的笔画 简单的字代替笔画繁难的字,如“谷”代替“穀”, “后”代替“後”。共减少了102个繁体字。 反方:同音代替减步了字数,可是有时造成表意的 模糊。如“不干”可能是“不干”,也可能是“不 乾”。特别在由简体变为繁体时,容易发生错误, 有的简化字古代有同形字,在用来印刷古书时容易 发生混淆。如《礼记· 月令》:“修宫室,坏墙垣, 补城郭。”
7、偏旁类推法:指运用已经简化的繁体字或偏旁去类推 简化含有该繁体字或偏旁的繁体字 8、形声法:指采用简化形声字的形旁、声旁或新造形声 字的方法来简化汉字。 其中形旁、声旁都简化的有9个,护(護)、惊(驚)、 让(讓)、认(認)、响(響)、钥(鑰)、证 (證)、钟(鐘)、钻(鑽); 形旁声旁都简化的有1个,肮(骯); 其他都是简化声旁:帮(幫)、补(補)、迁(遷)、 尝(嘗)、递(遞)、沟(溝)。
(二)、汉字简化的方法
1、代替法:用现有的笔画少的字代替笔画多的繁 体字。 谷(穀)、丑(醜)、后(後)、只(隻)、干 (乾、幹、榦)
这类简化字可以分为三类: 同音代替:代替字和被代替字之间的读音完全相同。 谷(穀)、丑(醜)、后(後)。 异音代替:两者读音不完全相同。斗(鬥) 特殊代替字:指代替字和繁体字不是一一对应的关系。 借jie4,借钱,借光;藉jie4借口,凭借、 jie4枕藉、ji2狼藉
现代汉字的规范化(一)
作业:
1、了解简化字的主要来源和主要方法 2、对简化字的利弊讲出合乎道理的说法。 3、了解异体字的分类和整理方法、原则
现代汉语规范化的专题研究:汉字的简化
相关新闻: 1.台湾申请“正体汉字”列联合国世界遗产(2009)
目前大部分华人在学习及使用汉字时,系采用中国所简化之汉字, 但汉字博大精深、源远流长,而简化之汉字尚难体现中华文化里 字源之深意及优美。马英九于12月26日出席“第9届世界华语文教 学国际研讨会”时表示,在台湾所学习及使用之正体汉字是目前 世界上尽力维护中华文化文字历史渊源及优美字形者,他已请行 政院推动申请“正体汉字”列入联合国世界遗产。 马英九表示,中华文化是世界上历史悠久、内涵丰富、影响广远 的文化。它能历经数千年而不衰,最主要的原因,就是因为有优 美的语言文字做为传承的载体。随着世界经济潮流的转变,以及 海峡两岸经济、文化交流频繁,华语热潮席卷全球,学习华语文 的人数不断成长,并透过习写汉字来了解中华文化,更能从正体 汉字之“六书”来认识中华文化之精义。 ( 附注:古人将汉字的 构造规律归结为六种条例,称为“六书”,即象形,指事,会意, 形声,转注,假借)
语言学概论1-3章讲义
语言学概论课程规划1、课程名称:本课程的名称叫“语言学概论”,又称“理论语言学”或“普通语言学”。
2、课程介绍:“语言学概论”是高等师范院校汉语言文学专业的一门基础理论课,其目的是使学生在掌握了一定的具体语言知识的基础上,进一步掌握有关语言的基础理论和语言研究的基本方法,为今后从事语言文字的教学工作和研究工作奠定一个全面的、坚实的理论基础。
3、课程目的:本课程要求学生树立起科学的语言观,掌握语言学理论中的基本概念和基本知识,并具备运用这些知识来分析实际的语言现象,从而为我国的社会主义精神文明和物质文明的建设作出贡献。
4、教学院系:绵阳师范学院文学院与对外汉语学院。
5、预备课程:现代汉语、古代汉语、外国语。
6、7、教材:叶蜚声、徐通锵《语言学纲要》,北京大学出版社,2010年1;’月第四版。
一、认识课程比较古代汉语、现代汉语——语言学概论难语言学概论:理论多,概念多,抽象《语言学概论》重点讨论语言的性质、语言的结构规律和演变规律,从语言结构整体和全局来考察和把握语言的结构脉络,而现代汉语、古代汉语这些课程则是从某一个侧面来研究语言的结构。
如果将语言看成为一座结构复杂的大厦,“语言学概论”就相当于为了解这座大厦的结构而举办的一个展览。
二、学好该门课程的重要性1、学习与语言相关的每一门课程都需要语言学的一些基础知识和基本概念,语言学概论的学习可以为学习这类课程奠定良好的理论基础。
2、语言与生活的关系密切语言与日常生活、文化生活、政治生活有关。
如:人与人之间可以通过语言进行交流,表达自己的思想。
助听器的验配和调试3、语言学与外语学习的关系密切借助语言理论知识,比较母语和外语的异同,提,高学习技巧和外语水平。
语音方面,我们可以利用本书所介绍的元音舌位图P55和辅音表P61,在学习外语时自觉纠正发音。
本书第四章“语法”中涉及到的相关知识可以帮助我们了解语言的语法结构类型。
比如我们要学习泰语,我们从第四章就可以了解到泰语和汉语同属汉藏语系,其语法结构类型同属孤立语,那么我们从P115页就知道孤立语的主要特点就是缺乏词形变化,词的次序很严格。
“我一直在追寻民族音乐的灵魂”——“上音民歌王”黄白教授集于一身的多重音乐标签
引言“风吹(哎)树叶儿(哎),呀苏儿喂哎,满坪飞来(衣儿哟),自从没到(哇,呀苏儿喂)郎一堆嘛(衣儿哟),一年(哎)半载(哎),呀苏儿喂哎)没见你来(衣儿哟),什么风儿(啊—呀子喂嘿)吹来的嘛(衣儿哟)。
”2023年8月5日,黄白教授在上海的新梅公寓家中又激情高亢地唱起了这首歌,“当年我们记录了大量的湖南民歌后,贺院长提出让我们重访湖南桑植土家族地区,同行的有何纪光、江明惇、蔡曦和一名文化馆的干部,我们去马河口看望谷兆庆[1]等歌手,见到了他父亲和儿孙一家四代人。
我们走到山岭一处坪地时,风吹过来,树叶子在空中转着圈圈,哗啦啦地从我们的头顶上落下去,这首歌便响了起来,那一刻我特别的感动。
”黄白:“我一直有一个心愿,我想以这首湖南民歌为原型素材将它改编成一首呼麦的多声部无伴奏合唱作品,可是我一直没有机会动笔。
”洪艳:“老师,这首歌打动您的是当时的声音景象还是歌腔呢?”黄白:“这首情歌让我听到了‘交响性’,歌里面潜在的东西比表面的歌词要多得多。
它的字韵和衬词运用也别具一格,第一句因为衬词的加入扩充成了四个小乐句,衬词的音乐创造力太强了。
另外,它有非常独特的用词方式和用韵方式,比如‘郎一堆’的用法,这是源自地方语言的表达,在中文书面语中这种表达几乎没有。
还有‘一年半载没见你,什么风儿吹来的’的这种统韵和歌词表达的方式。
白诚仁在湘西收集了很多民歌,他听了很多歌就想流泪,跟我的感受是一样的。
他浸泡在民间,就跟农民后代一样的。
你看我唱歌像不像上海的农民?”黄白教授时年84周岁,退休前任上海音乐学院音乐学系教授、博士生导师。
曾任中国传统音乐学会理事、上海民间文艺家协会理事、上海音乐家协会儿童专业委员会专家指导团艺术顾问,历任中国民间歌曲集上海卷编委、上海音乐学院民间音乐资料抢救小组副组长、荷兰国立莱顿大学汉学研究院客席教授、台湾艺术大学表演艺术中国音乐学系客席教授。
她讲学的足迹遍及中国大部分省市包括台湾,也曾赴英、法、意、德、荷兰、瑞士,及蒙古国、日本、韩国、马来西亚、新加坡、越南等国访问、讲学、演出和参加学术会议。
学院路共同体课程分类汇总表 更新
《周易》讲座 初级西班牙语 大学生情绪管理与心理健康 大学英语语音 德语入门 第二次世界大战简史 点穴养生 俄语入门 二战简史 风水探析 风水与人居环境的选择 古今茶文化 古体诗词曲创作入门 国际政治纵论 国史通论(上) 汉学导论 黄帝内经养生 基础法语 基督教与西方文化 集邮学 节目主持人语言艺术 今天的日本 近现代欧美文学 欧美国家文化旅游 全球化与民俗化 人生哲学 人文科学教授讲坛 商务英语 生活中的心理学 诗、词、对联创作与欣赏 诗歌欣赏与人生体验 实用新闻学 世界电影文化 世界名校介绍与点评 世界三大宗教与中国文化 世界文化与自然遗产概论 世界语 视听语言 宋词研究与赏析 台湾-战争还是和平 唐近体诗格律新说 唐诗赏析 唐宋诗词名家名著赏析 围棋与中国文化 文学与影视之欣赏创作 五大宗教与北京寺庙观堂文化 武侠小说的创作与读者 西方现代文学与电影 欣赏与人生体验英语 新闻采访与写作 亚非国家文化旅游 言语交际学
学院路北京师范大学课程 学院路北京大学医学部课程
学院路中国农业大学课程
学院路北京联合大学课程 学院路北京师范大学课程 学院路中国矿业大学课程
语言文学类 人文社科类 人文社科类 人文社科类 人文社科类 人文社科类
人文社科类 人文社科类 语言文学类 共同体 语言文学类 人文社科类 人文社科类 人文社科类 人文社科类 人文社科类 语言文学类 人文社科类 人文社科类 人文社科类 人文社科类 人文社科类 经济管理类 经济管理类 经济管理类 人文社科类 人文社科类
人文社科类 经济管理类 经济管理类 经济管理类 人文社科类 经济管理类 经济管理类 经济管理类
学院路北京林业大学课程
自然科学类 自然科学类
学院路北京体育大学课程 学院路北京信息工程学院课程 学院路北京信息工程学院课程 学院路中国矿业大学课程 学院路北京信息工程学院课程 学院路北京城市学院课程 学院路北京信息工程学院课程
大学播音专业导论考试题及答案
大学播音专业导论考试题及答案一、选择题(每题2分,共20分)1. 播音专业的主要培养目标是什么?A. 新闻报道B. 语言表达能力C. 广播与电视节目主持D. 以上都是答案:D2. 下列哪项不是播音专业学生的基本技能要求?A. 良好的语言发音B. 快速记忆能力C. 强烈的表演欲D. 准确的信息传递答案:C3. 播音专业中的“即兴口语表达”是指什么?A. 根据稿件进行朗读B. 无准备的现场表达C. 按照既定格式进行讲话D. 使用专业术语进行交流答案:B4. 在播音过程中,以下哪项不是对播音员的基本要求?A. 语言清晰B. 语速适中C. 声音响亮D. 语言风格随意答案:D5. 播音专业中的“声音塑造”通常不包括以下哪项?A. 音色调整B. 语调变化C. 情感表达D. 背景知识介绍答案:D6. 播音稿的撰写需要注意哪些方面?A. 内容的准确性B. 语言的生动性C. 结构的合理性D. 以上都是答案:D7. 在播音过程中,如何处理突发情况?A. 立即停止播音B. 按照预案进行处理C. 随意发挥D. 忽略不计答案:B8. 以下哪项不属于播音员的职业道德?A. 尊重事实B. 保守机密C. 个人情感投入D. 公正无私答案:C9. 播音专业学生在学习过程中,以下哪项不是必要的?A. 学习相关法律法规B. 参与实践活动C. 只关注理论学习D. 培养良好的心理素质答案:C10. 播音专业中的“语速控制”主要是指什么?A. 说话的速度B. 语言的节奏C. 声音的强弱D. 语言的连贯性答案:A二、填空题(每题2分,共20分)11. 播音专业学生需要具备良好的________和________,以便更好地进行信息传递。
答案:语言表达能力;沟通能力12. 播音时,播音员需要保持________,以确保信息的准确传达。
答案:语言清晰13. 在播音专业中,“________”是指播音员在没有稿件的情况下,根据现场情况进行的即兴表达。
导言
“语言学概论”讲义导言部分一、语言学的对象1. 语言是什么?定义、区分语言和言语2. 语言的研究历史3.语言学的学科地位二、语言学的分类普通语言学历时语言学理论语言学专语语言学语言学共时语言学应用语言学三、语言学的主要流派形式学派和功能学派1.形式学派:结构主义语言学三大流派:布拉格学派、哥本哈根学派、美国描写语言学派2.功能学派:系统功能语法、语言类型学、篇章分析、社会语言学、认知语言学等四、语言学的价值导言一、语言学的研究对象a.语言学,就是以语言作为研究对象的科学。
b.语言学的主要任务是描述并解释语言事实,探求人类语言的发展规律,总结语言学理论和语言研究方法,并将其研究成果应用于语言研究及其他领域。
c.“语言学概论”是理论语言学的入门课程,重点讨论语言的性质、语言与社会的关系、语言的结构特点以及语言的发展变化等。
1.语言是什么?(1)语言是音义结合的符号系统,是最重要的交际工具和思维工具。
世界上有多少种语言?至今没有定论。
一般认为,世界上已经查明的语言或方言约有5500多种,语言学家一般确认的独立语言为2790种,其中70%没有相应的文字。
经过分析研究的语言只有500种左右。
使用人口超过6000万的大语种只有13中,汉语、英语、俄语、法语、西班牙语、阿拉伯语、印地语、日本语、印尼语、德语、孟加拉语、葡萄牙语、意大利语。
其中,汉语使用人口最多,英语在世界上使用范围最广,汉语、英语、俄语、西班牙语、法语、阿拉伯语是联合国的六种正式工作语言。
(2)区分语言和言语所谓言语,有两方面的含义。
其一,言语就是说话(包括写作),是一种行为动作;其二,言语就是所讲的话(包括所写的话),是行为动作的结果。
语言是人们用以说(写)和存在于所说(所写)中的音义结合的符号系统。
语言是社会的,抽象的,匀质的,在言语活动中占主体地位。
言语是个人的,具体的,异质的,在言语活动中处于从属地位。
语言是音义结合的符号系统,言语是语言的运用,是使用语言的过程和结果。
语言学纲要期末复习材料(叶蜚声 徐通锵编)-精华.
语言学概论导言部分中国、印度、希腊-罗马是语言学的三大发源地我国传统小学包括文字、音韵、训诂三门分支学科。
语言交际过程可分“编码-发送-传递-接收-解码”五个阶段。
20世纪初,瑞士语言学家索绪尔在《普通语言学教程》中提出,存在于语言社团中每个人头脑中的共同的语言形式结构是语言学研究的真正对象。
语言学从此成为一门现代科学。
第一章语言的功能信息传递功能语言的社会功能人际互动功能语言的功能语言的思维功能说话中枢(布洛卡区)-左半球前部-失语症(丧失说话能力,听得懂)书写中枢-靠近布洛卡区-失写症(失去写字绘画等精细动作能力)人类大脑特有的语言功能分区视觉性语言中枢-左半球后部-失读症(无法阅读理解)听觉型语言中枢(韦尼克区)-左半球后部-感觉性失语症(听得到但听不懂,也表达不清)为什么说语言是人类社会信息传递第一性的,最基本的手段?①人类传递信息,进行交际和交流思想,除了使用语言外,还可以使用文字、旗语、红绿灯、电报代码、数学符号以及身势、表情等。
在一定场合使用,可以弥补语言的一些不足,但是这些交际工具使用范围有限,有的仅用于特定的范围。
②最重要的是,这些交际工具,都离不开语言,都是在语言的基础上产生的,是辅助语言进行交际的,没有语言,这些手段的存在没有任何意义。
A.语言是第一性的,文字是第二性的,文字是对语言的再编码系统,只有几千年历史。
B.旗语之类的则是建立在语言或文字基础之上的再编码形式。
C.身势所能传递信息十分有限,还可能被错误理解。
加第二章语言是符号系统1、为什么说语言是符号?语言符号和一般符号有什么不同?符号是由形式和意义两个部分构成的结合体。
说语言也是一种符号,是因为语言具有符号的一切特点:①语言之所以是一种符合,就是因为它能代表或指称现实现象。
②语言具有符号的一般特点,也有形式和意义两个方面:语言符号的第一性的形式是人类发出的声音,语言符号的意义是对它所指代的一类心理现实的概括。
③同一般符号一样,语言符号的音义结合是社会约定俗成的。
面对文学的思索——1999年5月1日在台湾高雄中山大学“两岸文学研讨会”上的讲话
祝 贺 王 火九秩 华诞 特辑
面
— —
对
文
学
的
思
索
1 9 9 9年 5月 1日在 台湾高雄 中山大学 “ 两岸文学研讨会 ” 上 的讲话
王
火
1 8 4 0 年 发生 了鸦 片战争 ; 1 8 9 5年 ( 清光绪 2 1 年 )甲午 败次 年 ,签订 了可 悲可 耻 的 “ 马 关条
强, 使 中 国文 学一 直与 民众共命 运 。 因此无 论文 学 承不承认 , 无 论文 学是 否能 有 多大 的作 用 , 文 学 都 长期 一直 是作 为 医疗 、 保健 中国的 “ 良药 ” 存在。 2 0
的宽 容 , 主旋 律 的弘扬 与 多样化 的实施 并行 不悖 。 改革 开放前 ,多样 化在 大 部分 时 间里 仅仅 停 留在 意识 形态 口号 的水 平上 ,很少 在 实践层 面 得到 表
向全世纪 宣告 站立起来 了 !
按照 1 9 9 6 年1 2 月中国作协第五次全国代表
大会上 提 出的“ 民主 、 团结 、 鼓劲 、 繁荣 ” 的方针 , 作 家们激 发 了文 学创 作 的繁荣势 头 。 现在 , 创 作环 境 是这 5 0年来 最好 的 , 也可 以说 是大 陆作 家们 的共 同感 受 。
曾长期 隔离 , 但这 2 O年 来 , 从 开 始 交流 到 较 多 的
来往互访 。台湾文学界的同行兄弟姐妹们的作 品
4
供作家休养 、 写作……
如今 , 与 改革 开放 前那 种 “ 一 体化 ” 、 “ 一元 化 ”
的规 范相 比 ,现 在 的主导 文化 表 现 出 了前 所 未有
台大公开课欧丽娟红楼梦讲义[1]
台大公开课欧丽娟红楼梦讲义台大公开课欧丽娟红楼梦讲义一、引言欧丽娟教授是台湾大学中文系的教授,也是中国古典文学领域的知名专家。
她曾经在台大公开课上讲解过《红楼梦》,给学生和爱好者们带来了深入了解这部伟大作品的机会。
本文将概括总结欧丽娟教授在台大公开课上的《红楼梦》讲义内容,帮助读者更好地理解这部中国文学巨著。
二、绪论2.1 《红楼梦》概述《红楼梦》是中国古代文学的瑰宝之一,被誉为中国古代小说的巅峰之作。
作者曹雪芹以细腻的笔触和深刻的洞察力,塑造了众多具有生动个性的角色。
小说描绘了富贵之家贾府的兴衰,反映了封建社会的道德沦丧和封建家庭的困境。
《红楼梦》的艺术价值和文化内涵深受人们的喜爱和赞誉。
2.2 欧丽娟教授的讲解方式欧丽娟教授在台大公开课上以幽默风趣的方式讲解《红楼梦》,引导学生们深入理解小说的内涵和艺术特点。
她注重分析小说的结构、人物形象和语言风格,同时也会结合历史背景和社会现实进行解读。
她的讲解既有理论与学术的深度,又贴近生活,使人们对《红楼梦》产生浓厚的兴趣。
三、欧丽娟教授讲义内容概述3.1 第一回宴黄府叙家常入荣府扫花残满红楼名宴东篱下泼墨迎风雅态新在第一回中,欧丽娟教授介绍了《红楼梦》的背景和开篇的精彩场景。
她以生动的语言描述了贾府和黄府的宴会情景,分析了贾府大小姐林黛玉的形象和她与贾宝玉的关系。
欧丽娟教授还解读了这一回中的诗词,让学生们了解了古人的诗歌修养和文化素养。
3.2 第二回薄命女豪门命已是黄昏独自愁不信妾身惧阴司银装素裹谁家翁和泪珠一抹相思第二回以贾宝玉的冷嘲热讽和黛玉的哭泣揭示了贾府命运的薄弱。
欧丽娟教授讲解了贾宝玉和林黛玉的关系,分析了黛玉的命运之薄和她对贾府命运的担忧。
她解读了文中的意象和象征,帮助学生们更好地理解这一回的主题。
3.3 第三回国太侄唐突参权部憨郎辅国捧心传吉日封神扬孽相劝君切莫误颐养第三回中,欧丽娟教授介绍了贾府的权力斗争和家族纷争。
她讲解了贾府内部的权力关系和人物之间的复杂关系,帮助学生们理解这部作品中的政治背景。
徐通锵-语言学概论--导论PPT课件
-
<1>
语言学简史
▪ 三大发源地:古代印度、希腊-罗马和中国。
▪ 中国古代对语言的关注同样是由来已久,早在 公元前4世纪,被中国古代人们尊崇为十三经 之一的《尔雅》就已初具规模,它是世界上第 一部物类与义类的词典(著者无考,大约由汉 初学者缀辑周汉诸书,递相增益而成),比西 方早了两千多年。
▪ 到东汉时期又出现了世界第一部字典《说文解 字》,比西方的字典早了一千五、六百年。
-
<1>
语言学简史
▪ 结构主义语言学:
➢ 兴起于20世纪30年代的欧洲
➢ 基本理论源出于索绪尔的《普通语言学教程》。被人们称作“现 代语言学之父”的索绪尔,他对语言学的贡献不仅表现在普通语 言学,而且还是结构主义语言学的鼻祖。
➢ 他指出,在语言学领域内存在着两种语言学:语言的语言学和 言语的语言学。他认为,在当时人们应当主要研究语言的语言 学。他强调,语言实质上是一种符号体系,语言学应当研究这 种体系的内部结构。语言有共时和历时两种状态,前者是静态 的,后者是动态的,历史比较语言学属于后者。他不同意当时 历史比较语言学者“只有研究语言历史的语言学才是科学”的说法 ,号召把当时的研究重心转向共时语言学。
语文学阶段三大发源地语文学的贡献语文学与语言学的区别历史比较语言学结构主义语言学转换生成语言学中国古代对语言的关注同样是由来已久早在公元前4世纪被中国古代人们尊崇为十三经之一的尔雅就已初具规模它是世界上第一部物类与义类的词典著者无考大约由汉初学者缀辑周汉诸书递相增益而成比西方早了两千多年
教材
1、《语言学概论》 高明凯 石安石 中华书局,1963年版 2、《语言学纲要》 叶蜚声 徐通锵 北京大学出版社,2010 年版
➢ 转换-生成语法强调对人的语言能力作出解释,而不是仅 仅描写语言行为,它要研究的是体现在人脑中的认知系 统和普遍语法。乔姆斯基认为,语言描写和分析的目的 不在于分类,而在于建立一种理论,在于研究人的语言 生成能力,即怎样用有限的- 成分和规则生成无限的句子<1。>
国立台湾大学公开课讲义:逻辑04
例二:It is necessary (possible) that P
当 “P”为真的时候,“必然 P”可能真也 可能假;另外,当 “P”为假的时候, “可能 P”也是可能真或者为假。
Unit 4 语意学基本预设及语句连 接词
(c)外延原则,复合语句的真假值是由 原子语句的真假值决定,与语句本身的 内容或意义无关。 以矛盾句为例,PP的真假值一定为 假,无论 P 的内容为何。
Unit 4 语意学基本预设及语句连接词
授课教师:傅皓政 老师
【本着作除另有注明外,采取创用CC「姓名标示 -非商业性-相同方式分享」台湾3.0版授权释出】
Unit 4 语意学基本预设及语句连 接词
语意学的基本概念就是解释某个语言中 的语词及语句的意义。 从单称语词(singular terms)来看,指涉 对象就是其语意值。
P T T F F Q T F T F (P T T F F T T T F Q) T F T F F T F F F T F F (P Q) T T F F T F T T T F T F
Unit 4 语意学基本预设及语句连 接词
通称语词(general terms)的语意值就是具 有该语词描述的性质的对象形成的集合 (即外延)。 语句的语意值则为真假值(truth-value)。
Unit 4 语意学基本预设及语句连 接词
语意学预设:
(a)二值原则,命题具有真假值(也就是 命题为真,或者为假),但不能既真又 假,也不能既不真也不假。
上述的蕴涵关系表示任意命题都蕴涵恒真句。
Unit 4 语意学基本预设及语句连 接词
跨文化语言交际参考文献目录
“跨文化语言交际”参考文献目录1、关于文化语言学研究:常敬宇《汉语词汇与文化》,北京大学出版社,1995。
戴昭铭《文化语言学导论》,语文出版社,1996。
冯天啸《中华文化史》,上海人民出版社,1990。
高文达、高质慧《台湾学者论中国文化》,黑龙江教育出版社,1989。
高旭东、吴忠民等《孔子精神与基督精神》,河北人民出版社,1988。
何新《中国文化史新论》,黑龙江人民出版社,1987。
梁漱溟《中国文化要义》,学林出版社,1987。
林语堂《中国人》,浙江人民出版社,1988。
柳肃《礼的精神》,吉林教育出版社,1990。
刘啸《圣贤语录与文化现象》,中国青年出版社,1989。
刘长林《中国系统思维》,中国社会科学出版社,1990。
刘述先《文化哲学》,黑龙江教育出版社,1988。
罗常培《语言与文化》,语文出版社,1989。
沈锡伦《中国传统文化和语言》,上海教育出版社,1995。
申小龙《中国文化语言学》,吉林教育出版社,1990。
师为公《汉语与汉文化》,江苏教育出版社,1996。
王献忠《中国民俗文化与现代文明》,中国书店,1991。
乌丙安《中国民俗学》,辽宁大学出版社,1988。
伍铁平《语言和文化评论集》,北京语言文化大学出版社,1997。
邢福义《文化语言学》,湖北教育出版社,1990。
游汝杰《中国文化语言学引论》,高等教育出版社,1993。
张岱年、成中英《中国思维偏向》,中国社会科学出版社,1991。
周振鹤、游汝杰《方言与中国文化》,上海人民出版社,1986。
朱狄《原始文化研究》,三联书店,1988。
[俄] 马林诺夫斯基著,费孝通译《文化论》,中国民间文艺出版社,1987。
[法] 列维〃布留尔《原始思维》,商务印书馆,1986。
[法] 维克多〃埃尔《文化概论》,上海人民出版社,1988。
[美]C.恩伯、M.恩伯著,杜彬彬译《文化的变异——现代文化人类学通论》,辽宁人民出版社,1988。
[日] 嘉味田朝功著,詹天兴、杨小工译《行为科学入门》,西安交通大学出版社,1987。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2. 現在的原民會主委叫瓦 歷斯‧貝林,尊稱瓦主委?
(1) 台灣原住民的命名相當複雜多樣(王雅萍 1994):
(i) 親子聯名(父子或母子聯名):如泰雅族、賽德克族/ 太魯閣族、阿美族等 e.g., 賽德克族,祖父:Pawan Torih – 父:Sapu‘ Pawan – 孫:___ Sapu‘ 。 (ii) 親從子名:如雅美族(即達悟族)e.g., 原名:siaman 子出生後:siaman mamurus 孫子出生後:siapun mansyu 。 (iii) 家/氏名:如鄒族、排灣族等 e.g., 排灣族,idjan pavavalung,idjan為己名,pavavalung為家名 附註:家 名和漢族的姓不同,可能會更動(例如非長嗣婚後離家另 立新家,則改家名) 。
(4) 較可能的分群假設 1:
PAn
Atayalic Tsouic Paiwanic Malayo-Polynesian
Western M-P Central M-P Eastern M-P South Halmahera—North New Guinea Oceanic
Figure 3 (Blust 1977:2)
7. 台灣原住民語言裡,鄒語分 為北鄒和南鄒,南鄒為卡 那卡富語和沙阿魯阿語?
Dyen (1983), Ferrel (1969), Tsuchida (1976):卡那卡富語和沙阿魯阿語屬鄒語群 (Tsouic)。 原民會:卡那卡富語和沙阿魯阿語為鄒語 方言。 Chang (2006):卡那卡富語、沙阿魯阿語 和鄒語找不出獨特的共同演變,應該不屬 同一個分群。
(1) 就語言來說,沒高山和平埔之分。 (2) 高山、平埔是以居住環境來劃分。 (3) 高山和平埔的區分在日據時代相當於生番 和熟番之分。
分群
5. 台灣原住民語言在南島語 族下形成一支福爾摩沙語群 (Formosan)?
南島語系 (汪秋一 2006, 引自李台元 2003) | 福爾摩沙語族 … 泰雅 鄒 魯凱 …
(賽夏語)
◎多樣性:例如構詞類型 (ii) 屈折變化型(像拉丁語 英語): mi-‗o bonu ta 主焦-我 吃(主焦) 斜格 ‘我吃飯。’ naveu 飯
os-‗o ana ‘o naveu 非主焦-我 吃(受焦) 主格 飯 ‘飯,我吃了。’ (鄒語)
◎多樣性:例如構詞類型
(iii) 多重合成型(如同美國印地安語Mohawk)
(PAn=Proto-Austronesian)
Paiwan Tsou
Mayrinax Atayal
Paran Seediq
kan-en an-a niq-un puq-un
(2) 目前找不到Formosan語言的獨特共同演 變(沒有Proto-Formosan)。 (3) 台灣之外的南島語言具有獨特的共同演變 e.g., politeness shift (Blust 1977): PAn *-mu (2P.GEN) Malayo-Polynesian -mu (2S.GEN) Paiwan nu- (2P.GEN) M. Atayal -mamu (2P.GEN) Tsou -mu (2P.GEN)
9. 邵族祖先原居阿里山,因追逐 白鹿而遷居日月潭,所以邵語 是從鄒族分化出來的,邵語和 鄒語系出同源?
語言學的證據:邵語和鄒語親屬關係相當疏 遠。
語言流失與復振
10. 平埔族語言已經全部 消失滅絕了?
現存的平埔族語言:噶瑪蘭語(<100)、邵 語(<30)、巴宰語(1)。
11. 語言流失是大勢所趨,無法逆 轉,「適者生存」,所以沒必 要族語復振?
(4) 較可能的分群假設 2:
PAn
Atayalic East Puyuma Paiwan Rukai Tsouic Bunun Western Northwest Formosan Plains Formosan
MalayoPolynesian
Figure 4 (Blust 1999:45)
(5) 台灣南島語言的多樣性和存古性 ◎多樣性:例如構詞類型 (i) 分析型(像越南語、中文): yako s-om-i‘ael ila ka pazay 我 吃-主焦 了 受格 飯 ‘我吃過飯了。’ pazay ma‘an si‘ael-en ila 飯 我 吃-受焦 了 ‘飯,我吃了。’
國立聯合大學語言傳播學系之「台灣語言導論」客串演講
‘原’來如此:破除「台灣 原住民語言」相關的迷思
張永利 中央研究院 語言學研究所 December 28, 2006
分佈圖
名稱
1. 南島語族英文稱為 Australian?
(1) 台灣原住民語言為南島語言(Austronesian) 的一支,學術上稱為台灣南島語言 (Austronesian of Taiwan, known as Formosan)。 (2) Austro-希臘文為『南方』的意思(see also Australia, but see Austria: ‗east of‘)。 (3) -nesia希臘原意為『島』(see also Polynesian, Melanesian, Micronesian)。
17. 族語的傳承主要必須透過學校的族語教學來推動?
The End
malimali wanay aveoveou
na-sema-pana=anga=aken 完成貌-去-河=了=我 ‘我去過河邊了。’ (排灣語)
◎ 存古性 (何大安 2000: 3) 詞義 古南島語 排灣語 二 *drusa drusa 樹 *kasuy kasiw 塔加洛語 斐濟語 dalawa rua村」)?
(2) 瓦歷斯貝林為賽德克族人,瓦歷斯(Walis)為其 名,貝林(Pering)為其父名,因此應該尊稱為瓦歷 斯主委。
3. 賽德克語通行於苗栗南 庄、新竹五峰一帶?
賽德克語(Seediq)分佈在南投一帶,屬於泰 雅語群(Atayalic),和賽夏語(Saisiyat)有明 顯的不同。
分類
4. 台灣南島語言可以分為 平埔族語言和高山族語言?
(1) 官方目前認定十四族:泰雅、賽夏、布農、鄒、 魯凱、排灣、卑南、阿美、雅美、邵(2001) 、噶 瑪蘭(2002)、太魯閣(20040114)、撒奇萊雅族 (20070117)、賽德克(20080423)。
(2) 未認定但可能為獨立語言者:巴宰、卡那卡富、 沙阿魯阿。 台灣原住民14族 台灣原住民14族43個方言
(1) 語言不只是溝通工具,也是文化的載體。 e.g., 鄒語豐富的打獵詞彙:eohu ‗去打 獵’ ,eafou ‗打獵’(ea- ‗拿’, fou‗肉’),boepono ‗用陷阱打獵’, zotayo ‗守株待兔打獵’,zongso ‗守鹹水 打獵’。 e.g., 鄒語特殊的生病詞彙:mea-hupa 入 侵別人獵區而致病(hupa ‗獵區’), mea-maspingi 與女性發生不正常關係而招 致厄運 ( maspingi ‗女人’) 。 e.g., 噶瑪蘭語的特殊祭詞:paspaw ‗獻酒 祭拜’ (2)「濟弱扶傾」的人文關懷。
―One influential approach distinguishes a Formosan subgroup of about 20 languages spoken in Taiwan.‖ (Crystal 1997: 319)
(1) 獨特的共同演變(exclusive shared innovations)為分群的標準 e.g., *e>u/_(C)# (Li 1985) PAn *kan-en ‗eat (PF)‘
12. 語言要保持原貌,遇到新的概 念也要用現有的詞彙去創造, 不要用借詞或外來語?
◎ 語言不可能絕對的純化,適度的借詞並不 減損語言的活力,反而增添語言的風采。
13. 語言要與時俱進,所以族語教材要多採用現代社 會的題材,也要鼓勵多創造新詞?
14. 在推動語言復振時,不管是族語考試或是教材編纂, 所有的方言都應該一視同仁,獨立看待,所以有幾個方 言就編幾種幾種教材,出幾種試題? 15. 英語是國際語言,是升學、就業、旅遊必備的工具,所 以學校應該增加英語的時數,族語可有可無,可以不學? 16. 母語等於族語?
Table 5 The reflexes of the PAN perfective marker in Formosan languages
Perfective markers Language Mayrinax Atayal Seediq Saisiyat Pazih Thao Bunun Kanakanavu Saaroa Paiwan Kavalan Amis Puyuma Rukai Tsou Verbal clause <in> <un>/<n> <in> <in> <in> <in>/<i>/-in <in>/nilina-(AF), <in>(NAF) ni-/<n> (=ti) -- (tu) -- (la) -- (-nga) -- (-cu) Nominal clause (Relative clause/nominalization) <in> <n> <in> <in> <in> <in>/<i> <in> li<in> <n> <in> <in> <in> --