2017年高考语文《行行重行行》诗词赏析

合集下载

《古诗十九首·行行重行行》原文注释翻译与赏析

《古诗十九首·行行重行行》原文注释翻译与赏析

《古诗十九首·行行重行行》原文注释翻译与赏析导读:这是一首在东汉末年动荡岁月中的相思乱离之歌。

尽管在流传过程中失去了作者的名字,但“情真、景真、事真、意真”(陈绎《诗谱》),读之使人悲感无端,反复低徊,为女主人公真挚痛苦的爱情呼唤所感动。

古诗十九首·行行重行行【名称】《行行重行行》【年代】东汉【作者】无名氏【体裁】五言诗行行重行行⑴,与君生别离⑵。

相去万余里⑶,各在天一涯⑷;道路阻且长⑸,会面安可知?胡马依北风⑹,越鸟巢南枝⑺。

相去日已远⑻,衣带日已缓⑼;浮云蔽白日,游子不顾返⑽。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道⑾,努力加餐饭⑿。

注释:⑴重(chóng崇):又。

这句是说行而不止。

⑵生别离:是“生离死别”的意思。

屈原《九歌·少司命》:“悲莫悲兮生别离。

”⑶相去:相距,相离。

⑷涯:方。

⑸阻:艰险。

⑹胡马:北方所产的马。

⑺越鸟:南方所产的鸟。

“胡马倚北风,越鸟朝南枝”,是当时习用的比喻,借喻眷恋故乡的意思。

⑻已:同“以”。

⑼远:久。

⑽缓:宽松。

这句意思是说,人因相思而躯体一天天消瘦。

⑾顾返:还返,回家。

顾,返也。

反,同返。

⑿“老”,并非实指年龄,而指消瘦的体貌和忧伤的心情,是说心身憔悴,有似衰老而已。

“晚”,指行人未归,岁月已晚,表明春秋忽代谢,相思又一年,暗喻青春易逝⒀弃捐:抛弃。

⒁这两句的意思是说这些都丢开不必再说了,只希望你在外保重;一说是指这些都丢开不必再说,自己要努力保重自己,以待后日相会。

翻译:你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生分开了你我。

从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。

路途那样艰险又那样遥远,要见面可知道是什么时候?北马南来仍然依恋着北风,南鸟北飞筑巢还在南枝头。

彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦。

飘荡游云遮住了太阳,他乡的游子不想回还。

只因为想你使我都变老了,又是一年很快地到了年关。

还有许多心里话都不说了,只愿你多保重切莫受饥寒。

2017年高考语文必考知识点:《行行重行行》原文翻译及鉴赏

2017年高考语文必考知识点:《行行重行行》原文翻译及鉴赏

2017年高考语文必考知识点:《行行重行行》原文翻译及鉴赏语文网的小编给各位考生整理了2017年高考语文必考知识点:《行行重行行》原文翻译及鉴赏,希望对大家有所帮助。

更多的资讯请持续关注语文网。

古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。

文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。

以下《行行重行行》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。

《行行重行行》原文行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知?胡马倚北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾返。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

《行行重行行》原文翻译你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生分开了你我。

从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。

路途那样艰险又那样遥远,要见面可知道是什么时候?北马南来仍然依恋着北风,南鸟北飞筑巢还在南枝头。

彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦。

飘荡游云遮住了太阳,他乡的游子不想回还。

只因为想你使我都变老了,又是一年很快地到了年关。

还有许多心里话都不说了,只愿你多保重切莫受饥寒。

《行行重行行》鉴赏一个妇女怀念离家远行的丈夫。

她咏叹别离的痛苦、相隔的遥远和见面的艰难,把自己的刻骨的相思和丈夫的一去不复返相对照,但还是自我宽解,只希望远行的人自己保重。

全诗长于抒情,韵味深长,语言朴素自然又精炼生动,风格接近民歌。

本篇可分作两部分:前六句为第一部分,后十句为第二部分。

第一部分,追叙初别,着重描写路远相见之难。

开头两句“行行重行行,与君生别离”是全诗的纲,总领下文。

第二部分,着重刻画思妇相思之苦。

胡马、越鸟二句是说鸟兽还懂得依恋故乡,何况人呢?以鸟兽和人作比,是从好的方面揣度游子的心理。

随着时间的飞驰,游子越走越远,思妇的相思之情也愈来愈深切。

“衣带日已缓”形象地揭示了思妇的这种心情。

《古诗十九首·行行重行行》原文赏析

《古诗十九首·行行重行行》原文赏析

《古诗·行行重行行》原文赏析《古诗十九首·行行重行行》原文赏析《行行重行行》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》中的第一首,是汉末动荡岁月中的相思乱离之歌。

此诗抒写了一个女子对远行在外的丈夫的深切思念之情,以下是小编整理的《古诗十九首·行行重行行》原文赏析,希望对大家有所帮助。

《古诗十九首·行行重行行》行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯;道路阻且长,会面安可知!胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓;浮云蔽白日,游子不顾反。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭!意译:离开了我,你不停地走啊不停地走,我和你虽然活着,却如同死了一样被永远地分离!现在,你和我相距万里是多么地遥远啊,好象你在天的那一边,我在天的这一头!路途是多么的艰险而且又是那么的遥远啊,我和你之间今生不知还能不能再见?北方的马儿总是依恋着北风奔跑嘶鸣啊,南方的鸟儿做巢也总是向着南方的树枝。

你和我分别的日子是越来越远了啊,思念你啊我日见消瘦连衣服也宽松了不少!飘荡的浮云遮住了太阳啊,远行他乡的游子顾不得回家。

思念你使我变得衰老了啊,岁月飞逝又是一年!唉!这些伤心的事都不要说了啊,只希望你和我都努力加餐各自保重吧!赏析:全诗共十六句,从内容上可分作两层。

前六句为第一层,写别离;后十句为第二层,写相思。

第一层( 前六句 )写别离,主要抒写别离的状况。

一、二句是写思妇抒写别离时的眼中所见之景象和内心的感受。

从侧面揭示了东汉末年社会的动荡不宁的社会现实。

“行行重行行,与君生别离。

”“重”:音chóng。

又。

作行而不止之意讲。

“君”:你的尊称,当指女主人公的丈夫,即远行未归的游子。

“生别离”:古代流行的成语,与死别离相对。

语出《楚辞.九歌.少司命》:“乐莫乐兮新相知,悲莫悲兮生别离。

”一说“生别离”之“生”不作与“死”相对举之意讲,而作“硬生生”之“生”字之意讲。

行行重行行赏析

行行重行行赏析

一、总述《行行重行行》是《古诗十九首》中的第一篇,《古诗十九首》,汉代无名氏作,非一时一人所为,多出于东汉末年。

《行行重行行》是用诗的开首句作的标题。

该诗是带有浓厚的情歌意味的思妇之词。

她思念离家远行、阻隔异乡的“游子”,那相思相恋之情,是极为热烈深沉的,当是汉代流传的民间歌谣。

诗中的“游子”,可能是受到军役或徭役的催迫的役夫。

所以这首思妇的歌咏,反映的是汉代的苦役造成的,普通民家夫妻之间的生离死别的哀痛,流露出对苦役的怨恨和愤慨。

二、诗意分析诗的前六句是写离别之痛。

首先,“行行”当中加了一个“重”字,是说行之不止,一直不停地走动。

“行行重行行”这五个字都是平声,读来没一点起伏变化,这种声音本身就表现着一去不复返的内涵。

开头这一句是用平缓的、悲哀的、没有休止行走的声音,表述了亲人离别的痛怵的感情,而这种离别,又是“生离别”。

是写思妇对他们别离的一种感受。

这句话很平常,(走啊,走啊,还是走啊,走啊)这句是思妇悬想服役的亲人,被迫远去,在遥远漫长的路上,日复一日,走了又走,无休无止,不由自主。

后两句“相去万里远,各在天一涯”,(两人之间相隔有万里之远,两人各在天之一方)是对生别离这种感情的延伸。

下面六句是写相思之情。

“胡马依北风,越鸟巢南枝”,(胡马南来后仍依恋于北风,越鸟北飞后仍筑巢于南向的树枝。

)这是并排的、对偶的比喻句。

写思妇设想“游子(丈夫)”恋乡、望乡的一种情感。

这种情感的抒发不是直接说出来的,而是化用古代的歌谣。

这是托物寓意,把动物恋土的本能运用到人的恋乡的情感中来。

思是说,鸟兽都如此,何况是游子呢?“相去万里远”,这里又用“相去日已远”,表面看似有重复意,实际这重复字面的背后隐藏着抒情主人公情感递进的内在联系。

前面说的“相去万里远”确实很遥远,但无论如何它还是一个有限的空间距离,而且是凝固的距离。

这里写的“相去日已远”也是写遥远,但这路途遥远是不固定的、流动的,是一天比一天更远了,实际相思感情的抒发又深进了一层。

《行行重行行》原文、翻译及赏析

《行行重行行》原文、翻译及赏析

《行行重行行》原文、翻译及赏析从诗词中,我看到了美,无与伦比的美,独一无二的美。

陶渊明那“采菊东篱下,悠然见南山”的闲适,我看到了;孔子那“登泰山而小天下”的壮志,我看到了;李白那“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”的真挚,我看到了;李清照那“物是人非事事休”的惆怅,我看到了。

夜深人静之时,我细赏古诗词,皎洁的。

月光洒下凄美的种子,我徜徉在小巷中,抒写出“散荃染别离,落苕抑割舍”的原创。

哦,可爱的古诗词,领我步入美妙,怡人的意境。

日落黄昏之迹,花败叶凋之痕,皆被古诗词揽入心中。

阅读后,便刻入了我的灵魂。

轻吟“我是断了线的纸鸢,无人懂就任其消散。

化为一缕炊烟,岁月将其搁浅,又拂诗篇,可别越走越远。

有了?O般的这些字眼,我不再是断弦。

风又澜起,我的心扉不散。

” 从古诗词中,我学会了好多。

我知道人生不可能风平浪静。

既然这样,那我就学会承受,携手我最爱的古诗词,与所谓的命运抗衡!我的世界,只有一叶孤帆,风浪太大。

我曾因此而沉沦,是古诗词教会我要坚强。

“咬定青山不放松,立根原在破岩中。

千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。

”我立誓要惊起人生中最美的那道波澜!未来的航程,不会一帆风顺。

我有古诗词,我会稳坐我的小船,为梦而扬帆。

“疾风知劲草,岁寒见后凋。

”小草尚此坚强,我自然不该怯步。

我们大家,都该如此。

古诗词,言无尽、情更是无尽!优秀的古诗词篇五学习目标1、有感情地背诵课文,默写《牧童》,能用自己的话表达诗词的意思。

2、体会诗词的意境,丰富学生情感,从诗句中感受童年的快乐。

3、认识本课4个生字,会写7个认识的字。

理解“弄”、“怪生”、“相媚好”、“亡赖”等词语在诗句中的意思。

学习重点体会诗词意境,练习感情朗读。

课时安排2课时A案课前准备配乐磁带教学过程第一课时一、学习《牧童》(一)复习《所见》,范读导入师:有一首题目为《所见》的古诗大家十分熟悉的,我们一起来背诵一遍。

1、全体同学齐背《所见》(清袁枚所著──牧童骑黄牛,歌声振林樾。

《行行重行行》诗歌鉴赏

《行行重行行》诗歌鉴赏

《行行重行行》诗歌鉴赏
《行行重行行》是唐代诗人杜甫创作的一首七绝诗。

这首诗以行军途中的辛苦和战乱时期的艰难境遇为背景,表达了诗人内心的苦闷和对时局的深深忧虑。

以下是对这首诗的一些鉴赏:
诗歌的标题《行行重行行》通过反复行走的动词呼应了战乱年代人们不得不迁徙的艰辛情景,同时也表达了一种生活状态的持续重复。

首句“行行重行行,与君生别离”,以行走四个字的重复,直接展现了战乱时期人们频繁离散的境况,暗示了诗人与亲友分别的痛苦之情。

接下来的几句描述了行军途中的苦难景象,诗人以细腻的描写,展示了饥寒交迫、穷困潦倒的境况。

“相去万余里,各在天一涯”揭示了无法见到亲友的痛楚。

接着,诗人提到了战乱年代君臣之间的背离,“道路阻且长,会面安可知”。

这句表达了当时朝廷政权的混乱和统治者的不作为,使人们无法预料未来的安稳与团聚。

最后两句“胡马依北风,越鸟巢南枝”展现了战乱时期的荒凉景象,同时也抒发了诗人对和平安定的期盼。

整首诗情绪沉重,描写了时代的苦难和人们的离散之痛,反映了杜甫对社会动荡和人民疾苦的深刻关注。

通过对行军途中的辛酸经历的描绘,诗人唤起了读者对战乱年代的深思,呼吁和平与稳定的到来。

这首诗以其真挚的情感、精妙的描写和对时代的思考,展示了杜甫作为“诗史”的一面,是中国古代文学中具有重要意义的作品之一。

1/ 1。

《行行重行行》古诗评析

《行行重行行》古诗评析

《行行重行行》古诗评析《行行重行行》是唐代诗人王之涣创作的一首古诗,描绘了行旅人在旅途中的辛劳与心情。

本文将从诗歌的结构、意象的运用以及主题的阐释等方面对这首诗进行评析。

首先,我们来看一下《行行重行行》的结构。

整首诗共分为四个句子,每个句子都是四言。

通过这种简洁明了的结构,诗人清晰地表达了行旅人不断行走的动态。

每一个四言句子都以“行”字起首,形成了行与行的回旋呼应,给人以持续前行的感觉。

接下来,我们来分析一下诗中运用的意象。

诗中出现了许多与行旅相关的意象,如“海浪深泛逐轻舟”,“金樽清酒斗十千”。

这些意象通过形象生动的描写,使读者能够感受到行旅人在陌生的环境中的艰辛和迷茫。

同时,诗中还使用了一些富有感染力的动词,如“泛”、“斗”,进一步增强了诗中意象的生动性和感染力。

此外,《行行重行行》的主题是人生之旅。

诗中行旅人的征途可以被视为人生的旅程。

行旅人身处异地,一路劳累,但仍然怀揣着对未来的希望与向往。

“海浪深泛逐轻舟”,展现了行旅人对未知世界的勇敢探索。

“金樽清酒斗十千”,表达了行旅人对美好生活的追求。

整首诗以“行”字为主题关键词,通过不断重复,突出了行旅人坚定不移的行进态度。

诗人通过行旅人的形象,呼唤人们在面对生活的困难与挫折时保持积极向上的精神,坚持不懈地追求梦想。

总结起来,《行行重行行》是一首通过行旅人形象表达人生之旅的古诗。

诗人通过结构的布局、意象的运用以及主题的传达,展现了行旅人在旅途中的坚毅与奋斗。

这首诗让人们在面对人生的起起落落时,保持积极的情绪和向上的精神。

读完这首诗,仿佛能够感受到行旅人从容自信的步伐,以及他们对美好未来的向往。

《行行重行行》全文及分析

《行行重行行》全文及分析

《行行重行行》全文及分析《行行重行行》是一首出自《古诗十九首》的五言诗,全诗如下:行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知?胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾反。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

这首诗语言质朴,情感真挚,生动地描绘了一位女子对远行在外的丈夫的思念之情。

“行行重行行,与君生别离。

”诗的开篇,直接点明主题,“行行重行行”,通过重复“行行”,强调了分别后的路途遥远和艰辛,“生别离”则深刻地表达了这种别离的痛苦和无奈,给全诗定下了悲伤的基调。

“相去万余里,各在天一涯。

”这两句进一步描述了两人距离的遥远,“万余里”和“天一涯”都让人感受到那种难以跨越的空间阻隔,仿佛将两人置于两个无法触及的世界。

“道路阻且长,会面安可知?”道路不仅遥远,而且充满艰难险阻,相见的日子遥遥无期,女子心中充满了不安和忧虑,这种不确定性让她的思念更加深沉。

“胡马依北风,越鸟巢南枝。

”这里运用了比兴的手法,胡马来自北方,尚且依恋北风;越鸟来自南方,也会在南枝筑巢。

以此来暗示远行的丈夫应该思念家乡,思念妻子。

“相去日已远,衣带日已缓。

”随着时间的流逝,分别的日子越来越久,女子因为思念而日渐消瘦,连衣带都变得宽松了。

通过对身体变化的描写,细腻地展现了她内心的愁苦。

“浮云蔽白日,游子不顾反。

”女子怀疑是不是有什么东西阻隔了丈夫的归心,就像浮云遮蔽了白日。

这里的“浮云”可能象征着外界的诱惑或者阻碍,让丈夫迟迟不归。

“思君令人老,岁月忽已晚。

”长久的思念让女子容颜憔悴,时光匆匆而过,她在思念中渐渐老去,这种对青春流逝的感慨,更加深了她的悲哀。

“弃捐勿复道,努力加餐饭。

”最后两句,女子似乎想放下心中的哀怨,不再多说什么,只是叮嘱自己要多吃些饭,保重身体。

这看似平淡的话语,实则蕴含着无尽的辛酸和无奈。

整首诗情感层层递进,从最初的别离之苦,到对未来相见的迷茫,再到内心的猜疑和哀怨,最后无奈地自我安慰,将女子复杂而深沉的情感表现得淋漓尽致。

《行行重行行》原文及翻译赏析

《行行重行行》原文及翻译赏析

《行行重行行》原文及翻译赏析《行行重行行》是一首出自《古诗十九首》的诗歌,它以质朴而深情的笔触,描绘了相思之苦和离别的哀愁。

下面咱们先来看看原文:行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知?胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾反。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

接下来咱们一句句来翻译和赏析。

“行行重行行,与君生别离”,这开篇就仿佛让人看到一个不断前行的身影,一步一回头,满心都是与爱人别离的痛苦。

哎呀,那种难舍难分的劲儿,就好像发生在咱们身边一样。

“相去万余里,各在天一涯”,这距离啊,那叫一个遥远,相隔万里,两人身处天涯两端。

想象一下,在古代那种交通不便的情况下,这得多让人绝望啊!“道路阻且长,会面安可知”,道路崎岖又漫长,啥时候能再见面呢?简直不敢想!就像咱们有时候计划一场旅行,结果路上遇到各种状况,能不能到达目的地都成了未知数。

“胡马依北风,越鸟巢南枝”,北方的马依恋着北风,南方的鸟在向南的树枝上筑巢。

连动物都知道留恋故乡,更何况是人呢?这让我想起小时候,家里养的小猫总是喜欢窝在熟悉的角落里,那就是它们的安全感所在。

“相去日已远,衣带日已缓”,分离的日子越来越久,人也因为思念变得消瘦,连衣带都宽松了。

这让我想起隔壁的阿姨,她孩子外出打工,她整天牵肠挂肚,吃不好睡不好,一下子瘦了好多。

“浮云蔽白日,游子不顾反”,浮云遮住了太阳,在外的游子不想回家。

这游子的心啊,是不是被什么给迷住了?就像有些人追求梦想,有时候会忘了回家的路。

“思君令人老,岁月忽已晚”,思念着你,人都变老了,岁月匆匆,一下子就过去了。

这感觉就像我们总是感叹时间过得太快,还没好好感受年轻,就已经步入中年了。

“弃捐勿复道,努力加餐饭”,算了,不说这些伤心的话了,还是多吃点饭,照顾好自己吧。

这就像咱们有时候心情低落,朋友会劝咱们:“别想了,先吃顿好的!”这首诗没有华丽的辞藻,却把相思之苦写得淋漓尽致。

《行行重行行》诗歌鉴赏

《行行重行行》诗歌鉴赏

以下是对《行行重行行》的诗歌鉴赏:
《行行重行行》描绘了一个行走的旅人,他在漫漫旅途中经历了无尽的山川、江河和艰险。

整首诗通过生动的描写和朴实的语言,展现了旅途中的艰辛和壮美景色。

诗人运用了反复的“行行重行行”来强调旅途的循环与不断,这一反复的表达使整首诗具有强烈的节奏感和音乐感,也传达了行者坚定的信念和不断前行的决心。

以优美的描写展示了壮丽的自然景观,如“青山遮不住,毕竟东流去”和“青青园中葵,朝露待日晞”,这些意象让人仿佛置身于行者的旅途之中,感受到了大自然的壮美和生机。

而更令人深思的是,诗人通过描绘旅途的曲折和艰险,表达了对人生道路的思考和领悟。

行者不畏艰辛,不断行进,这种勇往直前的精神鼓舞着读者,引导我们在面对人生的困难和挑战时坚定前行,追求梦想和目标。

《行行重行行》通过简洁明快的语言、形象生动的描写和深刻的思想内涵,展现了诗人对人生旅途的理解和感悟。

它以其朴素而又深邃的魅力,引发读者对人生意义、坚持不懈和奋斗追求的思考,具有永恒的艺术价值和教育意义。

这首诗以其独特的诗歌语言和丰富的意蕴,不仅给人以美的享受,更能够激励人们勇往直前,不断追求进取,为人生之旅增添勇气和动力。

古诗《行行重行行 》赏析

古诗《行行重行行 》赏析

古诗《行行重行行》赏析:行行重行行,与君生别离《行行重行行》古诗十九首行行重行行,与君生别离。

相去万馀里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知。

胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾反。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

【白话】走了,走了,你的背影越来越远,与你生别死离,譬如刀剪。

此一去,就是万里之遥,从此啊,各在天涯一端。

道路啊,漫长而艰阻,谁能知,今生是否还能会面?塞北的骏马呵,依恋着北风,江南的飞鸟啊,巢窝也一定朝南。

别离的日子,一天天地漫延,憔悴人儿的腰带,一天天地松缓。

是浮云遮蔽了太阳的光辉?是游子乐不思还?思念你呵,令我衰老了红颜,眼看一年,又要过完。

唉!这些烦恼不要再谈,只希望你呵,努力加餐,身体康健。

这是一首思妇词。

前六句追述离别,后十句申诉相思。

“行行重行行”,是叠词更叠,意即走啊走、走啊走。

“生别离”,是古代流行的成语,犹言永别离,如《九歌·少司命》“悲莫悲兮生别离”“道路阻且长”,出自《秦风·兼葭》“溯回从之,道阻且长”,有暗示从之而不得的意思,故下句以会面为难期。

“胡马依北风,越鸟巢南枝”二句是古代歌谣中习用的比喻,用以比喻人的乡土室家的情感。

可以理解为思妇揣度对方的情况,照情理说,他是不会忘记家乡,忘记故乡的亲人。

有力地带动起下文“浮云蔽白日”一念。

二句在引用这一联现成比喻时,因为韵的关系,以“南枝”对“北风”,又相应地将马、鸟二物分属胡、越,对仗极工。

“相去日已远,衣带日已缓”以两个“日已”作排句,“日已”即“日以”,亦即“日益”,也就是说相去日愈远,衣带日愈缓。

不说人日渐消瘦,而说衣带日渐带松,久别与长期相思之苦都用暗示表达出来了。

宋柳永《凤栖梧》“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”,即用此而增加了“终不悔”的新意,同为脍炙人口的名句。

“浮云蔽白日”,是古代最流行的比喻,一般用喻谗谀蔽贤,又因为在古代君臣关系和夫妇关系,在观念上是统一的。

《行行重行行》审美赏析

《行行重行行》审美赏析

《行行重行行》审美赏析《行行重行行》审美赏析《行行重行行》是《古诗十九首》中的第一首。

这是一首描写东汉末年动荡岁月中的相思乱离之歌,表现了一个女子对远行在外的丈夫的深切的思念。

全诗如下:行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知?胡马倚北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾返。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

诗歌开始写道:“行行重行行,与君生别离。

”“重行行”即行了又行,走个不停。

“生别离”就是活生生地分离。

这两句的意思是说,你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生地分开了你和我。

这里,诗歌连续用了四个“行”字,不但表现了行走很远,而且也表现出了行走很久,即指空间很远,也指时间很久。

叠词手法的运用,在后来的李清照词作中,发挥到了极致。

可以说,叠词的运用,在诗歌中,给人以复沓的音律美,也给人以沉重的压抑感。

接着的“与君生别离” “君”指女主人公的丈夫,即远行未归的游子。

这一句是思妇对丈夫远行时的回忆,也是此时此刻相思之情表现。

开头两句是全诗的诗眼,并起到总领下文的作用。

接着写道:“相去万余里,各在天一涯。

”“天一涯”即天一方。

意思是两人各在天的一方,相距遥远的,当然见面就难。

“去”即离开。

这两句的意思是说,从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。

这也暗示了“行行重行行”的含义。

“各在天一涯”,也就是说,相隔万里,思妇以君行处为天涯,而游子离家万里,以故乡与思妇为天涯。

是的,现在“相去万余里,各在天一涯”,而且“道路阻且长,会面安可知?”这里,紧承上句而来。

“阻”指路途坎坷曲折。

“长”即路途遥远。

“阻且长”即艰险而且遥远。

这两句的意思是说,路途那样艰险又那样遥远,相见不可知道是什么时候?从当时的背景看,战争频仍,社会动乱,加上交通不便,生离犹如死别,当然也就相见无期。

接着写道:“胡马依北风,越鸟巢南枝。

”“胡马”泛指北方的马,古时称北方少数民族为胡。

《行行重行行》原文、翻译及赏析

《行行重行行》原文、翻译及赏析

行行重行行原文行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知。

胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾返。

思君令人老,岁月如梭携手过。

愿前驱众山,千里目,好久不见了。

翻译行走,行走,一起度过分别。

我们分别在千里之外。

道路漫长,相遇不易。

胡马从北方的风中吹来,越鸟在南树上鸣叫。

时间已经过去,衣带变得松弛。

浮云遮住白天的阳光,让漂泊在外的旅人不知道何时归来。

思念你让人感受到岁月易逝。

愿我们的勇气可以爬过千山万水,看到彼此日子好久不见了。

赏析《行行重行行》是唐代诗人王之涣创作的一首相思之作。

首句“行行重行行”,虽然简短,但却富有节奏感,反复叠加的韵律让读者不得不深深地感受到相思之苦,也让读者在经历愁绪之后,更加坚定了心向往之的决心。

其中“相去万余里,各在天一涯”是表达了作者和思念的对象相距遥远的现状,但又通过“胡马依北风,越鸟巢南枝”这句说明了抒情的主体是像鸟和马一样具有向往之心的人,渴望早日与心上人相见,共享美好。

在“思君令人老,岁月如梭携手过”的这一段,作者虽然没有使用明喻,但却让读者深刻地领悟到时间对于一个人来说是多么残酷,因思念而造成的岁月感受到残酷的引领,相比于沧海桑田,岁月如梭更能表达其那种过于流离之感。

最后,“愿前驱众山,千里目,好久不见了”是表达了作者对离别前景的一种乐观期望,有着希望能够突破山川,重逢的努力。

这首诗语言优美,意境深远,将相思渴望、离别苦楚、时间匆匆等主题全然融为一体,深深地打动了读者的心灵。

《行行重行行》全文及分析

《行行重行行》全文及分析

《行行重行行》全文及分析11 引言《行行重行行》是汉代的一首五言诗,出自《古诗十九首》。

这首诗以朴素的语言和真挚的情感,描绘了相思之苦和离别的无奈。

111 原文行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知?胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾反。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

112 诗句分析1121 开篇“行行重行行,与君生别离”,直接点明离别的主题,重复的“行行”强调了路途的遥远和艰难,“生别离”则突出了分别的痛苦和无奈。

1122 “相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知?”这几句进一步描述了距离的遥远和相见的困难,让人感受到相思之苦的深沉。

1123 “胡马依北风,越鸟巢南枝”,通过动物对故乡的依恋,隐喻游子对家乡和亲人的思念。

1124 “相去日已远,衣带日已缓”,以身体的消瘦来表现思念的程度,生动而感人。

1125 “浮云蔽白日,游子不顾反”,表达了思妇对游子不归的担忧和疑虑。

1126 “思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

”最后几句既有对时光流逝的感慨,又有对自己和对方的宽慰,展现了复杂的情感。

12 主题与情感这首诗的主题是相思离别,通过对距离、时间和思念的描绘,表达了女子对远方游子的深深眷恋和无尽思念,同时也透露出对未来的迷茫和不安。

121 相思之苦诗中多处描写了因分离而产生的痛苦,如“相去万余里”“道路阻且长”“思君令人老”等,展现了相思之情的强烈和持久。

122 对团圆的渴望尽管面临诸多困难,但诗中的女子依然怀着与游子重逢的期盼,这种渴望在“会面安可知”中有所体现。

123 无奈与忧伤女子深知相聚的艰难,“浮云蔽白日,游子不顾反”表现出她的无奈和忧伤。

13 艺术特色131 质朴自然的语言全诗语言简洁朴素,没有华丽的辞藻,却能深刻地表达出情感。

132 生动的形象描写通过“衣带日已缓”等形象的描写,让读者能够切身感受到主人公的相思之苦。

行行重行行解读和赏析

行行重行行解读和赏析

行行重行行解读和赏析行行重行行是唐代诗人杜甫的一首名篇,主要表达了诗人对于故乡的思念之情,以及对于人生的感慨和思考。

下面是对该诗的解读和赏析:"行行重行行,与君生别离。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾返。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

"这首诗开头就表达了诗人对于故乡的思念之情,他说道自己一直在旅途中,不断地前行,与故乡已经渐行渐远。

随着时光的流逝,他已经离开了家乡很长时间,身体和心理都经历了巨大的变化。

诗人接着表达了自己的感慨和思考,他说人生就像浮云一样变幻无常,游子们不顾返家,只顾追求自己的目标。

这暗示了诗人对于人生的深刻思考,他认为生命短暂,人们应该珍惜当下,追求自己的理想和目标。

最后两句诗表达了诗人对于故乡的思念之情,他希望能够早日回到故乡,与家人团聚。

整首诗情感真挚,表达了诗人内心深处的感受,同时也反映了唐代社会的黑暗面,对于当时的社会有一定的揭示和批判作用。

行行重行行的赏析:行行重行行是杜甫的一首名篇,主要表达了诗人对于故乡的思念之情,以及对于人生的感慨和思考。

这首诗情感真挚,表达了诗人内心深处的感受,同时也反映了唐代社会的黑暗面,对于当时的社会有一定的揭示和批判作用。

在这首诗中,杜甫运用了生动的描写和比喻,使得诗歌形象生动,让读者感受到了诗人深深的思念之情。

同时,诗人也运用了感叹号和反问号,使得诗歌的语气更加强烈,表达了诗人对于人生的深刻思考。

总结起来,行行重行行是一首情感真挚、思想深刻的诗歌,具有很高的艺术价值和文化内涵,是杜甫的代表作之一,也是中国古典诗歌中的经典之作。

《行行重行行》原文翻译及分析

《行行重行行》原文翻译及分析

《行行重行行》原文翻译及分析关键信息项:1、诗歌原文:____________________________2、翻译内容:____________________________3、重点字词解释:____________________________4、诗歌意境分析:____________________________5、情感表达剖析:____________________________6、艺术特色总结:____________________________11 诗歌原文行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知?胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾反。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

111 翻译内容走啊走啊走一直在不停的走,就这样与你活生生地分离。

从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。

路途艰险又漫长,不知何时才能再相会?北方的马依恋北风,南方的鸟在向南的树枝上筑巢。

分离的日子越来越久,我的衣带也一天比一天松了。

飘荡的浮云遮住了太阳,在外的游子不想着回家。

思念你使我容颜憔悴,一年又很快地到了年尾。

这些都丢开不必再说了,只愿你多保重切莫受饥寒。

112 重点字词解释“行行重行行”:走啊走啊,不停地走。

“生别离”:活生生地分离。

“天一涯”:天的一边,指遥远。

“阻且长”:艰险又漫长。

“胡马”:北方所产的马。

“依北风”:依恋北风。

“缓”:宽松。

“蔽”:遮蔽。

“顾反”:顾念、返回。

“老”:指容颜憔悴。

“晚”:指年终,岁末。

“弃捐”:抛弃。

12 诗歌意境分析这首诗营造了一种悠远、凄凉而又深沉的意境。

诗人通过不断重复“行行重行行”,强调了离别的漫长和路途的艰辛,让人感受到无尽的漂泊与孤独。

“相去万余里,各在天一涯”,以空间的遥远凸显出两人之间难以跨越的距离,仿佛将读者带入了那广阔而又空旷的天地之间,充满了无助与迷茫。

行行重行行赏析

行行重行行赏析

行行重行行赏析
行行重行行,莫歎芳华。

漫步在茫茫人海,参悟人间若多情,让我恍然于弥漫
的芬芳里,共同漫游一场春风再现的梦。

由足跡见证,我们踏上了这场旅程,随即让味蕾忆拾一片芳旧。

几处转折,自
开始处前行,耳边回荡一曲淡轻优美,给旅途注入全新能量。

盛开的花朵,馨香扑鼻;绵长的乡村田野,清爽宁静。

阳光照射的,熟悉的家乡,历尽风雨的不灭希望,餍养莘莘学子的勤学苦练,开展遨游之行。

多年经历,变迁诸多,又在新的环境里出现,拉开另一种格调的和弦。

走过虚
空的静谧,踩着时间的沙漏,重新拥抱着这样淳朴愉悦的状态,原来每一个变幻多姿的人生路上,都有这样安静美好的行行重行行。

穿梭人海,步履不停,仿佛每一步都踩定某种乐章,任凭心情变幻,任凭风雨
变换;行行重行行,由衷地品尝着无上的领悟,在繁杂当中传承着至善至美的极致。

或寻寻觅觅,或收收纳纳,如此暗暗行行,慢慢获得融入,也让自己的生活多
了点格调。

有一天,行行重行行,也让心里的湖水涵养起蓦然的启发。

行行重行行,如此宽容的心境,也让自己在心灵上有了更多的旅游余地。

行行重行行-古诗十九首赏析

行行重行行-古诗十九首赏析

行行重行行-古诗十九首赏析行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知?胡马倚北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾返。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

注释重行行:行了又行,走个不停。

生别离:活生生地分离。

天一涯:天一方。

意思是两人各在天之一方,相距遥远,无法相见。

阻且长:艰险而且遥远。

胡马依北风,越鸟巢南枝:胡马南来后仍依恋于北风,越鸟北飞后仍筑巢于南向的树枝。

意思是鸟兽尚眷恋故土,何况人呢?胡马,泛指北方的马,古时称北方少数民族为胡。

越鸟,指南方的鸟,越指南方百越。

这两句是思妇对游子说的,意思是人应该有恋乡之情。

相去日已远,衣带日已缓:相离愈来愈远,衣带也愈来愈松了。

意思是人由于相思而消瘦了。

已通“以”。

缓:宽松。

浮云蔽白日:这是比喻,大致是以浮云喻邪,以白日喻正。

想象游子在外被人所惑。

蔽:遮掩不顾反:不想着回家。

顾,念。

反通“返”。

思君令人老:由于思念你,使我变得老多了。

老,指老态,老相。

岁月忽已晚:一年倏忽又将过完,年纪愈来愈大,还要等到什么时候呢!岁月已晚,指秋冬之际岁月无多的时候。

弃捐勿复道:什么都撇开不必再说了。

捐,弃。

努力加餐饭:有两说。

一说此话是对游子说,希望他在外努力加餐,多加保重。

另一说此话是思妇自慰,我还是努力加餐,保养好身体,也许将来还有相见的机会。

译文你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生分开了你我。

从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。

路途那样艰险又那样遥远,要见面可知道是什么时候?北马南来仍然依恋着北风,南鸟北飞筑巢还在南枝头。

彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦。

飘荡游云遮住了太阳,他乡的游子不想回还。

只因为想你使我都变老了,又是一年很快地到了年关。

还有许多心里话都不说了,只愿你多保重切莫受饥寒。

赏析一个妇女怀念离家远行的丈夫。

她咏叹别离的痛苦、相隔的遥远和见面的艰难,把自己的刻骨的相思和丈夫的一去不复返相对照,但还是自我宽解,只希望远行的人自己保重。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2017年高考语文《行行重行行》诗词赏析
语文网的小编为大家整理了2017年高考语文《行行重行行》的诗词赏析,希望对大家有所帮助。

如果有其他最新的资讯,小编会在第一时间通知大家,请大家持续关注语文网。

《行行重行行》
行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知?
胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾返。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

高考语文《行行重行行》诗歌翻译
你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生分开了你我。

从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。

路途那样艰险又那样遥远,要见面可知道是什么时候?
北马南来仍然依恋着北风,南鸟北飞筑巢还在南枝头。

彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦。

飘荡游云遮住了太阳,他乡的游子不想回还。

只因为想你使我都变老了,又是一年很快地到了年关。

还有许多心里话都不说了,只愿你多保重切莫受饥寒。

一个妇女怀念离家远行的丈夫。

她咏叹别离的痛苦、相隔的遥远和见面的艰难,把自己的刻骨的相思和丈夫的一去不复返相对照,但还是自我宽解,只希望远行的人自己保重。

全诗长于抒情,韵味深长,语言朴素自然又精炼生动,风格接近民歌。

1.高考语文《行行重行行》欣赏提示
第一部分(前六句),追叙初别,着重描写路远相见之难。

开头两句“行行重行行,与君生别离”是全诗的纲,总领下文。

第二部分(后十句),着重刻画思妇相思之苦。

胡马、越鸟二句是说鸟兽还懂得依恋故乡,何况人呢?以鸟兽和人作比,是从好的方面揣度游子的心理。

随着时间的飞驰,游子越走越远,思妇的相思之情也愈来愈深切。

“衣带日已缓”形象地揭示了思妇的这种心情。

她日益消瘦、衰老和“游子不顾反”形成对比。

“浮云蔽白日,游子不顾反”,是从坏的方面怀疑游子薄幸,不过不愿直说,而是委婉地通过比喻表达心里的想法。

最后两句是强作宽慰,实际上这种心情是很难“弃捐”勿“道”的,心绪不佳,“餐饭”也是很难“加”的。

相思之苦本来是一种抽象的心理状态,可是作者通过胡马、越鸟、浮云、白日等恰切的比喻,带缓、人老等细致的描写,把悲苦的心情刻画得生动具体,淋漓尽致。

2.高考语文《行行重行行》评析
《行行重行行》是《古诗十九首》中的第一首。

这首诗是一首思夫诗。

抒发了一个女子对远行在外的丈夫的深切思念。

这是一首在东汉末年动荡岁月中的相思乱离之歌。

尽管在流传过程中失去了作者的名字,但“情真、景真、事真、意真”(陈绎《诗谱》),读之使人悲感无端,反复低徊,为女主人公真挚痛苦的爱情呼唤所感动。

首句五字,连叠四个“行”字,仅以一“重”字绾结。

“行行”言其远,“重行行”言其极远,兼有久远之意,翻进一层,不仅指空间,也指时间。

于是,复沓的声调,迟缓的
节奏,疲惫的步伐,给人以沉重的压抑感,痛苦伤感的氛围,立即笼罩全诗。

“与君生别离”,这是思妇“送君南浦,伤如之何”的回忆,更是相思之情再也压抑不住发出的直白的呼喊。

诗中的“君”,当指女主人公的丈夫,即远行未归的游子。

与君一别,音讯茫然:“相去万余里”。

相隔万里,思妇以君行处为天涯;游子离家万里,以故乡与思妇为天涯,所谓“各在天一涯”也。

“道路阻且长”承上句而来,“阻”承“天一涯”,指路途坎坷曲折;“长”承“万余里”,指路途遥远,关山迢递。

因此,“会面安可知”!当时战争频仍,社会动乱,加上交通不便,生离犹如死别,当然也就相见无期。

然而,别离愈久,会面愈难,相思愈烈。

诗人在极度思念中展开了丰富的联想,凡物都有眷恋乡土的本性:“胡马依北风,越鸟巢南枝。

”飞禽走兽尚且如此,何况人呢?这两句用比兴手法,突如其来,效果远比直说更强烈感人。

表面上喻远行君子,说明物尚有情,人岂无思的道理,同时兼暗喻思妇对远行君子深婉的恋情和热烈的相思--胡马在北风中嘶鸣了,越鸟在朝南的枝头上筑巢了,游子啊,你还不归来啊!“相去日已远,衣带日已缓”,自别后,我容颜憔悴,首如飞蓬,自别后,我日渐消瘦,衣带宽松,游子啊,你还不归来啊!正是这种心灵上无声的呼唤,才越过千百年,赢得了人们的旷世同情和深深的惋叹。

如果稍稍留意,至此,诗中已出现了两次“相去”。

第一次与“万余里”组合,指两地相距之远;第二次与“日已远”组合,指夫妻别离时间之长。

相隔万里,日复一日,是忘记了当初旦旦誓约?还是为他乡女子所迷惑?正如浮云遮住了白日,使明净的心灵蒙上了一片云翳?“浮云蔽白日,游子不顾反”,这使女主人公忽然陷入深深的苦痛和彷惶之中。

诗人通过由思念引起的猜测疑虑心理“反言之”,思妇的相思之情才愈显刻骨,愈显深婉、含蓄,意味不尽。

猜测、怀疑,当然毫无结果;极度相思,只能使形容枯槁。

这就是“思君令人老,岁月忽已晚。

”“老”,并非实指年龄,而指消瘦的体貌和忧伤的心情,是说心身憔悴,有似衰老而已。

“晚”,指行人未归,岁月已晚,表明春秋忽代谢,相思又一年,暗喻女主人公青春易逝,坐愁红颜老的迟暮之感。

坐愁相思了无益。

与其憔悴自弃,不如努力加餐,保重身体,留得青春容光,以待来日相会。

故诗最后说:“弃捐勿复道,努力加餐饭。

至此,诗人以期待和聊以自慰的口吻,结束了她相思离乱的歌唱。

诗中淳朴清新的民歌风格,内在节奏上重叠反复的形式,同一相思别离用或显、或寓、或直、或曲、或托物比兴的方法层层深入,“若秀才对朋友说家常话”式单纯优美的语言,正是这首诗具有永恒艺术魅力的所在。

而首叙初别之情--次叙路远会难--再叙相思之苦--末以宽慰期待作结。

离合奇正,现转换变化之妙。

不迫不露、句意平远的艺术风格,表现出东方女性热恋相思的心理特点。

诗中淳朴清新的民歌风格,内在节奏上重叠反复的形式,同一相思别离用或显、或寓、或直、或曲、或托物比兴的方法层层深入,“若秀才对朋友说家常话”式单纯优美的语言,正是这首诗具有永恒艺术魅力的所在。

而首叙初别之情——次叙路远会难——再叙相思之苦——末以宽慰期待作结。

离合奇正,现转换变化之妙。

不迫不露、句意平远的艺术风格,表现出东方女性热恋相思的心理特点。

高考语文《行行重行行》鉴赏思路
两个人分别了,而且越离越远,一个生字写出了两个人被活活拆开(什么原因分离?)的那种撕心裂肺的痛苦.痛苦之余,主人公进行了反思:我们究竟能不能再见面?但结果令他失望,道路又艰险又漫长,会面的可能微乎其微.但是主人公不甘心这种结果,他想到了胡马和越鸟的故事,鸟兽尚且如此依恋,不忍离去,我们就难道不如鸟兽吗?不由的心里宽慰了些,但还是为痛苦所折磨,日渐消瘦,最后只能安慰自己:还是先放在一边,保重好身体,静静的等待相见的那一天吧.这首诗把思念者的那种缠绵悱恻的心情写的入木三分,令人感动。

相关文档
最新文档