《走遍法国》第一册上 配套教学资料 ma routine
走遍法国1 课文中法对照+词汇(手工整理,史上最完整)
1-1-1Bonjour.您好。
Bonjour, Mademoiselle. Vous êtes Monsieur. . . ?您好,小姐。
先生,您是?Je m'appelle Pierre-Henri de Latour.我叫Pierre-Henr ide Latour。
Enchanté. Moi, je suis Benoît Royer.幸会幸会。
我,我是BenoîtRoyer。
Enchanté, Monsieur Royer.很荣幸见到你,Royer先生。
1-1-2Vous êtes étudiant, Monsieur de Latour ?您是学生吗,deLatour先生?Oui, je suis étudiant. Et vous, Monsieur Royer, quelle est votre profession ?是的,我是学生。
您呢,Royer先生,您的职业是什么?Je suis employé dans une agence de voyages.我是一家旅行社的职员。
Ah, vous êtes agent de voyages. . . Comme c'est amusant. . . Au revoir, Monsieur de Latour. 啊,您是旅行代理……这该多有意思呀……1-1-3C'est quoi, ton nom ?你的姓是什么?Mon nom ? Ben oui, comment tu t'appelles ?我的姓?对呀,你叫什么?Prévost. Enfin. . . mon prénom, c'est Julie et mon nom, c'est Prévost.反正……我的名字是Julie,我的姓是Prévost.Tu es étudiante ? Non. . . Et vous. . . euh. . . et toi ?你是学生吗?不是,您呢……呃……你呢?Moi, je suis stagiaire. Stagiaire ?我,我是实习生。
走遍法国 教师用书 1
走遍法国教师用书 1
《走遍法国教师用书1》为《走遍法国》学生用书的配套用书,包括引言、课堂指导、单元测试题及配套DVD视频内容摘要等部分。
以下是该书的主要内容:
- 引言部分系统介绍了《走遍法国》(1上)构成,录像在该套教材中的作用及其使用方法,并提出了学生用书各板块的教学建议。
- 课堂指导不仅提供学生用书课后练习的参考答案,而且还提出了具体的教学指导建议,补充了较详尽的语法知识和文化背景知识等。
- 单元测试题每单元学习结束时用于测试学生的学习水平,同时也是针对DELF/DALF 考试而设计的。
这本书旨在帮助教师更好地教授课程,指导学生高效地学习和掌握教材中的重点及难点知识。
卡佩勒《走遍法国(1)》(上册)【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Dossier
Dossier 5一、词汇短语※Episode 9*aérogare [aerɔgar] n.f. 航空站,候机大楼;市内搭机旅客接送站【例句】Je suis arrivé en taxi à l’aérogare.我已经打车到了候机大楼了。
aéroport[aeropɔr] n.m. 航空站,机场,(航)空港【例句】On se voit demain à l’aéroport.明天机场见。
【词组】aéroport international国际机场navette de l’aéroport机场巴士après-midi [aprεmidi] n.m.下午【例句】I l était 3 heures de l’après-midi.那时是下午三点。
attendre[atɑd r] v.t. 等待;期望(se) v.pr预计,料想【例句】①J’attends que ça soit fini.我等这件事结束。
②V ous êtes en reta rd, on ne vous attendait plus.你来迟了,大家以为你不来了。
【词组】attendre qn. de pied ferme毫无畏惧地等待某人[准备与其较量]attendre qch. de qn.对某人指望某事attendre qn. à…期待某人处于(某种困境)s’attendre (à ce) que预计,料想aussi[osi] adv. 和……一样;如此,这样;还,此外【例句】①Il est aussi grand que vous.他和您一样高大。
②Je ne pensais pas qu’il était aussi jeune.我没想到他这样年轻。
【词组】non seulement…mais aussi…不仅……而且……aussi tôt que possible尽速;尽早aussi bien que和……一样,同……相同avion [avjɔ̃] n.m. 飞机【例句】C’est beaucoup plus rapide en avion.坐飞机快多了。
走遍法国第一册课文电子版上
走遍法国第一册课文电子版上Document serial number【KK89K-LLS98YT-SS8CB-SSUT-SST108】目录走遍法国编辑:聂海彪1.Julie : BonjourM.de Latour : Bonjour Mademoiselle.Julie: Vous êtes monsieur …?M.de Latour : Je m’appelle Pierre-Henri de LatourBenoit : Enchanté. Moi, je suis Benoit Royer.________________ Benoit : Vous êtes étudiant, Monsieur de La tour ?M.de Latour : Oui, je suis étudiant. Et vous, Monsieur Royer, quelle est votre profession?Benoit : Je suis employé dans une agence de voyages.M. de Latour : Ah, vous êtes agent de voyages … Comme c’est amusant…Julie et Benoit: Au revoir, Monsieur de Latour._____________Thier Mercier : C’est quoi, ton nom?Julie: Mon nom?T.Mercier : Ben oui, comment tu t’appelles?Julie : Prévost. Enfin… mon prénom,c’est Julie et mon nom, c’est Prévost.T.Mercier : Tu es é tudiante?Julie : Non, …. Et vous… euh … et toi?T.Mercier : Moi, je suis stagiaire.Julie : Stagiaire?T.Mercier : Ben, oui … Et lui, c’est qui?Julie : Luil, c’est Benoit Royer.Benoit : Oui, Benoit Royer, c’est moi. Je suis francais. Je suis agent de voyages et j’habite ici, au 4 rue du Cardinal-Mercier. C’est chez moi, ici. Et maintenant, salut!Julie et Benoit : Au revoir.Un garcon : Quoi?____________Benoit : C’est un joli prénom, Ingrid. Quelle est votre nationalité?Ingrid : Je suis allemande.Benoit : Vous êtes allemande… et vous êtes étudiante ?Ingrid : Oui. Je suis étudiante… et je travaille aussi.Benoit : Ah bon! Vous êtes mannequin, je suis sur?(có d?u ^ trên ch? U c?a sur)?Ingrid : C’est vrai! Je suis mannequin.__________Julie : Ah! C’est Benoit.Benoit Royer. Pascal Lefèvre, le nouveau locataire.Benoit : Mais …Julie : Il est très sympa. Vraiment…Benoit : Oui … mais …Julie : Tu es d’accord?Benoit : Oui … je suis d’accord.2.Mme Prévost : - Tu es seule ?Julie : - Oui . Beno?t travaille. Il est à l’agence de voyages.M. Prévost : - Mais … c’est samedi aujourd’hui!Julie : - Oui, il travaille aussi le samedi. C’est un garcon sérieux.Julie : -Tiens! C’est s?rement lui. Il est six heures. Julie : - Salut , Beno?t. Ca va ?Beno?t : - Oui, ca va bien. Et toi?Julie : -(à Beno?t) Oui, moi aussi.(à ses parents) Papa , Maman , je vousprésente Beno?t Royer.(à Beno?t) Beno?t, je te presente ma more…Mme Prévost : -Bonjour Beno?t. Je suis heureuse de vous connaitre. Julie : -Et mon père…Beno?t : -Bonjour, Monsieur.M. Prévost : -Bonjour, Beno?t.Benoit : -Enchante. Excusez-moi.M. Prévost : -Il a l’air tr?s gentil. Et le nouveau locataire, alors…c’est Pascal, son pr?nom?Julie : -Oui, c’est ?a. Il s’appelle Pascal Lefèvre. M. Prévost : -Et il travaille ?Julie : -Il est comme moi , il cherche du travail.M. Prévost : -Eh oui, hein , c’est difficile… Il a quel age?Julie : -Il a 23 ans. Venez! On visite l’appartement?Julie : -Voilà ma chambre !M. Prévost : -Elle est grande… et bien rang?e.C’est toi la femme de ménage, ici ?Julie : -S?rement pas ! Pour ma chambre, d’accord , mais pour le reste…M. Prévost : -Et pour les repas ? C’est toi la cuisinère en chef ? Julie : -Arr?te, Papa ! La cuisine, c’est comme leménage :chacun son tour.Mme Prévost : -Elle a raison. Homme ou femme, c’est la même chose ! M. Prévost : - Oui… peut-être… oui.Julie : -Ici, c’est la chambre de Beno?t .Mme Prévost: -Et là, c’est la chambre de Pascal ?Julie : -Oui, c’est sa chambre .Julie : -Oh ! Tu es là, Pascal. Excuse-moi !Julie : -Papa, maman, je vous présente Pascal.Mme Prévost: -Bonjour, Pascal. Je suis heureuse de vous conna?tre. Pascal : -Bonjourr Madame, bonjourr Mons ieur . Enchanté.M.Prévost : -Bonjour, Monsieur . Excusez-nous! Continuez votre travail .M.Prévost : -Ah, la cuisine !Mme Prévost : -Ah ! Toi, tu as faim !M. Prévost : -Eh oui , j’ai faim. C’est l’heure…Julie : -Moi aussi , j’ai faim … et j’ai soif !Julie : -On mange ici ? Papa, c’est toi le cuisinier en chef,aujourd’hui ?M.Prévost : -Euh…oui.M.Prévost : -Il y a un bon restaurant dans ton quartier ?3.Julie : - Tu as un rendez-vous ce matin ?Benoit : - Oui , je passe à ma banque avant d’aller au bureau. Julie : - Elle est òu , ta banque ?Benoit : - Là-bas.Julie : - Alors, à ce soir, Benoit. Passe une bonne journée. Benoit : - Moi. Toi aussi.______________________Annie : - Benoit, regarde! Tu as un rempla?ant.Benoit : - Quoi? Comment ?a, un rempla?ant?Qui est dans monbureau ?Annie : - Chut! C’est le nouveau stagiaire. Il est avec Mme Desport.C’est une petite plaisanterie, pour souhaiter la bienvenue.Benoit : - Mme Desport!_______________________Mme Desport : - écoutez, jeune homme! Voilà mon billet.Ajoutez une escale à Londres, un point c’est tout! Je suis pressée!Laurent Clavel: - Oui, bien s?r … Vous … vous avez votre passeport ?Mme Desport : - Mon passeport ?Laurent : - Euh, oui! …ou votre carte d’identité?Mme Desport : - Mais c’est incroyable! Je suis une bonne cliente de l’agenceet vous demandez mon passeport !Laurent: - Mais Madame, vous comprenez,une pièce d’identité est obligatoire…______________________Benoit : - Bonjour , Madame Desport! Excusez mon retard.Vous avez un problème?Mme Desport : - Ah, Monsieur Royer, enfin! Aidez-moi, je vous en prie, je suis déjà en retard!...Benoit : - Alors… Genève, Londres, Paris, Première classe, le 4 avril… Deux mille sept cent quatre-vingts francs. Vous payez par chèque?Mme Desport : - Non, je préfère par carte bancaire. Vous êtesd’accord?Benoit : - Pas de problème, Madame. Euh…La machine est dans le bureau d’à c?té.________________________Benoit : - Annie adore plaisanter. Mais c’est une collègue adorable.Quand tu as besoin d’aide, elle est toujours là.à propos, on se tutoie? Tu es de la maison, maintenant!Laurent : - Bien s?r…Benoit : - Alors, je t’emmène dans le bureau de Nicole.Laurent : - Ah bon! Pourquoi?Benoit : - Elle fait un de ces cafés!4.Nicole et Annie : Entrez!Beno?t : Bonjour!Nicole : Bojour Beno?t!Annie : Nicole, je te présente notre nouveau stagiaire. Ils’appelle Laurent. Laurent, voilà Nicole, lasecrétaire de notre service.Nicole : Bonjour Laurent . Vous n’êtes pas faché contreAnnie, j’espère ? Elle est parfois un peu aga?ante,mais elle n’est pas méchante !Laurent : Non, non, pourquoi ?Annie : Laurent est trèspatient . C est une grande qualité pour unstagiaire. Demande à Mme Desport.Nicole : Bravo Laurent ! Vous méritez bien votre café.___________________Beno?t : Nicole et Ann ie sont inséparables.Annie : Inséparables! Nous travaillons dansle même bureau, c’est tout .Beno?t : Vous avez des gateaux ? C’est la fête aujourd hui ! Laurent : Non, merci. Je n’ai pas faim.Nicole : Mais si ! A votre age, on abesoin de mange r. Surtout après une visite de MmeDesport!Laurent : Merci. Hum… Ils sont très bons les gateaux. ___________________Beno?t : Eh oui ! Le café est bon, lesgateaux sont bons, nous avons des collèguescharmantes, mais nous n’avons pas le temps. Il esttard, on a encore des gens à voir avant l’heure dudéjeuner. Alors, dépêche-toi !Laurent : D accord.Beno?t : A plus tard.____________________Nicole : Il est sympa, le nouveau stagiaire ?Annie : Oui, mais il est timide. Et il ne parle pas beaucoup.Nicole : Ce n’est pas très grave. Toi,tu parles pour deux ! Mais, heureusement, c’estBeno?t le responsable de son stage.Annie : Je te remercie ! Mais c’est vrai,Beno?t est très gentil, lui !____________________Annie : Mais dis donc. C est bient?t son anniversaire.Nicole : Tu es s?re ? C’est quand ?Annie : C’est le 5 avril .____________________Annie : Ils sont des belles fleurs ici.Achetons un bouquet pour Beno?t !Nicole : On n’offre pas de fleurs à un homme!Annie : Pourquoi pas ? Eux aussi, ils aimentles fleurs ! Viens. Entrons!____________________Laurent : Tiens, voilà le courrier.Beno?t : Merci . Pose les lettres sur le bureau !____________________Beno?t : All?! Laurent ? … Oui … ilest là … Dans ton bu reau, maintenant , tous lesdeux ? Bon, d’accord . Nous arrivons .____________________Tous : Joyeux anniversaire !Beno?t : Ah, des fleurs ! Elles sont pour moi ?Quelle bonne idée ! Merci à vous tous !Merci !Tous : A la tienne ! Santé .5.Julie : Excusez-moi, Madame, vous avez cinq minutes ?C’est pour une enquête .La femme : Qu’est-ce que vous dites ?Vous faites une enquête? Sur quoi?Julie : Sur les activités préférées des Fran?ais.Qu’est-ce que vous faites pendant le week-end?La femme : Je lis, je ragarde la télévision, j’ écoute et que je joue de la musique. Mais excusez-moi, je suis pressée.____________________Julie : Ce n’est pas facile! Tu fais des enquêtes tous les jours ?Claudia???????????? :? Non. Seule ment quand je ne vais pas à la Fac. Julie? : Tu fais quoi, comme études ?Claudia : Je fais du droit .Claudia : Regarde les deux jeunes femmes!Elles ont l’air sympa._____________________Claudia : Excusez-moi, Mesdames, vous faites s?rement des choses passionnantes pendant le week-end?La 1èrefemme?? : Oui, enfin … je fais du sport.Claudia : Quel sport est-ce que vous faites ?La 1èrefemme?? :?Je joue au tennis, je marche et nous faisons du vélo, mon mari, les enfants et moi.Claudia : Et vous, Madame, vous faites aussi du sport ?La 2efemme : Oh non ! Mon mari fait du judo, mais moi, je n’aime pas le sport. Je vais au cinéma et je fais de la photo . Mais pourquoi vous posez toutes ces questions? C’est un jeu ? Vous donnez des places de ci néma ?Claudia : Non, je ne donne rien. Je fais une enquête.La 2efemme : Oh, c’est pour une enquête ! Je suis désolée mais je n’ai pas le temps.Claudia : Et vous, Madame, vous avez cinq minutes ?La femme : D’accord, mais , cinq minutes, hein …Claudia? : Vous faites du sport etqu’est-ce que vous faites d’autres ?La femme : Je lis, je vais au cinéma et au théatre, je visite des musées et je fais des courses, aussi.Claudia : Et votre mari, il a d’autres activités ? Il lit ? Il va au cinéma ?La femme : Non, il ne lit pas beaucoup mais nous allons souvent à la campagne et il adore faire son jardin.Claudia : Et vos enfants, qu’est-ce qu’ils font ?La femme : Du Vélo, mais ils préfèrent la musique. Le premier joue du piano. Le deuxième fait de la guitare. Ils lisent beaucoup, ils vont au cinéma et ils adorent les jeux-vidéo.Claudia : Voilà, c’est tout. Merci beaucoup, Madame.La femme : Très bien. Bon courage, Mademoiselle!Claudia : Merci._____________________Julie : Tu es vraiment efficace !Tu fais des enquêtes depuis quand ?Claudia : Depuis quelques mois. Mais ne te décourage pas !On apprend vite._________________________Julie :?Bonjour, Monsieur. Vous faites s?rement des choses passionnantes le week-end ?Le jeune homme : Euh, oui … enfin … je lis, je visite des expositions,j’invite des amis à la maison, j aime beaucoup faire la cuisine …Julie : Vous faites du sport ?Le jeune homme? : Un peu . Je marche et je fais de la natation .Mais pourquoi toutes ces questions ?C’est pour une invitation ?Julie : Non, c’est pour une enquête . Vous avez cinq minutes ? Le jeune homme? : Avec vous ? Mais oui .6Claudia : - Excuse-moi! Je suis en retard.Julie : - Ce n’est pas grave... Tu n’as pas de problème ?Claudia : - Non. Je viens de la Fac. Créteil, c’est loin et je finis tard le mardi.______________________Julie : - Excuse-moi! Tu as un léger accent. Tu viens d’où?Claudia : - Je viens d’Italie.Julie : - Tu es Italienne! Et tes parents habitent en France ?Claudia : - Non, en Italie, à Milan, mais ils viennent souvent à Paris.Et tes parents, ils habitent où? A Paris?Julie : - Non, ils habitent en banlieue. Ils ne sont pas Parisiens.Ils viennent de Bretagne.Claudia : - Ah! Et tu pars souvent en vacances en Bretagne?Julie : - Oui, nous partons souvent. Mes parents ont une maison là-bas.Claudia : - Vous avez de la chance!______________________Yves : - Entrez! C’est la fête.Claudia : - Et qu’est-ce que vous fêtez?Yves : - Tout, notre amitié, notre travail, nos oeuvres…Julie : - Ah! Vous êtes artiste?Yves : - Non, moi je suis journaliste. Jem’appelle Yves. Et vous?Claudia, Julie : - Claudia … Julie.Yves : - Alors, vous entrez ou vous sortez?Super! Venez avec nous.Claudia : - Qu’est-ce qu’ils font, vos amis?Yves : - Vous voyez le ur oeuvres. Ils créent des bijoux, fabriquent des sacs, des ceintures en cuir et ils décorent des foulards de soie…Julie : - Il est très joli…Yves : - La créatrice aussi est jolie. C’est la jeune femme bruneavec le chemisier rose. C’est ma soeur.Julie : - Ah! Vous n’avez pas l’air d’être frère et soeur.________________________Yves : - Violaine, voici Julie et Claudia. Deux de tes admiratrices.Violaine : - Oh, merci!Claudia : - Vous travaillez tous ici?Violaine : - Oui. Le grand brun, là-bas. Avec la cravate, c’est Fran?ois.Regardez ses bijoux.Yves : - Petite soeur. Excuse-moi! Je dois partir.Parce que j’ai un rendez-vous important.Claudia : - Vous partez déjà?Yves : - C’est gentil de dire ?a. A bient?t._________________________Fran?ois : - Tu parles de moi, Violaine?Violaine : - Non, je parle de tes créations._________________________Julie : - Vous vendez vos créations dansd’autres boutiques?Fran?ois : - Dans d’autres boutiques, je voudrais bien! Violaine : - Moi aussi! On cherche quelqu’un desérieuxpour présenter nos créations.Julie : - Quelqu’un de sérieux?Mais je suis sérieuse, moi.J’aime la vente et j’aime vos créations.Fran?ois : - Vous êtes sérieuse. Vous aimez la vente. Vous aimez nos créations. Vous êtes charmante. Vous avez un très joli sourire.Vous présenter bien… Vous commencez quand?7.La radio: - A la suite d’un mouvement de grève, les lignes 4, 6, 9 et 11du métro sont fermées et on signale des perturbations importantes sur les autres lignes.Il n’y pas de trains sur les lignes A et B du RER. Si vous prenez votre voiture, attention aux embouteillages sur les périphériques. La circulation est complètement bloquée entre la porte de la Chapelle et la porte Maillot. Dans le centre de Paris, un autobus sur quatre est en circulation. Si vous allez en banlieu, renseignez-vous au numéro vert 08 64 64 64 64. Pascal: - Qu’est-ce qui se passe? Il est 6 heures et demie.Beno?t: - Tu entends les informations. Il n’y a pas de métro et très peu de bus. Tout est bloqué. Et comment je vais au bureau? A pied! Pascal - Grève des trasports en commun. Et justementaujourd’hui. C’est bien ma chance!Beno?t: - Dis donc, on parle de ces grèves depuis deux semaines. Lis les journaux! Qu’est-ce que tu as de spécial à faire, aujourd’hui? Pascal: - Je fais un remplacement dans un centre culturel… au Blanc-Mesnil.Julie: - Salut!Beno?t et Pascal: - Salut!Julie: - Hum, ?a sent bon!Julie: - Vous en faites une tête! Il y a un problème?Beno?t: - Un problème! Il y a une grève générale des transport en commun.Je vais au bureau à pied.Julie: - A pied! Tu mets combien de temps?Beno?t: - Je mets une heure, si je marche vite. Mais je ne sais pas comment Pascal va au Blanc-Mesnil.Julie: - Au Blanc-Mesnil? C’est où, ?a?Pascal: - C’est loin, très loin … en plus, avec le temps qu’ilfait!Julie: - De quoi tu te plains, il fait beau! Si c’est vraiment important, prends un taxi!Beno?t: - Un taxi! C’est trop cher. Elle est folle!Julie: - Oh, j’ai une idée … Fran?ois … il a une petite moto. Fran?ois: - Tu mets le casque, hein?Pascal: - Oui, je mets le casque. Ne t’inquiète pas!Pascal: - Salut! Je cherche le directeur, M. Fernadez. Tu sais où est son bureau?Un jeune: - C’est par là-bas, au premier étage.Pascal: - Bonjour, Monsieur. Je viens de la part de l’agencepour l’emploi. Je suis Pascal Lefèvre.M.Fernandez:- Bonjour. Je suis content de vous voir.M.Fernandez:- Mettez votre manteau ici et asseyez-vous! Vous êtes àl’heure, bravo. Avec ces grève…Pascal: - Oui, je suis en moto.M.Fernandez:- En moto? Elle est devant le batiment?Pascal: - Oui, pourquoi? Il y a des risques de vol?M.Fernandez: - Des risques, il y en a partout. Non, non, je plaisante. Il n’y a pas trop de problèmes ici.M?t tình hu?ng nh? c?a l?p h?cPh??ng :? - Cette place, c’est pour qui?M?t b?n gái?: - C’est la place de C??ng.Ph??ng?:? - Il est quelle heure?? M?y gi? r?i các em??T?t c? l?p : - Huit.Ph??ng:? - Tám gi? à?? Cau ??y ?? ?? ch? gi?là?: Il est 8heures. ??heure?? có ngh?a là gi?. Ah, le voilà.C??ng?:? - Excusez-moi! Th?a c?, em xin l?i ?? ??n mu?n ?.Em b? t?c ???ng ? ph? Chùa B?c.Ph??ng?: - Ah, c’est grave. Mais tu es là. ?a va. Vas à ta place! C??ng: - Merci Madame.8.M. Fernandez: Voilà Isabelle. On travaille ensemble depuis l’ouverturedu Centre. Elle est toujours disponible et jamais demauvaise humeur.Isabelle Tu exagères toujours!M. Fernandez Isabelle, Pascal Lefèvre. Il remplace Julien. Tuvast’occuper de lui. Fais les présentations! Moi,je vais finir le courrier.Isabelle D’accord.M.Fernandez Dis donc, tu n’as pas vu Clara et Monique? J’aibesoin d’elles.Isabelle Si, elles sont au sous-sol.M.Fernandez A tout à l’heure._______________________________Isabelle Elles ont organisé des cours de cuisine. Alors, ona installé une cuisine au sous-sol. Elles vontsouvent aider les apprentis cuisiniers!Pascal Ah, d’accord._______________________________Pascal Il y a beaucoup de cours dans ce Centre?Isabelle Ce ne sont pas vraiment des cours. Ce sont desactivités: il y a de la danse, de la musique, duthéatre, un atelier d’écriture et une médiathèque,bien s?r. Tu as déjà été animateur?Pascal Oui. J’ai animé des stages d’écriture. J’aimebien. Et les jeunes, ils sont quel age?Isabelle En moyenne entre 10 et 16 – 17 ans.Pascal Je n’ai pas vu beacoup d’animateurs?Isabelle C’est à cause des grèves. En général ils sonttoujours à l’heure.Pascal Il y a déjà eu des problèmes, ici, avec les jeunes? Isabelle Non, jama is. Enfin… pas trop.Pascal C’est la fête, ici ?Isabelle C’est toujours la fête, ici ! C’est l’atelier derap et de hip-hop. ?a a beaucoup de succès.__________________________________Pascal C’est impressionnant !___________________________________Akim Vous avez garé votre moto devant l’immeuble,"m’sieur" ?Pascal Oui, il y a un problème ?Akim Pas encore. Mais il y a des jeunes autour.Pascal Viens avec moi. Allons voir !__________________________________Pascal Tu as rêvé, il n’y a personne.Akim No n, je n’ai pas rêvé ! J’ai vu trois ou quatregar?ons …Pascal Ils ont eu peur de toi. Tu viens souvent au Centre ? Akim Deux ou trois fois par semaine.Pascal Alors je compte sur toi pour surveiller ma moto ? Akim Quand je suis là, pas de problème … Mais mettezquand même antivol, c’est mieux!Pascal Tu as raison. En plus, elle n’est pas à moi.___________________________________M.Fernandez Vous avez passé une journée intéressante ?Pascal Très. Les jeunes sont sympas, dynamiques, pleinsd’idées.M.Fernandez Super. Alors, on se voit demain, et ici on setutoie. C’est la règle. D’accord. Il y a justeune petite question à régler.M.Fernandez Oui?Pascal La rémunération. A l’agence pour l’emploi, ilsn’ont rien dit.M.Fernandez La rémunération … Il y a les indemnités detransport, les repas à la cafétéria. Ici, lesanimateurs touchent un petit salaire.Pascal Petit… petit? Parce que, moi, j’ai besoind’argent!M.Fernandez Je sais… Je sais… Mais, écoute, passe demain dansmon bureau! On va bien trouver une solution.9Julie Salut!Beno?t Salut!Julie Tu es tombé du lit! Il n’y a pas de grève pourtant, aujourd’hui.Beno?t Non, mais je me suis levé t?t. J’ai beaucoup de travail. Dis donc, tu es rentrée tard cette nuit.Julie Oui, je suis sortie avec Claudia, Violaine, Yves et Fran?ois . Beno?t Vous êtes allés où?Julie On est allés danser. Claudia, Violaine et Yves sont partis de bonne heure. Fran?ois et moi, on est restés tard. Je n’ai pas beaucoup dormi.Beno?t Tiens, tiens…Julie Je suis majeure, hein… Et toi, tu es bien élégant, ce matin. Pourquoi est-ce que tu t’es habillé comme ?a?Beno?t Je vais chercher quelqu’un à l’aéroport cet après-midi. Julie C’est le président de la République!Beno?t C’est ?a. Ne m’attendez pas pour d?ner ce soir! Mangez tous les deux!Julie Tu sors ce soir? Tu vas où?Beno?t A l’Elysée… Eh, moi aussi, je suis majeur…_______________________Un collègue Salut Beno?t! Qu’est-ce qui t’arrive? Pourquoi est-ce que tu es essoufflé?Beno?t Parce que j e suis monté à pied.Le collègue Pour garder la ligne! Et pourquoi tu es aussi élégant aujourd’hui?Beno?t Parce que j’ai un rendez-vous important. Tu es bien curieux!Annie N’écoute pas! Il est jaloux._________________________Le chef Alors, Royer, vous n’avez pas oublié? Vous allex chercher Mlle. Tayama aujourd’hui à Roissy.Bno?t Non, non, Monsieur, je n’ai pas oublié. Son avion arrive à 17 h 20.Le chef Vous n’avez pas préparé de pancarte à votre nom?Beno?t Si, et elle a envoyé sa photo. Je ne pense pas avoir de problème pour trouver Mlle. Tayama.Le chef Vous avez gardé votre soirée pour vous occuper d’elle, bien entendu?Beno?t Bien s?r. J’ai réservé deux couverts dans un bon restaurant.Le chef Parfait. Alors, on se voit demain.__________________________Le collègue Elle est comment, cette demoiselle?Beno?t Ravissante.Le collègue Pourquoi est-ce qu’elle vient à Paris?Beno?t Parce qu’elle est chargée d’organiser un voyage cet été pour un groupe de paysagistes japonais. Au programme: visite des beaux parcs de la capitale.Le collègue Dites - le avec des fleurs…__________________________M. Ikeda Monsieur Beno?t Royer?Beno?t Oui, c’est moi.M.Ikeda Je m’appelle Ikeda. Je remplace Mlle. Tayama. Elle est partie hier pour les Etat-Unis. Elle est désolée.Beno?t Mais… Je suis ravi de faire votre connaissance, Monsieur Ikeda.10Beno?t J’ai réservé une chambre dans cet h?tel. Vous aurez le temps de vous reposer. On ira visiter le parc demain.M.Ikeda Non, non, je me reposerai plus tard.C’est un grand h?tel, n’est-ce pas?Beno?t Oui. Et très confortable. Vous connaissez cet h?tel?M.Ikeda Oui, oui. Mais je n’aime pas beaucoup les grands h?tels. Je préfère aller là. Si cela ne vous dérange pas.Beno?t Euh… Si vous préférez… Mais je ne sais pas s’ils auront une chambre libre…M.Ikeda Oh, il n’y a pas de problème. J’ai déjà réservé depuis Tokyo. J’aime beacoup ce petit h?tel. Ce sera plus calme.Beno?t Alors, tout va bien. Je vais indiquer l’adresse au chauffeur.__________________________________Beno?t Ca fait combien?Le chauffeur 230 francs, Monsieur.Vous n’avez pas de monnaire, s’il vous pla?t?Beno?t Si, j’ai de la monnaie. Tenez. Gardez la monnaie et donnez-moi un re?u pour 250 francs, s’il vous pla?t!__________________________________Beno?t Voici le Parc floral de Paris. D’ici, on ne peut pas le voir en entier, mais il est très grand.M.Ikeda Quelle surface fait-il?Beno?t 35 hectares.M. Ikeda Je peux prendre des photos?Beno?t Oui, oui. Vous pouvez, ce n’est pas interdit.___________________________________Beno?t Derrière nous, il y a le chateau de Vincennes. Et, tout autour, c’est le bois de Vincennes, avec de nombreux terrains de sport. En face de nous, c’est la vallée des fleurs. Et plus bas, il y a des bassins.M. Ikeda Où se trouve le jardin des quatre saisons?Beno?t Devant nous, tout au bout.M. Ikeda Allons-y!Beno?t Oui, mais je vais aller chercher le conservateur, nous avons rendez-vous avec lui à 15 heures.M. Ikeda Non, non, je préfère ne pas dérang er ce monsieur.Beno?t Vraiment, vous ne préférez pas voir le conservateur? Il conna?t très bien ce parc, et il sait tout ce qu’il faut savoir sur les plantes.M. Ikeda Ces petits batiments en verre, de chaque c?té des allées, ce sont des serres, n’est-ce pas?Beno?t Oui. Ce sont des expositions de plantes rares.M. Ikeda Nous pouvons visiter toutes ces serres?Beno?t Oui, bien s?r. Mais il y en a beaucoup, nousn’aurons pas le temps de tout voir.___________________________________M. Ikedaq Oh, nous pouvons peut-être prendre un véhicule commecelui-ci?Beno?t Oui, un quadricycle. Je vais me renseigner.___________________________________M. Ikeda Et pour ce soir, vous avez prévu quelque chose?Beno?t Oui. Pour ce soir, j’ai retenu une table… nous iron s dans un bon restaurant… La Tour d’argent, vous connnaissez? M. Ikeda La Tour d’argent, la Tour d’argent. Tout le monde va à la Tour d’argent.! J’ai l’adresse d’un petit bistrot… Vous nepréférez pas?Beno?t Si, si, bien s?r, je préfère…11Pascal Julie, tu veux toujours devenir la reine des vendeuses ?Julie Bien s?r que je le veux! Pourquoi? Qu’est-ce que tu as trouvé?Pascal écoute ?a: “Stage intensif de vente. Méthode unique! Vous serez en huit jours un spécialiste du démarchage.”Julie C’est?a, si on veut, on peut… Enfin, montre le journal! ____________________________Julie Finalement, c’est peut-être pas mal. ?a a l’airintéressant.Pascal Tu peux toujours les appeler.____________________________Pascal Bon, c’est l’heure. Je donne des cours de grammaire au fils du boulanger.Julie Ah, ?a tombe bien, il n’y a plus de pain pour ce soir! Tu pourras rapporter deux baguettes?____________________________Julie Excusez-moi, je cherche la rue Collette. Vous la connaisez?。
《走遍法国》第一册上 配套教学资料 decrire une personne
Elle porte un col de fourrure.
C’est une enfant. Elle a le nez qui coule. Elle est mignonne.
C’est un indien Il a des piercings dans le nez et sur les lè vres
Il porte une crê te. Il porte un blouson en cuir. Il a l’air content.
Elle est asiatique. Elle porte des bracelets手镯. Elle a une main手 sous在…下 面 le menton下巴. Elle a les cheveux coloré s染 色.
Il est chauve(秃的). Il porte une barbe胡子,胡须 et une moustache髭,小胡子 grises灰色的;灰白的. Il est vieux年老的. Il porte un haut高的 noir.
Il est arabe. Il est noir黑色的. Il porte un foulard绸巾,纱巾 marron紫酱色 et un bonnet rose玫瑰红的,粉红色的. Il est barbu长胡须的(人).
C’est un couple. Ils sont gros粗壮的, Ils portent des casquettes鸭舌帽 blanches. Ils sont souriants微笑的.
Elle est jeune et belle. Elle sourit. Elle a les bras胳膊 croisé s交叉的. Elle a les cheveux cré pus短而卷曲的.
最新《走遍法国第一册》(上下)课文翻译资料
走遍法国第一册上(共六单元)三部分课文Dossier 0Vous êtes français ? 您是法国人吗?你好--你叫什么名字?我叫Emilie Larue -- 我,我叫Marisa,你呢?我是加拿大人-- 我,我叫Victor,我是名记者-- 你好,Marisa,你是法国人吗? 我住在戛纳-- 不,我是意大利人,你呢?-- 我是加拿大人Dossier 1Épisode 1Le nouveau locataire 新房客巴黎第9区,Cardinal-Mercier大街。
一位年轻人走进了一幢房屋并按响了门铃。
Julie: 您好!deLatour: 小姐您好!Julie: 先生,您是?deLatour: 我叫Pierre-HenrideLatour。
Be noît: 幸会幸会。
我,我是BenoîtRoyer。
deLatour: 很荣幸见到你,Royer先生。
P.H.deLatour 走进了(房间)。
Julie和Benoît坐在客厅里。
Benoît: 您是学生吗,deLatour先生?P.H.deLatour: 是的,我是学生。
您呢,Royer先生,您的职业是什么?Benoît: 我是一家旅行社的职员。
P.H.deLatour: 啊,您是旅行代理……这该多有意思呀……Julie和Benoît看了看对方。
JulieetBenoît: 再见,DeLatour先生。
一个年轻人,ThierryMercier,对Julie说。
T.Mercier: 你的姓是什么?Julie: 我的姓?T.Mercier: 对呀,你叫什么?Julie: Prévost. 反正……我的名字是Julie,我的姓是Prévost.T.Mercier: 你是学生吗?Julie: 不是,您呢……呃……你呢?T.Mercier: 我,我是实习生。
Reflets走遍法国--上--笔记
Reflets走遍法国--上--笔记Reflets走遍法国上/1【第0课】学会使用数字:0 zéro、1un/une、2 deux、3tro is、4 quatre、5cinq、6 six、7 sept、8 huit、9 neuf、10 dix、11 onze、12 douze、13 treize、14quatorze、15 quinze、16seize、17dix-sept、18 dix-huit、19 dix-neuf、20 vingt西班牙人:espagnol / espagnole、希腊人:grec/ grecque、德国人:allemand / allemande、法国人:fran?ais/ fran?aise、中国人:chinois / chinoise、加拿大人:canadien /canadienne、意大利人:italien/ italienne、日本人:japonais/ japonaiseSalut:你好。
与bonjour不同,salut用于熟悉的朋友或年轻人之间,而且既可以表示“你好”,也可以表示“再见”。
动词être(是)的变位:jesuis、tu es、il /elleest、nou ssommes、vousêtes、ils / elles sont词汇:à在(某个地方)、acteur,trice 演员、adresse地址、age年龄、agent 代理人,经纪人、ami,e 朋友、an 年,岁,年龄、animateur,trice组织者,主持人、artiste艺术家,艺术工作者、bonjour 你好,早上好【第1课】主语人称代词:一般放在谓语动词前作主语,用来指代已知的或上文已提及的人或物。
je、tu、il、elle、vous(我、你、他、她、您)都是单数主语人称代词。
一般疑问句:对整个句子提问,用oui和non回答,提问时一般句末语调上升。
走遍法国Reflets1下21课中文翻译
第21课:一次意外的顶替早上九点。
Benoit走进他的办公室。
他刚一坐下电话就响了。
Benoit:好时光开始了!喂?Nicole:喂,Benoit。
我是Nicole。
你看到你桌上的那个盒子了吗?Benoit:没有,我刚到。
那是什么?Nicole:(画面外)如果你打开的快的话,你会知道。
我相信你会喜欢。
Benoit:好的!Benoit打开盒子。
Benoit走进Nicole的办公室,看起来有点开心。
他手里拿着手机。
Benoit:手机?为了什么?Nicole:领导的命令。
这样,大家可以更方便的找到你。
Benoit:这样啊,那我白天晚上都要工作了!Nicole:你还忘了礼拜六和礼拜天!你知道怎么用吗?Benoit:我一会学。
Nicole:很好。
Richard刚打来电话。
他病了。
他不能负责巴西城市设计师了。
你去他的位子,带他们参观La Defense。
Benoit:好的。
但是我对La Defense一点都不了解。
Nicole:这是资料。
你在去的路上读一下。
这是个信任任务。
我们的拜访者M.Costa,是巴西城市建筑研究所的领导。
他带着他的2个最好的学生来。
你和他们的约会时间是10点半,在La Defense广场,在Miro人像旁边。
这可是广场上最大的雕塑。
它是红色,黄色和蓝色的。
你不可能找不到。
Benoit在Miro人像旁。
他没看到巴西人。
他停下来拿出他的手机。
Benoit:喂,Richard?我现在在La Defense 广场上,在Miro人像旁。
我刚转了一圈,我什么人都没看到……Calder?Calder雕塑?是,是,我看到了。
好的,如果你确定的话,我过去。
我希望他们还在那儿……什么?你又有个电话进来了?好的,我等着,但是快点啊!一个男人,M.Costa,在雕塑旁讲电话M.Costa:我只是想知道你的同事没出什么事吧。
或者我把约会的地点弄错了?啊,如果他在线上,这很好。
好,我等着。
Benoit来到M.Costa旁边重新继续刚才的交谈。
卡佩勒《走遍法国(1)》(上册)【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Dossier
Dossier 1一、词汇短语※Episode 1accord[akɔr] n.m. 同意【例句】Je ne suis pas d’accord.我不同意。
【词组】d’accord loc.adv. 同意agence[aʒɑs] n.f. 代理处;办事处【例句】Il travaille dans une agence de voyages.他在一家旅行社工作。
【词组】agence de voyages旅行社amusant, e[amyzɑ, -t] adj. 有趣的;好玩的【例句】C’est amusant, je n’avais jamais remarqué ce détail.真有趣,我从没注意到这个细节。
*arrondissement [arɔd ismɑ]n.m. (法国的)行政区;(法国大城市的)区【例句】Il est de premier ordre de notre arrondissement.他在我们这个区是第一流的。
*assis, e [asi, -z] adj. 坐着的【例句】Il est assis sur le canapé.他坐在长沙发上。
aussi[osi] adv. 也,还,此外【例句】Il est aussi grand que vous.他和您一样高大。
【词组】non seulement…mais aussi…不仅……而且……bon, bonne[bɔ, bɔn] interj. 好【例句】Bon, je vais partir.好,我要出发了。
【词组】Ah bon !真的!(表示惊奇)chanteur, se[∫ɑtœr]n.歌唱家;歌手;演唱者【例句】Ce chanteur a un talent unique.这个歌手有着无与伦比的才华。
【词组】chanteur populaire民歌手chez [∫e] prép. 在……家,在……那儿【例句】Je vais aller chez le coiffeur.我要去理发。
走遍法国上0-8课详细笔记(最新整理)
REFLETS1笔记Dossier 1 第一章学习要点:尊称“您”的使用,确认某人,介绍某人,说明地址,说明物品的所属,征求某人意见和表达自己的意见语法要点:主语人称代词和重读人称代词,动词“avoir”的现在时,定冠词和不定冠词,主有形容词,c’est / il est / elle est 的用法,疑问词qui / où / comment / quell 的用法,性的定义:阳性和阴性Episode 1 第1节对话1:尊称“您”的使用,确认某人,重读人称代词Julie: Bonjour. 您好。
P.-H. DE Latour: Bonjour, Mademoiselle. 您好,小姐。
Julie: Vous êtes Monsieur …? 您是……..P.-H. DE Latour: Je m’appelle Pierre-Henri de Latour. 我叫皮埃尔-享利德拉杜尔。
Benoît: Enchanté. Moi, je suis Benoît Royer. 高兴认识您,我是伯纳华耶。
P.-H. DE Latour: Enchanté. Moi, Monsieur Royer. 高兴认识您,华耶先生。
语法要点1:尊称vous 的使用上文中以第二称复数形式出现的vous并非指“你们”,而是法语称谓中的尊称“您”,其后的动词与第二人称复数vous保持一致。
语法要点2:重读人称代词(2)重读人称代词的形式,请参见Episode 0 第0节的教案。
此处归纳总结其用法。
1.Les pronoms toniques désignent des personnes. 重读人称代词用于人称特指。
(参见Episode 0 第0节的教案)2.Après “c’est ” et “ce sont” 在“c’est ” 和“ce sont”之后Oui, Benoît Royer, c’est moi. 是的,伯纳华耶是我。
走遍法国Reflets1下19课中文翻译
第19课:Pascal和面包店女主人的儿子一个礼拜二的早上,Julie在厨房里。
Benoit 进来。
他手里拿着一个长棍面包,和一个纸袋。
他把它放在桌上。
Julie:恩!早餐吃牛角面包,是很久以前的事了!Benoit:这是面包店女主人的礼物。
Julie:这真好!Benoit:我想她谋求利益的可能性比对我们好要大。
Julie:我明白了。
她又需要Pascal(的帮助)了。
Benoit重新拿起他的外套。
Benoit:正是如此。
对于明天照看他们的儿子的事他们遇到问题了。
Julie:啊,那个冠军!Benoit:为什么你这么说?Julie:他什么都很厉害!Pascal到了厨房。
Benoit坐在桌旁就餐。
Pascal:你们正在说我?Benoit:没有。
在说小Eric,面包店女主人的儿子。
Pascal:他做什么了?Benoit:什么都没做。
但是你得给他妈妈打电话。
她明天一整天需要你的帮助。
Pascal:他们就不能提前点说么……第二天,Pascal和Eric,一个十岁左右的孩子,在客厅里。
Eric正在玩电玩。
Pascal在读Eric 的作文。
他停了下来转身对着Eric。
Pascal:你的作文,它写的还不错。
你进步了。
你写的错误少了还有你构思比以前有逻辑了。
Eric看起来没听见。
Pascal:你可以停下来你的游戏吗?Eric:一会。
我马上要打破记录了。
Pascal:那,把声音关小点。
别忘了,半小时以后你有柔道课。
Eric:我不想去那儿。
Pascal:一个小时前,你想去。
你改变注意了?Eric:是的。
Pascal安静的站起来,准备关掉电视。
Pascal:我们干活吧,一会我们去柔道然后今天下午我们做你想做的。
如何?好几个穿着和服的孩子和几个大人围着教室站着。
Eric:你看,那边那个棕发大个,他和我一样大,他赢了所有的搏斗。
这真的是最厉害的。
Pascal:(吃惊的)不,他不和你同岁。
他差不多和我一样大。
Eric:我向你保证。
《走遍法国》 第一课 法语的26个字母
《走遍法国》是我国第一本引进的外国原版法语教材,尤其重视听说能力培养。
在此,跟据沪江论坛(外网)法语教程节目整理,奉献给喜欢法语的同学。
首先将介绍的是法语语音方面的知识。
(见-教学计划)
第一课,法语26个字母
Alphabet Français
主要内容:法语字母表,字母音频
本部分教学计划:
PHONÉTIQUE【语音】
l'alphabet français【法语字母表】
les phonèmes français【音素】
la prononciation et l'orthographe【发音与拼写】
la syllabe【音节】
l'élision【省音】
la liaison et l'enchaînement【联诵与连音】
la lettre "h"【字母h】
les accents【音符】
沪江论坛本教程blog[外网]
几句话:作为法语爱好者,给大家提供更好的法语学习资源,这个教程也是一种方式,而且是循序渐进的。
关于教程内容,在这里,我将尽量同步,并忠实于原作,但是,肯定还有很多难以完全满足大家要求,包括大量的是外网资源,大家学起来不一定很方便。
但是我买了《reflets》的,所以,尽量有的资源,我会内网提供。
另外,沪江法语1(外网)沪江法语2(外网)上有更加丰富的资源,如果大家真的要找东西,相信这个网站不会让你失望。
法语字母表
(文件上传有误,不要下附件了)。
卡佩勒《走遍法国(1)》(上册)-Dossier 2【圣才出品】
Dossier 2一、词汇短语※Episode 3adorable[adɔrabl] adj. 值得崇拜的,令人爱慕的;可爱的【例句】Quel adorable enfant !多么可爱的孩子呀!adorer[adɔre] v.t. 崇拜;热爱;喜爱【例句】Elle est adorée de ses filles.她的女儿都很爱她。
【词组】adorer le veau d’or拜金aide[εd] n.f. 帮助;救济【例句】Je vous remercie pour vos aides.感谢大家的帮助。
【词组】avec l’aide de使用;借助;依靠;在……帮助下aider [ede] v.t. 帮助,援助【例句】La receveuse aide une vieille femme à descendre de l’autobus.女售票员帮助一位大妈下公共汽车。
【词组】aider qn. à faire qch.帮助某人做某事aider à...有助于……ajouter[aʒute] v.t. 增加;补充(说);增进,改善【例句】Il a ajouté un chapitre au livre original.他在原书里加了一章。
【词组】ajouter foi à相信,信任aller [ale] v.i. 走;去n.m. 去程票;去程【例句】①L’autobus va jusqu’à la gare.公共汽车一直开到火车站。
②Tout va bien.一切顺利。
【词组】s’en aller离开,走开aller bien à适合于aller jusqu’au bout坚持到底à propos loc.adv. 对啦,想起来啦【例句】Tu arrive fort à propos.你到得真及时。
走遍法国系列Reflet 1-5课复习大纲
2014—2015学年第 1 学期《综合法语II 》期中复习大纲Reflet 1-5I. 动词变位,按所给的人称写出下列动词的直陈式现在时:(10%)范围:1-5课词汇表中出现的动词sourire avoir ouvrir venir partir connaître offrir s’asseoir prendre voir répondre faire dire lire se tutoyer voir apprendre faire aller prefererII . 听力:(20%)Ecoutez et répondez aux questions.Dialogue 1.Dialogue 2Dialogue 3III. 选择最佳答案(Choisissez la meilleure réponse)20%,IV . Compréhension du texte (10 points)V.词组翻译(Traduisez les mots et les expressions en chinois.)20%VI. 法译汉(Traduisez les phrases en chinois) 10%VII. 汉译法(Traduisez les phrases en français) 10%VI. 请翻译出以下句子,并能在看到中文时写出法文。
1. Quelle est votre nationalité?1.Je suis Chinois(e). Je viens de Hangzhou.ment tu t’appelles ?3.Je suis employé dans une agence de voyage.4.Je suis heureuse de vous connaître.5.Je passe à ma banque avant d’aller au bureau.6.C’est une petite plaisanterie pour souhaiter la bienvenue.7.Quand tu as besoin d’aide, elle est toujours là.8.Je vous présente mon collègue.9.Je t’emmène dans le bureau de Nicole.10.N ous sommes dans le même service.11.H omme ou femme, c’est la même chose.12.C’est toi le cuisinier en chef aujourd’hui.13.J e suis une bonne cliente de l’agence et vous demande z monpasseport !14.V ous payez par chèque ou par carte ?15.A propos, on se tutoie ? Tu es de la maison maintenant.16.H eureusement, c’est Benoît le responsable de son stage.17.O n a encore des gens à voir avant l’heure du déjeuner18.O n n’offre pas de fleurs à un homme.19.V ous n’êtes p as faché contre Annie. Elle n’est pas méchante.20.I l est comme moi, il cherche du travail.21.I l y a un bon restaurant dans ton quartier ?22.V ous faites des enquêtes tous les jours ?23.Q uelles sont vos activités préférées ?24.V ous faites sûrement des choses passionnantes pendant le week-end.25.J e joue au tennis et fais de la photo.26.I l joue du piano et de la guitare.27.J’invite des amis à la maison et j’aime faire la cuisine.28.J e suis desolé, je n’ai pas le temps.29.E t vos enfants, qu’est-ce qu’ils font ?30.V ous faites du sport et qu’est-ce que vous faites d’autre ?。
卡佩勒《走遍法国(1)》(上册)【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-Dossier
Dossier 3一、词汇短语※Episode 5*aborder [abɔrde] vi.靠岸;登陆v.t. 靠近某人与其交谈【例句】①Le vent nous empêcha d’aborder.风阻碍我们靠岸。
②Il fut abordé par un inconnu.有个陌生人过来同他攀谈。
【词组】aborder à quai靠码头activité [aktivite] n.f. 活动;活力【例句】Cette activité aura lieu une fois par semaine.以后每个周六下午都会举办这个活动。
【词组】activité sociale社会活动*admiratif, ve[admiratif] adj. 仰慕的,钦佩的【例句】La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.这个女孩用钦佩的眼神盯着她的偶像。
apprendre [aprɑd r]v.t. 学习;教(il / on apprend)【例句】Il m’a appris la nouvelle.他告诉我这条消息。
【词组】apprendre qch. à qn.教某人某事apprendre à qn. à faire qch.教某人做某事campagne[kɑp aɲ] n.f. 乡村;田野【例句】Ils se plaisent à la campagne.他们在乡下很惬意。
【词组】se retirer à la campagne隐居在乡下chose[∫oz]n.f. 东西,事物【例句】C’est la même chose.这是同一件事情。
【词组】faire les choses à moitié半途而废cinéma[sinema] n.m. 电影;电影院【例句】Le cinéma est mon seul luxe.电影是我唯一的奢侈享受。
走遍法国(1、上)句型
走遍法国(1、上)句型走遍法国(1,上)?句型1. Bonjour!/Salut!/Au revoir!2. Comment allez-vous?3. - Comment vous appelez-vous?- Je m'appelle Emilie Larue.4. Je suis chinois/Chinois.5. Je suis journaliste.6. Je suis à Paris.7. Qui est-ce? C'est Pascal.8. - Est-ce que tu es Chiniois? / Es-tu Chinois? 9. - Oui, je suis chinois. / Non, je ne suis pas chinois.10. Enchanté!11. Un jeune homme entre dans un immeuble. 12. - Etes-vous étudiant?- Oui/Non.13. Quelle est votre profession?14. Qu'est-ce que vous faites?15. Comme c'est amusant!16. C'est chez moi ici.17. Quelle est votre nationalité? / D'où venez-vous? 18. - Je viens d'Italie.- Je viens de France.19. A quel étage habite le médecin? 20. Où est l'avocat?21. - Quelle heure est-il?- Il est 6 heures.22. Je vous/te présente Benoît Royer. 23. Il a l'air très gentil. Ila l'air d'endormir. 24. - Quel âge a-t-il?- Il a 23 ans.25. Voilà ma chambre.26. Chacun son tour.27. C'est l'heure. / C'est l'heure de déjeuner. 28. J'ai faim. /J'ai soif.29. Il y a un bon restaurant dans ce quartier. 30. Je suis heureux de vous connaître. 31. Ce livre est à moi.32. - Merci!- Je vous en prie./ De rien.33. Comment payez-vous?/ Vous payez par chèque/en espèce?34. Tu as besoin d'aide.35. On se tutoie.36. Je suis en retard.37. - Quel jour sommes-nous?- Nous sommes mardi.38. - Quelle date sommes-nous?- Nous sommes le 9 février 2007.39. - En quelle année sommes-nous? Nous sommes en 2007. 40. Nous sommes le mardi 9 février 2007.41. Il fait beau au printemps.42. Il pleut en automne.43. On a encore des gens à voir avant l'heure du déjeuner. 44. A plus tard.45. Quelle bonne idée!46. Je joue de la musique.47. Je joue au football.48. Nous faisons du vélo, de la photo.49. Il adore/aime faire son jardin.50. - Où habitent-ils?- Ils habitent en France/à Paris/en banlieue. 51. On cherchequelqu'un de sérieux pour présenter nos créations. 52. Des centaines de vieux vélos attendent dans cet atelier. 53. Une vingtaine de jeunesréparent ces vieux vélos. 54. A la suite d'un mouvement de grève, des lignes du métro sont fermées.55. Un autobus sur quatre est en circulation.56. Qu'est-ce qui se passe? / Qu'est-ce qui s'est passé? 57. Je vais au bureau à pied/en métro.58. Je prends le métro/la voiture pour aller au bureau. 59. Qu'est-ce que tu as de spécial à faire?60. Hum, ça sent bon.61. Combien de temps est-ce que tu mets?/ Tu mets combien de temps?62. Je mets une heure pour aller au bureau.63. De quoi est-ce que tu te plains?64. Je viens de la part de l'agence pour l'emploi. 65. Y a-t-il des risques de vol?66. Ils se dirigent vers une femme d'une trentaine d'années. 67. Tu vas t'occuper de lui.68. Deux danseurs sont en train de répéter.69. Je compte sur toi pour surveiller ma moto. 70. En plus, la moto n'est pas à moi.71. Il y a juste une petite question à régler. 72. Qu'est-ce qui ne fonctionne plus à cause de la grève? 73. Qui est-ce qui n'arrive pas à l'heure à cause des retards des transports?74. Qu'est-ce que vous avez vu?75. Qui est-ce que vous avez vu?76. Ne m'attendez pas pour dîner ce soir.77. Qu'est-ce qui t'arrive?78. Le vol en provenance de Tokyo est annoncé pour 17h20. 79. Je ne sais pas s'ils auront une chambre libre. 80. Où se trouve le jardin des quatre saisons? 81. Quelle surface fait-il?82. Je préfère ne pas déranger ce monsieur. 83. Vous tournez àdroite au feu rouge et c'est la première à gauche.84. A quel numéro est-ce que vous allez?85. Il ne faut pas lever le doigt.86. On doit commencer par se renseigner sur les boutiques. 87. Je ne veux rien acheter.88. J'y ai jeté un coup d'oeil.89. Ces boucles d'oreilles me vont très bien. 90. Ces bouclesd'oreilles, combien valent-elles? 91. Quel est le prix de ces boucles d'oreilles? 92. ça fait combien, ces boucles d'oreilles? 93. Les variations de chaque cours.。
走遍法国1上1-5课文译文
《走遍法国》1〔上〕课文翻译Episode 1 新房客〔CARDINAL-MERCIER大道,在巴黎第9区。
一个年轻人进入一幢建筑。
他按门铃。
〕JULIE: 您好!P.-H.DE LATOUR: 您好,小姐!JULIE: 您是….先生?P.-H. DE LATOUR: 我叫PIERRE-HENRI DE LATOUR.BENOIT: 幸会。
我,我是BENOIT ROYER.P.-H.DE LATOUR:幸会,ROYER先生。
〔P.-H. de Latour 进来了。
在客厅里,JULIE, BENOIT和P.H.DE LATOUR坐着〕BENOIT:您是学生吗,DE LATOUR先生?DE LATOUR:是的,我是学生。
您,ROYER先生,您的职业是什么?BENOIT:我是一家旅行社的职员。
DE LATOUR:啊,您是旅行代理…这多么有趣啊!〔JULIE和BENOIT互查看了〕JULIE ET BENOIT:再见,DE LATOUR先生。
〔一个年轻男士,THIERRY MERCIER,对JULIE说〕你姓是什么?我的姓?是的,你叫什么?…我的名是JULIE,我的姓是PREVOST.你是学生吗?不,嗯您呢….你呢?我,我是实习生。
实习生?是的….〔THIERRY MERCIER指着BENOIT.〕他呢,这是谁?他,这是BENOIT ROYER.是的,BENOIT ROYER,是我。
我是法国人。
我是旅行代理,我住在这里,CARDINAL-MERCIER 4号。
这是我的家,这里。
现在,再见!〔BENOIT陪同THIERRY MERCIER到门口。
〕再见!什么?〔BENOIT对INGRID提了一些问题〕这是一个好听的名,INGRID.您是哪国的?我是德国的。
您是德国的….您是学生吗?是的,我是学生,而且我也工作。
啊!您是模特,我确定?这是真的!我是模特。
〔JULIE不高兴。
〕〔稍微迟一点,BENOIT进来。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Non c’est faux!
À 7H35 AM
•je me brosse les dents
À 7H40 AM •je m’habille
À 7H45 AM
•Je prends mon petit-déjeuner
Remplis les blancs!
• Tu _____ lèves àquelle heure? • Je _____ lève àhuit heures. • Mon frère _____ lève après moi. • Vous _____ couchez àquelle heure? • Mon frère et moi, nous _____ couchons à
Tu te couches vous vous lavez il se brosse les dents
Se coucher
• Je me couche • Tu te couches • Il/elle se couche • Nous nous couchons • Vous vous couchez • Ils/elles se couchent
•je me brosse les cheveux
Le matin…
•1. Je me lève •2. Je me douche •3. Je me réveille •4. Je me brosse les cheveux •5. Je me lave
Le matin…
• Je fais mes devoirs • Je regarde la télé
• Je me couche
se lever = to get up
• Je me lève • Tu te lèves • Il/elle se lève • Nous nous levons • Vous vous levez • Ils/elles se lèvent
Je rentre chez moi à4H30 PM
Je dîne à7H15 PM
Je fais mes devoirs à8H PM
Je regarde la télé à9HPM
Je me couche à10H30 PM
Après l’école…
• Je rentre chez moi • Je dîne
Se coucher
• Je me couche • Tu te couches • Il/elle se couche • Nous nous couchons • Vous vous couchez • Ils/elles s couchent
Se coucher
• Je me couche • Tu te couches • Il/elle se couche • Nous nous couchons • Vous vous couchez • Ils/elles se couchent
Se coucher
• Je me couche • Tu te couches • Il/elle se couche • Nous nous couchons • Vous vous couchez • Ils/elles se couchent
ห้องสมุดไป่ตู้
Se coucher
• Je me couche • Tu te couches • Il/elle se couche • Nous nous couchons • Vous vous couchez • Ils/elles se couchent
Ma routine
Métro, boulot, dodo – la routine des parisiens
À 7H AM •je me réveille
À 7H05 AM •je me lève
À 7H10 •je me lave
Ou bien…
•je me douche
À 7H30
•1. _e m_ l_ve •2. Je _e d_uc_e •3. J_ _e _é_e_l_e •4. Je _ _ b_ _s_e l_ _ _ _e_e_x •5. Je me l_v_
Avec un partenaire!
• A: Tu fais quoi le matin? • B: le matin….+ quick flash • A: Encore! • B: le matin…+ quick flash • A: le matin je me lave/je me réveille/je me lève/je me
À 8H AM
•je quitte la maison
Moyens : En avion En métro
En vélo – en bicyclette En bus En train
En bateau
À pied …
À 8H15 AM •J’arrive à l’école
Mais la journée est loin d’être terminée…
10 heures • Mes parents _____ couchent plus tard.
Les réponses!
• Tu _te_ lèves àquelle heure? • Je _me_ lève àhuit heures. • Mon frère _se_ lève après moi. • Vous _vous_ couchez àquelle heure? • Mon frère et moi, nous _nous_ couchons à
Se coucher
• Je me couche • Tu te couches • Il/elle se couche • Nous nous couchons • Vous vous couchez • Ils/elles se couchent
Se coucher
• Je me couche • Tu te couches • Il/elle se couche • Nous nous couchons • Vous vou couchez • Ils/elles s couchent