容易翻译错误的句子
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
容易翻译错误的句子
1.中国的京剧你觉得怎样?
How do you think of Chinese opera ? (误)
What do you think of Chinese opera? (正)
How do you feel about Chinese opera? (正)
How do you like Chinese opera? (正)
2.第二次世界大战是在一九四五年八月十五日结束的。
The World War II came to an end on August 15, 1945. (误)
World War II came to an end on August 15th, 1945. (正)
The second World War ended on August 15th, 1945. (正)
3.昨天晚上我们整晚在看电视。
We spent last evening watching the television. (误)
We spent last evening watching television. (正)
注:”Television” is uncountable. The countable term is a “television set”.
4.旅行社告诉了我们许多关于夏威夷的情形。
The travel agency sent us many information about the Hawaiian Islands. (误)
The travel agency sent us much information about the Hawaiian Islands. (正)
注:”Information” is uncountable.
5.假期从明天开始。
The vacation begins from tomorrow. (误)
The vacation begins tomorrow. (正)
注:We don’t say “begin from”, but “start from”. Other collocations with “begin”: The new term begins in April / on the 5th of April. The tea party begins at six o’clock. Education begins with a man’s birth.
6.这只表的价钱很贵。
The price of the watch is dear. (误)
The watch is dear. (正)
The price of the watch is high. (正)
注:When the subject is an object, we use “dear” or “cheap”. When the price is the subject, we use “high” or “low”.
7.我和他是好朋友。
I am a great friend with him. (误)
I am great friends with him (正)
I am a good friend of his. (正)
8.我不想去,——他也是。
I don’t wish to go. – so does he. (误)
I don’t wish to go. – Nor does he. (误)
I don’t wish to go. – Neither does he. (正)
注: nor 在古文中虽可作副词用,但现为连词,neither古为连词,现为副词。
9.我不喜欢喝酒。——我兄弟也是一样。
I dislike to drink. – Neither does my brother. (误)
I dislike to drink. – So does my brother. (正)
注:The verb is “dislike”, not “like”.
10.谁在敲门?
Who is knocking the door? (误)
Who is knocking? (正)
Who is at the door? (正)
Who is knocking at the door? (正)
11.你什么时候到过伦敦的?
When have you been to London? (误)
When did you go to London? (正)
When were you in London? (正)
12.那一点你是错了。
You have mistaken in that point. (误)
You are mistaken on that point. (正)
13.倘若战争爆发,我们会变得怎样啊?
What shall we become if war breaks out? (误)
What shall become of us if war breaks out? (正)
注:become of = happen to,意为“降临”,“遭遇”,口语则为“怎样”。汉语以“我们”
为主语,英语句中的主语则为what。
14.昨天晚上我们玩得很愉快。
We played very pleasantly last night. (误)
We enjoyed ourselves very much last night. (正)
We had a good time last night. (正)
15.他在那里专攻中国文学,以优等成绩毕业。
There he specialized Chinese literature and graduated with honour. (误)
There he specialized in Chinese literature and graduated with honours. (正)
There he majored in Chinese literature and was graduated with honours. (正)
16.你喜欢看我搜集的邮票吗?
Do you like to see my stamp collection? (误)
Would you like to see my stamp collection? (正)