法律英语课堂教学方法研究
法律英语教育技术探析
法律英语教育技术探析摘要:本文在法律英语的传统教学模式的基础上,提出法律英语不能仅停留在为法律专业补充英美法律知识的层面,同时也应围绕着如何提高并使学生掌握英语语言水平这一方面展开。
指出了原有的教学方法的弊端,并从案例的选取,课堂中的案例使用以及课后的案例总结三个方面具体论述了全英文互动式案例教学法在教学中的应用。
关键词:案例教学法全英文互动式随着中国加入WTO以及经济全球化的迅速发展,中国与世界其它国家之间的经济往来、文化交流日益频繁,由此而引发的法律纠纷及其涉猎内容也不断增多,因此,法律在我国的经济发展建设与对外交往中的重要性日渐突出。
但目前面临的一个矛盾的问题是精通法律的人英语能力往往欠缺,而英语熟练的人又缺乏法律的相关知识。
这一问题应该由高校法律英语课程来解决,但从实际的操作过程以及教学效果来看,目前我国在高校法律英语的教学方法上还需要进一步改进和提高。
我国大多数法律英语的课堂主要采用的仍是传统的英语课堂教学法,主要存在以下两大问题:1、听说能力得不到有效的训练大多数高校法律英语这门课仍采用老师简单讲解单词以及翻译课文这种方式来进行教学,这个过程中学生的阅读能力得到了一定的训练,但听说能力的练习被忽略掉了,这与法律英语这门课的教学目的和教学任务相背离。
2、用英文表述的法学理论晦涩难懂高校法律英语的授课教师中兼备英语和法学学历背景的很少,所以对教师而言用英文表述深奥的法学理论本身即是一个很有难度的任务,所以单一依靠教材作为媒介以传统的教学方法来进行教学,其效果可想而知。
那么,如何来解决上述问题呢?在《法律英语》教学过程中,采用全英文互动式案例教学法具有积极的现实意义,在学生的课堂反映和教学效果上来看很好的解决了上述问题。
如何运用此教学法,才能最为有效的进行法律英语的教学呢?应从以下几个方面着手。
2.1案例的选取案例的选取直接关乎到课堂教学的成败,作为法律英语的教师,不可不重视。
成功的案例至少应具备以下几个特点:(1)经典性。
在英语教学中渗透法制教育
在英语教学中渗透法制教育
在英语教学中渗透法制教育可以通过以下几个方面:
1. 教授英语课程时穿插介绍有关英国和美国法律体系和法律制度的知识,比如讲解美国的宪法、英国的普通法等,让学生了解英语国家的法律体系及其重要性。
2. 在英语教材中加入与法律相关的话题及活动,如探讨刑事案件及其处理过程、了解合同法等,让学生从小开始了解法制观念和法律意识。
3. 在英语课堂上加入模拟法庭等活动,让学生扮演法官、律师等角色,模拟庭审、辩论,增强他们的法律素养和团队合作精神。
4. 利用媒体资源,如英语新闻、电视节目,选取与法律相关的话题进行讲解和讨论,扩大学生的视野和知识面。
总之,渗透法制教育是一项重要的任务,对学生的成长和未来发展有很大的帮助。
法律英语教学新模式探析
l 法 律 英 语 教 学 研 究 现 状 及 问 题
No.1 201 7, 0
现 代 商 贸 工 业 Mo enB s e rd d s y d r ui s T aeI ut ns n r
ห้องสมุดไป่ตู้
21 0 0年 第 1 期 7
法 律 英 语 教 学 新模 式探 析
刘 慧
( 州大 学西亚斯 国际学院 , 南 郑州 415 ) 郑 河 5 10
律 英 语 人 才 的 需要 。
关键 词 : 法律 英 语 ; 学 模 式 ; 学 方 法 ; 例 教 学 法 教 教 案
中图分类号 : G4 文献标识 码 : A 文 章 编 号 : 6 23 9 ( 0 0 1 - 2 70 1 7 -1 8 2 1 )70 4 —2 但 是 口语 表 达 和 听 力 能 力 相 对 薄 弱 , 对 于 英 语 教 学 的 特 且
0 弓 言 I
往 法 律 英 语 (ea E gi ) 为 专 门 用 途 英 语 ( n l h 点 和 方 法 不 能 熟 练 应 用 , 往 去 用 法 律 教 学 的 方 法 去 组 织 1gl n l h 作 s E gi s 无 frS eicP roe 的 一 种 , 然 是 隶 属 于 英 语 的 一 个 分 教 学 , 法 很 好 完 成 法 律 语 言 教 学 的 任 务 。 o p c i up s) f 虽
摘 要 : 法律 英 语 日益 受 到 人 们 的 重 视 , 是 教 学 方 法 上 却 有 诸 多 问题 。 从 教 学 实 践 出发 , 析 目前 法 律 英 语 教 学 上 但 分
存 在 的 不 足 与 障 碍 , 讨 将 传 统 英 语 教 学 方 法 与 法律 教 学 方 法 相 结 合 的模 式 采 实施 法律 英 语 的 教 学 , 此 满 足 实 践 中 对 法 探 以
高校法律英语教学模式探究——以案例教学为视角
2013年第1期(总第100期)黑龙江省政法管理干部学院学报Jour nal of H e i l ongj i ang A dm i ni s t r at i ve C adr e C ol l ege of Pol i t i cs A nd L awN o.12013(Sum N o.100)高校法律英语教学模式探究——以案例教学为视角王芳(中国政法大学外国语学院,北京100088)摘要:随着我国与国际接轨的程度越来越高,涉外事务日渐频繁,各行业、各领域对既懂法律又精通英语的复合型、国际型人才的需求日益增加。
尽管许多高校开设了法律英语课程,部分院校甚至设置了法律英语专业,但复合型、国际型法律人才匮乏的问题仍日显突出。
就现阶段应用型法学人才的法律英语教育所面临的一系列问题而言,教学方法的改进尤为重要。
关键词:法律英语;教学模式;案例教学中图分类号:G642.0文献标志码:A文章编号:1008—7966(2013)01—0150—03法律英语教学始于20世纪70年代末80年代初,经过30多年的发展,其学科体系在我国已初具规模。
鉴于法律英语是法律科学与英语语言学交叉学科研究的结晶,因此应遵循法律本身的特点,按照法律规范的特殊需要对法律英语的教学方法进行探究,由此筛选该课程所需的教学材料,设计合理的教学模式。
从教学要适应社会对人才培养的需求这一角度来看,当前各大单位、企业在招聘的时候越来越多地要求应聘者具备熟练掌握法律英语的能力。
而我国人才市场的现实却是,很多的毕业生或者只具有单一的法律知识背景,或者具有较强的英语语言能力,而真正通晓法律英语的法律工作者却是凤毛麟角。
在我国的对外交往能力日益增强,跨国企业不断发展,甚至公职机关对公务员的素质要求也越来越高的今天,中国与外国在涉及法律的领域内的交流和往来也愈加频繁,而这种对专业人才供求差距的矛盾显然对社会经济的发展和就业市场产生了不利的影响。
高校的法律英语教学承担着为社会培养法律英语专业人才的重任,在社会对既精通法律又熟悉英语的复合型人才的需要日趋增加的时代背景下,加强法律英语的教学就具有特别重要的现实意义。
法律英语课堂教学方法研究
第二 , 关于 法律 英语 的教 材及 工具 书 。 目前 , 我 国开设 法律 和 “ 用 外语 学 习法律 ” 两个 方面 结合 起来 , 使学 生在 了解 一般 法
英 语 课程 的 高校可 以采用 的教 材主 要有 三种 。一种 是 中 国学者 律 、 英 语背 景知识 的基础 上 , 通过 英 、 美法学 教材和 著作 的选读来
( 三) 问题 及不足 —— 改革 的原 因 1 . 缺乏 系统 的教学体 系 。作 为一 门大学 课程 的 教育 , 一个系
讼或 非 诉讼 法律 事务 时所 用 的语 种或 某一 语种 的 部分 用语 。英 念 、 目标 以及教 学改革 等 教学 的宏观 问题 ; 而且 , 2 0 0 5 年 以后 , 对 美法 学 界所 公认 的法 律英 语主 要 是指 从事 法律 工作 的律 师 、法 法律英 语教 学改革 的呼 声也越来 越高 , 有 的学 者还提 出要 更新法
第一, 关 于 开 设法 律英 语 的专业 。全 国除 了法 学专 业外 , 外 研 究英 语在 法 学理论 及实 践 中的运 用 ; 另一 方面 , 运用 语言 学 的 交、 国际贸 易 、 国际金 融 、 国 际政 治 等专 业也 相继 开设 。 根 据教 学 基 本原理 和方 法来研 究法律 科学 和法律 实践 中的英语 语言特 点 。 又有别 于法 对 象 的不 同, 可 以将 其 分为两 大 类: 一 是面 向法律 专 业学 生开 设 法律 英语 的教 学方法 应该 既有别 于英语 的教学 方法 , 的 法律 英语 课程 ; 二是 面 向英语 专业 的 学生 开设 的法 律英 语课 律 的教 学方法 。 法律英 语教 学方 法是 围绕 法律 英语 教学 目标 , 对 程 。前 者则 是培养 专 门 的法律 英语 人才 ; 后 者 以外语 学 习为主 , 并 学习 一些法 律课 程 和一 门法 律英 语课 程 。 “ 教 什 么” 和“ 怎样 教” 、 “ 如 何学” 进 行 的规划 设 计 。 法 律英 语 教学 方法将 外 语教学 方法 与法律 教学方 法相 结合 , “ 用 法律 学 习外 语”
法律英语论文法律英语论文范文:法律英语教学改革探究
法律英语论文法律英语论文范文:法律英语教学改革探究摘要:法律英语课程自开设以来,经历了二十多年的发展,逐渐形成了一门相对独立的特色课程。
然而,由于目前的"法律英语"课程在教学要求、课程设置及教学方法等方面还不够完善,教学成果无法满足势不可当的开放潮流和涉外法律人才的市场需求,这就对我国高校的法律英语教学提出了新的挑战。
如何有效地对法律英语教学进行改革、最大程度地发挥法律英语教学的作用,已成为法学和英语教育工作者共同探究的课题。
关键词:法律英语;教学改革;案例教学法随着中国进一步对外开放,市场经济的建立和发展,以及加入WTO,中国对外交流日益频繁,这就需要一批既通晓法律又熟悉英语的专门人才。
而对于涉外律师而言,在其处理大量涉外诉讼案件以及涉外非诉案件过程中,掌握法律英语更是其熟练地处理涉外案件的有利条件。
然而,在法律英语教学过程中如何摆脱传统教学模式的束缚,完善和改革当前法律英语教学,已成为法学和英语教育工作者共同探究的课题。
一、法律英语教学的现状(一)法律英语教学大纲缺乏统一性国家司法部早在1999年就提出了“重点培养高层次复合型人才、外向型法律人才”的办学理念;2001年修订的《大学英语教学大纲》将原大纲中的“专业阅读”教学要求改为“专业英语”;教育部也在文件中要求加强专业英语尤其是法律英语教学。
虽然这些文件肯定了法律英语的学科地位,但并没有明确规定法律英语教学的具体要求,法律英语至今仍没有统一的教学大纲。
纲领性文件的缺失直接影响了高等院校对法律英语重要性的认识,以及法律英语的教材编写、课程设置。
(二)课程设置不够完善法律英语是我国法律院系为高年级专科生、本科生和研究生开设的一门课程,自开设以来,经历了二十多年的发展,逐渐形成了一门相对独立的特色课程。
全国除八十多所法律院系外,另有十几所院校的英语专业开设了法律课程。
但因为没有统一的教学大纲,法律英语的开设时间、学时、授课对象、课堂容量尚未统一,课程设置缺乏科学的体系。
法律英语教学改革建议——从法律英语语言特点出发
总第232期2013年2月(上)The Science Education Article Collects Total.232february2013(A)法律英语教学改革建议———从法律英语语言特点出发曲艳红张艳臣(牡丹江师范学院黑龙江·牡丹江157012)中图分类号:H319文献标识码:A文章编号:1672-7894(2013)04-0103-02摘要随着市场对法律英语人才需求呼声渐高,很多高校开设了法律英语课程。
但从总体上说,我国法律英语教学效果不容乐观,大多数开设法律英语课程的高校都处于探索阶段,对于法律英语课应该教什么、怎么教、达到什么教学目的,还没有形成统一的认识和做法。
造成此种现状的原因是多方面的,解决途径也必须多管齐下。
本文拟从法律英语自身语言特点出发,结合学生水平及社会对法律英语人才的期许,尝试对法律英语教学改革给出几点建议。
关键词法律英语教学改革语言特点Suggestions on the Teaching Reform of Legal English: With the Language Features of Legal English as the Starting Point//Qu Yanhong,Zhang YanchenAbstract Many colleges and universities set up legal English courses,some have even set up legal English majors as the mar-ket demand for legal English talents increasing.But on balance, the teaching effect is not good and most colleges and universities are in the exploratory stage.There is not unified understanding and practice of what to teach,how to teach and what is the aim. The reasons and the solutions are not only of such situation.The author try to give some suggestions of legal English teaching from the language characteristics of legal English,combined with the standards of students and the society's requirements to the legal English talents.Key words legal English;teaching;reform;language feature1法律英语语言特点法律英语(Legal English),在英美国家被称为Legal Language,Language of Law,从中外名称都可以看得出来,其落脚点均在语言上,即其是“法律的语言”,其归根结底是一门语言,在英语中指表述法律科学概念以及诉讼或非诉讼法律事务时所用的语种或某一语种的部分用语[1]。
论“案例教学法”在法律英语教学中的应用
英语案例教 学模式应用主要 有角色实践型 、 递进型 、 辩论型等 , 在设计 中应 注重课前 准备和课堂教 学两个环 节。
【 关键词 】 法律英语 ; 案例教 学法; 式; 用 模 应
首先 , 法律英语是英语语言的 种行业变体 , 别于其他科技 行业 有 的英语 , 主要是为诉讼和 非诉讼法律事务 以及立 法活动服务的特殊性 、 技术性语言。它是一种 “ 同于一般语 言的具有权 威性和约 束力 的法 不 律 载体 。 具体运 用。这种职业的体验更多地需要来 自于 学生自己的主动探索和
一
、
“ 案例教学法 ” cs m t d 又称 “ 格拉底 式教 学法 ” o a c 法律条文 , (a e o) e h 苏 (Sc t ri 然后结合法理与条文与 学生共 同讨论 案例 , 主要包括具体案 m t d 。是英美法系国家如美 国和加拿 大等 国法学院 最主要 的教学 例的性质 、 e o) h 案件处理的正确与否 及支持或是反对 的理 由 , 这样便增加 了 方法。这种教学方法由哈佛法学院前院长克里斯托弗 ・ 哥伦 布 ・ 郎得 学生主动参与分析 实践 的机会 。再或 者使学 生以小 组为 单位进 行讨 尔 ( h s p e C l b s ag e ) 17 年 前后最 早使用于 哈佛大学 论 , C rt h r o m u n dl 于 80 io u L 1 以此来训I 练学生的英语思维 能力并使其 掌握一 定的职业 技巧。最 的法学教育之中。学生主要通过阅读根据上诉法院裁决编 写的案例教 后由教师进行分析总 结。 科书来学习法律 。郎得尔 曾指出 : 如果你 阅读 了大 量的案例 , 别是 “ 特 在课堂教学上, 基本的方式是问答式 , 对话式或讨论式。教师在讲课 判决正确的判例 , 真理就出现在你的面前。 意思就是说 , 通过阅读法 中不断提 问, ” 要 与学生一起就案例进 行讨论 。在讨论中引导学生总结出法 官对案件的合理 判决采 学习法律推 理。其好处足 , 学生通 过案例 教学 律的原则 、 规则以及各种法律之间的关系。学生在课堂上不再只是一个 增强了如何解决法律问题的分析能力 , 即使 他们 记不住法律条 文 , 也一 “ 听众 ”而是一个积极的参与者、 , 合作者和研究者。实践证明 , 案例教学 样能够运用法律推理能力理解他所不熟 悉的法律。 法能够启迪和调动学生的主观能动性 , 提高学生的逻辑推理能力。 具体说来 , 在法律英语教学中 , 案例教学 是指导学生 以具体 的案例 三 、 律 英 语教 学 中“ 例 教 学 法 ” 采 取 的 模 式 法 案 所
法律英语-教学大纲
《法律英语》教学大纲课程编号:100152B课程类型:□通识教育必修课□通识教育选修课□专业必修课□专业选修课√□学科基础课总学时:32讲课学时:30实验(上机)学时:0学分:2适用对象:法学本科生先修课程:宪法、民法、合同法、刑法一、教学目标本课程是针对法学院本科生的专业选修课,为已经具有一定法学基础和英语基础的学生开设。
在法律职业、法律实务以及法学研究日益国际化的背景下,本课程对完善本科生的知识结构,培养专业英语语言能力具有重要作用,其在法学院本科人才培养方案中处于基础性地位。
本课程的学习将为学生进一步学习法学院的其他课程,扩展视野,为学生参加英文的各类比赛活动有较大的帮助。
目标1:本课程主要讲授英文课文、讨论美国司法判例、引导学生课堂陈述,在修完本课程后,学生应掌握主要法律部门中基本和常用的法律英语术语,能运用,具备初级水准的法律英语阅读、写作及口头表达能力。
目标2:本课程的主题将涉及法律体系、司法系统,及宪法、行政法、合同法、侵权法、刑法、诉讼法等,通过课程学习,学生应大体了解英美法系国家的法律制度及法律文化,拥有国际视野。
目标3:本课程将引导学生检索法规、判例等英文原始资料,课程结束后,学生应了解主要的外文数据库和资料库,具备收集和整理法律英语文献和资料的能力。
二、教学内容及其与毕业要求的对应关系(一)教学内容讲授上的要求在课程内容分布上,重点讲授宪法、民法、合同法和刑法等基础法律部门中的重要法律英语术语。
其中,对于与普通英语在用法和意义上存在较大差别的专业术语,行业俚语等,细讲、精讲。
有关英美法律制度本身,粗讲或者选讲,以帮助学生获得专业英语运用能力为中心。
对于重点内容,通过借助视频资料、案例分析等方式进行讲授。
(二)拟采取的教学方法、教学手段本课程建议大量采用案例教学的方法,通过课前布置主题阅读任务、课堂分组讨论、学生陈述、模拟练习等方法提高学生的法律英语运用能力。
(三)对实践教学环节的要求无。
如何学好法律专业课英语
如何学好法律专业课英语
首先,建立良好的学习习惯是学习法律专业课程的关键。
每天都要有一定时间用来复习和
掌握新知识。
定期复习已学过的知识,巩固自己的基础。
其次,积极参与课堂讨论是学习法律专业课程的有效方法。
在课堂上提出问题、发表自己
的看法,与教授和同学进行讨论,有利于加深对专业知识的理解。
第三,阅读大量法律专业相关的英语书籍和文献。
通过阅读不同类型的法律文献,可以丰
富自己的词汇量,提高自己的语言表达能力。
第四,学习法律专业课程时,要善于利用各种资源。
可以参加学术讲座、参观法律机构、
实习等,这些活动可以帮助学生更好地了解法律行业的实际情况。
第五,与同学和教授进行交流是学习法律专业课程的重要途径。
通过与同学和教授的交流,可以相互学习,共同进步。
第六,多做练习题和模拟考试。
通过做练习题和模拟考试,可以帮助学生更好地了解自己
的掌握程度,找出自己的问题所在,及时进行补充和提高。
第七,坚持学习并保持积极的心态。
学习法律专业课程不是一蹴而就的事情,需要持之以恒,坚持不懈。
同时,要保持积极的心态,勇敢面对困难和挑战,相信自己一定能够学好
法律专业课程。
总的来说,学习法律专业课程需要学生有良好的学习习惯,积极参与课堂讨论,阅读大量
相关文献,善于利用资源,多与同学和教授交流,多做练习题和模拟考试,保持积极的心态。
只有不断努力,才能学好法律专业课程,为将来的发展打下坚实的基础。
法律英语教学模式比较研究
法 律 英 语 教 学 模 式 比较 研 究
◆ 张 自伟
( 西学院政法系 ) 皖
【 摘要l法律英语作为专业英语 的一个分支正在迅速发展 , 传统 的法律英语教学模式 已经不能满足培 养涉外法律专业人 才的语 言提 高需 求, 教学模 式需要改革。 因此 , 本文提 出了全英文互动教 学和 多媒体计算机辅 助法律英语教 学模 式 , 阐述 了全英文 互动教 学和 多媒 体 并
辅 助 法 律 英语 教 学模 式 的 特 点 及 应 注 意 的 问题 。 【 关键 词 】法律 英 语 教 学 传 统 法律 英 语 教 学模 式 全 英 文 互 动 教 学模 式 多媒 体 辅 助 法律 英 语 教 学模 式
一
、
我 国 法律 英 语 教 学 的 现 状
南政法大学、 西北 政 法 大学 , 东 政 法 大 学 等 。 “ 律 英 语 ” 程 主 要 在 第 5 华 法 课
课程。
系难 以 实施 和推 广 这 种 模 式 。 三、 法律 英 语 教 学 模 式 的 趋 势
3 法 律 英 语 课 程 缺 乏 高 质 量 的 统 编 教 材 .
对法律英语教学内容的选择 , 目前我国各高校在教 学时大体存 在着两 种实践 : 是选用 综合法 律英语 教材 ; 是选择 法律 专业课 的英语 教材。 一 二
1 高 校 法 律 专 业重 视基 础 阶 段 大 学 普 通 英 语 的 教 学 , 视 实 际 应 用 提 . 忽 这 种 教 学 模 式 特 点 是 : 学 时 数 量相 对 不 足 , 材 浅 而 易 学 , 课 学 生 教 教 选
高阶段的法律英语 教学
不多 , 教学易于管理。其缺陷在于 学生 的法律英 语读 阅量有限 , 掌握 的词
关于高校法律英语教学的思考
第2 8卷 第 3期 20 0 8年 3月
湖 北 广 播 电视 大 学 学 报
J u n l fHu i V i e st o r a Be o T Un v r i y
V 1 8 No 3 o . , . 2
一
M ac . 0 8 3 ~ 1 6 r h 2 0 .1 5 3
法律英语是我 国高校法律院系开设的一门重要课程 。 开 设法律英语课程的 目的在于: 培养学生 阅读和使用英文法律 文献 、 进行法律 比较研究的能力。 随着 中国进一步对外开放 , 市场经济 的建立和发展,以及 中国加入 WT O之 后,中国对 外交流 日益频繁 , 这就需要一批既通晓法律又熟悉英语的专 门人才 。 而对于涉外律师而言,在其处理大量涉外诉讼案件 以及涉外非诉案件过程中, 掌握法律英语更是其熟练完美处 理涉外案件 的有利条件。为了适应时代的需求,法律专业学 生应当加强法律英语的学习:同时,从事法律英语教学的教 师也应积极应对挑战 ,认真 思考 ,勇于创新 ,进一步完善法 律英语 的教学 。 法律英语教学不 同于一般的法学 以及一般英 语 的教学 ,我们认为,在 高校法律英语教学过程 中,应当注 意 以下几个 问题 : 在法律英语教学过程 中应 当明确主体的角色定位 当前 国家大力提倡素质教育, 各高校都在积极地探索教 学模式 的改革 。 我们认为在高校法律英语教学过程中,应当 对过去传统教学模式进行革新,逐渐 向现代教学模 式转变。 所谓传统教学模式 , 以教师为主动体 ,以学生为被动 是 接受者 的单 向知识传输型的教学方式。现代教学模 式,是随 着社会 的进步与发展 ,在素质教育前提下,以学生为主体, 以师生互动为纽带的双 向型教学方式。二者相 比,传统 的教 学模式弊端 为:1 、从教学效果来看 ,传统 的教学模式往往 是一种单 向型灌输 , 接受者 的参与性较差 , 学习 的积极性不 高 ,即学生缺乏学习兴趣 ,教师很难达到完美的教学效果。 2 、从学生的专业方面看 ,法学专业具有很强 的应用性 ,法 学 专业学生在侧重法学理论学习同时, 还应 当注重实践能力 和应用 能力 的提高 。 同样法律英语更是一 门应用性很强 的法 学课程 , 如果教师仅仅采传统的单 向灌输教学方式 , 就无法 实现全面提 高学 生能力 的 目标 。3 、从教学过程来看 ,这样 的教学模式很难实现教学相长 。 教师与学生应 当是相互影 响 的。然而 , 统的教学模式 只关注 于教师对学生 的影 响,而 传 忽视 了学生对教师的互动作用 。 如果教师 习惯于机械 的将 固 定 的知识简单 的移植给学 生,不仅不 能达 到 良好 的教学效 果 ,更难 以实现教学相长 的互动效果 。 教学 实践 中,学生普遍对传统的 “ 堂灌 ”式 的法律英 满 语授课方式表现 出抵触情绪 , 这种 以教师为主体 的教学模式 不利 于大学生进行探索式 的研究 , 不利于大学生创新 能力 的 培养 。 在法 律英语 教学过程 中要 实现传统教学模式 向现代教 学模式 的顺利转变 , 关键在 于应 当明确教学环节 中的主体角 色 定位 ,即改变那种传统 的以教师为主体 的教学 从而实现 以学生为主体 的教 学方式 。 在法律英语教学 中明确 以学生为主体,实现师生互 动式 的教学方式能够达到完美 的教学效果 。 具体表现 : 其一, 在法律英语课堂上 , 以学生为主体 , 教师起 到引导辅助作用, 鼓励学生积极参与到具体法律英 语课程中来 , 充分发挥学生 的学 习积极性主动性 。 这样可 以使学生避免在以教师 为主体 的传统教学方式下 出现 的恐惧、害怕等心理,而是积 极主动 的参与到讨论 中去 。其二,明确学 生的主体地位 ,实现师生 互动能够激发学生 的学习热情, 使学生实现从被动式 学习到 主动式学 习的转变 。“ 学习应 当是一个 以学习者积极主动 为 基础 的相互作用 的过程 ” 。因此,在法律英语教学过程中, 应 以师生互动为纽带 , 把学生真正置于教学活动的主 体和 中 心地位 ,整个法律英语教学活动 围绕学生这个 中心展开。 二、 在法律英语教学过程 中应 当具有创新意识,加强教 学方法 的改进 由传统教学模式 向现代教学模式转变, 主体定位 发生改 变 ,随之在法律 英语教学过程 中必然要 寻求教学方法 的创 新。 基于法律英语课程 的基本特征 , 法律英语讲授国外法律 制度主要是英美法系法律制度 , 同时讲授英语司法语 言以及 英语法律文书写作 ,因此 , 当在保 留过去有效的教学方法 应 基础上探讨法律英语教学方法的创新 。 随着教学技术的发展 以及教学手段 的灵活 , 我们认 为在法律英语教学 中应当采用 以下 教 学 方法 : ( )运 用高科技手段 ,采用 电脑辅助教学 方法 C I 一 A ( o ue As s n su t n , 已经成为现代教学的特 C mp tr s t tn t c o ) 这 ia I r i 征和 发展趋势 。 它不仅给课堂注入 了新的活力 , 而且有利于 学生全面 能力 的提高 。 这种教学方法改变 了过去法律英语 教 师只 能单纯地 、机械地 发挥 “口、手 ”的作用。这种新型教 学方法其特征在于 :其一 ,具有直 观性 、网络信息多样性以
大学法律英语教程教案
课时:2课时教学目标:1. 让学生掌握法律英语的基本概念和术语。
2. 培养学生阅读和理解法律英语文本的能力。
3. 提高学生的法律英语写作和翻译水平。
教学重点:1. 法律英语的基本概念和术语。
2. 法律英语文本的阅读和理解。
3. 法律英语写作和翻译技巧。
教学难点:1. 法律英语专业术语的理解和应用。
2. 法律英语文本的深入解读。
3. 法律英语写作和翻译的技巧。
教学过程:第一课时:一、导入1. 向学生介绍法律英语的基本概念和重要性。
2. 强调法律英语在法律实践中的重要性。
二、法律英语基本概念和术语1. 讲解法律英语的基本概念,如法律、法系、法律关系等。
2. 介绍常见的法律英语术语,如侵权、合同、诉讼等。
3. 让学生通过小组讨论,进一步理解和记忆这些术语。
三、法律英语文本阅读1. 分发法律英语文本,让学生阅读并总结文章的主要内容。
2. 引导学生关注法律英语文本的结构、语言特点和写作风格。
3. 针对文本中的难点,进行讲解和解析。
四、课堂练习1. 让学生完成课后练习,巩固所学知识。
2. 对学生的练习进行点评和指导。
第二课时:一、复习1. 复习上节课所学的法律英语基本概念和术语。
2. 检查学生对法律英语文本阅读的理解程度。
二、法律英语写作1. 讲解法律英语写作的基本要求和技巧。
2. 举例说明法律英语写作的常用句型和结构。
3. 让学生尝试撰写简单的法律英语文章。
三、法律英语翻译1. 讲解法律英语翻译的基本原则和技巧。
2. 举例说明法律英语翻译的难点和解决方案。
3. 让学生进行法律英语翻译练习。
四、课堂练习1. 让学生完成课后练习,提高法律英语写作和翻译能力。
2. 对学生的练习进行点评和指导。
五、总结1. 总结本节课所学的法律英语写作和翻译技巧。
2. 强调法律英语在实际应用中的重要性。
教学反思:本节课通过讲解、讨论、练习等多种形式,帮助学生掌握了法律英语的基本概念、术语、阅读技巧、写作和翻译技巧。
在教学过程中,要注意关注学生的个体差异,因材施教,提高教学效果。
高中英语渗透法制教育教案
高中英语渗透法制教育优秀教案一、教学目标1. 知识目标:通过英语学习,使学生掌握与法制相关的词汇和表达方式,提高学生的英语应用能力。
2. 能力目标:培养学生运用英语进行法制话题的讨论和交流能力,提高学生的口语表达和听力理解能力。
3. 情感目标:加强学生的法制观念,提高学生的法律素养,使学生在日常生活中能够自觉遵守法律法规。
二、教学内容1. 第四章:法律法规词汇学习教学重点:掌握与法律法规相关的英语词汇,如constitution, law, regulation, offense, punishment等。
教学难点:正确运用这些词汇进行英语表达和讨论。
2. 第五章:英语法制短文阅读教学重点:通过阅读英语法制短文,提高学生的阅读理解能力,了解不同国家的法制体系。
教学难点:理解并讨论文章中的观点和立场,培养学生的批判性思维。
3. 第六章:英语法制讨论活动教学重点:培养学生运用英语进行法制话题的讨论,提高学生的口语表达能力和听力理解能力。
教学难点:引导学生深入思考法制问题,提出合理的观点和建议。
三、教学方法1. 采用任务型教学法,引导学生通过完成具体的任务来学习和应用英语。
2. 利用多媒体教学资源,如视频、音频和网络资源,增加课堂的趣味性和互动性。
3. 组织小组讨论和角色扮演活动,激发学生的学习兴趣和参与度。
四、教学评估1. 平时成绩:通过课堂参与、作业和小组讨论等方式评估学生的学习表现。
2. 单元测试:定期进行单元测试,检查学生对英语法制知识的理解和应用能力。
五、教学资源1. 英语法制相关的教材和阅读材料。
2. 多媒体教学资源,如视频、音频和网络资源。
3. 教学课件和教学活动指导材料。
六、教学活动设计1. 第四章法律法规词汇学习:通过互动游戏,如词汇接龙,让学生在轻松的氛围中掌握相关词汇。
2. 第五章英语法制短文阅读:组织学生进行小组讨论,分享对文章内容的理解和看法,培养学生的批判性思维。
3. 第六章英语法制讨论活动:设计角色扮演活动,让学生模拟法庭辩论,提高口语表达能力和听力理解能力。
研究生法律英语教学方法及其应用刍议
一
、
导论
专门人才 ;三是使用 英文原版 教材授课 。在此前提下 ,以上
述教 学方法三类型为参照系 , 对法学硕士研究生法律英语教
学方法及其应用问题作一粗浅 的探讨 。
我国大学的英语教学 ,大体上可分为通用英语 ( n l h E gi s
fr e ea P roe, G o n rl up ss E P)与 专 门 用 途 英 语 ( n lhfr G E gi so S eicP roe, S )教 学两 类 。 法律英语属于专门用途 p c up ssE P i f 英语 。法 律英 语教 学 以通用 英语教 学为 基础而 又与 之有区 别 ,其教 学对 象是 大学里 有通用 英语 和法律 知识 基础 、有
如何 阅读法律 英语素材 、如何 运用法律英语教科 书 、如何检
索英文法律文献 、如何引用法律英语文章 、如何 运用法律 原
理 、如何分析法律问题 、如何 阐明各种逻辑 或法律关系等 以
及用动作如板书 、朗诵等的示范活动 ,均属示范教学范畴 。 其意在供 学生们仿效 。二是呈示 。包括教师借助有关法律 英
目的而非英语语言 本身 ; “ 门用途 ”主要指职 业英语和学 专 术英语) 。由于教学 目的和教学对象等均与通用英语教学不 同,因此,法律英语的教学方法也与通用英语的教学方法不 尽相 同 。
还有其独特 的表现形式 。
1提 示型教学方法 .
一
是示 范 。比如,教 师用英语 语言 或文 字给学 生示 范
语的 各种逻辑 挂 图 、 模型等 静态 的教学 手段来提 示教学 内
容 ,使学生一 目了然 。三是展示 。教师通过组织 学生到法庭 现场参观 、 看或听相关庭审录相 、录音 带,放法 律题 材的英 文电影等 ,要求学生集中精力注重 观察运动 着的事物 ,以动 态 、生动 的形式培养学生观察事物的能力 。四是口述 。 是 就
应用型法学人才法律英语教学方法研究
兴趣是 学习的最高的动力 。增进师生之间 的交流 ,是改善师 生关系的前 提 ,没有交流 ,也就无法改善 。认知心理学家认 为 ,在学习 中起着决定性作用 的是学 习者本人心理 的内在发
有助于提高学生 的法律英语总体词汇量 、法律材料 的综合 阅
达 到 预 期 的 教 学 目标 。
法 律在 我国的经 济生 活与对外交往 中的重 要作用 日渐凸 出。社会对既精通法律又熟悉英语 的复合 型人才 的需要 日趋 增加 ,尤其是在东南沿海 和大城市 ,此种需求尤 为明显 ,因
3 .教师教学方法急待改进 现阶段法律英语 的教学方法 的科研 比较薄弱 ,很多教师
虽 比不上其他法学教材 的繁荣 ,但也 已经使高校教师无所适
从。
2 .生词多 ,学生课后 ‘ 时 间” 投
由于法律英语 中存在大量的法语和拉丁语词汇 以及较多 的法律术语 。这就使得法律英语生词较多 ,加上我 国现阶段 法学教育的特点 ,注重学生法律运用能力的培养 ,有针对的
任 。 现阶段 由于法学就业压 力的空前增加 ,大多数高 校在 着重培养应用型人才 。可现阶段应用型法学人才 的培养模式 淡化 了法律英语的教学和学习 ,使法律英语 的教和学都 面临
在完成 老师 布置的作业 ,没有 老师的要求 ,学生无所适从。 忽视学生的实际运用法律英语的能力的培养。
现 阶段面 临 的困境
1 .难选择合适 法律英语教材
现 阶段法律英语教材 和其他法学教材一样 ,大有 蔓延之 势, 面对林林 总总法律英语教材 , 很难选择 出一本难度适 中,
对 策
一
教 苑漫谈 变被动的消极学 习为积极 的学 习, 而乐 于学 习。师生交流 , 从 师生关系改善要求老师有渊博的知识和扎实的工作 、教学 能 力 。自己必须时刻准备” 一桶水 ” ,以备学生 ” 一碗水” 之需 。教 师 自身也要坚持学习 ,不断吸取新知识充实 自己 ,要 能跟 上
法律英语整体语言教学法初探
人文社科
法律英语整傩语言教学法和搽
长 江大学 西校 区一 工部英语教 研 室 胡骑 兵
[ 摘 要] 本文介绍 了国外整体语言教 学法的发展历程及理论原则, 出法律英语 的特点 , 指 即术语众 多, 艰涩难懂和句法复杂 , 句子 冗 长等 , 分析 了法律 英语教 学陷入 困境的诸 多原因 , 结合我 国法律英语教 学现状, 出借鉴整体语 言教 学法的理念 以提 高学生 法律英 提
一
I G 了解美 国人对于死刑的争议等。 了法律电影外 , N , 除 还有许多英文原 版法律类连续剧 , 于了解法律英语文化 , 对 掌握法律英语全方 面知识都 大有裨 益 ,如 B S O EG L C I N N S和 T R C IE O T NL A , R MIALMI D HEP A TC
语 语 言 实 际运 用 能 力 的具 体 途 径 。
[ 关键词 ] 法律英语 整体语言 教 学法
整体 语 言 教 学 法 发展 历 程 及 理 论原 则 1 展历 程 . 发 整体语言教学 法( oe a gaeA poc) Wh lL nug p rah源于 2 0世纪 7 O年代 中 期 的 美 国 , 初 用 于 中 小 学校 讲 授 本族 语 的语 言 艺 术 及 阅读 教 学 。 据 最 根t G oma , as 和
言 过 程 。从 语 义 、 构 和 字音 体 系 中提 取 暗 示 进 行 分 析 , 运 用 读 者 自 结 再 己对 世 界 及 语 言 的知 识 加 以综 合 , 以 阅读 目的 为 标 准 加 以 取 舍 , 而 并 从 与读物交流达到理解。 阅读时句子是按短语结构来编码 的。那么, 读者 或 听 话者 就 是 译 码 者 。 整体语言教学强调语言 的整体性, 反对把语言肢解成音素 、 词素、 词 汇、 语法等; 强调 口头语言 ( 、 和书面语言( 、 、 之间的互动性 听 说) 读 写 译) 及 内在联系: 认为在 自然 的环境 中, 习者书面语言能力发展的过程与 学 口头语言能力的发展过程十分相似。 其理论和原则包括 以下几方面: 其 语言是一个整体 , 言能力 的发展和培养是整体性的 , 语 而不是分割 性的。任何企图把语 言肢解成语音 、 词汇 、 语法等都会使语言失去其完 整性和真实性 。听 、 、 、 说 读 写是语 言作为功能结构整体的有机组成部 分 , 言实质上是包括这 四种技能在内的一个不可分 割的整体 。其二 , 语 语言教学应 以学生为中心 , 充分考虑学生的个体差异 , 发挥他们在语言 学习中的主观能动性 。 注重合作学习。 语言往往通过与他人进 行社会交
法律英语教学实践与探讨
许多学生学完此课如同未学。 英美法律知识依然如故 , 英文法 律文献借助词典仍不能阅读, 外国专家的法律讲座听不懂, 更 不用说用英语草拟法律文书、参与涉外法律谈判实践活动甚 至最终走出国门了。 三、 法律英语教学改革与完善 对于法律英语教学中存在的这些问题 ,我认为可以在以 下几个方面进行改革和创新来弥补 目前高校法律英语教学的
( 一) 改革课程设置、 加强法律英语教学的体 系化与针时
语的 学生来说, 也是件很困 事, 难的 而法律英语词汇是进一步
学习法律英语与从事相关工作的基础。针对法律英语的这一
性。 法律英语的特殊性和大量的专业词汇, 即使对于母语为英 特点, 建议在大学一、 二年级开设综合性专业英语课, 设置该
课程的主要 目的是帮助学生熟悉并 了解基础的英语法律术
力口 语俱佳、 但遇到法律知识就感到力不从心。 后者法律功底 很深, 但英语语言基础较差, 听力口 语更差。 (三)教材不规范。目 前我国各高校在教学时大体存在着 两种实践:一是选用综合法律英语教材, 二是选择法律专业课 的英语教材。 两种实践各有利弊, 综合性法律英语教材有助于 提高学生的法律英语总体词汇量、 综合阅读与理解能力, 但不
现状 。
法律英语 , 在英语 国家中被称为法律语言 , 在英语 中指 表述法律科学概念 以及诉讼或非诉讼 法律事务时所用 的语 种或某一语种 的部分用语 。法律英语作 为一 门新兴 的专业 英语 , 有别于普通英语教学 , 它是将英语学习融人到涉外法 律活动中去的专业英语教学 。它既重视培养学生扎实的语 言技能,更重视提高学生全方面的应用能力。随着中国人
不足 :
(五)教学效果普遮欠碑, 部分学生只为应付学分及考试,
大学本科法律英语课程之教学重心探析
证 据) h a sye iec 传 闻证 据 ) 表 达 ; 和 e r a v d n e( 等 再 如 , t o n y一 词 有 律 师 之 义 , 但 英 国 将 其 分 为 a tre b r i t r( 庭 律 师 ) s l c t r( 务 律 师 ) 而 ar se 出 和 o iio 事 ,
、
基 本 法律 用语 的 教 授
从 某 种 意 义 上 讲 , 法 律 英 语 就 是 法 律 人 在 特 定 语 境 下所 使 用 的 一 种 工 作 语 言 ,而 要 理 解 和 运 用 这 种 工作语 言 ,首先便需要 对组 成该语 言的词 汇和术 语 等基本用 语予 以正确解 读 。 者根 据其教 学经验 , 笔 主 张从 以下三个层 面来提 升讲解 的有效 性:
其 次 ,拓 展 基 本 用 语 的法 律 链 接 。在 法 律 英 语
中 , 绕 着 许 多 “中 心 词 ” 可 能 衍 生 出 一 系 列 的 法 围 都 律 表 达 , 此 , 讲 授 某 一 “中 心 词 ” , 其 衍 生 的 因 在 时 对
应 该 说 , 法 律 英 语 课 程 同 时 具 有 专 业 性 和 语 言
“ 讼 ” 义 、 i 1有 “ 案 ” 义 、 e t n e有 “ 诉 之 b l 法 之 sn e c 判 处 ” 义 、a i a 之 c p t l有 “极 刑 ” 义 , 些 特 殊 词 义 显 之 这
然 与 通 常 所 理 解 的 普 通 词 义 不 同 , 所 以 在 法 律 英 语 教 学 中 ,应 当 更 侧 重 于 对 这 些 用 语 的法 律 含 义 进 行
论法律英语教学的有效方式
和态度 , 而真正体验 自己所 掌握的法律语言知识 和文 化知 从 识 , 为课 堂教学 中的真 正主 体。也就 是说 , 成 在法 律英语 课 堂教学过程 中 , 当注重调 动学 生学习的积极性 、 更应 主动性 、
关键词 : 专业 学生 ; 英语 ; 法律 法律 法律英语教 学 ; 有效方式
中图分 类号 : 3 9 H 1 文献标 志码 : A 文章编 号 :0 1 7 3 (0 9 0 0 7 0 1 — 8 6 20 ) 7— 19— 2
语言是人类交际的工具 , 英语作为当前国际交流的重要
语 言工具 , 疑问地在大 中专学校 教育 中的地位越来 越显 毫无
要鼓 励他们扎实掌握法 律专业基础知识 。对于教 师来讲 , 则
业外语 的学 习 , 如朗读 、 听听 力 、 背单 词等 。与 此相 比 , 们 他 很少 能够拿 出多余 的实 践进行法律英语 的学习 , 更无法养 成
良好 的法律英语学 习习惯 。另外 , 法律 学生外 出实践 的机 会
不能只讲 进度不讲效果 , 必须要有足够 的时间来 保证 他们在
著 。大学非英语专业教学 的改革 , 在过 去虽 然取得 了一定的 成绩 , 但还存在许许 多多的问题 。这些 问题 还未能达 到应有 的重视程度 , 也谈不上得 到根本的解决 。尤 其是像法律 这样
3 法律英语教学 的硬 件设 施较差 .
法律类专业 一般重 视 的是模 拟法 庭 、 法律 实践 、 法律教
一
取消 了听力课 。同时 , 由于学校 的教 室与 学生人 数相 比, 显 得太大 , 用 的教 室不 适 合进 行 法律 英 语小 班教 育。另 上课 外, 学生经常是 在 法律 专业 课 上完 之后 才 上法 律专 业英 语
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
法律英语课堂教学方法研究作者:李文沛朱亚静来源:《法制与社会》2013年第25期摘要法律英语在我国高等院校,尤其是法学专业开设已有较长历史,但课堂仍沿袭传统的教学方法。
为了促进法律英语课堂教学方法的革新,应将外语教学方法与法律教学方法相结合,“用法律学习外语”和“用外语学习法律”两个方面结合起来。
具体而言,即是将英语教学的ESA模式与法学教学的多媒体教学方法、案例教学方法及模拟法庭教学方法相结合,以美国刑事诉讼法为例设计了一套完整的法律英语课堂教学方法。
关键词法律英语 ESA模式多媒体教学方法案例教学方法模拟法庭教学方法作者简介:李文沛,中国劳动关系学院法学系副教授,中国政法法学国际法博士,研究方向:国际法、劳动法、法律英语;朱亚静,北京理工大学民商法在读研究生。
中图分类号:G642文献标识码:A文章编号:1009-0592(2013)09-219-02一、法律英语教学概述(一)现状在英语国家中,法律英语被称为法律语言,即Legal Language或Language of the Law。
在英语中指表述法律科学概念以及诉讼或非诉讼法律事务时所用的语种或某一语种的部分用语。
英美法学界所公认的法律英语主要是指从事法律工作的律师、法官、检察官等法务工作者所使用的专门语言。
我国从20世纪70年代末80年代初开始,在高校兴起了开设法律英语课程的风潮,其中,以重点高校和政法类院校为先锋,覆盖本科生、研究生等不同层次。
对我国法律英语的现状,可从三个方面来阐述:第一,关于开设法律英语的专业。
全国除了法学专业外,外交、国际贸易、国际金融、国际政治等专业也相继开设。
根据教学对象的不同,可以将其分为两大类:一是面向法律专业学生开设的法律英语课程;二是面向英语专业的学生开设的法律英语课程。
前者则是培养专门的法律英语人才;后者以外语学习为主,并学习一些法律课程和一门法律英语课程。
第二,关于法律英语的教材及工具书。
目前,我国开设法律英语课程的高校可以采用的教材主要有三种。
一种是中国学者编著的介绍英美国家包括法律职业、法律教育、司法系统在内的司法制度以及宪法、刑法、民法、商法等各部门法律的精髓与要义的中文版,例如中国法律出版社2008年出版的《法律英语》;一种是结合我国法学双语的现实需求,分为中英文两个部分,例如中国人民大学出版社2009年出版的《法律英语:法学概论》,其覆盖范围包括了英美普通法的核心基本的核心基本理论和主要的部门法基础知识;还有一种是外国法学类原著。
例如中国人民大学出版社2009年出版的《英文法律报刊文章选读》。
另外关于工具书,根据内容主要分为两类:一类是法律英语辞书,如《布莱克法律词典》;另一类是主要针对法学专业学生出版的中英双语的法规汇编,例如中国法制出版社2007年出版的《国际经济法》。
第三,关于今年来针对法律英语的科研。
从科研论文的数量来看,中国期刊网检索结果为例证,以“法律英语”为篇名的搜索结果,在2001年到2004年间共有56篇,从2005年到2008年增长到248篇,2009年到2012年持续增长到364篇;从科研论文的内容来看,21世纪初以前,主要研究法律英语的语言特点、词汇、词法等教学的微观问题逐步过渡到研究法律英语教学的理念、目标以及教学改革等教学的宏观问题;而且,2005年以后,对法律英语教学改革的呼声也越来越高,有的学者还提出要更新法律英语教学理念,形成大法律英语教学观。
(二)法律英语教学的特点作为法律科学与英语语言学间的交叉学科,法律用语的教学方法具有其独特的特点。
法律英语教学应从两个角度进行:一方面,按照法律的观点、方法以及法律规范、法律文书的特殊需要来研究英语在法学理论及实践中的运用;另一方面,运用语言学的基本原理和方法来研究法律科学和法律实践中的英语语言特点。
法律英语的教学方法应该既有别于英语的教学方法,又有别于法律的教学方法。
法律英语教学方法是围绕法律英语教学目标,对“教什么”和“怎样教”、“如何学”进行的规划设计。
法律英语教学方法将外语教学方法与法律教学方法相结合,“用法律学习外语”和“用外语学习法律”两个方面结合起来,使学生在了解一般法律、英语背景知识的基础上,通过英、美法学教材和著作的选读来提高学生的英语应用能力、巩固学生的专业知识。
(三)问题及不足——改革的原因1.缺乏系统的教学体系。
作为一门大学课程的教育,一个系统、科学的教学体系不可或缺。
目前各高校法律英语教学存在不系统性与随意性,课程的设置随意且混乱。
一个规范的、系统的、合理的法律英语教学系统是搞好教学的基础和前提,对这个问题的解决是我们的首要任务。
2.考核目标的模糊性。
很多高等院校对于开始法律英语这门课程的目的并不明确,仅仅是随波逐流,盲目跟风的开设课程,即使没有教学理念作者教学模式的统一规划和指导。
3.教学方法的陈旧性。
目前大多数法律英语课程只是简单地用英语来讲解法律内容,甚至有的是将英语和法律生硬地“捆绑”在一起。
高等院校法律英语课程目前教学方法陈旧,不能适应当今社会发展和实际工作的需要。
二、ESA教学模式介绍ESA模式是英语课堂教学的一种重要模式,有效地将教学理论和课堂教学实践结合起来,包含三个重要阶段:投入阶段(Engage)、学习阶段(Study)和活用阶段(Activate)。
(一)ESA教学模式的基本要素1.Engage——投入阶段的目的就是唤起学生对语言材料的兴趣,激发他们的情感,从而更加投入地参与学习的全过程。
2.Study——学习阶段,学生在教师的引导下,分析语言材料和相关的语音词汇、语法结构、篇章段落、行文风格和文化信息等内容。
3.Activate——活用阶段,教师应通过各种练习和活动,帮助学生复习巩固所学的语言知识;并鼓励学生能结合某一情景和话题,活用各种语言技能,真正达到自由、有效交流的目的。
(二)ESA教学模式的特点1.教师与学生角色的转化。
在ESA的教学模式中,教师不再是一切教学活动的参与者,而是在教学活动中起到促进的作用,相反,学生才是教学活动的主导者。
这种主导作用主要体现在:首先,一切教学活动都要考虑到学生的实际水平、接受能力和兴趣专长;其次,信息的认知不再是由老师单方面灌输给学生,而是由学生在Engage阶段主动搜索、学习;最后,教师在学生的Activate阶段应积极给学生提供主动活动的机制、空间和环境,使教师和学生之间、教与学之间更为融洽、和谐。
2.情景化教学。
在课堂教学中融入情景模拟也是ESA教学模式的另一重要特征。
教师根据教学计划在不同阶段按照不同的教学内容布置情景教学任务,学生以角色扮演的方式将真实的交际情景融入课堂教学之中,一方面帮助学生运用所掌握的语言技能,另一方面实现教师和学生之间、学生和学生之间的交流。
3.综合提高英语能力。
ESA模式将英语的听、说、读、写能力有机综合起来,在课堂中加以灵活运用,提高学生运用语言的综合能力。
三、法律英语课堂教学设计本文将ESA教学模式与多媒体教学方法、案例教学方法和模拟法庭教学方法结合,以美国刑事诉讼法为例设计了一套完整的法律英语课堂教学方法。
美国诉讼法一节的主要内容包括:美国刑事诉讼制度的形成、审理程序、司法机构、司法制度和证据制度等,其中当然也要介绍对美国诉讼制度有重大影响的司法大案,如米兰大案。
(一)整体思路1.Engage阶段,在本节课上课的前一周布置学生一项任务,搜索关于米兰达案的相关资料,完成一份关于米兰达案的英文介绍。
这样做即可很简单的把案例教学方法融入到ESA的教学模式中。
目的是通过一个生动的案例引起学生对于美国刑事诉讼法的兴趣,并且由于米兰达案对美国刑事诉讼制度中的证据制度有着重大影响,直接形成了美国司法制度中有名的“米兰达警告”这一具有特殊司法意义的规则,学生事先对该案的了解有助于更好地理解美国的司法制度。
2.同时,在Engage的阶段,教师的准备工作除对相关法律信息精通外还需准备与本课的法律信息相关的道具和视频材料。
由于本课内容主要是关于美国的庭审制度和模式,法庭道具和庭审录像及视频有助于学生更直观形象地理解、内化所传递的法律信息。
3.在Study的阶段,也是课堂教学的主要阶段,课上教师对重点词汇和法律术语提问的方式,把握学生预习情况。
在这一阶段也是多媒体教学的主要阶段,大部分的法律信息都要以课件的方式教授学生。
关于重要的学习内容,如“直接讯问”和“间接讯问”等可以通过简单的情景模拟,启发学生的学习。
4.课上播放录像、视频片段。
例如,带领学生观看电影《控方证人》,组织学生讨论,用英语表达自己的观感和观点,分析评介视频中的信息。
教师加以评论和总结,布置课后任务,结束课堂教学。
5.在Activate阶段主要是与模拟法庭的教学方法的结合。
教师可将学生分成4组,挑选一个典型案例并事先准备好脚本,三组同学分别担任法官、当事人、双发律师,最后一组同学担任评委,为表演的三组同学打分,分数可计入学生的平时成绩,每一小组同学在一个学期内可以轮换担任评委。
每学期至少可以模拟4个案例。
(二)应注意的问题1.从目标群体的角度分析。
作为一所普通高等院校的法学专业的本科生来说,我系学生的法学基础较为扎实,这也是可以在我系开设法律英语课程的一个重要前提,但是,因为这门课程所涉及的英美法系的背景知识较多,因此,只有在学生对英美法系的制度有了一定的了解之后才能顺利进行这门课程,所以,我系选在在大学三年级的第一学期开设法律英语。
另外,由于学生的英语能力参差不齐,并不是所有的学生都能在大学三年级之前通过四级考试,所以,建议选择这门课程的学生都应通过英语四级,否则课堂听讲会存在困难。
2.从内容角度分析。
有限的课时和较多的教学内容之间有冲突,因此应该将教学重点放在实体法或者程序法其中之一,否则,有可能会形成教学内容多且杂,不仅加重教师的教学任务,而且易造成学生对于各项制度都是一知半解,不能深入掌握所学内容。
3.从ESA三个要素的关系分析。
三个教学之间的时间分配应当与教学内容和学习任务相匹配。
在教学实践中,这三个环节的先后顺序并不是一成不变,而且一堂课也可以包括多个ESA 组合。
四、结语作为时间在教学第一线的法学专业教师,从课程的特点出发、教授的目标群体出发,适时革新自己的教学方法,教学水平才能不断提高,教学效果才能不断改善。
法律英语是一门培养实用型人才为目标的课程,因此,只有充分结合英语专业和法学专业的教学方法,灵活组合各种教学方法,学生才能真正掌握法律英语知识,并在实践中应用。