翻译服务合同笔译

合集下载

翻译服务合同(含英文译本)

翻译服务合同(含英文译本)

翻译服务合同(含英文译本)本合同(以下简称“合同”)由以下双方签订:甲方(客户):____________________地址:____________________________________联系方式:____________________乙方(翻译服务提供商):____________________地址:____________________________________联系方式:____________________鉴于甲方需要翻译服务,乙方具备提供翻译服务的能力和资质,双方经友好协商,达成如下协议:一、翻译服务内容1. 乙方将为甲方提供翻译服务,包括但不限于口译、笔译、本地化翻译等。

具体翻译内容、形式和要求由甲方提供。

2. 乙方应确保翻译的准确性和完整性,遵守翻译行业的职业道德和准则。

3. 乙方应对所有翻译内容进行保密,未经甲方许可,不得向任何第三方泄露。

二、翻译服务费用及支付方式1. 甲方应按照乙方的收费标准支付翻译服务费用。

具体费用由双方根据翻译内容、难度、紧急程度等因素协商确定。

2. 甲方应在乙方完成翻译服务后,按照约定时间和方式支付费用。

支付方式可为现金、银行转账等。

3. 如因甲方原因导致翻译服务延迟或取消,甲方应承担相应费用。

三、知识产权及责任条款1. 乙方在完成翻译服务后,产生的知识产权归甲方所有。

乙方不得擅自使用、转让或许可第三方使用。

2. 乙方应确保翻译内容的真实性和准确性,如因乙方的翻译错误导致甲方损失,乙方应承担相应责任。

3. 甲方应对提供的翻译内容负责,确保不侵犯任何第三方的知识产权。

如因甲方提供的内容导致侵权纠纷,甲方应承担全部责任。

四、合同期限及终止1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为______年/月。

2. 任何一方不得擅自违反本合同规定,否则应承担违约责任。

3. 如因不可抗力导致合同无法继续履行,双方应友好协商解决。

4. 合同到期后,如双方继续合作,可续签合同。

委托翻译合同范文(4篇)

委托翻译合同范文(4篇)

委托翻译合同范文甲方:_____ 乙方:_____关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。

1.稿件说明:文稿名称:翻译类型为:英译中/中译英总翻译费为:交稿时间:2.字数计算:无论是外文翻译成中文。

还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准。

小件翻译:不足1000字按1000字计算.3.笔译价格(单位:RMB/千字)中译英____元英译中____元4.付款方式签订合同之日甲方支付总翻译费的50%即人民币____元,甲方接收译稿后____日内支付全部翻译费余款。

5.翻译质量:乙方翻译稿件需准确,通顺,简洁得体。

一旦出现质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改一到两次。

力求满足甲方要求。

如果因质量问题发生冲突,应该提请双方认可的第三方评判,或直接申请仲裁6.原稿修改与补充:如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。

如补充翻译,则另行收费。

中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方7.交稿方式:乙方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

8.版权问题:乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责.保密性:乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。

本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。

传真件有效。

甲方:_____ (签章)乙方:_____(签章)委托翻译合同范文(二)甲方:_____乙方:_____经甲、乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的_____申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同:一、翻译稿件名称:_____材料。

具体包括:1.拟建_____考察报告(含建设发展规划及规划图册);2._____申报书;3._____申报自评报告;4._____风光片解说词。

笔译服务合同6篇

笔译服务合同6篇

笔译服务合同6篇篇1笔译服务合同合同编号:XX-2022-001甲方:(委托方名称)乙方:(译者名称)甲方委托乙方进行翻译工作,双方遵循以下条款:一、翻译范围1. 甲方委托乙方对特定文档(以下简称“原文档”)进行翻译工作,包括但不限于文字翻译、口译、笔译等。

2. 乙方应按照甲方的要求和规定保证翻译质量,保证翻译的准确性和完整性。

3. 乙方应在规定的时间内完成翻译工作,并按照双方商定的方式提供翻译稿件。

二、翻译费用1. 甲方应按照翻译工作的难度和工作量向乙方支付翻译费用。

双方应在合同签订前就翻译费用达成一致意见。

2. 翻译费用应在翻译工作完成后的15个自然日内支付给乙方,逾期支付应负担逾期利息。

三、翻译稿件的权益1. 翻译稿件的版权属于乙方,但原文档的版权仍归甲方所有。

2. 甲方在不得擅自使用翻译稿件造成任何侵权行为,如需其他用途应征得乙方的许可。

3. 乙方有权利对翻译稿件进行修改和完善,以保证翻译的质量。

四、保密条款1. 双方应对翻译文件的保密性负责,不得将文件泄露给任何第三方。

2. 双方应根据翻译工作的特性,采取合理和必要的措施,以确保原文档和翻译稿件的安全。

3. 乙方应对因违反保密条款而导致的任何损失承担法律责任。

五、索赔与争议解决1. 甲方如发现翻译稿件存在较大问题,有权向乙方提出索赔。

2. 双方应友好解决翻译过程中产生的争议,如无法解决,应通过仲裁的方式解决。

六、其他条款1. 本合同自甲乙双方签字盖章之日起生效,有效期至翻译工作完成之日止。

2. 甲方同意乙方有权在宣传资料中使用翻译稿件的部分内容。

(以下无正文)甲方(签字):日期:乙方(签字):日期:本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自该合同签订之日起生效。

篇2笔译服务合同合同编号:XXX甲方(委托方):___________ 公司乙方(翻译方):___________ 公司鉴于甲方需求对其文件进行翻译的请求,乙方公司愿意提供相关翻译服务,双方经友好协商达成以下协议:第一条服务内容1.1 乙方公司将根据甲方提供的文件,进行翻译工作。

笔译服务合同4篇

笔译服务合同4篇

笔译服务合同4篇篇1笔译服务合同甲方:(委托方)地址:联系人:电话:传真:邮箱:乙方:(翻译公司)地址:联系人:电话:传真:邮箱:鉴于甲方对乙方具备的翻译服务能力表示认可,双方基于平等、自愿、互利的原则,经友好协商,达成如下条款:第一条合同目的甲方委托乙方进行笔译服务,包括但不限于口译、书面翻译等。

第二条翻译内容甲方需提供翻译的文件、资料,乙方将根据甲方提供的原文进行翻译,确保翻译内容准确、通顺、符合语境,并且尊重原文的风格和语气。

第三条翻译周期乙方应在双方约定的时间内完成翻译工作,确保按时交付翻译稿件。

第四条翻译费用1. 甲方应支付乙方的翻译费用,费用根据翻译的难度、翻译量、翻译周期等因素确定。

2. 双方同意翻译费用以双方签署的翻译服务协议中的价格为准。

第五条保密条款1. 双方应对涉及商业秘密、个人隐私等涉密信息严格保密,不得泄霩给任何第三方。

2. 双方对交流内容、翻译文件等信息进行保密。

第六条违约责任1. 乙方如未按约定时间完成翻译工作,甲方有权要求其赔偿相应的违约金。

2. 甲方如未按约定支付翻译费用,乙方有权暂停翻译工作。

第七条法律适用本合同适用中华人民共和国法律。

如双方就本合同的履行发生争议,应友好协商解决,协商不成的,应提交至有管辖权的法院解决。

第八条其他条款1. 本合同自双方签署之日起生效,有效期为合同规定的翻译周期。

2. 本合同未尽事宜由双方协商解决。

甲方(委托方):乙方(翻译公司):签字:签字:日期:日期:篇2笔译服务合同本合同于____年___月___日由以下双方签署:甲方(委托方):___________________________(以下简称甲方)乙方(译员/翻译公司):___________________________(以下简称乙方)鉴于:1. 甲方为_______(公司/个人),拟委托乙方进行_______(语种)到_______(语种)的笔译服务;2. 乙方具有专业的翻译技能和丰富的翻译经验,愿意承接甲方的笔译项目;3. 双方本着平等互利、诚实信用、协商一致的原则,经协商一致,签订本合同。

翻译服务合同范本5篇

翻译服务合同范本5篇

翻译服务合同范本5篇篇1甲方(客户):__________________________乙方(翻译服务提供商):_________________根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜,达成如下协议:一、合同背景及目的鉴于甲方需要就特定文件、资料或内容进行翻译,而乙方具备提供专业的翻译服务的能力,双方经过友好协商,决定由乙方为甲方提供高质量的翻译服务。

二、工作内容及要求1. 乙方应按照甲方提供的文件、资料或内容进行翻译,确保翻译内容准确、完整、符合原文意图。

2. 乙方应确保翻译内容在语法、拼写、标点等方面的准确性,并符合行业规范。

3. 乙方应根据甲方的要求,在约定的时间内完成翻译任务。

4. 甲方应提供清晰、完整的资料,并确保资料的真实性和合法性。

三、工作期限及进度安排1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为______年/月。

2. 乙方应在收到甲方提供的翻译材料后,按照约定的时间完成翻译工作。

具体进度安排如下:(详细的时间节点和工作计划)3. 如因甲方原因导致翻译进度延误,乙方有权顺延工期。

四、费用及支付方式1. 甲方应按照约定的标准向乙方支付翻译费用。

具体费用标准如下:(详细的费用明细)2. 甲方应在收到乙方提交的翻译稿件后,按照约定支付方式进行付款。

支付方式可为银行转账、支付宝、微信支付等。

3. 如因翻译内容较多或难度较大,导致实际翻译费用超出约定费用,双方应另行协商确定费用标准。

五、保密条款及知识产权1. 双方应对本合同所涉及的商业秘密和技术秘密进行保密,未经对方同意,不得向第三方泄露。

2. 乙方在翻译过程中,应保护甲方的知识产权,不得擅自将甲方提供的资料用于其他用途。

3. 本合同所涉及的所有知识产权归属甲方所有,乙方不得侵犯甲方的知识产权。

如因乙方侵犯甲方知识产权导致甲方遭受损失,乙方应承担相应的赔偿责任。

六、违约责任及赔偿损失1. 如因乙方原因未能按照约定时间完成翻译任务,乙方应承担违约责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。

2023年翻译服务合同(笔译)范本3篇

2023年翻译服务合同(笔译)范本3篇

2023年翻译服务合同(笔译)范本3篇篇1合同编号:[具体编号]甲方(客户):[甲方公司名称]地址:[甲方公司地址]法定代表人:[甲方法人姓名]乙方(翻译服务提供商):[乙方公司名称]地址:[乙方公司地址]法定代表人:[乙方法人姓名]鉴于甲方需对特定文件进行笔译翻译服务,乙方具备提供翻译服务的资质和能力,双方根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,在平等、自愿、公平的基础上,就本次翻译服务达成如下协议:第一条合同标的乙方同意接受甲方的委托,提供包括但不限于技术文档、合同文本、市场材料、会议纪要等各类文件的笔译翻译服务。

具体翻译语种、内容、难度、工作量等详见合同附件。

第二条翻译要求与标准1. 乙方应确保翻译文本的准确性、完整性和时效性。

翻译过程中应忠实原文,保持原文风格,不得擅自改动或遗漏原文内容。

2. 乙方应按照甲方要求的格式和排版进行翻译,保持文档的整洁和美观。

3. 若涉及专业术语或行业习惯用语,乙方应以行业通用译法为准。

如有争议,应事先与甲方沟通并确认。

第三条翻译费用及支付方式1. 双方约定本次翻译服务的费用为人民币[具体金额](¥[具体金额]元)。

具体费用明细详见合同附件。

2. 甲方应在合同签订后[具体天数]内支付乙方翻译费用的[比例%]作为预付款。

乙方完成翻译并交付甲方验收合格后,甲方支付剩余款项。

3. 乙方应提供正规的发票,费用支付应通过银行转账或其他双方同意的方式进行。

第四条交付与验收1. 乙方应在约定时间内完成翻译工作,并及时向甲方交付翻译文件。

如遇特殊情况,应及时通知甲方并共同协商解决方案。

2. 甲方应在收到翻译文件后的[具体天数]内进行验收,并书面确认是否合格。

如有异议,应及时通知乙方并协商解决。

第五条保密条款1. 双方应严格保守合同中涉及的商业秘密和机密信息,未经对方同意,不得向第三方泄露。

2. 乙方在提供翻译服务过程中接触到的甲方资料,应妥善保管,不得擅自复制、留存或外泄。

兼职翻译合同书(4篇)

兼职翻译合同书(4篇)

兼职翻译合同书_____公司(以下简称甲方)因业务需要,聘用_____ (以下简称乙方)为兼职翻译员。

双方本着平等自愿的原则,经协商一致签订本合同并共同遵照执行。

一、乙方自愿接受甲方聘用,担任甲方的兼职翻译员,并根据甲方需要不定期参加笔译工作。

二、乙方担任甲方兼职译员的主要职责如下:1.熟练掌握笔译的有关理论,方法和技巧,以保证翻译工作的质量。

2.乙方一经要求接受某一工作后,则务必贯穿工作的始终,并在保证质量的前提下,按时完成任务。

3.乙方保证翻译工作的正常进行,若确因乙方有不可抗拒的因素而无法继续该项目的翻译工作时,需提前通知甲方并提出足够理由及相关证明,甲方酌情解决。

4.对于相关文稿、专利、版权、商业秘密、商标及其它知识产权的翻译,甲方享有唯一所有权。

乙方无权以任何形式,包括直接、间接、口头书面等形式将一切本协议第一条规定的保密信息向任何第三方提供、复制或销售。

乙方及其相关人员不得使用甲方作为保密内容的技术谋利,也不得出售或赠与这些保密内容给任何第三方从事生产或经营。

若乙方不遵守保密原则,甲方有权扣除相关劳务费并要求乙方赔偿甲方的相关经济损失,同时乙方立即除名作为惩罚。

5.乙方在合同期内,不得利用甲方翻译人员的身份从事与甲方委托项目无关的活动,不得利用为甲方提供翻译服务的机会在未得到甲方许可的情况下和客户联系并为客户提供翻译业务,否则视为放弃本合同所约定的所有乙方权利,甲方将依法追究乙方的法律责任并索取经济赔偿。

三、乙方受聘后即视为接受本合同约定的惩罚条例和有关管理制度。

四、译员服务报酬与个人信息1、劳动报酬:语种中译外按 _____元每千中文字结算,外译中按 _____元每千中文字结算:字数核算以word字数统计中第二行"字数"为准。

2、个人信息:姓名:_____ 性别:_____年龄:_____手机号码:_____邮箱地址:_____3、接收稿费之银行账户信息:持卡人姓名:_____开户行名称:_____银行卡号:_____说明:(1) 甲方在隔月的 _____日支付乙方当月所有稿费,如果乙方未按时交稿,则需相应的扣除此项目的劳务费。

英译汉翻译服务合同(一)9篇

英译汉翻译服务合同(一)9篇

英译汉翻译服务合同(一)9篇第1篇示例:英译汉翻译服务合同(一)本合同由甲方和乙方双方自愿达成,遵循平等自愿、诚实信用、公平合理的原则,通过友好协商达成如下协议:一、服务内容1. 甲方委托乙方进行英语文本翻译成中文的服务,具体翻译内容包括但不限于商业文件、合同、宣传资料等。

2. 翻译的内容应确保意思准确无误、语言通顺流畅。

二、费用标准1. 翻译费用按照每千字计算,具体费用标准为___元人民币。

2. 翻译费用支付方式为:甲方应在翻译完成后的7天内将相应费用支付给乙方。

三、服务期限1. 本合同自双方签署之日起生效,直至翻译任务完成。

2. 若涉及需要延期的情况,应提前协商确定延期的时间,延期后费用标准不变。

四、合同变更1. 双方一致同意,在合同履行过程中如有需要对合同进行变更,应双方友好协商确定变更内容并签订书面协议。

2. 合同变更一经签署生效,具有相应法律效力。

五、违约责任1. 若一方违反合同规定,致使对方受到重大影响的,应承担相应的违约责任;若造成对方损失,应承担相应经济赔偿责任。

2. 如由于不可抗力等无法预见且无法避免的情况影响了合同的履行,双方免除相应责任。

六、争议解决1. 在合同履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,应提交相关仲裁机构或法院解决。

2. 争议解决所产生的费用由败诉方承担。

七、其他条款1. 本合同未尽事宜,双方可另行协商确定,并签署相关补充协议。

2. 本合同一式两份,双方各持一份,具有同等法律效力。

甲方(签字):乙方(签字):以上为英译汉翻译服务合同,各方应严格履行合同约定,共同维护合同的权益和有效性。

第2篇示例:英译汉翻译服务合同(一)本合同由甲方(翻译公司)和乙方(客户)双方共同遵守,具体内容如下:一、合同目的甲方同意向乙方提供英语翻译服务,乙方同意支付相应的费用。

二、翻译内容1. 甲方负责将乙方提供的英文文件进行翻译成中文,并确保翻译准确无误。

2. 翻译内容包括但不限于合同、文件、信函等。

兼职翻译合同(一)8篇

兼职翻译合同(一)8篇

兼职翻译合同(一)8篇篇1甲方(客户):___________________公司地址:_____________________________________联系人:___________________联系电话:___________________电子邮箱:___________________乙方(兼职翻译):___________________地址:_____________________________________联系方式:___________________电子邮箱:___________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行兼职翻译工作达成以下协议:一、工作内容及范围1. 乙方同意为甲方提供兼职翻译服务,包括但不限于文档翻译、口译及其他与翻译相关的辅助工作。

2. 具体工作内容和范围以甲方提供的项目清单为准,详见附件。

乙方应按照甲方的要求进行工作,确保翻译质量和及时性。

二、工作时间及地点1. 乙方的工作时间根据甲方需求安排,具体时间以甲方通知为准。

如遇特殊情况,双方可协商解决。

2. 乙方可在家或其他远离办公室的地方进行翻译工作,确保按时完成任务即可。

三、费用及支付方式1. 甲方应按照约定的标准向乙方支付翻译费用。

具体费用标准根据翻译语种、难度、工作量等因素确定,并在合同中明确。

2. 甲方在收到乙方提交的合格翻译成果后,按照约定支付费用。

支付方式可为银行转账或其他双方协商确定的方式。

3. 如因乙方翻译质量不达标或其他原因造成甲方损失,甲方有权扣除相应费用或要求赔偿。

四、知识产权及保密条款1. 乙方在翻译过程中接触到的甲方商业秘密、技术资料等应严格保密,不得泄露给第三方。

2. 乙方完成的翻译成果的知识产权归甲方所有。

乙方不得将翻译成果用于其他用途或转让给第三方。

如因乙方违反知识产权及保密条款给甲方造成损失,乙方应承担相应的法律责任。

翻译服务合同范本(6篇)

翻译服务合同范本(6篇)

翻译服务合同范本(6篇)翻译服务合同范本1甲方:_________________________乙方:_________________________根据《中华人民共和国合同法》、《翻译服务规范》、《笔译服务报价规范》等有关法律法规,本着自愿、平等、诚实守信的原则,甲乙双方协商一致,签订本协议。

第一条术语和定义1、1原件:指甲方提供给乙方、要求乙方翻译、审校、编辑处理的文件。

1、2译件:指乙方按甲方要求在约定的时间交付给甲方的翻译文件成品。

1、3源语言:指原件所采用的语言。

1、4目标语言:指译件所采用的语言。

1、5字数统计:根据GB/T19363、1—20__《翻译服务规范第1部分:笔译》、,中外互译,按中文“字符数/不计空格”计算;外外互译,不论是源文本还是目标文本,除韩文(“字符数/不计空格”计算)外均按单词数量计算;以千单词为单位。

1、6插图:指文本框、图框、艺术字、图片等,其内容无法使用word统计字数。

1、7图纸:指用绘图软件等绘制的图形文件,其内容无法使用word统计字数。

1、8工作日:指除星期六、星期日和中华人民共和国法定节假日之外的任何一日。

工作日以日为计算单位,正常工作时间满8个小时为一日。

1、9协议期限:指协议双方经过协商共同约定的协议有效期。

1、10协议变更:指协议双方约定的协议内容的变化和更改。

第二条服务内容及要求2、1甲方委托乙方进行的翻译服务项目。

2、2源语言和目标语言以及其他服务要求根据具体翻译服务任务确定(可以“项目需求清单”等方式另行约定)。

第三条协议期限本协议有效期为年。

自年月日始,至年月日止。

本协议期满后,甲乙双方经协商一致,可重新签署翻译服务合作协议。

第四条翻译费用及支付4、1工作量:根据本协议第二条甲方委托乙方进行的翻译服务项目统计,由甲乙双方签字确认。

4、2翻译单价:人民币元/千字。

4、3翻译服务加急费:人民币元/千字。

4、4翻译费用按实际发生工作量,按月(季、半年)度结算,每月(季、半年)度末乙方汇总相关翻译服务工作完成清单,经甲方确认后开具发票;甲方在收到发票后个工作日内支付翻译费用(如遇节假日或特殊情况顺延)。

有关翻译服务合同(笔译)

有关翻译服务合同(笔译)

有关翻译服务合同(笔译)甲方(客户):________________乙方(翻译服务提供商):_____________鉴于甲方需要乙方提供笔译翻译服务,双方在平等、自愿、公平的基础上,根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,就本次翻译服务事宜达成如下协议:一、翻译服务内容1. 乙方应按照甲方的要求,提供包括但不限于合同、商务文件、技术文档、学术论文等笔译翻译服务。

2. 乙方应根据甲方提供的原始资料和指令,进行翻译并进行必要的校对,确保翻译内容的准确性、完整性和专业性。

二、双方责任与义务1. 甲方责任与义务(1)甲方应提供清晰、完整的原始资料,并对所提供的资料承担法律责任。

(2)甲方应明确翻译要求,并在合理期限内提供必要的协助和支持。

(3)甲方应按照约定支付翻译费用。

2. 乙方责任与义务(1)乙方应确保翻译内容的准确性、完整性和专业性,对翻译质量负责。

(2)乙方应按时按量完成翻译任务,并遵守甲方的合理调整要求。

(3)乙方应对所知晓的甲方商业秘密和机密信息承担保密责任。

(4)乙方有权获得约定的翻译费用。

三、翻译费用及支付方式1. 翻译费用:根据翻译任务的复杂程度、专业领域、工作量等因素,经双方协商确定。

2. 支付方式:甲方应按照约定以现金、银行转账等方式支付翻译费用。

如双方另有约定,按照约定执行。

3. 发票:乙方应在完成翻译任务后,向甲方提供合法的发票。

四、知识产权与保密条款1. 知识产权:甲方提供的原始资料,其知识产权归甲方所有;乙方完成的翻译内容,其知识产权归乙方所有。

未经对方许可,任何一方不得擅自使用或泄露对方的商业秘密和机密信息。

2. 保密条款:双方应对所知晓的对方商业秘密和机密信息承担保密责任,不得向第三方泄露或用于其他用途。

五、违约责任及解决方式1. 若甲方未按照约定支付翻译费用,乙方有权要求甲方支付逾期违约金。

若甲方提供的原始资料存在严重缺陷或错误,导致乙方无法完成翻译任务,甲方应承担相应责任。

翻译服务合同(笔译)

翻译服务合同(笔译)

翻译服务合同(笔译)合同编号:XXXXX翻译服务合同本合同由以下双方共同订立:甲方(委托方):公司名称:地址:联系人:电话:传真:电子邮件:乙方(翻译方):公司名称:地址:联系人:电话:传真:电子邮件:根据甲方的委托,乙方同意提供翻译服务,双方遵守以下条款和条件:1. 翻译范围:1.1 甲方将提供需要翻译的文件、资料、文本等内容(以下简称为“原文”)给乙方。

1.2 乙方将根据甲方的要求翻译原文,并将翻译后的文本(以下简称为“译文”)交付给甲方。

2. 交付期限:2.1 双方将商定一个合理的交付期限,以完成翻译任务。

2.2 如因乙方的原因导致无法按时完成翻译任务,乙方应提前通知甲方,并商定新的交付期限。

3. 付款:3.1 甲方应按照乙方提供的价格标准支付翻译费用。

3.2 付款方式由双方协商一致,并在合同中明确。

4. 保密:4.1 乙方将对原文及其翻译内容保密,不得将其提供给任何第三方,除非得到甲方的书面同意。

4.2 甲方亦应保管好乙方提供的译文,不得将其提供给任何第三方,除非得到乙方的书面同意。

5. 知识产权:5.1 甲方在支付乙方翻译费用后,将获得译文的知识产权。

5.2 乙方在完成翻译任务后,不享有译文的任何知识产权。

6. 不可抗力:6.1 若因不可抗力因素(如自然灾害、战争、政府行为等)导致乙方无法按时完成翻译任务,双方不承担任何责任。

6.2 双方应尽力协商解决因不可抗力因素造成的问题,并根据实际情况作出合理调整。

7. 终止:7.1 若任何一方违反了本合同的条款,可以解除合同。

7.2 若双方协商一致,也可随时解除合同。

8. 争议解决:8.1 双方在履行本合同过程中,如发生争议应通过友好协商解决。

8.2 如协商无法解决争议,双方同意交由有管辖权的法院解决。

本合同在双方签字后生效,并取代之前任何关于本合同的口头或书面协议。

甲方(委托方)签字:___________ 日期:___________乙方(翻译方)签字:___________ 日期:___________。

翻译公司翻译合同模板6篇

翻译公司翻译合同模板6篇

翻译公司翻译合同模板6篇篇1甲方(客户):___________________________乙方(翻译公司):_______________________根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,甲乙双方经友好协商,就甲方委托乙方进行翻译事宜达成如下协议:一、合同标的1. 甲方委托乙方进行翻译工作,翻译内容为____________,总字数为______字。

2. 乙方应按照甲方的要求,提供高质量的翻译服务。

二、翻译费用及支付方式1. 翻译费用:根据甲方委托的翻译内容、难度及工作量,双方商定总翻译费用为人民币______元(大写:______)。

2. 支付方式:甲方应按照以下方式支付翻译费用:(1)合同签订后,甲方应在______个工作日内向乙方支付总翻译费用的____%(即人民币______元);(2)乙方完成翻译初稿并提交甲方审核后,甲方应在______个工作日内支付剩余款项(即人民币______元)。

三、翻译进度与交付1. 乙方应在收到甲方支付的预付款后______个工作日内完成翻译初稿,并提交甲方审核。

2. 甲方应在收到初稿后的______个工作日内提出修改意见,乙方根据甲方意见进行修改,并在______个工作日内提交最终翻译成果。

3. 交付方式:乙方应将最终翻译成果以书面形式交付甲方,并通过电子邮件、邮寄或其他双方约定的方式完成交付。

四、质量要求与保证1. 乙方应确保翻译的准确性和完整性,翻译成果应符合甲方的要求和国家相关标准。

2. 若因乙方翻译失误导致甲方损失,乙方应承担相应的赔偿责任。

3. 本合同项下的翻译成果版权归甲方所有,乙方不得擅自使用或泄露。

五、保密条款1. 甲乙双方应对本合同内容以及履行过程中涉及的商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密。

2. 未经甲方同意,乙方不得将本合同项下的任何内容泄露给第三方。

否则,应承担相应的法律责任。

六、违约责任1. 若甲方未按约定支付翻译费用,乙方有权解除本合同,并要求甲方承担违约责任。

笔译服务合同书5篇

笔译服务合同书5篇

笔译服务合同书5篇篇1甲方(委托方):__________________注册地:__________________地址:__________________法定代表人:______________职务:______________联系方式:______________电子邮箱:______________乙方(服务方):__________________翻译有限公司注册地:__________________地址:__________________法定代表人:______________职务:______________翻译服务联系方式:______________电子邮箱:______________鉴于甲方需要乙方提供笔译服务,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方向乙方提供笔译服务事宜达成如下协议:一、服务内容乙方应按照甲方的要求,提供包括但不限于合同、商务文件、技术文档、法律文件等领域的笔译服务。

具体服务内容、语言对、翻译领域及工作量等详见附件。

二、服务期限本合同自双方签署之日起生效,有效期为______年/月。

在本合同有效期内,乙方应根据甲方的需求提供笔译服务。

三、服务标准与质量保证1. 乙方应确保翻译准确、流畅,遵循“信、达、雅”的翻译原则。

2. 乙方应对翻译稿件进行质量把关,确保无重大错译、漏译现象。

3. 乙方应对翻译稿件进行反复校对,确保译文质量符合甲方要求。

4. 甲方对翻译稿件有修改意见时,乙方应及时进行修改,确保最终翻译成果满足甲方需求。

四、费用及支付方式1. 甲方应按照约定的收费标准支付乙方笔译服务费。

具体收费标准详见附件。

2. 甲方应在收到翻译稿件并确认无误后______个工作日内支付乙方相应费用。

3. 支付方式:__________________(如:银行转账、支付宝等)。

五、保密条款1. 甲乙双方应对本合同内容及相关商业信息承担保密义务,未经对方许可,不得向第三方泄露。

笔译服务合同8篇

笔译服务合同8篇

笔译服务合同8篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(服务方):____________________根据中华人民共和国有关法律、法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公正、诚实信用的原则基础上,就乙方为甲方提供笔译服务事宜达成如下协议:一、合同标的及内容乙方应按照本合同约定的方式、标准等要求为甲方提供笔译服务。

主要语种为________,笔译领域包括但不限于但不限于商务文件、合同文本、技术文档等。

具体内容详见附件一《笔译服务清单》。

二、服务期限及地点本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为______年。

服务地点为乙方所在地或其他双方约定的地点。

甲方应提前合理时间通知乙方启动或结束服务项目和时间节点。

三、服务费用及支付方式1. 服务费用计算方式:按照实际翻译字数计算费用,每千字______元。

特殊文件或项目可根据实际情况另行商定价格。

2. 支付方式:甲方应在乙方完成笔译服务并经甲方确认无误后,按照约定支付款项。

款项支付至乙方指定账户,并附相应的发票。

具体支付时间表详见附件二《支付安排》。

四、保密条款1. 双方应对涉及本合同的任何信息和资料严格保密,未经对方书面同意,任何一方不得向第三方泄露。

2. 乙方应妥善保管甲方的文件资料,未经甲方同意,不得擅自复制、泄露或用于其他用途。

五、质量保障与验收标准1. 乙方应确保翻译准确、通顺,符合行业规范及甲方要求。

如有翻译质量问题,乙方应承担相应的修改和赔偿责任。

2. 甲方应在收到翻译稿件后合理时间内进行验收,如有异议应及时通知乙方进行修改。

乙方应根据甲方的反馈及时修改并再次提交验收。

六、违约责任及赔偿1. 若因乙方原因未能按时完成翻译任务,乙方应承担违约责任,按照未完成部分的______%支付违约金。

2. 若因甲方原因导致乙方无法按时完成翻译任务,甲方应承担相应责任,并按照约定支付相应款项。

3. 若因保密条款违反导致对方损失,违约方应承担相应的赔偿责任。

翻译服务合同标准笔译

翻译服务合同标准笔译

翻译服务合同标准笔译1. 合同签署本合同(以下简称“合同”)由委托方(以下简称“甲方”)和受托方(以下简称“乙方”)共同签署,双方均认可并遵守以下内容。

2. 任务内容2.1 甲方向乙方提供的翻译任务包括但不限于:文档翻译、口译翻译等。

2.2 甲方应提供原始文档及其他必须的说明。

乙方应以甲方提供的材料为准,高质量地完成任务。

3. 价款及计算方式3.1 价款以人民币计算,乙方完成任务后,甲方应按约定支付乙方报酬。

报酬应包括译稿费和相关费用,译稿费用于乙方向甲方提供的翻译服务,相关费用包括但不限于:邮寄费、印刷费、复印费、停车费、过路费等,均须由甲方承担。

3.2 报酬计算方式为根据实际完成任务的工作量及双方约定的价格进行计算。

任务完成后,乙方应向甲方提供详细的报酬清单。

4. 交付及验收4.1 乙方完成任务后,应按时交付译稿给甲方,译稿应完全符合甲方要求并达到双方商定的质量标准。

4.2 甲方应在收到译稿之后,按照约定时间进行验收。

如果译稿未能达到质量标准或未按时交付,则甲方有权拒绝验收并要求乙方重新翻译或扣除相应款项。

4.3 译稿验收后,双方应签署验收确认单,确认乙方已完成任务并满足甲方的要求。

5. 保密5.1 双方应保守商业机密和个人隐私,不得泄露双方之间的联系、资料、技术和商业信息。

5.2 未经甲方事先书面同意,乙方不得向任何第三方披露完成的翻译任务及相关资料。

6. 违约责任6.1 任何一方违反合同条款并导致另一方损失的,应承担违约责任,并赔偿因此造成的损失。

6.2 因不可抗力导致违约情况的,双方应及时通知对方,并尽力减少损失。

不可抗力包括但不限于:自然灾害、战争、政策法规变化等客观情况。

7. 合同期限及解除7.1 合同期限自签署之日起生效,至甲方验收确认译稿时为止。

7.2 双方协商一致可以解除合同。

如需解除合同,应提前通知对方,并经过双方书面确认。

8. 争议解决8.1 本合同在履行过程中发生争议的,双方应友好协商解决。

笔译服务合同模板高清

笔译服务合同模板高清

笔译服务合同模板高清
甲方:(委托方)
乙方:(译者)
根据《中华人民共和国合同法》和相关法律法规的规定,甲、乙双方本着平等互利、自愿
协商的原则,就有关翻译工作达成如下协议:
一、合同目的
甲方委托乙方进行笔译服务,内容包括但不限于文字翻译、口译服务等。

二、合同内容
(一)翻译要求:甲方向乙方提供翻译文件,并说明翻译要求,包括语种、数量、工作期
限等。

(二)报酬及支付:乙方完成翻译任务后,甲方应按照约定支付报酬。

报酬标准由双方协
商一致,支付方式为(银行转账/现金支付等)。

(三)保密条款:乙方承诺在合作过程中保守甲方的商业秘密,不得将翻译文件透露给任
何第三方。

(四)质量要求:乙方应按照甲方的要求进行翻译工作,保证翻译文件的准确性和通顺性。

(五)违约责任:若乙方未能按照约定时间完成翻译任务或翻译质量不符合要求,应承担
相应的违约责任。

(六)其他约定:双方还可以协商其他相关事项,建立合作关系。

三、合同生效及终止
本合同自双方签署之日起生效,直至翻译任务完成。

若双方协商一致终止合同,应提前书
面通知对方。

四、争议解决
因本合同引起的任何争议,双方应友好协商解决,若协商不成,可向有管辖权的人民法院
提起诉讼。

五、其他事项
本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):
乙方(盖章):
签订日期:年月日
以上为双方签署的《笔译服务合同》内容,双方应遵守合同约定,共同维护合同的有效性和稳定性。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译服务合同笔译
甲方:_________________________
乙方:_________________________
甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务达成协议如下:1.标的
_________________________________________________________ 2.期限
乙方须在_______年_______月_______日前交付完成第1条规定的译稿。

3.译稿的交付形式
译稿可以磁盘、电子邮件、传真或打印形式交付。

打印费为贰元/张,打印费为_______元。

如需送稿,送稿费为_______元。

4.翻译费和排版设计费
以中文为基础确定翻译费。

对于可用电脑确定字数的翻译,单价为每千字人民币_______元,总字数为_______,翻译费为_______,翻译费=单价x总字数/1000.
字数为word文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所显示的数字。

当原稿为复印件、传真件等,无法由计算机统计字数时,单价为
_______元/页,原稿页数为_______,翻译费为_______元。

翻译完成后,乙方根据本条款计算出翻译费。

排版设计费为_______元。

5.总价
总价为翻译费、排版设计费、打印费和送稿费的合计,为______________元。

6.定金
为保证本合同的履行,在签订本合同的同时,甲方须向乙方支付定金______________元。

翻译完成后,定金作为总价的一部分,折抵总价款。

7.付款
当甲方支付第5条规定的总价款后,乙方即交付译稿。

8.质量保证
乙方保证译文通顺、准确,并努力做到文字优美。

交付译稿后,乙方有责任继续跟踪译文的质量,并向甲方免费提供有关咨询。

9.保密条款
乙方承诺,除乙方工作人员因翻译需要接触甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的内容。

否则,甲方有权追究乙方因泄密而导致的法律责任。

10.文本份数
本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

11.其它
___________________________________________________________ ____
甲方:____________________
代表签字:________________
盖章:____________________
日期:____________________
乙方:____________________
代表签字:________________
盖章:____________________
日期:____________________
【郑重声明】本文系转载于网络,版权归原作者所有,仅供学习参考之用,目的在于传递更多信息,让更多人了解法律知识。

本文仅代表作者本人观点,。

本人对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。

请读者仅作参考,并请自行承担全部责任。

如果您是作者本人,并认为侵犯了您的权益,请通过百度站内消息与我联系,我将在第一时间处理!。

相关文档
最新文档