制药工程专业英语 第25单元翻译

合集下载

制药工程专外

制药工程专外

制药工程专业英语Unit 1production of drugs P1单词Compound 化合物intermediate 中间产物alkaloids 生物碱enzymes酶peptide 肽hormones 荷尔蒙modification 修饰chloramphenicol 氯霉素metabolites 代谢物substitute 替代品derivative衍生物active 活性absorption 吸收extraction 提取Recombinant 重组insulin 编码neuroactive 神经活性start materials 起始原料recrystallization 重结晶methanol 甲醇Ethanol 乙醇isopropanol 异丙醇butanol 丁醇benzene 苯翻译Known examples are the enzymatic cleavage of racemates of N-acetyl-D, L-amino acids to give L-amino acids, the production of 6-aminopenicillanic acid from benzylpenicillin by means of penicillinamidase and the aspartase-catalysed stereospecific addition of ammonia to fumaric acid in order to produce L-aspartic acid.著名的例子是对N -乙酰- D,L -氨基酸消旋给予L -氨基酸酶裂解,从青霉素生产8 -氨基青霉烷酸的青霉素酰胺酶手段和天冬氨酸酶,催化氨立体除了富马酸为了酸生产L -天门冬氨酸。

Reading material 1 p7Antagonist 抑制剂receptor 受体clinical investigation 临床研究antibacterial抗菌的inhibition 抑制mercurial 水银dominate 占主导Unit 3 chemotherapy: an introduction P29单词chemotherapy化学治疗superstition 迷信pathogenic 致病的翻译The activity of the arsenical drugs is explained as due to a blocking of essential thiol groups.For example, lipoic acid dehydrogenase contains two cysteine molecules, while are kept near each other by folding of the molecule. As a result, an arsenical can react with these thiol groups and inactivate the molecule, as show in equation.对含砷药物活性被解释为由于阻塞必不可少的巯基。

制药工程专业英语Unit

制药工程专业英语Unit

丹宁是分子量在500至3000之间的酚类化合物。它们被广泛用于“鞣制”皮革。他们能将生物碱和蛋白质从水溶液中沉淀析出。丹宁通常分为两类:能被水解的丹宁和不能被水解的丹宁。
Tannins are phenolic compounds having molecular weights between 500 and 3000. They are widely used to “tan” leather. They precipitate alkaloids and proteins from aqueous solutions. Tannins are usually divided into two classes: those which can be hydrolyzed and those which cannot.
free catechin aqueous bp (boiling point) mp (melting point) fp (flashing point) match coincidence base (basic) residue sink drain waste container beaker fluted filter condenser reflux stopper vial
The professional English of pharmaceutical engineering
单击添加副标题
Wang East China University of Science and Technology
分子式
01
咖啡因属于甲基黄嘌呤的生物碱。纯的咖啡因是白色的,强烈苦味的粉状物。它的化学式是C8H10N4O2。它的化学名是1,3,7-三甲基黄嘌呤或3,7-二氢-1,3,7三甲基-1H-嘌呤-2,6-二酮。分子量,194.19 。

药学专业英语完整翻译

药学专业英语完整翻译

●symptomolytic 消除症状的●neurotransmitter神经递质●Oosperm 受精卵●prostaglandin 前列腺素●polyethylene 聚乙烯●octadecyl 十八(烷)基●osteoarthritis骨关节炎●dyspepsia 消化不良●pathophysiology 病理生理学●osteoporosis 骨质疏松症●hydrophilic 亲水的●urokinase尿激酶●trachoma沙眼●dysfunction功能紊乱●mucopolysaccharide 粘多糖(类) streptomycin 链霉素●pathophysiology 病理生理学●otorhinolaryngology耳鼻喉科学●phlebostenosis 静脉狭窄●nitroglycerin 硝酸甘油●pyrogen 热原,致热物●pseudocholinesterase拟(或假)胆碱酯酶●thioether 硫醚●somatotype体型●uricemia 尿酸血症●hysteroscopy子宫镜检查●chemoprophylaxis 化学预防●antipsychotic抗精神病的(药)●nephroangiosclerosis 肾血管硬化●bacteriostatic 抑菌的●parasympathomimetic拟副交感神经的(药)●adrenocorticotropin促肾上腺皮质激素●diuretic 利尿的(药)●vagosympathetic迷走交感神经的●alkaloid生物碱●teratogenesis 致畸作用●polioencephalitis 脑灰质炎●tetanotoxin 破伤风毒素●myotonia肌强直●hyperlipemia高脂血症●bronchiectasis支气管扩张●oxidoreductase氧化还原酶●oncology 肿瘤学●euthanasia 安乐死●Myocardial 心肌的●ophthalmoxerosis 干眼病●Vaginomycosis 阴道霉菌病●encephalorrhagia 脑出血●electrophilicity 亲电性●Mitochondria 线粒体●Stereochemistry 立体化学●Pancytopenia 全血细胞减少●streptokinase 链激酶●superinfection 二重感染,重复感染●osteomyelitis 骨髓炎●macromolecular 大分子的●Menopause 更年期; 绝经●Vasodilation 血管舒张●Thromboembolism 血栓栓塞●phytopharmacology 植物药理学●protoplasm 原生质●schizophrenia 精神分裂症●Hemiplegia 偏瘫,半身不遂●Fluorospectrophotometry荧光分光光度法●bradypnea 呼吸缓慢●Diarrhea 腹泻,痢疾●Pharmacodynamics药效学and pharmacokinetics药动学is the twomain areas of pharmacology药理学. The former studies the the effects of the drugs on biological systems, and the latter studies the effects of biological systems on the drugs. When describing the pharmacokinetics properties of a drug, pharmacologists药理学家are often interested in LADME:●Liberation●Absorption●Distribution●Metabolism●Excretion●药效学和药代动力学是药理学的两个主要领域。

制药工程专业英语课文翻译

制药工程专业英语课文翻译

Unit 1 Production of Drugs
Depending on their production or origin pharmaceutical agents can be split into three groups:
I .Totally synthetic materials (synthetics),
不顾来自某些微生物,大肠杆菌粘膜生产的葡聚糖克明串珠mesenteroides,2和3级是毒品有关的准备工作。葡聚糖本身5万〜10万分子量,是用作血浆代用品。其中主要来自谷氨酸棒杆菌代谢产物和黄色短杆菌突变体的L -氨基酸特别有趣。从这些味精约35万吨L -谷氨酸(食品添加剂)生物体和L -赖氨酸(用于植物蛋白补充)约70,000吨的生产。此外重要的初级代谢产物的普瑞纳核苷酸,有机酸,乳酸,柠檬酸和维生素,例如维生素B,从丙酸shermanii 2。
vitamins A, E,and K)
2.2 Animal organs一enzymes;peptide hormones;cholic acid from gall; insulin) from the
pancreas;sera and vaccines
1. cell material (single cell protein),
2. enzymes,
3. primary degradation products (primary metabolites),
4. secondary degradation products (secondary metabolites).
其中几个重要的治疗作用最初是从天然产品天然来源获得更有效的今天,我。大肠杆菌更经济的准备..由全合成。这样的例子包括L-氨基酸,氯霉素,咖啡因,多巴胺,肾上腺素,左旋多巴,肽类激素,前列腺素,D -青霉胺,长春胺,以及几乎所有的维生素。

制药专业英语原文翻译

制药专业英语原文翻译

1、Digitalis is one of the most frequently used medications in the treatment of heart failure and arrhythmia. It increases the contractility of the heart muscle and modifies vascular resistance. It also slows conduction through the atrioventricular node in the heart, making it useful in the treatment of atrial fibrillation and other rapid heart rhythms洋地黄是其中一个最常用的药物治疗心力衰竭和心律失常。

它增加了的心肌收缩血管阻力和修改。

它也减慢传导通过传导节点的心使它有用的治疗房颤和其他快速心律2、The formulation of a parenteral product involves the combination of one or more ingredientswith a medicinal agent to enhance the convenience,acceptability,or effectiveness of the product. Rarely is it preferable to dispense a drug singly as a sterile dry powder unless the formulation of a stable liquid preparation is not possible非肠道用产品的配方涉及一个或者更多组成部分间的结合,这些组成部分(各自)都含有一种用以提高产品方便性、可接受性或者疗效的有效成分。

制药工程专业英语单词.doc

制药工程专业英语单词.doc

A: antibiotic 抗生的;抗生素antibody 抗体adverse 不利的相反的antitumour 抗癌的asymmetric 不对称的acute 急性的administration 管理,(药的)服法availability 有效性,效力antagonize 拮抗aroma 芳香化合物anticancer 抗癌的a steady-state blood or tissue level稳定态的血液或组织水平B: benzene 苯bioavailability 生物利用度biotechnologic 生物技术的bioengineered 生物工程的C: Caffeine 咖啡因clinical 临床的capsule 胶囊chronic 慢性的chromogenic 发色的colorimetric 比色的coagulate 凝结chirality 手性的controlled release 控释D: dimeric 二聚的dosage 配药剂量digestion 消化力degradation 降解,退化degradation 退化,降级demineralize 去离子E: enzyme 酶extraction 萃取提取ether 醚excretion 排泄分泌efficacy 效用,效验expiration 截止enantiomer 对应异构体F: fermentation 发酵fractionation 分馏G: glucose 葡萄糖glycoside 苷,配糖类gastrointestinal 肠胃道的GMP 药品生产质量管理规范GI tract 肠胃系统H: hormone 激素hypotension 低血压heparin 肝素I: insulin 胰岛素interferon 干扰素intermediate 中间体interdependent 互相依赖的impurity 杂质intestinal 肠的interact 相互作用in vivo/in vitro environment在体内的/体外的环境L: lactone 内酯leach 滤取N: nitrate 硝酸盐nutrient 营养的M:Morphine 吗啡O: optimize 优化onset 开始反应P: pharmaceutical 制药的plasma 血浆pharmacokinetics 药物动力学penicillin 青霉素preclinical 潜伏期的prescription 处方,规定pharmacologically 药理的preservation 保存precipitation 沉淀phosphate 磷酸盐peroral 经口的preservative 防腐的;防腐剂pharmacognosist 生药学家pathology 病理学R: recrystallization 重结晶residue 渣滓racemate 外消旋体rational 理性的S: serum 血浆sterile 无细菌的syrup 糖浆suspension 悬浊液sustain 维持synergies 药的协同作用steroid 甾体化合物sedimentary 沉积的stoichiometric 化学计量的sustained release 缓释systemic effects 系统效应T: therapeutical 治疗学的Toluene 甲苯tumour 肿瘤topical (医)局部的tablet 药片,片剂turbidity 浊度V:valid expiration dates 有效截止日期W: World Health Organization 世界卫生组织(WTO)X: xylene 二甲苯A: antibiotic 抗生的;抗生素antibody 抗体adverse 不利的相反的antitumour 抗癌的asymmetric 不对称的acute 急性的administration 管理,(药的)服法availability 有效性,效力antagonize 拮抗aroma 芳香化合物anticancer 抗癌的a steady-state blood or tissue level稳定态的血液或组织水平B: benzene 苯bioavailability 生物利用度biotechnologic 生物技术的bioengineered 生物工程的C: Caffeine 咖啡因clinical 临床的capsule 胶囊chronic 慢性的chromogenic 发色的colorimetric 比色的coagulate 凝结chirality 手性的controlled release 控释D: dimeric 二聚的dosage 配药剂量digestion 消化力degradation 降解,退化degradation 退化,降级demineralize 去离子E: enzyme 酶extraction 萃取提取ether 醚excretion 排泄分泌efficacy 效用,效验expiration 截止enantiomer 对应异构体F: fermentation 发酵fractionation 分馏G: glucose 葡萄糖glycoside 苷,配糖类gastrointestinal 肠胃道的GMP 药品生产质量管理规范GI tract 肠胃系统H: hormone 激素hypotension 低血压heparin 肝素I: insulin 胰岛素interferon 干扰素intermediate 中间体interdependent 互相依赖的impurity 杂质intestinal 肠的interact 相互作用in vivo/in vitro environment在体内的/体外的环境L: lactone 内酯leach 滤取N: nitrate 硝酸盐nutrient 营养的M:Morphine 吗啡O: optimize 优化onset 开始反应P: pharmaceutical 制药的plasma 血浆pharmacokinetics 药物动力学penicillin 青霉素preclinical 潜伏期的prescription 处方,规定pharmacologically 药理的preservation 保存precipitation 沉淀phosphate 磷酸盐peroral 经口的preservative 防腐的;防腐剂pharmacognosist 生药学家pathology 病理学R: recrystallization 重结晶residue 渣滓racemate 外消旋体rational 理性的S: serum 血浆sterile 无细菌的syrup 糖浆suspension 悬浊液sustain 维持synergies 药的协同作用steroid 甾体化合物sedimentary 沉积的stoichiometric 化学计量的sustained release 缓释systemic effects 系统效应T: therapeutical 治疗学的Toluene 甲苯tumour 肿瘤topical (医)局部的tablet 药片,片剂turbidity 浊度V:valid expiration dates 有效截止日期W: World Health Organization 世界卫生组织(WTO)X: xylene 二甲苯A: antibiotic 抗生的;抗生素antibody 抗体adverse 不利的相反的antitumour 抗癌的asymmetric 不对称的acute 急性的administration 管理,(药的)服法availability 有效性,效力antagonize 拮抗aroma 芳香化合物anticancer 抗癌的a steady-state blood or tissue level稳定态的血液或组织水平B: benzene 苯bioavailability 生物利用度biotechnologic 生物技术的bioengineered 生物工程的C: Caffeine 咖啡因clinical 临床的capsule 胶囊chronic 慢性的chromogenic 发色的colorimetric 比色的coagulate 凝结chirality 手性的controlled release 控释D: dimeric 二聚的dosage 配药剂量digestion 消化力degradation 降解,退化degradation 退化,降级demineralize 去离子E: enzyme 酶extraction 萃取提取ether 醚excretion 排泄分泌efficacy 效用,效验expiration 截止enantiomer 对应异构体F: fermentation 发酵fractionation 分馏G: glucose 葡萄糖glycoside 苷,配糖类gastrointestinal 肠胃道的GMP 药品生产质量管理规范GI tract 肠胃系统H: hormone 激素hypotension 低血压heparin 肝素I: insulin 胰岛素interferon 干扰素intermediate 中间体interdependent 互相依赖的impurity 杂质intestinal 肠的interact 相互作用in vivo/in vitro environment在体内的/体外的环境L: lactone 内酯leach 滤取N: nitrate 硝酸盐nutrient 营养的M:Morphine 吗啡O: optimize 优化onset 开始反应P: pharmaceutical 制药的plasma 血浆pharmacokinetics 药物动力学penicillin 青霉素preclinical 潜伏期的prescription 处方,规定pharmacologically 药理的preservation 保存precipitation 沉淀phosphate 磷酸盐peroral 经口的preservative 防腐的;防腐剂pharmacognosist 生药学家pathology 病理学R: recrystallization 重结晶residue 渣滓racemate 外消旋体rational 理性的S: serum 血浆sterile 无细菌的syrup 糖浆suspension 悬浊液sustain 维持synergies 药的协同作用steroid 甾体化合物sedimentary 沉积的stoichiometric 化学计量的sustained release 缓释systemic effects 系统效应T: therapeutical 治疗学的Toluene 甲苯tumour 肿瘤topical (医)局部的tablet 药片,片剂turbidity 浊度V:valid expiration dates 有效截止日期W: World Health Organization 世界卫生组织(WTO)X: xylene 二甲苯知识改变命运1 / 1。

制药工程专业英语课文翻译1_5_11_13_16单元原文加翻译

制药工程专业英语课文翻译1_5_11_13_16单元原文加翻译

Unit 1 Production of DrugsDepending on their production or origin pharmaceutical agents can be split into three groups:I .Totally synthetic materials (synthetics),Ⅱ.Natural products,andⅢ.Products from partial syntheses (semi-synthetic products).The emphasis of the present book is on the most important compounds of groups I and Ⅲ一thus Drug synthesis. This does not mean,however,that natural products or other agents are less important. They can serve as valuable lead structures,and they are frequently needed as starting materials or as intermediates for important synthetic products.Table 1 gives an overview of the different methods for obtaining pharmaceutical agents.1单元生产的药品其生产或出身不同药剂可以分为三类:1。

完全(合成纤维)合成材料,Ⅱ。

天然产物,和Ⅲ。

产品从(半合成产品)的部分合成。

本书的重点是团体的最重要的化合物Ⅰ和Ⅲ一所以药物合成。

这并不意味着,但是,天然产品或其他代理人并不太重要。

它们可以作为有价值的领导结构,他们常常为原料,或作为重要的合成中间体产品的需要。

制药工程专业英语翻译吴达俊

制药工程专业英语翻译吴达俊

Unit 1 Production of DrugsDepending on their production or origin pharmaceutical agents can be split into three groups:I .Totally synthetic materials (synthetics),Ⅱ.Natural products,and Ⅲ.Products from partial syntheses (semi-synthetic products).The emphasis of the present book is on the most important compounds of groups I and Ⅲ一thus Drug synthesis. This does not mean,however,that natural products or other agents are less important. They can serve as valuable lead structures,and they are frequently needed as starting materials or as intermediates for important synthetic products.Table 1 gives an overview of the different methods for obtaining pharmaceutical agents.1单元生产的药品其生产或出身不同药剂可以分为三类:1。

完全(合成纤维)合成材料,Ⅱ。

天然产物,和Ⅲ。

产品从(半合成产品)的部分合成。

本书的重点是团体的最重要的化合物Ⅰ和Ⅲ一所以药物合成。

这并不意味着,但是,天然产品或其他代理人并不太重要。

它们可以作为有价值的领导结构,他们常常为原料,或作为重要的合成中间体产品的需要。

制药专业英语词汇完整翻译版

制药专业英语词汇完整翻译版

medicinal药品,药物, 药的,药用的,治疗的 medical 医学的,医术的pharmaceutical 药学的,制药的,药品 be split into 分成,分为alkaloid 生物碱 enzyme 酶polysaccharide 多糖,多聚糖 precursor 前体steroid 甾体 peptide 肽hormone 激素 gall 胆汁insulin 胰岛素 pancreas胰腺 serum/sera血清,浆液vaccine 疫苗 cholesterol 胆固醇gelatine 骨胶,明胶 antibiotic 抗生素,抗菌的interferon 干扰素 antibody 抗体fermentation 发酵 therapy 治疗/ therapeutic治疗的therapeutic margin caffeine咖啡因dopamine多巴胺 yeast 酵母mucous membrane粘液的,分泌粘液的 plasma 血浆,淋巴液,等离子体penicillin 青霉素 penicillium 青霉菌derivative衍生物 sterile无菌的,不能生育的aerobic 需氧的 oxygen氧,氧气feedstuff 饲料 lymph淋巴,淋巴液starch 淀粉 regiospecific reaction区域专一性反应stereospecific reaction立体专一性反应 glucose葡萄糖immobilize 固定 heterogeneous 不均匀的,多相的contamination污染 genetic 创始的,遗传学的hygienic 卫生学的,卫生的 intermediate中间体extraction 萃取 recrystallization 重结晶/ crystal 晶体,晶体的xylene 二甲苯 toluene 甲苯ether 醚 benzene苯/ chlorobenzene氯苯synthetic, 合成的,人造的;化学合成品 semisynthetic,半合成的synthesis [复syntheses] 综合,综合物,合成(法) synthesize vt 综合,合成 lead structure先导结构preparation 制备,制剂 isolate使分离,使离析 / isolation heart glycoside tocopherol 生育酚hydrolysis水解/hydrolysate水解产物/hydrolyze水解hydroxylation 羟基化 dextran 葡聚糖,代血浆wool 羊毛 ーlactamβ-内酰胺amino acid 氨基酸/ amino 氨基的 penicilamine 青霉胺ammonia 氨 ammonium 铵 / ammonium sulfate硫酸铵amine 胺 amide酰胺microorganism 微生物 micro b iological微生物学的mutant 变异的;突变型,突变体 starting material 起始原料natural source天然来源 organ器官/target organ 靶器官pancreas 胰腺 natural product 天然产物mould 霉,霉菌;发霉 high performance 高效bacterial 细菌的 protein 蛋白质degradation 降解 metabolism新陈代谢 / metabolize metabolite代谢物molecule n. 分子;微小颗粒/molecular weight分子量food additive 食品添加剂organic有机(体)的;有组织的,系统的;器官的;根本的lactic acid乳酸 citric acid 柠檬酸tetracycline 四环素 carbon dioxide 二氧化碳carbohydrate 碳水化合物 saccharide 糖/多糖polysaccharide nitrogen 氮 urea 尿素phosphate 磷酸盐 optimal 优化的,最佳的separate vt 分离 Food additiveabsorption 吸收 absorb vt. 吸收filtration 过滤 filtrate 滤液filte 过滤(vt),过滤器(n) recombinant 重组的,重组子purification 纯化 encode vt. 把(电文等)译成电码(或密码), 编码calcium 钙 chromatographic procedure 色谱操作步骤isomerization异构化 /isomeric phenol 酚fructose 果糖 fumaric acid 富马酸countless test 非计数的 diagnose诊断 diagnosticprotease 蛋白酶analysis分析/analyze 分析vt / analyst分析家/ analytical分析的Ingredient 成分 in combination with 结合Digestion 消化。

制药工程专业英语翻译

制药工程专业英语翻译

Distillation columns are vertical, cylindrical vessels containing devices that provide intimate contacting of the rising vapor with the descending liquid.蒸馏塔是垂直的,可以提供给上升的蒸汽与下降的液体直接接触的圆柱形容器控制设备。

This contacting provides the opportunity for the two streams to achieve some approach to thermodynamic equilibrium.这种接触为两个流体实现热力学平衡提供了机会。

Depending on the type of internal devices used, the contacting may occur in discrete steps, called plates or trays, or in a continuous differential manner on the surface of a packing material.取决于使用的内部设备的类型,能使接触出现分离的叫塔板或者分流塔盘,或者是在一个能连续差分方式的包装材料的表面上。

The fundamental requirement of the column is to provide efficient and economic contacting at a required mass-transfer rate.蒸馏塔的根本要求,是为客户提供高效和经济的同时要与必要的质量传输速率相联系。

Individual column requirements vary from high vacuum to high pressure, from low to high liquid rates, from clean to dirty systems, and so on.个人塔的要求各不相同从高真空至高压力,从低到高的液率,从清洁到不清洁的系统,等等。

制药工程 英语

制药工程 英语

制药工程英语Pharmaceutical EngineeringThe pharmaceutical industry is a vital component of the global healthcare system, responsible for the development, production, and distribution of essential drugs and medical treatments. Pharmaceutical engineering, a specialized field within the broader pharmaceutical industry, plays a crucial role in ensuring the efficient and safe manufacture of these life-saving products.At the heart of pharmaceutical engineering lies the intricate process of drug development and production. This process begins with the identification of a therapeutic target, followed by the synthesis of a candidate drug molecule. Pharmaceutical engineers are tasked with designing and optimizing the manufacturing processes that transform these molecules into safe and effective medications.One of the primary responsibilities of pharmaceutical engineers is the development and implementation of robust and scalable production methods. This involves the design of specialized equipment and facilities that can consistently produce high-quality drugs in large quantities. This includes the selection and integrationof various unit operations such as fermentation, extraction, purification, and formulation.Ensuring the quality and purity of pharmaceutical products is of paramount importance, and pharmaceutical engineers play a crucial role in this regard. They develop and validate analytical methods to monitor the critical quality attributes of the drugs throughout the manufacturing process. This includes the identification and quantification of active pharmaceutical ingredients, as well as the detection and control of impurities and byproducts.In addition to process development and quality control, pharmaceutical engineers also contribute to the optimization of existing manufacturing processes. By leveraging their expertise in areas such as process modeling, simulation, and data analysis, they can identify opportunities for improved efficiency, reduced costs, and enhanced sustainability.Another crucial aspect of pharmaceutical engineering is the design and construction of state-of-the-art manufacturing facilities. These facilities must comply with strict regulatory requirements, such as those set forth by the Food and Drug Administration (FDA) and the European Medicines Agency (EMA), to ensure the safety and efficacy of the final products. Pharmaceutical engineers are responsible for the design, construction, and validation of these facilities, whichoften incorporate advanced technologies and automation to enhance productivity and minimize the risk of contamination.The role of pharmaceutical engineers extends beyond the manufacturing process itself. They also contribute to the development of innovative drug delivery systems, such as controlled-release formulations, transdermal patches, and targeted drug delivery mechanisms. These advancements not only improve the bioavailability and therapeutic efficacy of drugs but also enhance patient compliance and quality of life.In recent years, the pharmaceutical industry has witnessed a surge in the adoption of emerging technologies, such as continuous manufacturing, artificial intelligence, and blockchain, which have been driven by the efforts of pharmaceutical engineers. These innovations have the potential to revolutionize the industry, leading to faster drug development, more efficient production processes, and enhanced supply chain traceability.As the pharmaceutical industry continues to evolve, the demand for skilled and knowledgeable pharmaceutical engineers is expected to grow. These professionals must possess a deep understanding of various scientific disciplines, including chemistry, biology, engineering, and regulatory affairs, as well as the ability to collaborate effectively with cross-functional teams.In conclusion, pharmaceutical engineering is a dynamic and essential field that plays a pivotal role in the development, production, and distribution of life-saving drugs and medical treatments. By leveraging their expertise in process design, quality control, and facility management, pharmaceutical engineers are instrumental in ensuring the availability of safe and effective medications that improve the health and well-being of people around the world.。

制药工程专业英语详细Unit..详细翻译

制药工程专业英语详细Unit..详细翻译

制药工程专业英语详细Unit..详细翻译————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:Unit 1 Production of Drugs根据其生产或来源不同药物制剂可以分为三类:Ⅰ.人工合成材料(全合成材料)Ⅱ.天然产物,和Ⅲ.半合成天然产物(半合成药物)。

本书的重点是这些第一组和第三组化合物都是合成药物。

然而这并不意味着那些天然药物和其他药物就不重要。

他们可以作为很有价值的先导结构,并经常被用为重要合成药物的原料或中间体。

表1概述了获取药物制剂的不同方法。

Table 1 Possibilities for the preparation of drugs表1药物制备的可能性方法例子1.全合成75%以上的药物制剂都是全合成的(合成物)2.从天然产物中分离(天然产物)2.1植物生物碱;酶;强心甙;多聚糖;维生素E; 类固醇前体(薯蓣皂苷配基,谷甾醇);柠檬醛(中间产物维生素A,E,K)2.2动物器官酶;多肽;激素;胆酸;胆汁;胰岛素来自胰腺;血清和疫苗2.3其他来源胆固醇来自羊毛油;L-氨基酸来自角蛋白和明胶水解3.发酵抗生素; L -氨基酸,葡聚糖;对甾类有定向的修饰,例如11 -羟基化;胰岛素,干扰素,抗体,肽类激素,酶,疫苗生物碱化合物;半合成内酰胺类抗生素;甾类;人胰岛素4.天然产物的半合成修改(半合成药物)几种最初来自于天然原料有治疗意义天然产物如今用更有效也就是经济的全合成法制备。

这样的例子包括L-氨基酸,氯霉素,咖啡因,多巴胺,肾上腺素,左旋多巴,肽类激素,前列腺素,D -青霉胺,长春蔓胺,以及几乎所有的维生素。

在过去的几年里发酵(即微生物处理)变得极其重要。

通过现代技术和遗传选择的结果产生了高效能微生物突变株,发酵已成为广泛的底物(物质)都可以选择的一种方法。

真核微生物(酵母菌和霉菌)和原核微生物(单细胞细菌和放线菌)用于微生物。

制药工程 专业英语 Unit 25(课堂PPT)

制药工程 专业英语 Unit 25(课堂PPT)

n. 储藏室;知识库;智囊团
a. 周到的;慎重的
回归分析
计算机辅助药物设计
构效关系
2
n. 发病率;致病率 (死亡率;死亡数)
Drug design to day is more of a hope than an achievement. It means the application of previously recognized correlations of biological activity with physicochemical characteristics in the broadest sense, in the hope that the pharmacological success of a not yet synthesized compound can be predicted.
但目前所使用的药物很少是完全按照这种方法被发现出来。 胆碱酯酶抑制剂解毒剂——吡啶肟甲基碘化物,抗胃溃疡药—— 西咪替丁,以及对抗白血病有活性的一些抗代谢药都是这样的例 子。
4
One of the principal difficulties in this approach is that the available ——and very sophisticated——methods for predicting drug action cannot foretell toxicity and side effects, nor do they help in anticipating the transport characteristics or metabolic fate of the drug in vivo. These are, of course, as important in producing a therapeutically successful drug in vitro or cellular effect of the pharmacy.

制药工程专业英语翻译

制药工程专业英语翻译

P61 Unit 5 药物研发药物代谢作用和药代动力学药物代谢和制药学研究需要建立一套关于化合物代谢和方式的知识,化合物水平及其代谢产物根据药物给予量和施用时间长度变化的方式(决定)。

在早期药物临床发展临床阶段,很少有代谢数据权威性的管理要求。

然而,新陈代谢研究有助于解释毒理学结果和研究设计,以及有助于将动物安全性效率数据进行外插。

在生物学流体或组织中需要开发测定法测量药物和主要代谢产物水平。

目的是快速开发可重现性方法。

高效液相色谱通常用于分离,但其他技术如气相色谱在试用时也可以使用。

例如检测法可以是紫外光,荧光测定法,电化学方法,质谱法。

当化合物的活性很高时,体液和组织液中仅存痕量物质,检测可能出现问题。

放射免疫测定法可以提供更高的灵敏度,以及在给定时间内有可能分析出更多的化合物。

然而,放射免疫测定法有可能花很长时间来显影,并且缺少特异性将是一个问题。

需要关于化合物/代谢物血浆浓度的信息来支持毒理学研究,以及帮助选择剂量水平。

有最初需要建立药代动力学的线性区域,即其中剂量对AUC可被认为是一个线性的范围。

对非线性原因的确定例如代谢饱和的吸收/消除将有助于理解毒理学或药理学现象。

临床学一旦已经完成并分析充分的动物试验,药物公司将决定是否将药物投入人体研究阶段。

这一步通常包括公司专家,临床研究者和临床委员会的批准,并且在某些国家,例如在美国,还需要政府机构如FDA(美国食品和药品监督管理局)的审查。

当出资公司向FDA提出一种新药的调查申请时,这种新药就首先被FDA 审查。

FDA必须在30天内让出资者知道以他们的判断这个临床研究是否足够安全。

如果足够安全,实际上IND可考虑在其中并且临床可以继续进行。

如果不安全,FDA会将这个临床研究暂停直到他们的担忧成功解决。

规划这个临床方案时,很重要的是参考目标性质并且探究药物的潜在临床效益,尽可能早地参考这些,以便去除掉未能达到预期效果的候选药物。

新候选药物最初在人体内试用应遵循以下主要原则:确定药物在人体内的安全性和耐受性。

制药工程专业英语第1、5、6、7、9、11、13、16、21、24、25单元文章翻译(吴达俊庄思永)

制药工程专业英语第1、5、6、7、9、11、13、16、21、24、25单元文章翻译(吴达俊庄思永)

1、生产的药品其生产或出身不同药剂可以分为三类:Ⅰ.完全(合成纤维)合成材料,Ⅱ.天然产物,和Ⅲ.产品从(半合成产品)的部分合成。

本书的重点是团体的最重要的化合物Ⅰ和Ⅲ一所以药物合成。

这并不意味着,但是,天然产品或其他代理人并不太重要。

它们可以作为有价值的领导结构,他们常常为原料,或作为重要的合成中间体产品的需要。

表1给出了获取药剂的不同方法的概述。

(表1对药物的可能性准备)方法举例1、全合成,超过75%的药剂(合成纤维)2、分离(天然产物)天然来源:2.1植物-生物碱;酶;心甙,多糖,维生素E;类固醇的前体(薯蓣皂素,sitosterin),柠檬醛(中间产品维生素A,E和K)2.2动物器官一酶;肽激素;胆酸从胆;胰岛素)从胰脏;血清和疫苗2.3从角蛋白和明胶L -氨基酸;三一胆固醇从羊毛油脂的其他来源水解3.一抗生素发酵; L -氨基酸,葡聚糖,对类固醇有针对性的修改,例如11 -羟基化;也胰岛素,干扰素,抗体,肽激素,酶,疫苗4。

部分合成修改(半合成剂)天然产品: 一生物碱化合物;半合成/ 3-内酰胺类抗生素;类固醇;人胰岛素其中几个重要的治疗作用最初是从天然产品天然来源获得更有效的今天,我。

大肠杆菌更经济的准备..由全合成。

这样的例子包括L-氨基酸,氯霉素,咖啡因,多巴胺,肾上腺素,左旋多巴,肽类激素,前列腺素,D -青霉胺,长春胺,以及几乎所有的维生素。

在过去的几年里发酵-岛大肠杆菌微生物过程变得极其重要。

通过现代技术和基因选择的结果导致了突变体的微生物创造高性能,发酵,已成为首选方法各种各样的物质。

这两个Eukaryonts(酵母菌和霉菌)和Prokaryonts(单细胞细菌,放线菌和)用于微生物。

下列产品类型可以得到:1.细胞的物质(单细胞蛋白),2.酶,3.主要降解产物(主要代谢物),4.二级降解产物(次生代谢物)。

不顾来自某些微生物,大肠杆菌粘膜生产的葡聚糖克明串珠mesenteroides,2和3级是毒品有关的准备工作。

制药工程 专业英语 Unit 25(课堂PPT)

制药工程 专业英语 Unit 25(课堂PPT)
The professional English of pharmaceutical engineering
Wang Xinliang
East China University of Science and Technology
1
Words
physicochemical pharmacological antidote antimetabolite antiulcer leuk(a)emias (leucemias) arthritis poliomyelitis in vivo/in vitro malignant condescension serendipity paradigm free energy/enthalpy/entropy retrospective repository circumspect regression analysis CADD: Computer-Aided Drug Design SAR: structure-activity relationship morbidity (mortality)
10
Although this may be true in closely related series, it depends on the definition of "minor" changes, The addition of two very small hydrogen atoms to the Δ8 double bond of ergot alkaloids eliminates their uterotonic activity, but replacement of the N—CH3 substituent by the large phenethyl group in morphine increases the activity less than ten fold.

生物与制药工程专业英语第二三五单元翻译

生物与制药工程专业英语第二三五单元翻译

Biologists?and?chemists?divide?compounds?into?two?principal?classes,?inorgan ic?and?organic.?Inorganic?compounds?are?defined?as?molecules,?usually?small, ?that?typically?lack?carbon?and?in?which?ionic?bonds?may?play?an?important?r ole.?Inorganic?compounds?include?water,?oxygen,?carbon?dioxide,?and?many?sal ts,?acids,?and?bases.??生物学家和化学家分裂成两个主要种类化合物、无机和有机。

无机化合物被定义为分子,通常小,通常缺乏的碳离子束缚,那么它就能起到重要的作用。

无机化合物包括水、氧气、二氧化碳和许多盐、酸、和根据地。

???All?living?organisms?require?a?wide?variety?of?inorganic?compounds?for?grow th,?repair,?maintenance,?and?reproduction.?Water?is?one?of?the?most?importan t,?as?well?as?one?of?the?rmost?abundant,?of?these?compounds,?and?it?is?parti cularly?vital?to?microorganisms.?Outside?the?cell,?nutrients?are?dissolved?i n?water,?which?facilitates?their?passage?through?cell?membranes.?And?inside? the?cell?,?water?is?the?medium?for?most?chemical?reactions.?In?fact,?water?i s?by?far?the?most?abundant?component?of?almost?all?living?cells.?Water?makes ?up?5%?to?95%?or?more?of?each?cell,?the?average?being?between?65%?and?75%.?S imply?stated,?no?organism?can?survive?without?water?所有生物体需要多种无机化合物的增长、维修、维护、和繁衍。

《制药工程专业英语》_10388395

《制药工程专业英语》_10388395

Unit 19 Water and Air in the Chemical Process
Industries
Reading Material 19 Chemical Process Industrie
s and Environmental Pollution Abatement
Reading Material 16 Fermentation
Unit 17 Distillation
Reading Material 17 Supercritical Fluid Extrac
tion
Unit 18 Crystalization
Reading Material 18 Drying
Reading Material 6 Medicinal of Plant Origin:H
istorical Aspects
Unit 7 Developing Drugs from Traditional Medic
inal Plants
Reading Material 7 Naturally Occurring Flavans
ic Chemistry
Unit 25 Principles of Drug Design
Reading Material 25 On Computer-Aided Drug Des
ign
APPENDIXES
Appendix 1 The General Principles for Nomencla
Unsubstituted in the Heterocyclic Ring
Unit 8 The Chemistry of Insulin
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit25 药物设计原理
1、今天的药物设计更多的是一种希望而不是成就。

这意味着,先前认识到的生物学与物理特性有关联的广泛应用,期望仍未合成的药理学成功的可能性可以预测出来。

当今使用的少数药物完全是以这种方式发现的。

胆碱酯酶抑制剂(醛肟),甲基吡啶,抗溃疡药西咪替丁和一些抗白血病的抗代谢剂都属于这样的例子。

这种办法的主要困难是不能预测药物的毒性作用也不能帮助预测药物在体内的运转或代谢情况。

这些,当然,作为生产的体外细胞或药店成功的药物治疗作用的重要作用。

2、我们的最大的努力常常被对造成生物或化学根本疾病的忽视所击败,我们沦落到像路易斯在他的一篇讽刺性杂文中所说的‘半吊子技术’,涉及到了关于用于复杂的高代价的方法而对其基本原因不理解。

治疗类风湿关节炎,大多数恶性肿瘤和精神性疾病属于这一类,与处理大多数的感染性细菌疾病以及像小儿麻痹的病毒性疾病的简单性形成鲜明的对比。

3、尽管一些执业药物化学家及分子药理学家仍然以傲慢和明显的看不起的态度来看待在合理药物设计投入方面,缓慢但而有前景的发展给出了新的希望,即该领域的进步将不会慢于生物与物理化学应用于人与动物的药理学。

三维计算机辅助药物设计突破性发展有希望进入合理药物设计时代。

5、直到60年代初期,药物设计是直观的努力基于长期的经验、敏锐的观察、意外的发现、纯粹运气和很多坚苦工作。

发现一种临床有用的药物的可能性不大,据估计要合成的从3000种到5000种药物以便来制备一种实用药物。

随着当今更加严格的药物安全管理,比如更加糟糕,花费像火箭一样蹿升对新药的引入延缓,达到了一个很危险的程度。

通常用于药物开发的经典方法是分子修饰——已经证实了的先导化合物活性的类似物的设计。

指导方针是这样的思想——分子结构细小改变导致其生物学效应细小的定量的改变。

尽管这在紧密相关的一系列化合物中是事实,但是取决于微小改变的定义。

把两个非常小的氢原子加到麦角碱△位双键上,消除了它们的子宫收缩活性,但在吗啡中用较大的苯乙基取代N-CH 增加了活性差不多十倍。

仅对二乙嗪的侧链延伸一个碳原子导致了氯丙嗪和现代精神病理学原理的发现。

1983年对经典药理学发现给出了一个归纳。

5、从这些随机的例子可以得出两个结论。

首先,仅是有机分子的结构变化是毫无意义的,在结构活动关系(SAR)研究中,只要它物理化学的后果依然是未探测,并且它的行动的分子的主要成分依然是已知。

构造,在有机化工感觉,是仅贮藏库,药物活动的至关重要的许多参量载体。

6、可从上面的例子以及无数的其它例子可得出的第二个结论是发现在量上是新的药理效果的发现通常是不连续跳跃和很难预测的单调的一系列药物类似物,即使有相当复杂的方法。

7、尽管药物设计经典方法有极大的成功,他们的不可预测性和极大量花费的无用功已使得发展更高级预测能力的更合理的方法成为必要。

以图将药物设计从艺术提高到科学上。

该方法涉及一个未改变的活跃的先导化合物类似物,药物化学家的专业知识与以前的要求一样。

然而在选择结构改变以用于合成的直观过程已经变得周到。

使用高性能的计算机技术模型采用基于多种回归分析以及模式区别方法的模型用于帮助。

显然从大量的关于类似物数据的新的化合物计算所需的性质比用经典的方式合成和筛选在新的化合物更快速和便宜。

仅仅是有前景的候选药物以试验方式进行研究,以这种方式整合到数据库,从而拓展和强化了理论研究,最终可积累足够的材料帮助对是否最好的类似物已经制备还是该系列应该舍弃做出决定。

尽管已开辟了开端,药物设计远远没有达到自动化或极简单。

光导化合物的选择—定量药物设计必要仍然以经验、意外的发现、运气、给予我们细胞分子水平上的基本要素。

然而,我们至少对现存药物新药物的发现和开发有信心将会跟上生物医学进展的步伐。

相关文档
最新文档