《老友记》常用口语精挑细选集(1)
老友记地道英语口语
老友记地道英语口语《老友记》是一部非常受欢迎的美国情景喜剧,它以其幽默的对话和地道的英语口语而闻名。
在剧中,角色们使用了许多常见的口语表达和俚语,以下是一些常见的地道英语口语示例:1. "How you doin'?" 这是乔伊的经典问候方式,意思是“你好吗?”或者“最近怎么样?”。
2. "We were on a break!" 罗斯在剧中经常用这句话来解释他和瑞秋之间的关系问题,意思是“我们当时是分手状态!”。
3. "Oh. My. God." 瑞秋经常用这个短语来表达惊讶或者震惊的情绪,意思是“哦,天啊!”。
4. "How you doin', ladies?" 乔伊经常使用这个口头禅来打招呼,意思是“你们好吗,小姐们?”。
5. "Could I be wearing any more clothes?" 乔伊在剧中用这个问题来调侃自己穿了很多衣服,意思是“我还能穿更多的衣服吗?”。
6. "Joey doesn't share food!" 乔伊用这个短语来表达他对食物的独占态度,意思是“乔伊不分享食物!”。
7. "How come you don't have a 'thing'?" 莫妮卡在剧中问钱德勒这个问题,意思是“你怎么没有特别喜欢的人?”。
以上是一些《老友记》中常见的地道英语口语,这些口语表达在美国日常生活中也经常被使用,能够帮助学习者更好地了解和运用地道的英语口语。
希望这些例子能够帮助你更好地理解《老友记》中的地道英语口语。
老友记中经典高频口语
老友记中经典高频口语1、I won’t let her go without a fight!我不会轻易放过她的2、It could happen to anyone./It happens to anybody./That happens.谁都可能会遇到这种情况3、I’m a laundry virgin.(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活)4、I hear you.我知道你要说什么。
/我懂你的意思了5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!6、Hello?Were we at the same table?有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)7、You are so sweet/that’s so sweet.你真好。
8、I think it works for me.(work为口语中极其重要的小词)9、Rachel,you are out of my league(等级,范畴).你跟我不是同一类人10、You are so cute.你真好/真可爱11、Given your situation,the options with the greatest chances forsuccess would be surrogacy.(given表示考虑到的意思;非常简洁好用)12、Let’s get the exam rolling.现在开始考试了(get……rolling的用法)13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配)17、That’s not the point.这不是关键/问题所在18、(If)he shows up,we stick with him.他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)19、My life flashes before my eyes.我的过往在我眼前浮现。
老友记(六人行)经典老外口语汇集
老友记高频口语经典高频口语1、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That happens. 谁都可能会遇到这种情况3、I’m a laundry virgin.(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活)4、I hear you. 我知道你要说什么。
/ 我懂你的意思了5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!6、Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)7、You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。
8、I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词)9、Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人10、You are so cute. 你真好/真可爱11、Given your situation, the options with the greatest chances forsuccess would be surrogacy. (given表示考虑到的意思;非常简洁好用)12、Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法)13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配)17、That’s not the point.这不是关键/问题所在18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)19、My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。
老友记经典口语(最新整理)
老友记中经典高频口语2008-07-24 19:331、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That happens. 谁都可能会遇到这种情况3、I’m a laundry virgin.(注意virgin 的用法,体会老美说话之鲜活)4、I hear you. 我知道你要说什么。
/ 我懂你的意思了5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!6、Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)7、You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。
8、I think it works for me. (work 为口语中极其重要的小词)9、Rachel, you are out of my league (等级,范畴). 你跟我不是同一类人10、You are so cute. 你真好/真可爱11、Given your situation, the options with the greatest chances for success would be surrogacy. (given 表示考虑到的意思;非常简洁好用)12、Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法)13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配)17、That’s not the point.这不是关键/问题所在18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)19、My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。
《老友记》语录
《老友记》语录《老友记》是一部赢得了全世界观众喜爱的美国情景喜剧。
该剧中六位主演的语录成为了该剧的经典经典之一,许多人都能背诵其中的名言。
下面我将举7个案例,以展示《老友记》中那些趣味横生的经典语录。
1. “没问题,挑战接受!”——钱德勒这句话发生在一次脱口而出的赌注之后,钱德勒答应了罗斯,如果他能让一个漂亮的女孩向他要电话号码,那么他就会买下一个奢华游艇。
最后,罗斯成功了,而钱德勒也不得不兑现。
这句语录,成为了《老友记》中最受欢迎的经典语录之一,它展现了钱德勒的聪明和幽默。
2. “嘿,怎么样?”——乔伊这句话出现在乔伊和女友结婚时的场景中,他在牧师提问“你答应要爱她、保护她?”之后,回答时竟然说出了这句话,引得全场哄笑。
这句话的内容本质是胡言乱语,却也因此成为微妙而有趣的对话典范。
3. “还有什么不如意的?”——菲比这是菲比在一个充满抱怨和负面情感的场景中说出的话语。
菲比这个角色一直是六人当中最天真、最纯朴的,她总能将人们的心情带回正轨。
这句话成为了许多观众的心灵对话,鼓励着人们要积极面对生活中的困难和挫折。
4. “我知道!”——瑞秋这句话是瑞秋在她与罗斯的一场争吵中,为自己辩护时说的。
瑞秋这个角色通常是一个爱玩且充满自信的人,她总是能找到自己的立足点。
这句话体现了人们的强烈信念和执着,她的气势足以征服任何挑战。
5. “我们要普遍注意一些。
”——钱德勒这句话是钱德勒在一个讨论自由的时候说出的,他说:我们应该注意到不仅仅是要寻求自由,而是寻求爱。
这句话展现了钱德勒这个角色的关心和体贴,也表达了一个人应该关注的真正问题。
6. “我没有智商,但我有情感。
”——杰伊这句话在一段关于自己聪不聪明的对话中出现。
杰伊是六个当中最看似无用的角色,可是他的真心、无邪和对朋友的热忱却让他成为六人当中的一个主角。
这句话展现了一个重要的信息,那就是情感比智商更重要。
7. “我们是人类,我们会犯错。
”——罗斯这句话出现在罗斯和瑞秋的关系恶化期间。
老友记口语
跟《老友记》学英语1.Crap; Dude; Whack《老友记》是一部情景喜剧,剧中对白轻松诙谐。
由于是生活剧,剧中人物的对话非常口语化,许多是美国年轻人的日常用语,“Crap"、“Dude”和“Whack”就是这样的用语。
剧中对白:(第七季第一集)Chandler:Seriously? Seriously,no! You call play your own age which is 31!钱德勒;不开玩笑?不开玩笑,答案是不行!你只能扮演与你同龄的角色,也就是三十一岁。
Joey:I'm 30 !乔伊:我已经三十岁了!Rachel:Joey,you are notJ You're 31.瑞秋:乔伊,你不是三十岁!你是三十一岁。
Joey:AWW crap!乔伊:这是臭狗屎!注释:常看《老友记》的人一定记得,剧中人物经常会脱口而出“crap"。
“crap”的意思和另一个英文词“shit”相近,都是一个“脏词”,有“狗屎”的意思,用来表达自己愤怒、厌恶的情绪。
如果一定追问这两个词之间的区别,美国人会说,“crap”比“shit”要“干净”一点儿。
剧中对白:(第八季第二集)Joey:Ohh…I wonder if that dude.乔伊:嗯……我在想是不是那个男的。
Monica:There's a dude?莫尼卡:有个男的?注释:《老友记》中的三位男主角罗斯、钱德勒和乔伊之间,经常会互称“Dude”,意思是“朋友、伙计”,主要指男性,是用于男性朋友之间的称谓。
在以上那段对话中,莫尼卡和菲比告诉乔伊,真正怀孕的是瑞秋。
与瑞秋同住一室的乔伊,马上想到一个月前曾有个男的和莫尼卡交往,并将红色外套留在瑞秋处。
有时,根据说话人语调的变化,还含有“你这个傻子”、“你脑子坏掉了”的调侃味道。
乔伊有时喜欢说“That's Whack!”。
这是美国黑人爱用的一句口头禅,意思是“太糟糕”了,同“Crap”“Shit”意思差不多,也算“粗口”。
老友记(六人行)经典老外口语汇集
老友记高频口语经典高频口语1、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That happens. 谁都可能会遇到这种情况3、I’m a laundry virgin.(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活)4、I hear you. 我知道你要说什么。
/ 我懂你的意思了5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!6、Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)7、You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。
8、I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词)9、Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人10、You are so cute. 你真好/真可爱11、Given your situation, the options with the greatest chances forsuccess would be surrogacy. (given表示考虑到的意思;非常简洁好用)12、Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法)13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配)17、That’s not the point.这不是关键/问题所在18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)19、My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。
老友记-口语积累-第九季第一集
《老友记》-口语积累-第九季第一集原剧摘录,非常地道的日常英语口语表达。
give sb a minute:回避一下原句:Joey could you give us a minute?-No你可以回避一下吗-不行down on one knee:单膝跪地原句:Okay, I was down on one knee with the ring in my hand.好啦我当时单膝跪在地上hears about sth:知道某事原句:Before he hears about it and kicks your ass.get carried away:扯远了原句:All right, let's not get carried away. 好吧我们别扯得太远talked sb into it:说服某人原句:I'm like the one who t alked him into it. 就是我说服他去做的Don't tell me l have to do you too:别连你也要我说服才行pull away:转开原句:She's pulling away again. 她又转开了give sb a little credit:信任某人原句:Now let's give him a little credit. 我们别太低估他的消息灵通度了secret thing:秘密游戏原句:Goody Yes! We haven't done the secret thing in a long time.太棒了我们很久都没有玩秘密游戏了lose interest:失去兴趣原句:l might be losing interest in this. 我可能对这件事没兴趣了get at it:把握时机原句:You gotta get at it. 你要把握时机up to the task:完成任务原句:You up to the task, sailor?你能完成任务吗猛男go down:蹲下原句:And I went down to pick it up.. 然后我蹲下去捡step up:勇敢一点原句:Dude step up. I proposed老兄勇敢点吧我都求婚了rush into anything:一时冲动原句:Hey l am not gonna rush into anything. 嘿我才不要头脑发热一时冲动呢。
每天说一点地道口语老友记
每天说一点地道口语老友记老友记是一部非常受欢迎的美剧,其中充满了许多地道的口语表达。
通过学习这些口语表达,不仅可以提高英语水平,还可以更好地了解美国文化。
1.How you doin'?(你好吗?)
这是乔伊(Joey)的口头禅,常用于和异性打招呼。
这个简单的问候表达了对对方的关心和好奇心。
2.Pivot!(转弯!)
在这一集中,罗斯(Ross)和他的朋友们试图将沙发搬回他的公寓。
当他们试图把沙发拐上楼梯时,罗斯一直喊着“Pivot!”,试图让沙发转弯。
这一段场景成为老友记中最经典的镜头之一。
3.We were on a break!(我们当时分手了!)
罗斯和瑞秋(Rachel)的感情纠葛是老友记中的重要情节之一。
当他们暂时分手后,罗斯和一个女人发生了关系,而瑞秋却认为他背叛了她。
罗斯曾多次在剧中大喊“we were on a break!”来解释自己的行为。
4.Could I be any more...?(我还能更……吗?)
乔伊在剧中经常使用这个表达式,来调侃自己或吐槽别人的不足之处。
例如,“Could I be any more excited?”就是形容自己非常兴奋的时候。
5.How come...?(为什么……?)
这个表达常用于询问某个事情的原因。
例如,“How come
you’re not coming to the party?”就是问为什么你不能来参加派对。
老友记中的口语表达非常地道,不仅有助于提高英语水平,还能够更好地了解美国文化。
希望通过学习这些表达,大家可以更流利地使用英语,更好地了解世界。
老友记的口头语
《老友记》口头语1.Crap; Dude; Whack《老友记》是一部情景喜剧,剧中对白轻松诙谐。
由于是生活剧,剧中人物的对话非常口语化,许多是美国年轻人的日常用语,“Crap"、“Dude”和“Whack”就是这样的用语。
剧中对白:(第七季第一集)Chandler:Seriously? Seriously,no! You call play your own age which is 31!钱德勒;不开玩笑?不开玩笑,答案是不行!你只能扮演与你同龄的角色,也就是三十一岁。
Joey:I'm 30 !乔伊:我已经三十岁了!Rachel:Joey,you are notJ You're 31.瑞秋:乔伊,你不是三十岁!你是三十一岁。
Joey:AWW crap!乔伊:这是臭狗屎!注释:常看《老友记》的人一定记得,剧中人物经常会脱口而出“crap"。
“crap”的意思和另一个英文词“shit”相近,都是一个“脏词”,有“狗屎”的意思,用来表达自己愤怒、厌恶的情绪。
如果一定追问这两个词之间的区别,美国人会说,“crap”比“shit”要“干净”一点儿。
剧中对白:(第八季第二集)Joey:Ohh…I wonder if that dude.乔伊:嗯……我在想是不是那个男的。
Monica:There's a dude?莫尼卡:有个男的?注释:《老友记》中的三位男主角罗斯、钱德勒和乔伊之间,经常会互称“Dude”,意思是“朋友、伙计”,主要指男性,是用于男性朋友之间的称谓。
在以上那段对话中,莫尼卡和菲比告诉乔伊,真正怀孕的是瑞秋。
与瑞秋同住一室的乔伊,马上想到一个月前曾有个男的和莫尼卡交往,并将红色外套留在瑞秋处。
有时,根据说话人语调的变化,还含有“你这个傻子”、“你脑子坏掉了”的调侃味道。
乔伊有时喜欢说“That's Whack!”。
这是美国黑人爱用的一句口头禅,意思是“太糟糕”了,同“Crap”“Shit”意思差不多,也算“粗口”。
老友记口语笔记
老友记第一季第一集重点内容解析:1.So does he have a hump or a hump and a hairpiece?hump作名词表示驼背,但是在粗俗的对话中,hump=f***=bang。
hairpiece=wig 都表示假发2.go through 经历We'll go through everything together.3.naked 裸体= nude;4.I figure i'd better answer it.美国口语中I figure......= I think/guess中学老师教最好做某事叫you'd better do sth. 口语中'd可以忽略,直接you better do sth.5.stuff = thing 都表示‘东西’6. Just leave my aura alone.leave sth/sb alone. 表示‘不去管,让其自生自灭或顺其自然的感觉’Don't touch it. Just leave it alone. 别去碰它,甭管它就行了。
7.To hell with her.to hell with sb也说the hell with sb. 表示去他的,见鬼去吧8. lesbian 女同性恋男同性恋是gay,gay和homosexual男女通用,但是说sb is gay,不要说sb is a gay.9. fixate on sth 关注某事,对某事念念不忘10.you are feeling a lotta pain right now.口语中a lotta= a lot of, 类似的还有out of = outta;11.strip joints= strip clubs 脱衣舞厅12. i was more turned on by......be turned on by sb;意思是性欲被某人搞上来了。
《老友记》常用口语精挑细选集(1)
《老友记》常用口语精挑细选集(1)There's nothing to tell! 没什么好说的。
He's just some guy I work with! 他只是跟我一起工作而已。
Carol moved her stuff out today. 卡罗尔今天把她的东西搬走了。
来源: 恒星英语学习网口语频道Did I say that out loud? 我很大声地说了吗?She didn't know, how should I know? 她都不知道,我怎么会知道?I am feeling a lot of pain right now. 我现在很痛苦。
来源: 恒星英语学习网口语频道How did you get through it? 你是怎样熬过来的?Why am I doing this, and who am I doing this for? 我为什么要做这个?我又为了谁?Who am I gonna ask? 我应该问谁呢?What if I don't wanna do that? 如果我不做呢?Well, it matters to me! 但对我来说很重要!It's a metaphor. 这只是个比喻。
What does that mean? 那是什么意思?I never made coffee before. 我以前从未煮过咖啡。
Push her down the stairs! 把她推下楼!Put the book back. 把书放回去。
I'm sorry, I didn't catch your name. Paul, was it? 不好意思,我没听清楚你的名字。
“保罗”是吗?I thought he was a good guy. 我以为他是好人。
What were you gonna say? 你刚才想说什么?Wish me luck! 祝我好运吧!You can't live off your parents your whole life. 你不能一辈子都靠父母。
《老友记》100句经典口语(1)
《老友记》100句经典口语(1)1、Iwon’tlethergowithoutafight!我不会轻易放过她的2、Itcouldhappentoanyone./Ithappentoanybody./Thathappen.谁都可能会遇到这种情况3、I’malaundryvirgin.我从来没去洗衣房洗过衣服(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活)4、Ihearyou.我知道你要说什么。
/我懂你的意思了5、Nothingtoeehere!这里没什么好看的/看什么看!6、HelloWereweattheametable有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)7、Youareoweet/that’oweet.你真好。
8、Ithinkitworkforme.(work为口语中极其重要的小词)9、Rachel,youareoutofmyleague(等级,范畴).你跟我不是同一类人10、Youareocute.你真好/真可爱11、Givenyourituation,theoptionwiththegreatetchancefor uccewouldb eurrogacy.(given表示考虑到的意思;非常简洁好用)12、Let’getthee某amrolling.现在开始考试了(get……rolling的用法) 13、Whydon’twegivethiatry我们为何不试一下呢14、Bravoonthehotnanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是braveonth/b这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)15、Mywayorthehighway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)16、Iplanedtogotherebutomethingjutcameup.我本想去那的,但突然有点事情(注意omethingjutcameup这个搭配)17、That’notthepoint.这不是关键/问题所在18、(If)hehowup,wetickwithhim.他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)19、Mylifeflahebeforemyeye.我的过往在我眼前浮现。
老友记第一季第一集经典句子
老友记第一季第一集经典句子老友记第一季第一集《The One Where Monica Gets a Roommate》中有许多经典的句子,以下是其中的十个例子:1. "I'm not great at the advice. Can I interest you in a sarcastic comment?"(“我不是很擅长给建议,我可以用讽刺的话语吸引你的注意力吗?”)——Chandler2. "Welcome to the real world. It sucks. You're gonna love it."(“欢迎来到真实世界,它很糟糕。
但你会喜欢的。
”)——Monica3. "I'm not so good with the advice. Can I interest you in a sarcastic comment?"(“我不太擅长给建议,我可以用讽刺的话吸引你的注意力吗?”)——Chandler4. "You know, you should go see Dr. Baldhead."(“你应该去看看博士。
光头。
”)——Phoebe5. "I'm hopeless and awkward and desperate for love!"(“我无望、尴尬,渴望爱情!”)——Ross6. "It's like all my life, everyone's always told me, 'You're a shoe! You're a shoe! You're a shoe!' Well, what if I don't want to be a shoe? What if I want to be a purse, you know, or a hat?"(“就像我一辈子,每个人都告诉我:‘你是鞋子!你是鞋子!你是鞋子!’那么,如果我不想做鞋子呢?如果我想做一个包包,或者帽子呢?”)——Rachel7. "I'm not great at the advice. Can I interest you in a sarcastic comment?"(“我不是很擅长给建议,我可以用讽刺的话吸引你的注意力吗?”)——Chandler8. "You see, once, when I was about 7, I had this really weird dream. I was in this field, and I was running, and there was this, like, really huge hand that was chasing me, and it was trying to, like, squash me, you know? Anyway, so, I climbed up this tree, and I was really scared, and then, I fell, and I hurt my ankle. Anyway, so, I'm limping along, and then, I see this, like, really, really shiny bicycle, and I'm going towards it, but then, I realize it's not a bicycle at all. It's my mother! And she's, like, really, really tall, and she's got, like, this green all over her face and this trunk, instead of hair. And then, she, like, opens up her mouth, and she's, like, 'Phoebe, you're never gonna be a jockey!' You know? And then, I realized I was dreaming, and then, I woke up."(“你看,有一次,我大概7岁的时候,我做了个很奇怪的梦。
《老友记》实用经典台词
《老友记》实用经典台词
《老友记》可以说是最风靡中国的一部美语的剧集了。
这几个小人物的,不仅带给我们欢笑,也在学上帮了我们大忙。
下面这些句子是为你精选出来的口语精华吧!记得要多多使用哦。
This is your reward! 这是给你的奖励。
Put it out! 熄了它!
Hows it going? 进展得怎样?
When do we get to meet the guy? 我们什么时候可以见到他?
I dont even know how I feel about him yet. 我也不知道自己对他感觉怎样。
Can we meet him? 我们可以见他吗?
Why should I let you meet him? 我为什么要让你去见他?
The odds of that happening are a little slimmer. 发生这种事情的机会很少/机会渺茫。
Let it go. 不要理它了。
/ 别再想了。
You dont know him. 你并不了解他。
I will be good. 我会很乖的。
Do you all promise? 你们保证?
Do you promise to be good? 你保证会很乖?
Thank you for calling attention to our error. 谢谢你提醒我们的错误。
What bank is this? 这是什么银行?
Hes here. 他来了。
Be good. 乖。
/ 别乱来。
老友记之经典口语
1、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的。
2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That ha ppens. 谁都可能会遇到这种情况。
3、I’m a laundry virgin.(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活)我从未洗过衣服。
4、I hear you. 我知道你要说什么。
/ 我懂你的意思了。
5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!6、Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello 的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)7、You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。
8、I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词)我想它是适合我的。
9、Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人。
10、You are so cute. 你真好/真可爱。
11、Given your situation, the options with the greatest chances for success would be surrogacy. (given表示考虑到的意思;非常简洁好用)考虑到你的情况,最大的成功机会就是选择代孕。
12、Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法)13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢?14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配)17、That’s not the point.这不是关键/问题所在18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)19、My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《老友记》常用口语精挑细选集(1)
There's nothing to tell! 没什么好说的。
He's just some guy I work with! 他只是跟我一起工作而已。
Carol moved her stuff out today. 卡罗尔今天把她的东西搬走了。
来源: 恒星英语学习网口语频道
Did I say that out loud? 我很大声地说了吗?
She didn't know, how should I know? 她都不知道,我怎么会知道?
I am feeling a lot of pain right now. 我现在很痛苦。
来源: 恒星英语学习网口语频道
How did you get through it? 你是怎样熬过来的?
Why am I doing this, and who am I doing this for? 我为什么要做这个?我又为了谁?
Who am I gonna ask? 我应该问谁呢?
What if I don't wanna do that? 如果我不做呢?
Well, it matters to me! 但对我来说很重要!
It's a metaphor. 这只是个比喻。
What does that mean? 那是什么意思?
I never made coffee before. 我以前从未煮过咖啡。
Push her down the stairs! 把她推下楼!
Put the book back. 把书放回去。
I'm sorry, I didn't catch your name. Paul, was it? 不好意思,我没听清楚你的名字。
“保罗”是吗?
I thought he was a good guy. 我以为他是好人。
What were you gonna say? 你刚才想说什么?
Wish me luck! 祝我好运吧!
You can't live off your parents your whole life. 你不能一辈子都靠父母。