翻译作业-选修6unit1
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
4.易碎的瓷杯 5.容易生病的孩子 6.对海鲜过敏 7.参加画展 8.一个锐意进取的 小伙子 9.一个好侵略的国家an aggressive country a bunch of flowers 10.一束花
of a man the delicate China cup the delicate child be allergic to seafood attend an exhibition of paintings an aggressive guy
1.拥有丰富的资源 2. 为某人所拥有 Nov. 27 3. 有良好的修理机器技术 Homework 4. 碰巧 1.翻译 (15‘) 5. …是巧合 2.《全优》P2-3 6.一件未被发现的杰作 (15’) 7. 感觉好多了 3.报纸阅读C篇 8. 活着他哥哥的影子中 9. 犯了一个可笑的错误 (10‘) 4.朗读课文,划出 10. 一个有争议的问题 11. 企图逃跑 重点短语。(10’) 12. 第一次尝试 13. 预言会有个好收成 14. 具体的日期 15. 特定的场合
11.装饰他们华丽的宫 殿 12.用透视法 13.相信 14.看见一个真实场景 15.巧合地 16.改变很大 17.以农业为主的社会 18.在户外工作 19.企图画 20.一方面…另一方面
decorate their superb palaces in perspective be convinced that look at a real scene by coincidence change a great deal a mostly agricultural society work outdoors attempt to paint on (the) one hand…on the other hand
Word groups be influenced by 1. 受…影响 the faith of people 2. 人民的信仰 the main aim 3. 主要目标 represent religious themes 4. 表现宗教主题 5. 一个传统艺术家 a conventional artist a typical picture 6. 一幅典型的画 it is evident that 7. 显然地 concentrate less on 8. 更少关注 9. 采取一种对生活更 adopt a more humanistic attitude to life 人性化的态度 10.拥有他们自己的画possess their own paintings
Dec. 3 用虚拟语气翻译 1.如果你早来5分钟,你就赶上这趟车了。 2.如果我现在不忙,我就来帮你了。 3. 明年我要是二十岁, 我就会学法语。 4. 我希望我像我表哥一样健康。 5. 我昨晚 没有头疼就好了。
1. If you had got here five minutes earlier, you would have caught the bus.
would rather do…(than do) 1.宁愿做… have a preference for 2.对…偏爱 be worth a visit 3.值得一去 appeal to 4.吸引 5.一个易碎的白色贝壳 a fragile, white seashell a circular path 6.一条环形的小道 lie in 7.在于 8.五千年的文明 5000 years of civilization more than just 9.不仅仅是 10.视觉上的乐趣 visual delights
2. If I were not busy, I would help you now. 3. If I were to be twenty years old next year, I would take the course of French. 4. I wish I were as healthy as my cousin. 5. I wish I hadn’t had headache last night.
possess rich resources 1.拥有丰富的资源 in the possession of sb. 2. 为某人所拥有 have excellent technique in 3. 有良好的修理机器技术 repairing machines by coincidence 4. 碰巧 5. …是巧合 It is a coincidence that.. 6.一件未被发现的杰作 an unkown masterpiece 7. 感觉好多了 feel a great deal better 8. 活着他哥哥的影子中 live in the shadow of his brother 9. 犯了一个可笑的错误 make a ridiculous mistake 10. 一个有争议的问题 a controversial issue 11. 企图逃跑 12. 第一次尝试 attempt to escape 13. 预言会有个好收成 at Biblioteka Baiduhe first attempt 14. 具体的日期 predict a good harvest 15. 特定的场合 the specific date the specific occasion
Word groups(refer to reading 1. 受…影响 11.装饰他们华丽的宫殿 2. 人民的信仰 12.用透视法 3. 主要目标 13.相信 4. 表现宗教主题 14.看见一个真实场景 5. 一个传统艺术家 15.巧合地 6. 一幅典型的画 16.改变很大 7. 显然地 17.以农业为主的社会 8. 更少关注 18.在户外工作 9. 采取一种对生活更 19.企图画 人性化的态度 20.一方面…另一方面 10.拥有他们自己的画
Dec. 4 1.画中间的那个人 2.弄明白,算出 3.把石头雕成人形 4.易碎的瓷杯 5.容易生病的孩子 6.对海鲜过敏 7.参加画展 8.一个锐意进取的小伙子 9.一个好侵略的国家 10.一束花
Dec. 4 1.画中间的那个人 the central figure in the painting figure out 2.弄明白,算出 3.把石头雕成人形 carve the stone into the figure
2014-12-25
11.芳香四溢的明朝花园 12.贮存于 13.入场费 14.当代美国绘画
15.永久的展览 16.每两年 17.健在的艺术家 18.展出录像
a fragrant Ming garden be housed in the admission price contemporary American painting the permanent displays every two years living artists show videos
1. Julia learns a great deal of knowledge on painting, art and finance. 2. Without it, it would be impossible for her to be successful. 3. On the other hand, she is quite interested in politics by coincidence. 4.When tired, she tries to play music that appeals to her to relax herself. 5. Those who have seen her in the flesh all consider her as an ambitious and optimistic girl.
Unit 1 翻译
1. 设定一个现实的目标 2. 抽象思维 3. 给这篇文章作摘要 4. 一个维纳斯雕像 5. 对政府有信心 6. 一个忠实的读者 7. 忠诚地服务他的主人 8. 带着出国的目的 9. 针对孩子们 10.从传统意义上说 11.一家典型的意大利咖啡馆 12.(对某人来说)……是显而易见的 13.收养一个孤儿 14.采用一个政策 15.状况极好
Unit 1 翻译
1. 设定一个现实的目标 2. 抽象思维 3. 给这篇文章作摘要 4. 一个维纳斯雕像 5. 对政府有信心 6. 一个忠实的读者 7. 忠诚地服务他的主人 8. 带着出国的目的 9. 针对孩子们 10.从传统意义上说 11.一家典型的意大利咖啡馆 12.(对某人来说)……是显而 易见的 13.收养一个孤儿 14. 采用一个政策 15.状况极好 set a realistic goal abstract thoughts/ ideas make an abstract of the article a sculpture of Venus have faith in the government a faithful reader serve his master faithfully with the aim of going abroad be aimed at children in the conventional sense a typical Italian cafe It is evident to sb. that .. adopt an orphan adopt a policy in superb condition
Dec. 8 用本单元短语句型翻译 1. 朱莉娅学习大量的有关绘画、艺术、金融 方面的知识。 2. 没有这些知识, 她不可能成功。(Without..., sb. would not be able to...) 3. 另一方面, 很凑巧, 她对政治也非常有兴趣。 4. 疲倦的时候, 她试着演奏对她有吸引力的音 乐去放松自己。 5. 见到她本人的人都认为她是一个既有理想 又乐观的女孩。
Dec.5 翻译并在课文中划出以下短语
11.芳香四溢的明朝花园 1.宁愿做… 12.贮存于 2.对…偏爱 13.入场费 3.值得一去 14.当代美国绘画 4.吸引 5.一个易碎的白色贝壳 15.永久的展览 16.每两年 6.一条环形的小道 17.健在的艺术家 7.在于 18.展出录像 8.五千年的文明 9.不仅仅是 10.视觉上的乐趣
of a man the delicate China cup the delicate child be allergic to seafood attend an exhibition of paintings an aggressive guy
1.拥有丰富的资源 2. 为某人所拥有 Nov. 27 3. 有良好的修理机器技术 Homework 4. 碰巧 1.翻译 (15‘) 5. …是巧合 2.《全优》P2-3 6.一件未被发现的杰作 (15’) 7. 感觉好多了 3.报纸阅读C篇 8. 活着他哥哥的影子中 9. 犯了一个可笑的错误 (10‘) 4.朗读课文,划出 10. 一个有争议的问题 11. 企图逃跑 重点短语。(10’) 12. 第一次尝试 13. 预言会有个好收成 14. 具体的日期 15. 特定的场合
11.装饰他们华丽的宫 殿 12.用透视法 13.相信 14.看见一个真实场景 15.巧合地 16.改变很大 17.以农业为主的社会 18.在户外工作 19.企图画 20.一方面…另一方面
decorate their superb palaces in perspective be convinced that look at a real scene by coincidence change a great deal a mostly agricultural society work outdoors attempt to paint on (the) one hand…on the other hand
Word groups be influenced by 1. 受…影响 the faith of people 2. 人民的信仰 the main aim 3. 主要目标 represent religious themes 4. 表现宗教主题 5. 一个传统艺术家 a conventional artist a typical picture 6. 一幅典型的画 it is evident that 7. 显然地 concentrate less on 8. 更少关注 9. 采取一种对生活更 adopt a more humanistic attitude to life 人性化的态度 10.拥有他们自己的画possess their own paintings
Dec. 3 用虚拟语气翻译 1.如果你早来5分钟,你就赶上这趟车了。 2.如果我现在不忙,我就来帮你了。 3. 明年我要是二十岁, 我就会学法语。 4. 我希望我像我表哥一样健康。 5. 我昨晚 没有头疼就好了。
1. If you had got here five minutes earlier, you would have caught the bus.
would rather do…(than do) 1.宁愿做… have a preference for 2.对…偏爱 be worth a visit 3.值得一去 appeal to 4.吸引 5.一个易碎的白色贝壳 a fragile, white seashell a circular path 6.一条环形的小道 lie in 7.在于 8.五千年的文明 5000 years of civilization more than just 9.不仅仅是 10.视觉上的乐趣 visual delights
2. If I were not busy, I would help you now. 3. If I were to be twenty years old next year, I would take the course of French. 4. I wish I were as healthy as my cousin. 5. I wish I hadn’t had headache last night.
possess rich resources 1.拥有丰富的资源 in the possession of sb. 2. 为某人所拥有 have excellent technique in 3. 有良好的修理机器技术 repairing machines by coincidence 4. 碰巧 5. …是巧合 It is a coincidence that.. 6.一件未被发现的杰作 an unkown masterpiece 7. 感觉好多了 feel a great deal better 8. 活着他哥哥的影子中 live in the shadow of his brother 9. 犯了一个可笑的错误 make a ridiculous mistake 10. 一个有争议的问题 a controversial issue 11. 企图逃跑 12. 第一次尝试 attempt to escape 13. 预言会有个好收成 at Biblioteka Baiduhe first attempt 14. 具体的日期 predict a good harvest 15. 特定的场合 the specific date the specific occasion
Word groups(refer to reading 1. 受…影响 11.装饰他们华丽的宫殿 2. 人民的信仰 12.用透视法 3. 主要目标 13.相信 4. 表现宗教主题 14.看见一个真实场景 5. 一个传统艺术家 15.巧合地 6. 一幅典型的画 16.改变很大 7. 显然地 17.以农业为主的社会 8. 更少关注 18.在户外工作 9. 采取一种对生活更 19.企图画 人性化的态度 20.一方面…另一方面 10.拥有他们自己的画
Dec. 4 1.画中间的那个人 2.弄明白,算出 3.把石头雕成人形 4.易碎的瓷杯 5.容易生病的孩子 6.对海鲜过敏 7.参加画展 8.一个锐意进取的小伙子 9.一个好侵略的国家 10.一束花
Dec. 4 1.画中间的那个人 the central figure in the painting figure out 2.弄明白,算出 3.把石头雕成人形 carve the stone into the figure
2014-12-25
11.芳香四溢的明朝花园 12.贮存于 13.入场费 14.当代美国绘画
15.永久的展览 16.每两年 17.健在的艺术家 18.展出录像
a fragrant Ming garden be housed in the admission price contemporary American painting the permanent displays every two years living artists show videos
1. Julia learns a great deal of knowledge on painting, art and finance. 2. Without it, it would be impossible for her to be successful. 3. On the other hand, she is quite interested in politics by coincidence. 4.When tired, she tries to play music that appeals to her to relax herself. 5. Those who have seen her in the flesh all consider her as an ambitious and optimistic girl.
Unit 1 翻译
1. 设定一个现实的目标 2. 抽象思维 3. 给这篇文章作摘要 4. 一个维纳斯雕像 5. 对政府有信心 6. 一个忠实的读者 7. 忠诚地服务他的主人 8. 带着出国的目的 9. 针对孩子们 10.从传统意义上说 11.一家典型的意大利咖啡馆 12.(对某人来说)……是显而易见的 13.收养一个孤儿 14.采用一个政策 15.状况极好
Unit 1 翻译
1. 设定一个现实的目标 2. 抽象思维 3. 给这篇文章作摘要 4. 一个维纳斯雕像 5. 对政府有信心 6. 一个忠实的读者 7. 忠诚地服务他的主人 8. 带着出国的目的 9. 针对孩子们 10.从传统意义上说 11.一家典型的意大利咖啡馆 12.(对某人来说)……是显而 易见的 13.收养一个孤儿 14. 采用一个政策 15.状况极好 set a realistic goal abstract thoughts/ ideas make an abstract of the article a sculpture of Venus have faith in the government a faithful reader serve his master faithfully with the aim of going abroad be aimed at children in the conventional sense a typical Italian cafe It is evident to sb. that .. adopt an orphan adopt a policy in superb condition
Dec. 8 用本单元短语句型翻译 1. 朱莉娅学习大量的有关绘画、艺术、金融 方面的知识。 2. 没有这些知识, 她不可能成功。(Without..., sb. would not be able to...) 3. 另一方面, 很凑巧, 她对政治也非常有兴趣。 4. 疲倦的时候, 她试着演奏对她有吸引力的音 乐去放松自己。 5. 见到她本人的人都认为她是一个既有理想 又乐观的女孩。
Dec.5 翻译并在课文中划出以下短语
11.芳香四溢的明朝花园 1.宁愿做… 12.贮存于 2.对…偏爱 13.入场费 3.值得一去 14.当代美国绘画 4.吸引 5.一个易碎的白色贝壳 15.永久的展览 16.每两年 6.一条环形的小道 17.健在的艺术家 7.在于 18.展出录像 8.五千年的文明 9.不仅仅是 10.视觉上的乐趣