荷兰挂号

合集下载

医院科室英语

医院科室英语

针灸理疗:acupuncture therapy保卫科:security department门诊护士办公室:outpatient nurse’s office门诊办公室:outpatient office儿科厕所:Children’s toilet儿科候诊:waiting room for pediatrics儿科门诊:outpatient department of pediatrics输液室:transfusion room小儿注射:injection room for Children男厕所/女厕所/残疾人专用厕所:toilet for man/ toilet for woman/ handicapped used only 饮水间:drinking room急诊化验室:emergency laboratory急诊X光室:emergency X-ray room急诊治疗室:emergency therapeutic room抢救室:resuscitation room外科治疗室:surgery therapeutic room急诊妇产科:emergency obstetrics and gynecology department急诊内科:emergency internal medicine急诊外科:emergency surgery急诊儿科:emergency pediatrics急诊候诊:emergency waiting room急诊收费挂号:emergency registration & cashier office急诊药房:emergency pharmacy急诊手术室:emergency operation room主任办公室:director’s office急诊值班室:emergency duty room洗手间(男/女):toilet for man/ woman洗涤室:washing room药库主任办公室:pharmacy store director's office血透室:hemodialysis room药库:pharmacy store急诊观察室:emergency observation room出入院处:out/in-patient department医学整形科:department of plastic surgery整形室:plastic surgery room中医科:department of traditional Chinese medicine 内科:department of internal medicine脑外科:department of cerebral surgery神经外科:department of neurosurgery胸外科:department of thoracic surgery普外科:department of general surgery伤科:department of traumatology骨科:department of orthopedics肛肠外科:department of anus & intestine surgery泌尿外科:department of urology膀胱镜室:cystoscopy room石膏室:plaster room换药室:dressing room拍片室:X-ray room碎石室:stone manipulation roomDSA:digital subtraction angiographyICU:intensive care unit主任办公室:director’s office护士站:nursing station家属等候室:waiting room for relations肝胆外科:department of hepatobiliary surgery皮肤科:department of dermatology激光冷冻室:laser & cryotherapy room皮外手术室:operation room for dermatology surgery 检查治疗室:consulting & therapeutic room性病专科:department of venereology诊室:consulting room口腔科:department of stomatology口腔诊室:consulting room for stomatology耳鼻喉科:department of ENT窥镜室:endoscope room治疗室:therapeutic room听觉诱发电位室:department of auditory evoked potentials测听室:audiometric room诊室:consulting room小手术室:outpatient operation room眼科:department of ophthalmology治疗室:therapeutic room诊室:consulting room弱视治疗室:amblyopia therapeutic room小手术室:outpatient operation room门诊妇产科:outpatient department of obstetrics and gynecology 诊室:consulting room检查室:examination room人工流产室:induced abortion room产前检查室:Pre-natal Care room人流休息室:rest room for induced abortion化验室:laboratory实验区:experimentation area免疫室:laboratory of immunology质控室:quality control room细菌检验室:bacteriological laboratory 生化室:biochemical laboratory血液室:blood laboratory洗涤室:washing room标本接手区:specimen area产科病区:department of obstetrics产房:delivery room储藏室:store room厕所:toilet女更衣室:female changing room洗婴室:baby bathing room配置室:collocation room护士值班室:nurse’s duty room妇检室:Gynecologic examination room 胎心监护室:fetal monitor room待产室:labour room抢救室:resuscitation room医生办公室:doctor’s office贵宾候诊室:VIP waiting room诊室:consulting room内镜区:department of endoscope纤维镜室:fibrescope room胃镜室:gastroscope room胃镜办公室:doctor’s office仪器室:instrument room肠镜室:enteroscopy room彩超区:department of Color Doppler Ultrasonic彩超室:color ultrasonic room动态心电图室、血压室:dynamic electrocardiogram & ambulatory blood pressure monitoring心电图室:electrocardiogram room乳房仪室:breast-screening unitTCD:transcranial color Doppler肌电图室:electromyogram roomB超室:B ultrasonic room脑电图室:electroencephalogram room国际学术报告厅:international academic report hall病理区:department of pathology档案室:record room主任办公室:director’s office诊断室:diagnosis room制片室:slide making room细胞室:cell room技术室:technical room手术室:operation room洗涤室:washing room手术动态显示房:dynamic operating room服务台:information desk示教办公室:teaching office麻醉办公室:doctor’s office护士办公室:nurse’s office护士长办公室:head nurse’s office男值班室/女值班室:duty room for man/ woman 病人交谈室:patient communication room护士站:nursing station手术室:operation room仪器室;instrument room无菌室:asepsis room产科病区:department of obstetrics妇科病区:department of gynaecology外科病区:department of surgery内科病区:department of internal medicine心内科:department of cardiology内分泌科:department of endocrinology呼吸科:department of respiration风湿科:department of rheumatism血液科:department of hematology肾病科:department of nephropathymedical department; department of internal medicine:内科surgical department; department of surgery: 外科pediatrics department: 小儿科obstetrics and gynecology department: 妇产科ophtalmology department: 眼科dental department: 牙科ENT(ear-nose-throat)department: 耳鼻喉科urology department: 泌尿科dermatology department; skin department:皮肤科orthopedic surgery department: 矫形外科traumatology department: 创伤外科plastic surgery: 整形外科anesthesiology department: 麻醉科pathology department: 病理科cardiology department: 心脏病科psychiatry department: 精神病科orthopedics department: 骨科department of cardiac surgery: 心脏外科department of cerebral surgery: 胸外科neurology department: 神经科neurosurgery department: 神经外科thoracic surgery department: 脑外科department of traditional Chinese medicine:中医科registration office: 挂号处out-patient department: 门诊部in-patient department: 住院部nursing department: 护理部consulting room: 诊室waiting room: 候诊室emergency room: 急诊室admitting office: 住院处operation room: 手术室X-ray department: 放射科blood bank: 血库dispensary; pharmacy: 药房ward: 病房laboratory: 化验室medical department; department of internal medicine:内科surgical deparment;department of surgery: 外科pediatrics department: 小儿科obstetrics and gynecology department: 妇产科ophtalmology department: 眼科dental department: 牙科ENT(ear-nose-throat)department: 耳鼻喉科urology department: 泌尿科dermatology department; skin department:皮肤科orthopedic surgery department: 矫形外科traumatology department: 创伤外科plastic surgery: 整形外科anesthesiology department: 麻醉科pathology department: 病理科cardiology department: 心脏病科psychiatry department: 精神病科orthopedics department: 骨科department of cardiac surgery: 心脏外科department of cerebral surgery: 胸外科neurology department: 神经科neurosurgery department: 神经外科thoracic surgery department: 脑外科department of traditional Chinese medicine:中医科registration office: 挂号处out-patient department: 门诊部in-patient department: 住院部nursing department: 护理部consulting room: 诊室waiting room: 候诊室emergency room: 急诊室admitting office: 住院处operation room: 手术室X-ray department: 放射科blood bank: 血库dispensary; pharmacy: 药房ward: 病房laboratory: 化验室medical department/department of internal medicine:内科surgical department;department of surgery: 外科pediatrics department: 小儿科obstetrics and gynecology department: 妇产科ophtalmology department: 眼科dental department: 牙科ENT(ear-nose-throat)department: 耳鼻喉科urology department: 泌尿科dermatology department; skin department:皮肤科department of general surgery 普通外科orthopedic surgery department: 矫形外科traumatology department: 创伤外科plastic surgery: 整形外科anesthesiology department: 麻醉科pathology department: 病理科cardiology department: 心脏病科psychiatry department: 精神病科orthopedics department: 骨科department of cardiac surgery: 心脏外科department of cerebral surgery: 胸外科neurology department: 神经科neurosurgery department: 神经外科thoracic surgery department: 脑外科department of anus & intestine surgery 肛肠外科department of hepatobiliary surgery 肝胆外科医疗器械之窗department of traditional Chinese medicine:中医科department of infectious diseases 传染病科geriatrics department: 老人病专科hematology department: 血液科department of rheumatism 风湿科department of endocrinology 内分泌科department of plastic surgery 医学整形科hepatology department: 肝病专科nephrology department: 肾脏科department of venereology 性病专科department of physiotherapy 理疗科electrotherapy room 电疗科heliotherapy room 光疗科wax-therapy room 蜡疗科hydrotherapy room 水疗科central laboratory 中心实验室clinical laboratory 临床实验室bacteriological laboratory 细菌实验室biochemical laboratory生化实验室serological laboratory 血清实验室laboratory of immunology 免疫室reception room, waiting room 侯诊室VIP waiting room 贵宾候诊室consultation room 诊察室therapeutic room 治疗室isolation room 隔离室audiometric room 测听室医疗器械之窗labour room 待产室delivery room 分娩室fetal monitor room 胎心监护室induced abortion room 人工流产室rest room for induced abortion 人流休息室registration office: 挂号处out-patient department: 门诊部in-patient department: 住院部nursing department: 护理部consulting room: 诊室emergency room: 急诊室emergency operation room 急诊手术室emergency observation room 急诊观察室admitting office: 住院处operation room: 手术室cystoscopy room 膀胱镜室department of endoscope 内镜区fibrescope room 纤维镜室gastroscope room 胃镜室color ultrasonic room 彩超室electrocardiogram room 心电图室electroencephalogram room 脑电图室dressing room 换药室outpatient Surgical Center 门诊手术中心X-ray department/department of radiology: 放射科blood bank: 血库hemodialysis room 血透室dispensary; pharmacy: 药房nutrition department 营养部diet- preparation department 配膳室医疗器械之窗 therapeutic department 治疗室supply-room 供应室disinfection-room 消毒室dressing room 换药室mortuary 太平间record room 病案室doctor’s office 医生办公室nurse”s office 护士办公室nursing station 护士站ward: 病房medical Ward 内科病房surgical Ward 外科病房pediatric Ward 儿科病房transfusion room 输液室surgery therapeutic room 外科治疗室coronary Care Unit (CCU) 心脏重症室resuscitation room 抢救室intensive Care Unit (ICU) 重症室medical Intensive Care Unit (MICU) 内科重症室neonatal Intensive Care Unit (NICU) 新生儿重症室pediatric Intensive Care Unit (PICU) 儿科重症室surgical Intensive Care Unit (SICU) 外科重症室。

云途物流欧美国家运费计算

云途物流欧美国家运费计算

云途物流欧美国家运费计算1 美国渠道中美专线特惠0---0.2KG 每公斤80 处理费1002KG -----0.45KG 每公斤70 处理费80.45---0.9KG 每公斤78 处理费100.9-----3KG 每公斤70 处理费83----30KG 每公斤52 无处理费计费方式:以G为单位进位,50G起重尺寸限制:最长边≤60cm; 长*宽*高≤60*40*40cm.重量限制:不超过30KG计泡模式:计费重量,包裹实际重量和体积重量相比,取较大者计算(体积重量计算方式为:长*宽*高cm/8000=KG) 【计抛是指某个产品实际东西很轻,但是体积很大的,体积也就是说这个东西的包装很大】2 加拿大加拿大专线为每个0.05起0.05的运费为28 以此类推每个0.01加一块1公斤以上每个0.1KG累计加5快人民币左右1、重量限制:每票货不能超过30KG2、2、尺寸限制:长≤2米,长+最小面周长≤3米3、3、体积重低于实际重量2倍的,按照实际重量收费;达到或超过实际重量2倍的,按照体积重量收取。

(体积重=长*宽*高/6000)墨西哥墨西哥小包渠道,墨西哥快邮小包0<W≤3KG 每公斤运费是83.25 挂号费21 20g起计费尺寸限制:单边长度≤60cm,长+宽+高≤180cm超过这个尺寸的,就直接订单备注DHL就可以了,不用录打印单,【备注DHL的情况,发的是墨西哥专线,价格比较DHL要便宜】欧洲国家德国渠道德国专线挂号每公斤45 挂号费20比如三公斤的一个包裹计费为3*45 +20尺寸要求:最长边≤120cm,次边长≤60cm法国渠道法国专线挂号法国专线特惠法国专线签名【这个渠道发出去派送成功,需要签收证明的,可以提供签收证明】专线挂号的价格为每公斤0-2KG的价格为每公斤57 挂号费尺寸要求:长+ 宽+高≤150cm,最长边≤60cm专线挂号特惠每公斤45 挂号费为25尺寸要求:长+ 宽+高≤150cm,最长边≤60cm专线签名渠道0-2KG每公斤57 挂号费282-30KG每公斤54 挂号费28尺寸要求;长+ 宽+高≤150cm,最长边≤60cm西班牙渠道西班牙专线挂号每公斤46 挂号费16 【就这一个渠道尺寸要求:0<W≤30kg,长+宽+高≤210cm,最长边≤120cm;】意大利渠道为意大利专线挂号0--3KG每公斤55 挂号253-30KG每公斤50 挂号20尺寸要求:0<W≤2kg,长+宽+高≤90cm,最长边≤60cm 2kg<W≤30kg,尺寸范围在60*40*40cm奥地利渠道奥地利专线每公斤53 挂号20尺寸要求:最长边≤120cm,次边长≤60cm.英国渠道为英国专线特惠0--20KG 每公斤35 挂号费16尺寸要求:尺寸范围120cm*80cm*60cm荷兰卢森堡比利时三个国家的渠道为荷比卢专线荷兰0--20KG 每公斤50 挂号费20比利时0--20KG 每公斤55 挂号25卢森堡0--20KG 每公斤60 挂号25尺寸要求:最长边≤80cm,次边长≤50cm ,80cm*50cm*35cm澳洲渠道中澳专线0.05的价格为25以此类推每个0.01 多加一块钱就可以1公斤以上每个0.1多加5块钱尺寸要求:0<W≤20kg,长+宽+高≤140cm,最长边≤105cm。

马凡氏综合征挂号

马凡氏综合征挂号

马凡氏综合征挂号马凡综合征是一种罕见的遗传性疾病,其特点是颅骨畸形、眼球突出和胫腓骨的畸形。

该疾病主要由于突变的颅底骨发育不全所致。

马凡综合征的挂号流程如下:第一步:挂号前准备1. 药物测试:在挂号之前,医生可能会要求患者进行药物测试,以确定是否存在马凡综合征的突变基因。

这有助于确诊,并为后续治疗提供指导。

2. 健康评估:医生会对患者的身体状况进行评估,了解症状的严重程度和对日常生活的影响。

这有助于确定治疗的紧急程度。

第二步:挂号1. 选择医院:患者可以根据自己的方便和医疗需求选择就近的医院进行挂号。

由于马凡综合征是一种罕见病,建议选择有相关专科医生的大型综合医院。

2. 挂号方式:挂号可以通过线上或线下方式进行。

线上挂号可以通过医院官方网站或手机APP完成。

线下挂号可以亲自前往医院的挂号处进行。

3. 挂号费用:马凡综合征的治疗通常需要较大的医疗资源和专家团队,所以挂号费用相对较高。

患者可以根据自己的经济状况选择合适的挂号方式。

第三步:挂号后1. 医生就诊:在挂号日当天,患者需按照挂号时的预约时间前往医院就诊。

医生会对患者进行详细的病史询问和身体检查,了解病情的具体情况。

2. 诊断和治疗方案:根据患者的临床表现和检查结果,医生会给出初步的诊断,并制定治疗方案。

对于马凡综合征的患者,治疗通常需要综合多个专科的意见,如神经外科、骨科和眼科等。

3. 辅助检查:为了明确诊断和确定病情的严重程度,医生可能会安排患者进行一系列辅助检查,如头部CT扫描、颅底MRI、眼底检查等。

4. 手术治疗:对于病情较重的患者,可能需要进行手术治疗。

手术的目的通常是纠正颅骨畸形、减轻眼球突出等问题。

手术前,医生会对患者进行全面的术前评估和相关检查。

5. 随访和康复:手术后,患者需要接受一段时间的康复治疗和密切的随访。

医生会制定个体化的康复计划,并监测病情的变化。

同时,医生也会给予患者必要的心理支持,帮助其应对疾病带来的心理困扰。

国际小包和平邮介绍

国际小包和平邮介绍

国际小包平邮与挂号介绍,主要有哪些渠道?国际小包一直是跨境电商最受欢迎的物流渠道,通邮全球中发挥这重要的功能。

在国际物流中国际小包也是分为多种渠道,不同国际小包通邮地区也不一样,也分为平邮和挂号两种!什么是国际小包?国际小包也称为国际邮政小包裹,是通过万国邮政联盟邮寄到全球服务的一项物流服务,主要是指重量在2公斤以下,外包装长宽高之和小于90厘米,且最长边小于60厘米的包裹。

国际小包裹是跨境电商卖家Ebay,速卖通,亚马逊,敦煌网,独立网站平台等首选物流方式。

国际小包主要分为两种运输方式:国际小包平邮和国际小包挂号。

国际小包平邮也叫普通空邮(Normal Air Mail),是一种价格低廉,但只能提供上网信息。

国际小包挂号(Registered Air Mail)比平邮多加一个挂号费用,可以提供网上跟踪查询功能。

平邮:不会进行单件登记、检查;发生丢失、损毁时,不进行赔偿,不可跟踪;不需要签收;挂号:会进行逐件登记(内部传递的时候都会登记),、检查;发生丢失、损毁时,按照规定赔偿,会有跟踪号,可跟踪;需要签收(可代签);国际小包主要的哪几种渠道?国际小包主要中国邮政小包、香港小包、瑞士小包、马来西亚小包、新加坡小包、荷兰小包等,下面简单逐个介绍一下渠道:中国邮政小包是互联易速递与中国邮政合作,开展的一项国际邮政小包业务服务,属于中国邮政航空小包的范畴,是一项经济实惠型国际快件服务项目。

互联易中国邮政小包和香港国际小包服务一样是针对小件物品的空邮产品,可寄达全球各个邮政网点。

它是互联易速递作为专业的跨国电子商务物流供应商为电子商务卖家提供的又一个服务全面、价格合理的邮递方案。

香港邮政小包又称香港小包,香港邮政尽心尽力为各界服务,实践“传心意.递商机”的企业精神。

现已成为灵活多变、以客为本、市场主导的服务机构。

香港邮政不但网络庞大,覆盖全面,而且信誉昭着。

除传统业务外,更积极开拓新的产品市场,提供多元化的物流服务。

荷兰初级医疗体制简介

荷兰初级医疗体制简介

荷兰初级医疗体制简介荷兰的卫生体制在很多方面都与欧洲其他国家的卫生体制不同。

荷兰成熟的初级医疗模式使其在成本控制、管理体制、卫生服务系统的绩效和安全以及患者对医疗服务的满意度等方面取得了良好的成效。

标签:荷兰;初级医疗;模式2009年笔者有幸参加了上海中荷合作初级医疗项目,经过理论培训后于3月底赴荷兰实地考察与学习。

为期2周的荷兰之行,先后参观了荷兰ZorgSaam集团的学校及医院、荷兰的全科医生工作站、家庭护理用品租借中心、老年护理院、康复中心、药房等,并且跟随护士进入患者家中做家庭护理。

现将荷兰初级医疗模式浅析如下:1 荷兰的医疗体系简介荷兰的医疗系统有零、一、二、三级之分。

所谓零级医疗即由家庭成员、朋友等提供的非专业护理;一级医疗即初级医疗,是指由全科医生、营养师、牙医、康复师、理疗师等提供的医疗服务,以及由护士团队给予家庭护理。

另外由市政府领导下的公共卫生部门提供预防保健服务,主要的任务是保护和提高公共健康和卫生水平。

贯穿全程的是由全科医生给予常规的,系统性的以及预防性的治疗。

初级医疗提供的是可持续性的服务。

二级医疗主要是指地方性的综合医院,主要给予专科的治疗。

三级医疗是指大学医院,主要为研究疑难杂症的病因和治疗。

2 荷兰初级医疗模式2.1 荷兰的医疗保险制度在荷兰实行全民医保,每个荷兰市民都必须参加基础医疗保险,市民每年需要交纳的基础保费约1 050欧元,保险公司收取保费后负担患者的基本医疗费用。

患者在看病时不需要支付现金,医疗机构会拿着账单和保险机构结算。

市民可以自由选择保险公司,而保险公司能够选择他们认为最好的医疗机构作为定点医疗机构,从而迫使医疗机构提高服务质量。

2.2 全科医生的工作模式全科医生在荷兰医疗体系中占了非常重要的地位,他们是患者的第一道关口,是守门人。

他们非常熟悉患者的疾病,生活方式及环境,甚至是患者的家庭及其社会环境。

全科医生对患者进行基础的诊断和治疗,建议患者是否需要进一步的检查和治疗,也可以建议患者或者决定患者是否需要求诊于专科医生或获得各种辅助性服务,如社区护士、助产士以及各种理疗。

OIE参考实验室名录

OIE参考实验室名录

第四部分OIE参考实验室名录A类疾病2.1.1 口蹄疫Dr A.I. DonaldsonInstitute for Animal Health, Ash Road, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF UNITED KINGDOMTel: (44.1483) 23.24.41 Fax: (44.1483) 23.24.48 E-mail:alex.donaldson@ Dr M. ProteauBotswana Vaccine Institute, Department of Animal Health and Production, Broadhurst Industrial Site, Lejara Road, Private Bag 0031, Gaborone BOTSWANATel: (267) 31.27.11 Fax: (267) 35.67.98 Telex: 2535 BD Email: tmbvi@mega.bwDr R. AllendeCentro Panamericano de Fiebre Aftosa -OPS/OMS Av. President Kennedy 7778, Sao Bento, Duque de Caxias, ZC 20054-40 Rio de JaneiroBRAZILTel: (55.21) 671.31.28 Fax: (55.21) 671.23.87Email: rallende@ Dr V.M. ZakharovAll-Russian Research Institute for Animal Health 600900 Vladimir, Yur_evetsRUSSIATel: (7.0922) 26.06.14 or 26.19.14Fax: (7.0922) 24.36.75 or 23.72.61Email: sinko@arriah.elcom.ru2.1.2 水泡性口炎Dr R. AllendeCentro Panamericano de Fiebre Aftosa -OPS/OMS Av. President Kennedy 7778, Sao Bento, Duque de Caxias, ZC 20054-40 Rio de JaneiroBRAZILTel: (55.21) 671.31.28 Fax: (55.21) 671.23.87Emai l:rallende@ Dr S.L. SwensonNational Veterinary Services Laboratories P.O. Box 844, Ames, IA 50010UNITED STATES OF AMERICATel: (1.515) 663.75.51 Fax: (1.515) 663.73.48 Email: sabrina.l.swenson@2.1.3 猪水泡病Dr A.I. DonaldsonInstitute for Animal HealthAsh Road, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF UNITED KINGDOMTel: (44.1483) 23.24.41 Fax: (44.1483) 23.24.48 Email: alex.donaldson@ Dr E. BrocchiIstituto Zooprofilattico Sperimentale della Lombardia e dell'Emilia Romagna 'B. Ubertini',Via A. Bianchi n° 9, 25124 BresciaITALYTel: (39.030) 229.03.10 Fax: (39.030) 229.03.77 Email: ebrocchi@bs.izs.it2.1.4 牛瘟2.1.5 小反刍兽疫Dr J. AndersonInstitute for Animal Health, Pirbright LaboratoryAsh Road, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF UNITED KINGDOMTel: (44.1483) 23.24.41 Fax: (44.1483) 23.24.48 Email: john.anderson@ Dr Geneviève LibeauCIRAD/EMVTProgramme Santéanimale, TA 30/G Campus international de Baillarguet, 34398 Montpellier Cedex 5FRANCETel: (33 (0)4) 67.59.38.50 Fax: (33 (0)4) 67.59.37.98 Email: genevieve.libeau@cirad.frDr H. M. WamwayiKenya Agricultural Research Institute,National Veterinary Research Centre, Muguga, P.O. Box 32, KikuyuKENYATel: (254.154) 324.50/334.12/321.06/321.07Fax: (254.154) 324.50Email: hwamwayi@nbnet.co.ke Dr J.S. WafulaKenya Agricultural Research Institute,National Veterinary Research Centre, Muguga, P.O. Box 32, KikuyuKENYATel: (254.154) 324.50/334.12/321.06/321.07Fax: (254.154) 324.502.1.6 牛传染性胸膜肺炎Dr J.L. MartelAFSSA Lyon, Laboratoire de pathologie bovine31 avenue Tony Garnier, BP 7033, 69342 Lyon Cedex 07FRANCETel: (33 (0)4) 78.72.65.43 Fax: (33 (0)4) 78.61.91.45 Email: jl.martel@lyon.afssa.frDr A. PiniCESME, Istituto Zooprofilattico Sperimentale dell'Abruzzo e del Molise 'G. Caporale'Via Campo Boario, 64100 TeramoITAL YTel: (39.0861) 33.22.31 Fax: (39.0861) 33.22.51 Email: a.pini@izs.it Dr J. RegallaLaboratório Nacional de Investigaçâo Veterinária (LNIV)Estrada de Benfica 701, 1500 LisboaPORTUGALTel: (351.21) 711.53.39 Fax: (351.21) 711.52.36 Email: bib.lniv@mail.telepac.pt2.1.7 结节性皮肤病Dr G.H. GerdesOnderstepoort Veterinary InstitutePrivate Bag X05, Onderstepoort 0110 SOUTH AFRICATel: (27.12) 529.91.14 Fax: (27.12) 529.94.18 Email: magda@moon.ovi.ac.za Dr P.S. MellorInstitute for Animal Health, Pirbright Laboratory Ash Road, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF UNITED KINGDOMTel: (44.1483) 23.24.41 Fax: (44.1483) 23.24.48 Email: philip.mellor@2.1.8 裂谷热Dr G.H. GerdesOnderstepoort Veterinary InstitutePrivate Bag X05, Onderstepoort 0110 SOUTH AFRICATel: (27.12) 529.91.14 Fax: (27.12) 529.94.18 Email: magda@moon.ovi.ac.za2.1.9 蓝舌病Dr J.T. PaweskaOnderstepoort Veterinary InstitutePrivate Bag X05, Onderstepoort 0110SOUTH AFRICATel: (27.12) 529.91.17 Fax: (27.12) 529.94.18. or 565.65.73Email: janusz@moon.ovi.ac.zaDr B.T. EatonAustralian Animal Health Laboratory, CSIRO Livestock Industries5 Portarlington Road, Geelong, Victoria 3220 AUSTRALIATel: (61.3) 52.27.51.16 Fax: (61.3) 52.27.55.55 Email: bryan.eaton@csiro.au Dr E.N. OstlundDiagnostic Virology Laboratory, National Veterinary Services LaboratoriesP.O. Box 844, Ames, IA 50010UNITED STATES OF AMERICATel: (1.515) 663.75.51 Fax: (1.515) 663.73.48 Email: eileen.n.ostlund@Dr P.S. MellorInstitute for Animal Health, Pirbright Laboratory Ash Road, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF UNITED KINGDOMTel: (44.1483) 23.24.41 Fax: (44.1483) 23.24.48 Email: philip.mellor@2.1.10 山羊痘和绵羊痘Dr M. HessamiRAZI Vaccine and Serum Research InstituteP.O. Box 11365, 1558 TeheranIRANTel: (98.261) 45.20.05 and 45.20.09 and 311.9708 Fax: (98.261) 455.46.58 Dr P.S. MellorInstitute for Animal Health, Pirbright Laboratory Ash Road, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF UNITED KINGDOMTel: (44.1483) 23.24.41 Fax: (44.1483) 23.24.48 Email: philip.mellor@2.1.11 非洲马瘟Dr J.T. PaweskaOnderstepoort Veterinary InstitutePrivate Bag X05, Onderstepoort 0110SOUTH AFRICATel: (27.12) 529.91.17Fax: (27.12) 529.94.18. or 565.65.73Email: janusz@moon.ovi.ac.zaDr P.S. MellorInstitute for Animal Health, Pirbright Laboratory Ash Road, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF UNITED KINGDOMTel: (44.1483) 23.24.41Fax: (44.1483) 23.24.48Email: philip.mellor@ Dr C. RubioLaboratorio de Sanidad y Producción Animal de Madrid,Carretera de Madrid-Irún, Desviación Algete, km 5,4, 28110 Algete, (Madrid)SPAINTel: (34.91) 629.03.00 Fax: (34.91) 629.05.98 Email: crubiomo@mapya.esDr J.M. Sánchez-VizcaínoCentro de Investigación en Sanidad Animal, Instituto Nacional de Investigación y Tecnología Agraria y Alimentaria (CISA-INIA),28130 Valdeolmos, (Madrid)SPAINTel: (34.91) 620.23.00 Fax: (34.91) 620.22.47 Email: vizcaino@inia.es2.1.12 非洲猪瘟Dr J.M. Sánchez-VizcaínoCentro de Investigación en Sanidad Animal, Instituto Nacional de Investigación y Tecnología Agraria y Alimentaria (CISA-INIA)28130 Valdeolmos, (Madrid)SPAINTel: (34.91) 620.23.00 Fax: (34.91) 620.22.47Email: vizcaino@inia.esDr P.J. WilkinsonInstitute for Animal Health, Pirbright LaboratoryAsh Road, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF UNITED KINGDOMTel: (44.1483) 23.24.41 Fax: (44.1483) 23.24.48 Email: phil.wilkinson@ Dr D.A. GreggNational Veterinary Services Laboratories, APHIS, Foreign Animal Disease Diagnostic Laboratory (Plum Island), USDAP.O. Box 848, Greenport, NY 11944UNITED STATES OF AMERICATel: (1.613) 323.33.79 Fax: (1.613) 323.33.66 Email: douglas.a.gregg@Dr M.L. PenrithOnderstepoort Veterinary Institute, Agricultural Research CouncilPrivate Bag X6, Onderstepoort 0110SOUTH AFRICATel: (27.12) 529.91.01 Fax: (27.12) 565.46.67 Email: marylou@moon.ovi.ac.za2.1.13 古典猪瘟Dr J. PasickCanadian Food Inspection Agency, National Centre for Foreign Animal Disease1015 Arlington Street, Winnipeg, Manitoba R3E 3M4 CANADATel: (1.204) 789.20.01/20.47 Fax: (1.204) 789.20.38 Email: jpasick@inspection.gc.caProf. V. MoennigInstitute of Virology, Hannover Veterinary SchoolBünteweg 17, 30559 HannoverGERMANYTel: (49.511) 953.88.40 Fax: (49.511) 953.88.98 Email: moennig@viro.tiho-hannover.deDr T.W. DrewHead of Mammalian Virology, VLA Weybridge Woodham Lane, New Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NBUNITED KINGDOMTel: (44.1932) 35.76.37 Fax: (44.1932) 35.72.39 Email: t.w.drew@ Dr A. FukushoDirector, Kyushu Research Station, National Veterinary Assay Laboratory2702 Chuzan, Kagoshima 891-0105JAPANTel: (81.99) 268.20.78 Fax: (81.99) 268.30.88 Email: akifuku@sat.affrc.go.jpProf. Dr Z. PejsakNational Veterinary Research Institute Partyzantow str. 57, 24-100 PulawyPOLANDTel: (48.81) 886.30.51 Fax: (48.81) 886.25.95 Telex: 0642401Email: zpejsak@piwet.pulawy.pl2.1.14 高致病性禽流感2.1.15 新城疫Dr D.J. AlexanderVLA WeybridgeNew Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NBUNITED KINGDOMTel: (44.1932) 34.11.11 Fax: (44.1932) 34.70.46 Email: d.j.alexander@Prof. E.F. KaletaInstitut für Geflügelkrankheiten derJustus-Liebig-Universität GiessenFrankfurter Strasse 91, 35392 GiessenGERMANYTel: (49.641) 993.84.30 Fax: (49.641) 20.15.48 Email: erhard.f.kaleta@vetmed.uni-giessen.deDr Ilaria CapuaIstituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie, Laboratorio VirologiaVia Romea 14/A, 35020 Legnaro, PadovaITAL YTel: (39.049) 808.43.69 Fax: (39.049) 808.43.60 Email: icapua@izsvenezie.it Dr A.J. Della-PortaCSIRO, Australian Animal Health Laboratory, Division of Animal Health, Institute of Animal Production and ProcessingRyrie Street, Private Bag 24, Geelong, Victoria 3220 AUSTRALIATel: (61.3) 52.27.50.00 Fax: (61.3) 52.27.55.55 Email: tony.della-porta@csiro.auDr B. PanigrahyNational Veterinary Services LaboratoriesP.O. Box 844, Ames, IA 50010UNITED STATES OF AMERICATel: (1.515) 663.75.51 Fax: (1.515) 663.73.48 Email: brundaban.panigrahy@B 类疾病多种动物共患病2.2.2 伪狂犬病Dr S.L. SwensonNational Veterinary Services LaboratoriesP.O. Box 844, Ames, IA 50010UNITED STATES OF AMERICATel: (1.515) 663.75.51 Fax: (1.515) 663.73.48Email: sabrina.l.swenson@Dr A.T.J. BianchiInstitute for Animal Science and Health (ID Lelystad), Research Branch HoutribwegP.O. Box 65, 8200 AB LelystadTHE NETHERLANDSTel: (31.320) 23.68.08 Fax: (31.320) 23.668 Email: a.t.j.bianchi@id.wag-ur.nlDr R.V. PálfiCentral Veterinary InstituteTábornok u. 2., 1149 BudapestHUNGARYTel: (36.1) 252.75.33 Fax: (36.1) 222.60.69Email: palfi@oai.hu Prof. B. TomaEcole Nationale Vétérinaire d'Alfort, Services des maladies contagieuses,7 avenue du Général de Gaulle, 94704 Maisons-Alfort CedexFRANCETel: (33 (0)1) 43.68.73.34 Fax: (33 (0)1) 43.96.71.31 Email: toma@vet-alfort.frDr P. VannierAFSSA Ploufragan, Laboratoire d'études et de recherches avicoles et porcines, UR Station de pathologie porcine,Zoopôle Beaucemaine-Les Croix, BP 53, 22440 PloufraganFRANCETel: (33 (0)2) 96.01.62.50 Fax: (33 (0)2) 96.01.62.53 Email: p.vannier@ploufragan.afssa.fr2.2.3 棘球蚴病Dr P.S. CraigUniversity of Salford, Department of Biological Sciences,Salford M5 4WTUNITED KINGDOMTel: (44.161) 295.55.48 Fax: (44.161) 295.52.10 Email: p.s.craig@Prof. A. DakkakInstitut Agronomique et Vétérinaire Hassan II, Département de ParasitologieBP 6202, Rabat-InstitutsMOROCCOTel: (212.37) 77.64.32 Fax: (212.37) 77.64.32Email: a.dakkak@iav.ac.ma Prof. M. KamiyaParasitology Laboratory, Graduate School of Veterinary Medicine, Hokkaido UniversityKita-18, Nishi-9, Kita-ku, Sapporo 060-0818 JAPANTel: (81.11) 706.51.98 Fax: (81.11) 706.51.90 Email: kamiya@vetmed.hokudai.ac.jpDr R.A. HartskeerlRoyal Tropical Institute, N.H. Swellengrebel Laboratory of Tropical Hygiene, Division of Health, Department of Biomedical Research Meibergdreef 39, 1105 AZ AmsterdamTHE NETHERLANDSTel: (31.20) 566.54.54 Fax: (31.20) 697.18.41 Email: r.hartskeerl@kit.nl2.2.4 钩端螺旋体病Dr W.A. EllisDepartment of Agriculture, Veterinary Sciences Division,Stoney Road, Stormont, Belfast BT4 3SD, Northern IrelandUNITED KINGDOMTel: (44.1232) 52.00.11 Fax: (44.1232) 52.57.73 Email: bill.ellis@Dr Gleyre T.D. de MazzonelliGerencia de Laboratorios (GELAB), Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria (SENASAv. Alexander Fleming 1653, 1640 Martínez, Pcia. de Buenos AiresARGENTINATel: (54.11) 48.36.19.92 Fax: (54.11) 48.36.19.92 Email: dilab@.arDr L.D. SmytheWHO Collaborating Centre for Leptospirosis, Queensland Health Scientific Services39 Kessels Road, Coopers Plains, P.O. Box 594, Archerfield, Queensland 4108AUSTRALIATel: (61.7) 32.74.90.01 Fax: (61.7) 32.74.90.03 Email: m.moore@.au Dr L. SamartinoInstituto de Bacteriología, Centro de Investigaciones en Ciencias Veterinarias (CICV), Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria (INTA)Castelar, Casilla de Correo 77, 1708 Morón, Pcia. de Buenos AiresARGENTINATel: (54.11) 46.21.12.89 Fax: (54.11) 46.21.17.12 Email: lsanma@.arDr D. MillerNational Veterinary Services LaboratoriesP.O. Box 844, Ames, IA 50010UNITED STATES OF AMERICATel: (1.515) 663.75.68 Fax: (1.515) 663.75.69 Email: ler@2.2.5 狂犬病Dr A. WandelerCentre of Expertise for Rabies, Animal Diseases Research Institute3851 Fallowfield Road, P.O. Box 11300, Station H, Nepean, Ontario K2H 8P9CANADATel: (1.613) 228.66.98 Fax: (1.613) 228.66.69Email: wandelera@inspection.gc.caDr J.H. CoxBundesforschungsanstalt für Viruskrankheiten der Tiere Paul-Ehrlich-Str. 28, P.O. Box 1149, 72001 Tübingen GERMANYTel: (49.7071) 96.72.06/226 Fax: (49.7071) 96.71.05 Email: james.cox@tue.bfav.de Dr J. Barrat& Dr F. CliquetAFSSA Nancy, Laboratoire d'études sur la B058 et la pathologie des animaux sauvagesDomaine de Pixérécourt, BP 9, 54220 Malzéville FRANCETel: (33 (0)3) 83.29.89.50 Fax: (33 (0)3) 83.29.89.59 Email: jbarrat@nancy.afssa.fr; fcliquet@nancy.afssa.frDr C.A. de MattosOnderstepoort Veterinary InstitutePrivate Bag X05, Onderstepoort 0110SOUTH AFRICATel: (27.12) 529.94.20 Fax: (27.12) 529.93.90 Email: cycdemattos@2.2.6 副结核病Dr R. CondronVictorian Institute of Animal Science, Head, Division of Animal Health475-485 Mickleham Road, Attwood, Victoria 3049 AUSTRALIATel: (61.3) 92.17.42.00 Fax: (61.3) 92.17.42.99 Email: robin.condron@.auDr I. PavlikVeterinary Research InstituteHudcova 70, 62132 BrnoCZECH (Rep.)Tel: (420.5) 41.21.24.62 Fax: (420.5) 41.21.12.29 Email: vri@vri.cz Dr Amelia BernardelliGerencia de Laboratorios (GELAB) del Servicio Nacional de Sanidad y Calidad, Agroalimentaria (SENASA)Av. Alexander Fleming 1653, 1640 Martinez - Pcia de Buenos AiresARGENTINATel: (54.11) 48.36.19.92 Fax: (54.11) 48.36.19.92 Email: ameb@.arMme Marie-Françoise ThorelAFSSA Alfort, Laboratoire central de recherches vétérinaires22 rue Pierre Curie, BP 67, 94703 Maisons-Alfort CedexFRANCETel: (33 (0)1) 49.77.13.00 Fax: (33 (0)1) 43.68.97.62 Email: mf.thorel@alfort.afssa.fr布氏杆菌病Dr K. NoecklerFederal Institute of Consumers Health Protection and Veterinary MedicineDiedersdorfer Weg 1, 12277 BerlinGERMANYTel: (49.188) 84.12.20.53 Fax: (49.188) 84.12.20.00 Email: k.noeckler@bgvv.deDr A.P. MacMillanVLA WeybridgeNew Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NBUNITED KINGDOMTel: (44.1932) 34 11 11 Fax: (44.1932) 34 70 46 Email: a.p.macmillan@Dr B. Garin-BastujiAFSSA Alfort, UnitéZoonoses Bactériennes, Lab. OIE/FAO de référence pour la brucellose22 rue Pierre Curie, BP 67, 94703 Maisons-Alfort Cedex FRANCETel: (33 (0)1) 49 77 13 00 Fax: (33 (0)1) 49 77 13 44 Email: b.garin@afssa.fr Dr Donatella NanniniCESME, Istituto Zooprofilattico Sperimentale dell'Abruzzo e del Molise 'G. Caporale', National Centre for Exotic DiseasesVia Campo Boario, 64100 TeramoITALYTel: (390.861) 33 22 41 Fax: (390.861) 33 22 51 Email: d.nannini@izs.itDr K. NielsenCanadian Food Inspection Agency, Animal Diseases Research InstituteP.O. Box 11300, Station H, Nepean, Ontario K2H 8P9CANADATel: (1.613) 228 66 98 Fax: (1.613) 228 66 67 Email: nielsenk@inspection.gc.caDr M. BanaiKimron Veterinary InstituteDepartment of Bacteriology, P.O. Box 12, Beit Dagan 50250ISRAELTel: (972.3) 968 16 98 Fax: (972.3) 968 17 53 Email: mbana_vs@.il2.2.9 旋毛虫病Dr E. PozioIstituto Superiore di Sanita, Laboratorio di Parasitoligia, Viale Regina Elena 299, 00161 RomaITAL YTel: (39.06) 49.90.23.04 Fax: (39.06) 49.38.70.65 Email: pozio@iss.it Dr A. GajadharCanadian Food Inspection Agency, Centre for Animal Parasitology, 116 Veterinary Road, Saskatoon, Saskatchewan S7N 2R3CANADATel: (1.306) 975.40.71 Fax: (1.306) 975.57.11 Email: agajadhar@inspection.gc.ca2.3.13 牛海绵状脑病X.9 痒病Dr M. JeffreyVLA WeybridgeNew Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NBUNITED KINGDOMTel: (44.1932) 35.73.06 Fax: (44.1932) 34.70.46 Email: m.jeffrey@ Prof. M. VandeveldeInstitute of Animal Neurology, University of Bern Bremgartenstrasse 109A, 3012 Bern SWITZERLANDTel: (41.31) 631.23.70 Fax: (41.31) 631.25.38 Email: vandevelde@itn.unibe.ch牛病2.3.3 牛结核病Mme Marie-Françoise ThorelAFSSA Alfort, Laboratoire central de recherches vétérinaires22 rue Pierre Curie, BP 67, 94703 Maisons-Alfort Cedex FRANCETel: (33 (0)1) 49.77.13.00 Fax: (33 (0)1) 43.68.97.62 Email: mf.thorel@alfort.afssa.frDr N.M.A. PalmerVLA WeybridgeNew Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NBUNITED KINGDOMTel: (44.1932) 34.11.11 Fax: (44.1932) 34.70.46 Email: n.m.a.palmer@ Dr A. RenieroDirector, Instituto Panamericano de Protección de Alimentos y Zoonosis-INPPAZ, c/o Dr J. Estupinan Talcahuano 1660, 1640 Martínez, Buenos Aires ARGENTINATel: (54.11) 48.36.10.00 Fax: (54.11) 48.36.09.27 Email: inppaz@Dr Debby V. CousinsAustralian Reference Laboratory for Bovine Tuberculosis, Agriculture Western AustraliaLocked Bag N° 4, Bentley Delivery Centre, Bentley WA 6983AUSTRALIATel: (61.8) 93.68.34.29 Fax: (61.8) 94.74.18.81 Email: dcousins@.au2.3.4 地方流行性牛白血病Dr Lena H.M. RenströmThe National Veterinary Institute (SV A), Department of VirologyP.O. Box 7073, S-750 07 UppsalaSWEDENTel: (46.18) 67.40.00 Fax: (46.18) 67.46.44Email: lena.renstrom@sva.seDr Dagmar BeierBundesforschungsanstalt für Viruskrankheiten der Tiere, Institute für epidemiologische DiagnostikSeestrasse 55, 16868 Wusterhausen/Dosse GERMANYTel: (49.33979) 80.190 Fax: (49.33979) 80.222 Email: dagmar.beier@wus.bfav.de Mrs R.E. LysonsVLA WeybridgeNew Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NB UNITED KINGDOMTel: (44.1932) 34.11.11 Fax: (44.1932) 34.70.46 Email: r.lysons@2.3.5 传染性牛鼻气管炎Dr J.T. van OirschotInstitute of Animal Science and Health, (ID Lelystad), Virology DepartmentEdelhertweg 15, P.O. Box 65, 8200 AB LelystadTHE NETHERLANDSTel: (31.320) 23 82.13/17 Fax: (31.320) 23 82.25 Email: j.t.vanoirschot@id.wag-ur.nlDr M. BanksVLA WeybridgeNew Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NBUNITED KINGDOMTel: (44.1932) 34.11.11 Fax: (44.1932) 34.70.46 Email: m.banks@Dr L.A. BabiukVeterinary Infectious Disease Organisation, Associate Director (Research),120 Veterinary Road, Saskatoon, Saskatchewan S7N 5E3CANADATel: (1.306) 966.74.65 Fax: (1.306) 966.74.78Email: babiuk@ask.ca Dr A. MoussaAFSSA Lyon, Laboratoire de pathologie bovine31 avenue Tony Garnier, BP 7033, 69342 Lyon Cedex 07FRANCETel: (33 (0)4) 78.72.65.43 Fax: (33 (0)4) 78.61.91.45 Email: a.moussa@lyon.afssa.frDr D. DeregtCanadian Food Inspection Agency, Animal Diseases Research InstituteP.O. Box 640, Lethbridge, Alberta T1J 3Z4 CANADATel: (1.403) 382.55.20 Fax: (1.403) 381.12.02 Email: deregtd@inspection.gc.ca绵羊和山羊病2.4.4 山羊关节炎/脑炎2.4.5 梅迪-维斯那病Dr Christian VituAFSSA Sophia Antipolis, Unité de Pathologie des Petits RuminantsLes Templiers, 105 route des Chappes, BP 111, 06902 Sophia Antipolis CedexFRANCETel: (33 (0)4) 92.94.37.00 Fax: (33 (0)4) 92.94.37.01 Email: c.vitu@sophia.afssa.fr Dr D.P. Knowles, JrAnimal Diseases Research Unit,USDA, ARS, Washington State UniversityPullman, Washington 99164-7030UNITED STATES OF AMERICATel: (1.509) 335.60.29 Fax: (1.509) 335.83.28 Email: dknowles@2.4.6 山羊传染性胸膜肺炎Dr G. BölskeThe National Veterinary Institute (SV A),P.O. Box 7073, S-750 07 Uppsala,SWEDENTel: (46.18) 67.40.00 Fax: (46.18) 30.91.62Email: goran.bolske@sva.se Dr F. ThiaucourtCIRAD-EMVTCampus international de Baillarguet,Montferriez-sur-Lez, B.P. 5035, 34032 Montpellier Cedex 1,FRANCETel: (33(0)4) 67.59.37.11 Fax: (33(0)4) 67.59.37.98 Email: thiaucourt@cirad.fr马病2.5.1马接触传染性子宫炎Dr D. MillerNational Veterinary Services LaboratoriesP.O. Box 844, Ames, IA 50010UNITED STATES OF AMERICATel: (1.515) 663.75.68 Fax: (1.515) 663.75.69Email: ler@Dr E.M. KampInstitute for Animal Science and Health, (ID Lelystad), Bacteriology DepartmentP.O. Box 65, 8200 AB LelystadTHE NETHERLANDSTel: (31.320) 23 82.38 Fax: (31.320) 23 80.50Email: e.m.kamp@id.wag-ur.nl Dr P. HeathVLA Bury St EdmundsRougham Hill, Bury St EdmundsUNITED KINGDOMTel: (44-1284) 72.44.99 Fax: (44-1284) 72.45.00 Email: p.heath@2.5.2 马媾疫Prof. V.T. ZablotskyAll-Russian Research Institute for Experimental Veterinary Medicine (VIEV), Veterinary Department, Ministry of Agriculture and Food, Kuzminki, 109472 Moscow,RUSSIATel: (7.095) 377.94.42 Fax: (7.095) 377.80.84Email: efzabegina@mtu-net.ru2.5.3 马脑脊髓炎(东方和西方)2.5.12 委内瑞拉马脑脊髓炎Dr E.N. OstlundDiagnostic Virology Laboratory, National Veterinary Services Laboratories P.O. Box 844, Ames, IA 50010UNITED STATES OF AMERICATel: (1.515) 663.75.51 Fax: (1.515) 663.73.48Email: eileen.n.ostlund@2.5.4 马传染性贫血Dr E.N. OstlundDiagnostic Virology Laboratory, National Veterinary Services LaboratoriesP.O. Box 844, Ames, IA 50010UNITED STATES OF AMERICATel: (1.515) 663.75.51 Fax: (1.515) 663.73.48Email: eileen.n.ostlund@Dr H. SentsuiNational Institute of Animal Health3-1-1 Kannondai, Tsukuba, Ibaraki 305-0856JAPANTel: (81.298) 38.78.41 Fax: (81.298) 38.79.07Email: sentsui@niah.affrc.go.jp Prof. B. TomaEcole Nationale Vétérinaire d'Alfort, Services des maladies contagieuses7 avenue du Général de Gaulle, 94704 Maisons-Alfort CedexFRANCETel: (33 (0)1) 43.68.73.34 Fax: (33 (0)1) 43.96.71.31 Email: toma@vet-alfort.fr2.5.5 马流行性感冒Dr W. EichhornInstitute for Medical Microbiology, Infectious and Epidemic Diseases, Veterinary Faculty,Ludwig-Maximilians-University, Veterinärstrasse 13, 80539 MünchenGERMANYTel: (49.89) 21.80.25.31 Fax: (49.89) 21.80.25.97 Email: werner.eichhorn@micro.vetmed.uni-muenchen.deDr T.M. ChambersMaxwell H. Gluck Equine Research Center, Dept of Veterinary Science, University of Kentucky108 Gluck Equine Research Center, Lexington, Kentucky 40546-0099UNITED STATES OF AMERICATel: (1.859) 257.34.07 Fax: (1.859) 257.85.42Email: tmcham1@ Dr Jennifer A. MumfordAnimal Health TrustLanwades Park, Kentford, Newmarket, Suffolk CB8 7UUUNITED KINGDOMTel: (44.1638) 75.06.59 Fax: (44.1638) 75.07.94 Email: jenny.mumford@2.5.7 马鼻肺炎Dr Jennifer A. MumfordAnimal Health TrustLanwades Park, Kentford, Newmarket, Suffolk CB8 7UUUNITED KINGDOMTel: (44.1638) 75.06.59 Fax: (44.1638) 75.07.94 Email: jenny.mumford@Prof. Konstantin P. YurovAll-Russian Research Institute for Experimental Veterinary Medicine (VIEV), Head of Virology Department, Veterinary Department, Ministry of Agriculture and FoodKuzminki, 109472 MoscowRUSSIATel: (7.095) 377.79.93 Fax: (7.095) 377 80 84Email: efzabegina@mtu-net.ru Dr G. AllenMaxwell H. Gluck Equine Research Center, Dept of Veterinary Science, University of Kentucky108 Gluck Equine Research Center, Lexington, Kentucky 40546-0099UNITED STATES OF AMERICATel: (1.859) 257.36.63 Fax: (1.859) 257.85.42 Email: gallen@2.5.10 马病毒性动脉炎Dr Peter J. TimoneyMaxwell H. Gluck Equine Research Center, Chair and Director, Dept of Veterinary Science, University of Kentucky,108 Gluck Equine Research Center, Lexington, Kentucky 40546-0099UNITED STATES OF AMERICATel: (1.859) 257.15.31 Fax: (1.859) 257.85.42Email: ptimoney@Dr T.W. DrewHead of Mammalian Virology, VLA WeybridgeNew Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NBUNITED KINGDOMTel: (44.1932) 35.76.37 Fax: (44.1932) 35.72.39 Email: t.w.drew@ Dr Y. FukunagaEpizootic Research Station, Equine Research Institute, The Japan Racing Association,Kokubunji-machi, Shimotsuga-gun, Tochigi 329-0412JAPANTel: (81.285) 44.00.90 Fax: (81.285) 44.56.76 Email: yoshiof@epizoo.equinst.go.jp猪病2.6.4 猪传染性胃肠炎Dr Linda J. SaifFood Animal Health Research Program, Ohio Agricultural Research and Development Center, The Ohio State University, 1680 Madison Avenue, Wooster, OH 44691-4096UNITED STATES OF AMERICATel: (1.330) 263.37.44 Fax: (1.330) 263.36.77Email: saif.2@禽病2.7.1 传染性法氏囊病Dr Y.M. SaifFood Animal Health Research Program, Ohio Agricultural Research and Development Center, The Ohio State University1680 Madison Avenue, Wooster, OH 44691-4096 UNITED STATES OF AMERICATel: (1.330) 263.37.43 Fax: (1.330) 263.36.77Email: saif.1@ Dr N. EterradossiAFSSA Ploufragan, Unité de virologie, immunologie et parasitologie aviaires et cunicolesBP 53, 22440 PloufraganFRANCETel: (33 (0)2) 96.01.62.88 Fax: (33 (0)2) 96.01.62.63 Email: n.eterradossi@ploufragan.afssa.fr2.7.2 马立克氏病Dr K. VenugopalInstitute for Animal Health, Compton Laboratory, ComptonNewbury, Berkshire RG20 7NNUNITED KINGDOMTel: (44.1635) 57.84.11 Fax: (44.1635) 57.72.37 Email: venu.gopal@ Dr J.L. SpencerCanadian Food Inspection Agency, Animal Diseases Research Institute, Centre for Plant Quarantine Pests 3851 Fallowfield Road, P.O. Box 11300, Station H, Nepean, Ontario K2H 8P9CANADATel: (1.613) 228 66.98 Fax: (1.613) 228 66.69 Email: spencerl@inspection.gc.ca2.7.3 禽支原体病Dr S.H. KlevenThe University of Georgia, College of Veterinary Medicine, Department of Avian Medicine953 College Station Rd, Athens, Georgia 30602-4875 UNITED STATES OF AMERICATel: (1.706) 542.56.44 Fax: (1.706) 542.56.30Email: skleven@ Dr Isabelle KempfAFSSA Ploufragan, UR Mycoplasmologie-Bactériologie, Unité de pathologie aviaireZoopôle Beaucemaine-Les Croix, BP 53, 22440 PloufraganFRANCETel: (33 (0)2) 96.01.62.81 Fax: (33 (0)2) 96 01 62 73 Email: i.kempf@ploufragan.afssa.fr兔病2.8.2 土拉杆菌病Dr T. MörnerNational Veterinary Institute, Department of Wildlife,751 89 Uppsala SWEDENTel: (46.18) 67.42.14 Fax: (46.18) 30.91.62Email: torsten.morner@sva.se2.8.3 兔出血病Dr L. CapucciIstituto Zooprofilattico Sperimentale della Lombardia e dell'Emilia Romagna, 'B. Ubertini',Via A. Bianchi n° 7/9, 25124 Brescia,ITALYTel: (39.30) 229.03.66 Fax: (39.30) 229.03.11Email: capucci@bs.izs.it蜂病2.9.1—2.9.5 蜂病Monsieur Jean-Paul FauconAFSSA Sophia Antipolis, Unité Pathologie de l'abeille, Laboratoire de Pathologie des Petits, Ruminants et des Abeilles105 route des Chappes, BP 111, 06902 Sophia Antipolis FRANCETel: (33 (0)4) 92.94.37.13 Fax: (33 (0)4) 92.94.37.01 Email: jp.faucon@sophia.afssa.fr Dr W. RitterTierhygienisches Institut Freiburg, BienenkundeAm Moosweiher 2, Postfach 5140, 79018 Freiburg GERMANYTel: (49.761) 150.21.41 Fax: (49.761) 150.22.99 Email: wolfgang.ritter@cvuafr.bwl.de国际动物卫生法典未列入的疾病X.4 沙门氏菌病Dr R.H. DaviesVLA WeybridgeNew Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NB UNITED KINGDOMTel: (44-1932) 35.73.61 Fax: (44-1932) 35.75.95 Email: r.h.davies@Dr C. PoppeGuelph Laboratory, Health Canada110 Stone Road West, Guelph, Ontario, N1G 3W4 CANADATel: (1.519) 822.33.00 Fax: (1.519) 822.22.80 Email: cornelius_poppe@hc-sc.gc.ca Dr M. HartungBundesinstitut für gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin (Federal Institute for Health Protection of Consumers and Veterinary Medicine)P.O. Box 330013, 14191 BerlinGERMANYTel: (49.1888) 412.22.12 Fax: (49.1888) 412.47.41 Email: m.hartung@bgvv.deX.5 牛病毒性腹泻Dr D. DeregtCanadian Food Inspection Agency, Animal Diseases Research Institute, P.O. Box 640, Lethbridge, Alberta T1J 3Z4CANADATel: (1.403) 382.55.20 Fax: (1.403) 381.12.02Email: deregtd@inspection.gc.ca Dr T.W. DrewHead of Mammalian Virology, VLA Weybridge New Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NBUNITED KINGDOMTel: (44.1932) 35.76.37 Fax: (44.1932) 35.72.39 Email: t.w.drew@。

罗素医生详列芳泉谷地区医院及医疗中心产科护理现金价格

罗素医生详列芳泉谷地区医院及医疗中心产科护理现金价格

Fountain Valley Regional Hospital & Medical Center芳泉谷地区医院及医疗中心Obstetric Care Cash Price产科护理现金价格Physicians’fees (anesthesiology,radiology,pathology,ect...)for mother and baby are not included in the hospital’s Flat-Rate package.All physicians will bill s eparately.所有的医生收费(麻醉科、放射科、病理科等)不包含在这张医院收费单里面,所有医生将另外单独再收费。

Routine Vaginal Delivery-Mother and Baby 顺产----妈妈和婴儿1-Day Stay $1,360.00 住院一天2-Day Stay $2,720.00 住院两天Ceasarean Section-Mother and Baby 剖腹产---妈妈和婴儿Up to 3-Day Stay $4,080.00 住院三天Additional hospital days for Mother will be at the rate of: $1,360.00额外多住,妈妈需要增收$1,360.00/每天Additional hospital days for Baby(each) will be at the rate of: $600.00额外多住,婴儿(每位)需要增收$600.00/每天The OB Flate-Rate Package Excludes:产科额外需要加收额费用Induction of Labor 引产$200.00Epidural Anesthesia Technical Component Only 无痛分娩(仅包含技术相关,不含人力)$200Circumcision割礼$100.00D&C Diagnostic 刮宫$1,425.00D&C missed AB $2,527.00Complicated Deliveries难产(Flat Rate Void Total Charges Apply依据上述费用清单综合收取费用)Hospital days prior to delivery are not included in the Flat-Rate package.The F lat Rate becomes effective on the date of delivery.住院时间早于生产时间,这期间的费用是不包含在这份套餐价格里的。

中国邮政小包挂号新资费公布价

中国邮政小包挂号新资费公布价

中国邮政小包挂号新资费公布价分区国家挂号/kg1 日本62.002 新加坡、印度、韩国、泰国、马来西亚、印度尼西亚71.503 奥地利、克罗地亚、保加利亚、斯洛伐克、匈牙利、澳大利亚、瑞典、挪威、德国、荷兰、捷克、希腊、芬兰、比利时、爱尔兰、意大利、瑞士、波兰、葡萄牙、丹麦、以色列81.004 新西兰、土耳其85.005 英国、加拿大、美国、西班牙、法国、俄罗斯、乌克兰、卢森堡、爱沙尼亚、立陶宛、罗马尼亚、白俄罗斯、斯洛文尼亚、马耳他、拉脱维亚、波黑、越南、菲律宾、巴基斯坦、哈萨克斯坦、塞浦路斯、朝鲜、蒙古、塔吉克斯坦、土库曼斯坦、乌兹别克斯坦、吉尔吉斯斯坦、斯里兰卡、叙利亚、阿塞拜疆、亚美尼亚、阿曼、沙特、卡塔尔90.506 南非105.007 阿根廷、巴西、墨西哥110.008 秘鲁、老挝、孟加拉国、柬埔寨、缅甸、尼泊尔、文莱、不丹、马尔代夫、东帝汶、阿联酋、约旦、巴林、阿富汗、伊朗、科威特、也门、伊拉克、黎巴嫩、智利120.009 塞尔维亚、阿尔巴尼亚、冰岛、安道尔、法罗群岛、直布罗陀、列支敦士登、摩纳哥、黑山、马其顿、圣马力诺、梵蒂冈、摩尔多瓦、格鲁吉亚147.5010 (大洋洲)斐济、美属萨摩亚、科科斯(基林)群岛、库克群岛、卡奔达、圣诞岛、新喀里多尼亚、密克罗尼西亚、南乔治亚岛和南桑德韦奇岛、赫德岛和麦克唐那岛、英属印度洋领土、基里巴斯、圣基茨和尼维斯联邦、马绍尔群岛、北马里亚纳、诺福克岛、瑙鲁、纽埃、法属波利尼西亚、巴布亚新几内亚、皮特凯恩群岛、所罗门群岛、斯瓦尔巴岛和扬马延岛、特里斯达库尼亚群岛、法属南部领土、托克劳、汤加、图瓦卢、美属太平洋各群岛、瓦努阿图、西萨摩亚、阿森松岛、加纳利群岛、亚速尔群岛和马德拉群岛、约翰斯敦岛、关岛、帕劳、瓦利斯和富图纳(非洲)埃及、苏丹、摩洛哥、吉布提、埃塞俄比亚、肯尼亚、突尼斯、布隆迪、乌干达、卢旺达、乍得、尼日利亚、布基纳法索、贝宁、喀麦隆、阿尔及利亚、加蓬、几内亚、马达加斯加、毛里塔尼亚、津巴布韦、安哥拉、中非、佛得角、西撒哈拉、厄立特里亚、冈比亚、赤道几内亚、几内亚比绍、科摩罗、利比里亚、莱索托、马拉维、莫桑比克、纳米比亚、尼日尔、留尼汪、塞舌尔、圣赫勒拿、圣多美和普林西比、斯威士兰、马约特、伊夫尼、赞比亚、利比亚、毛里求斯、马里、索马里、加纳、博茨瓦纳、刚果(金)、刚果(布)、坦桑尼亚、多哥、科特迪瓦、塞拉利昂、塞内加尔(美洲)委内瑞拉、古巴、厄瓜多尔、巴拿马、苏里南、哥伦比亚、安提瓜和巴布达、安圭拉、荷属安的列斯、阿鲁巴、巴巴多斯、百慕大、玻利维亚、巴哈马、伯利兹、哥斯达黎加、多米尼加、福克兰群岛(马尔维纳斯)、格林纳达、法属176.00圭亚那、瓜德罗普、危地马拉、圭亚那、洪都拉斯、海地、牙买加、开曼群岛、圣卢西亚、马提尼克、蒙特塞拉特、尼加拉瓜、圣皮埃尔和密克隆、波多黎各、巴拉圭、萨尔瓦多、特克斯和凯科斯群岛、特立尼达和多巴哥、乌拉圭、圣文森特和格林纳丁斯、英属维尔京群岛、美属维尔京群岛、复活岛、扎伊尔、格陵兰岛温馨提示:中国邮政小包3.24日起以新报价表价格为准,上海出折扣为:5.8折+8元挂号费,深圳出:5.5折+8元挂号费,北京出:7.4折+8元挂号费,广州出折扣为:4.5折+6元挂号费.(暂停)安思泰国际物流,本公司代理各渠道快递,有意者请联系QQ:2425264025,小虎。

去国外看病挂号流程流程及注意事项

去国外看病挂号流程流程及注意事项

去国外看病挂号流程流程及注意事项下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如教育随笔、日记赏析、句子摘抄、古诗大全、经典美文、话题作文、工作总结、词语解析、文案摘录、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you! In addition, this shop provides you with various types of practical materials, such as educational essays, diary appreciation, sentence excerpts, ancient poems, classic articles, topic composition, work summary, word parsing, copy excerpts, other materials and so on, want to know different data formats and writing methods, please pay attention!Title: 海外就医挂号流程及注意事项一、挂号前准备。

“和谐使命-2023”南太平洋五国门诊量统计与分析

“和谐使命-2023”南太平洋五国门诊量统计与分析

“和谐使命-2023”南太平洋五国门诊量统计与分析
张小敏;顾群;张培谦;刘照元
【期刊名称】《海军医学杂志》
【年(卷),期】2024(45)5
【摘要】通过对“和谐使命-2023”任务中南太平洋5国门诊诊疗数据的统计和分析,研究分析疾病发生的可能因素与特点,探索海上医院船对南太平洋国家提供医疗服务时门诊设置和物资准备情况,为以后类似医疗服务提供参考依据。

任务期间,外科门诊量以骨科(12.94%)最多,其次为普外科(12.15%);内科门诊量以消化内科(9.41%)最多,其次是呼吸内科(7.80%)和心内科(7.74%);专科门诊量以耳鼻咽喉科(7.64%)最多,其次是口腔科(7.61%)。

南太平洋5国就诊门诊有其自身特点,卫生援助力量上需加强骨科、普外科、呼吸科、消化科、中医科人力资源的配备。

【总页数】2页(P453-454)
【作者】张小敏;顾群;张培谦;刘照元
【作者单位】海军军医大学海军特色医学中心;海军军医大学第一附属医院;海军军医大学药学系
【正文语种】中文
【中图分类】R44
【相关文献】
1."和谐使命-2010"任务中非洲四国民众疾病谱的统计与分析
2."和谐使命-2018"数字化摄影检查南太四国与美洲六国患者疾病阳性率对比分析
3.2023年我国职业
技术教育研究的热点与未来展望——基于对2023年人大复印报刊资料《职业技术教育》的统计分析4.回顾与展望:2023年我国成人教育理论研究概况——基于对2023年人大复印报刊资料《成人教育学刊》的统计分析5.“和谐使命⁃2023”南太平洋五国中医体质类型分析355例
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

指南Guideline IPEG

指南Guideline IPEG

国际儿童胃肠学会儿童胃食管反流病手术治疗指南IPEG Guidelines for Surgical Treatment of Pediatric Gastroesophageal Reflux Disease (GERD)PREAMBLE/INTRODUCTIONGastroesophageal reflux is a common problem in infants and children. Physiologic vomiting is common in the first 6 months to one year of life. However, pathologic GERD can present in childhood. Pathologic GERD is the occurrence of reflux with associated complications that can include failure to thrive, aspiration, laryngospasm, and esophagitis (1). Treatment of GERD is initially medical with surgery employed for failure of medical management. The purpose of this document is to discuss the workup, medical and surgical treatment of GERD.DISCLAIMERClinical practice guidelines are intended to indicate the best available approach to medical conditions as established by systematic review of available data and expert opinion. The approach suggested may not necessarily be the only acceptable approach given the complexity of the health care environment. These guidelines are intended to be flexible, as the physician must always choose the approach best suited to the individual patient and variables in existence at the moment ofdecision. These guidelines are applicable to all physicians who are appropriately credentialed and address the clinical situation in question, regardless of specialty.Guidelines are developed under the auspices of the International Pediatric Endosurgery Group Surgeons and its various committees, and approved by the Executive Committee. Each guideline is developed with a systematic approach, and includes review of the available literature and expert opinion when published data alone are insufficient to make recommendations. All guidelines undergo appropriate multidisciplinary review prior to publication, and recommendations are considered valid at the time of publication. Because new developments in medical research and practice can change recommendations, all guidelines undergo scheduled, periodic review to reflect any changes. The systematic development process of clinical practice guidelines began in 2007, and will be applied to all revisions as they come up for scheduled review, as well as all new guidelines.DEFINITIONGastroesophageal reflux (GER) is the refluxing of gastric contents into the esophagus. This occurs in 50% of all infants from 0-3 months of age with emesis at least once daily (2). Gastroesophageal reflux disease (GERD) is described as the clinical symptoms of GER and may be quite diverse and vary according to the age of the child. The infant and younger child usually presents with regurgitation, vomiting and irritability and the older child or adolescent with heartburn, epigastric/ substernal pain and dysphagia (3). The consequences of pathologic as opposed to physiologic GERD are complications including esophagitis, stricture, Barrett esophagus and pulmonary symptoms (4). Fundoplication is the surgical treatment of gastroesophageal reflux disease and consists of a partial (less than 360°) or complete wrap or plication (folding) of the fundus of the stomach around the esophagus. The surgery can be accomplished by traditional open techniques or by minimally invasive techniques.DIAGNOSIS AND WORKUPPatients are initially evaluated by clinical history and examination. Infants with reflux commonly present with regurgitation or vomiting (1,3-4). Other symptoms in infants include irritability and failure to thrive. Older children present with heartburn, epigastric pain and dysphagia3-4. GERD has been implicated in sudden infant death syndrome (SIDS) or acute life threatening events (ALTE)(1).Children presenting with pathologic reflux should be evaluated with objective diagnostic examinations.A barium swallow is typically performed to evaluate for other causes of emesis. While this study is sensitive, it lacks specificity for determination of reflux (1,3).Esophageal pH monitoring is considered the gold standard for the diagnosis of GER (1,3,5). pH monitoring is more helpful if the times of acid reflux correspond to symptoms, especially when symptoms are non gastrointestinal in nature (3). Esophageal pH monitoring gives information about the number of episodes of reflux with pH less than 4 as well as total time exposure to pH less than 4 and the length of the episodes (1,6-7).Gastric emptying studies (radio nuclide-labeled 99mTc sulfur colloid liquid or semisolid food) can assess for gastric emptying and has been used for measurement of reflux. Scintigraphy can measure both acid and nonacid reflux (7). The persistence of tracer in the chest at 24 hours can be suggestive of aspiration.Esophagoscopy has been recommended to look at the esophageal mucosa to determine mucosal injury from GERD (1, 7).Esophageal manometry measures the pressures in the esophageal body and lower esophageal sphincter directly. This study however is used infrequently in children with GER (1).Intraluminal impedance monitoring (IMP) is a study using electrical impedance to record changes in the electrical impedance in the gastrointestinal lumen. The impedance devices use multiple channels, which can allow measurement of the direction of movement (8). Intraluminal impedance has been compared with pH monitoring with the IMP being more sensitive allowing detection of both acid and nonacid reflux episodes (5, 9-11).Bronchoscopy with bronchoalveolar lavage can be performed in patients with reflux symptoms associated with presumed aspiration episodes. The bronchoalveolar lavage helps assess for the presence of neutrophils and lipid-laden macrophages in the aspirate, which would be consistent with aspiration from reflux (12).PATIENT SELECTIONSelection of patients for surgery is reserved for patients with failure of medical management. Surgery is considered for the patient with esophagitis and stricture or Barrett esophagus (7). Other indications for selection of surgery are pulmonary symptoms, specifically asthma with persistent symptoms and reflux despite medical management and recurrent pneumonia associated with GER (7, 12). Antireflux surgery is also considered with failure or inadequate response to medical therapy associated with neurologic handicaps (13).The most common indications for antireflux surgery in the United States were failure to thrive, feeding disorders associated with reflux, respiratory symptoms associated with GER and esophagitis (14). RISKS OR POTENTIAL HAZARDS/BENEFITSRisks of medical management, which frequently includes proton pump inhibiters and histamine-2 receptor antagonists as well as prokinetics, are the side effects of the medications. For some patients, the medications may be short term but for many patients the length of medical treatment can be protracted (2, 7). When using H-2 receptor antagonists, there is an escape from the acid inhibitorymechanism after approximately 6 weeks (7). Metoclopramide efficacy is equivocal and has associated side effects including tardive dyskinesia (7).Thickening of feedings can be helpful in decreasing the symptoms of reflux and decreasing the acid reflux episodes. This treatment does not decrease the total number of reflux episodes when measured by impedance (2, 5). Longterm effects of nonacid reflux are not available.The risks of surgical procedures include both short-term and long-term complications. These include wound infections, herniations through abdominal incisions, gas-bloat syndrome, persistent dysphagia, dumping syndrome and recurrence of gastroesophageal reflux disease (1,3,7). Other complications can include small bowel obstruction, pneumonia, perforation, persistent esophageal stricture, and esophageal obstruction (7). Outcomes can differ depending on the neurologic status of thechild. Neurologically normal children tend to have fewer complications and to remain free of symptoms as opposed to neurologically impaired children (14).INDICATIONSMedical treatment and specifically formula changes and thickening feeds can be performed with clinical suspicion of GERD. Response to this therapy is sometimes considered evidence of the presence of GER (7).Use of medications including proton pump inhibitors generally require the confirmation of GER by an objective measure (2,7).Surgery is generally indicated when there is objective evidence of GER by one or more of the methods described in the diagnosis section such as pH monitoring, impedance monitoring, esophagoscopy, scinitigraphy demonstrating reflux. (1,2,7). In addition to the presence of GER and complications, the patients undergoing surgery have generally failed a trial of medical management as described above.CONTRAINDICATIONSContraindications to medical management include persistent symptoms despite optimization of medication dosing and side effects of medication such as metoclopramide (1,7,14). Contraindications to operation are the lack of comorbidities and the lack of medical trials prior to surgery (7,14).TREATMENT AND OPTIONSThickened feedings have been shown to decrease the number of acid reflux episodes and may relieve the symptoms of the infant with gastroesophageal reflux disease (2,5,7).Lifestyle changes in older children with the avoidance of caffeine, chocolate and spicy foods may be efficacious. In addition, weight loss may be helpful in obese children and the avoidance of exposure to tobacco smoke may be helpful (7).Surgical Options include both open and laparoscopic antireflux procedures. The antireflux operations may include partial or complete fundoplications.Nissen fundoplication was first described in 1954. The operation can be performed either open or laparoscopically with similar results and outcomes. The procedure is described as a repair of the esophageal hiatus after dissection with a plication of the fundus around the esophagus in a 360掳fashion. Complications of the operation include dysphagia and gas-bloat. Recurrent reflux can occur in 1.7%-14% (1,15-19).Toupet fundoplication is a partial posterior 270掳wrap. It is performed by closing the posterior hiatal opening and then suturing the fundus to the right crus and the right side of the esophagus and then suturing the left side of the fundus to the esohagophrenic ligament. The complications caninclude recurrence of reflux and less commonly dysphagia. Recurrence of reflux occurs in 2%-6.1% (1,20).Anterior partial wraps which include the Boix-Ochoa and the Thal can be performed open or laparoscopically. The Boix-Ochoa wrap involves an approximation of the right crural fibers followed by an anchoring of an anterior wrap to the anterior aspect of the esophagus and to the right crus and diaphragm. A Thal is performed by approximation of the hiatus posterior to the esophagus followed by a suture to fix the esophagus at that level posteriorly. The fundus is then sutured anteriorly with fixation to the esophagus and the diaphragm. Recurrence rates for these operation range from5%-20% (21-23).Endoscopic approaches to treating GERD have been recently described. Of these, the Stretta procedure, using radiofrequency therapy of the lower esophageal area has been successfully used in adults and has been described in children. The treatment involves radiofrequency therapy of a 2-3 cm area of the lower esophagus and the cardia of the stomach. This creates a high pressure zone in that area and reduces reflux. This therapy can be repeated, and may be performed as an outpatient. It may also play a role in the setting of a failed fundoplication (24-25). Currently, the use of Stretta in children is based on Type III evidence.RECOMMENDATIONSInitial treatment of children with thickening of feeds has efficacy in improving symptoms of infants with GER. This may lead to persistent nonacid reflux but allows the child to be free of symptoms. This is supported by research done in the pediatric gastroenterology guidelines and in a placebo-controlled crossover trial (5,7). This evidence is a combination of type I and III. Diagnostic studies are recommended based on several types of evidence. The use of barium swallows, endoscopy and scintiscans are based on Type III evidence. The use of pH studies is based on TypeII-2 and Type III data. The use of impedance studies is based on Type I data.Use of medications is supported by the pediatric gastroenterology group and by expert opinions. This should be performed with H-2 receptor antagonists and proton pump inhibitors. The data for these therapies is described as Type I by the pediatric gastroenterology group (7).Surgical options are recommended only after failure of medical therapies. There are no randomized controlled trials of fundoplication versus medical therapy (7). Studies evaluating surgical treatment usually do not have controls. Most studies of laparoscopic antireflux surgery versus open antireflux surgery are non-randomized. There is no randomization of patients undergoing partial versus complete wraps but most studies suggest that the efficacy and complications are similar despite the type of procedure.Use of antireflux surgery can be recommended using Type II-3 evidence. The randomized trial of open versus laparoscopic Nissen revealed no difference in outcome based on inflammatory response. Laparoscopic fundoplications are safe and have similar outcomes compared to open fundoplications (1,12) The evidence to support the use of laparoscopic fundoplications is mostly Type II-3 and Type III.Type I: Evidence obtained from at least one properly designed randomized controlled study.Type II-1: Evidence obtained from well-designed cohort or case-controlled trials without randomization.Type II-2: Evidence obtained from well-designed cohort or case-controlled analytic studies, preferably from more than one center or research group.Type II-3: Evidence obtained from multiple time series with or without the intervention.Type III: Opinions of respected authorities based on clinical experience, descriptive studies, or reports of expert committees.POST-TREATMENT CAREPost-treatment care involved analgesia in the immediate postoperative period. The patient was then started on a diet or tube feeding and feeding was advanced until the child could be discharged.The child was then evaluated in the office after the procedure within the first few months of surgery. The evaluation was by clinical examination and history with testing reserved for patients with recurrence of symptoms (1, 26-32).COMPLICATIONS AND TREATMENT OF COMPLICATIONSComplications of surgery in the initial postoperative period are uncommon but include dysphagia and gas-bloat. For dysphagia, the child is kept on liquid and semisolid foods until the dysphagia resolves. This generally occurs by 6 months after the operation. (1,28).Bowel perforations can occur and these are treated by laparoscopic or open repair of the defect (17). Pneumonia postoperatively has been reported and is treated with antibiotics.Small bowel obstruction is treated with nasogastric decompression and with lysis of adhesions if nonoperative management does not resolve the obstruction (13).Stricture of the wrap and recurrent reflux may occur. The problems can be related to the crural closure, the wrap being too tight, sutures becoming loose. These can be treated nonoperatively at first. Tight wraps may be dilated on occasion. Medications can be resumed and if this fails, the wrap may be repeated either open or laparoscopically.When repeating the operation the choice of type of fundoplication may be changed (13,16-20,30-32). REFERENCES1. Chung DH and Georgeson KE. Fundoplication and Gastrostomy. Sem Ped Surg 1998; 7(4): 213-219.2. Craig WR, Hanlon-Dearman A, Sinclair C, Taback S, Moffatt M. Metoclopramide, thickened feedings, and positioning for gastro-oesophageal reflux in children under two years. The Cochrane Database of Systematic Reviews, The Cochrane Library, Copyright 2006, The Cochrane Collaboration Volume (1), 2006.3. Strople J and Kaul A. Pediatric gastroesophageal reflux disease-currentperspectives. Current Opinion in Otolaryngology & Head and Neck Surgery, 2003;11: 447-451.4. Hassall E. Decisions in diagnosing and managing chronic gastroesophageal reflux disease in children. J. Pediatr, 2005; 146:S3-S12.5. Wenzl TG, Schneider S, Scheele F et al. Effects of thickened feeding on gastroesophageal reflux in infants: a placebo-controlled crossover study using intraluminal impedance. Pediatrics 2003; 111: e355-e359.6. Monteiro VRSG, Sdepanian VL, Weckx L, Fagundes-Neto U, Morais MB. Twenty-four hour esophageal pH monitoring in children and adolescents with chronic and/or recurrent rhinosinusitis. Braz J Med Biol Res, 2005; 38: 215-220.7. Rudolph C, Mazur LJ, Liptak GS, Baker, RD, Boyle JT, et al. Guidelines for the evaluation and treatment of gastroesophageal reflux in infants and children: Recommendations of the North American society for pediatric gastroenterology and nutrition. J. Pediatr Gastroenterol Nutr, 2001; 32:S1-S31.8. Wenzl TG. Investigating esophageal reflux with the intraluminal impedance technique. J. Pediatr Gastroenterol Nutr 2002; 34: 261-268.9. Wenzl TG, Moroder C, Trachterna M, Thomson M, Silny J, et al. Esophageal pH monitoring and impedance measurement: A comparison of two diagnostic tests for gastroesophageal reflux. J Pediatr Gastroenterol Nutr 2002; 34: 519-523.10. Wenzl TG. Evaluation of gastroesophageal reflux events in children using multichannel intraluminal electrical impedance. Am J Med. 2003; 115: 161S-165S.11. Skopnik H, Silny J, Heiber O, Schulz J, Rau G, Heimann G. Gastroesophageal reflux in infants: Evaluation of a new intraluminal impedance technique. J Pediatr Gastroenterol Nutr, 1996; 23: 591-598.12. Mattioli G, Sacco O, Gentilino V, Martino F, Pini Prato A, et al. Outcome of laparoscopic Nissen-Rossetti fundoplication in children with gastroesophageal reflux disease and supraesophageal symptoms. Surg Endosc 2004; 18:463-465.13. Kawahara H, Okuyama H, Kubota A, Oue T, Tazuke Y, et al. Can laparoscopic antireflux surgery improve the quality of life in children with neurologic and neuromuscular handicaps? J Ped Surg 2004; 39: 1761-1764.14. Fonkulsrud EW, Ashcraft KW, Coran AG, Ellis DG, Grosfeld JL, et al. Surgical treatment of gastroesophageal reflux in children: a combined hospital study of 7467 patients. Pediatrics 1998; 101: 419-422.15. Okuyama H, Kubota A, Kawahara H, Oue T, Yagi M. The efficacy and long-term outcomeof laparoscopic Nissen fundoplication in neurologically impaired children. Pediatr Endosurg & Innov Tech. 2004; 8:5-11.16. Liu D, Wynn A, Rodriguez JA, Hill CB & Loe WA. Laparoscopic Nissen-Rossetti fundoplication in children. Pediatric Endosurg & Innov Tech, 2001; 5:19-22.17. Rothenberg SS. Experience with 220 consecutive laparoscopic Nissen fundoplications in infants and children. J Ped Surg, 1998; 33: 274-278.18. Diaz DM, Gibbons TE, Heiss K, Wulkan ML, Ricketts RR & Gold BD. Antireflux surgery outcomes in pediatric gastroesophageal reflux disease. Am j Gastroenterol 2005; 100: 1844-1852. 19. Kimber C, Kiely EM, Spitz L. The failure rate of surgery for gastro-oesophageal reflux. J Ped Surg 1998; 33: 64-66.20. Montoupet P, Mendoza-Sagaon M, De Dreuzy O, Roblot-Maigret B, GauthierF. Laparoscopic Toupet fundoplication in children. Pediatric Endosurg & Innov Tech,2001;5:305-308.21. Subramaniam R and Dickson AP. Long-term outcome of Boix-Ochoa and Nissen fundoplication in normal and neurologically impaired children. J Ped Surg, 2000; 35:1214-1216. 22. Martinez-Frontanilla LA, Sartorelli KH, Haase GM & Meagher DP. Laparoscopic Thal fundoplication with gastrostomy in children. J Ped Surg, 1996; 31:275-276.23. Hernandez-Orgaz A, Lopez-Alonso, M. Surgical treatment of the GER with Boix-Ochoa technique, long term results. Cir Pediatr 2004; 17: 122-124.24. Liu DC, Somme S, Mavrelis PG, et al. Stretta as the initial antireflux procedure in children. J Pediatr Surg. 2005; 40(1):148-51.25. Islam S, Geiger JD, Coran AG, Teitelbaum DH. Use of radiofrequency ablation of the lower esophageal sphincter to treat recurrent gastroesophageal reflux disease. J Pediatr Surg.2004;39(3):282-6.26. Collins JB, Georgeson KE, Vicente Y, & Hardin WD. Comparison of open and laparoscopic gastrostomy and fundoplication in 120 patients. J. Ped Surg, 1995; 30: 1065-1071.27. McHoney M, Eaton S, Wade A, Klein NJ, Stefanutti G, et al. Inflammatory response in children after laparoscopic vs open Nissen fundoplication: randomized controlled trial. J Ped Surg, 2005; 40: 908-914.28. Mattioli G, Bax K, Becmeur F, Esposito C, Heloury Y, et al. European multicenter survey on the laparoscopic treatment of gastroesophageal reflux in patient aged less than 12 months with supraesophageal symptoms. Surg Endosc 2005; 19: 1309-1314.29. Powers C, Levitt MA, Tantoco J, Rossman J, Sarpel U, et al. The respiratory advantage of laparoscopic Nissen fundoplication. J Ped Surg, 2003; 38: 886-891.30. Esposito C, Montoupet P, Reinberg O. Laparoscopic surgery for gastroesophageal reflux disease during the first year of life. J Ped Surg 2001; 36: 715-717.31. Vecchia LKD, Grosfeld JL, West KW, Rescorla FJ, Scherer LR & Engum SA. Reoperation after Nissen fundoplication in children with gastroesophageal reflux: Experience with 130 patients. Ann Surg, 1997; 226: 315-323.32. Avansino JR, Lorenz ML, Hendrickson M, Jolley SG. Characterization and management of paraesophageal hernias in children after antireflux operation. J Ped Surg, 1999; 34:1610-1614.This Guideline was prepared by the IPEG Guidelines Committee and was reviewed and approved by the Executive Committee of the International Pediatric Endosurgery Group (IPEG) November, 2008.。

ATA申请表(最新样本)

ATA申请表(最新样本)

中国国际商会ATA单证册申请表一、申请人基本情况1.申请人名称、地址(中文)(英文)2.身份证明文件名称:企业法人营业执照号码:3.授权代表:(中文)(英文)4.联系人:电话:传真:二、单证册基本情况1.货物用途□展览会和交易会(名称、地点、组织者):□专业设备□商业样品□其他2.预定从中国离境日期:年月日,出口报关口岸3.运输方式:□货运,海运,空运;□随身携带4.在拟暂准进口的国家和地区前面横线处注明预计进口的次数(1、2…….)三、单证册签发后交付办法1 □自取2 □挂号3 □特快专递四、签发单证册期限1 □五个工作日2 □两个工作日(加急)五、担保1 担保金额:2 担保形式:(1)□现金/支票(2)□信汇/电汇(3)□银行保函(4)□保险公司保函六.保证我作为ATA单证册持有人,保证货物总清单上的内容真实无误。

我承诺在任何暂准进口国海关规定的期限内将这些货物复出口,在中国海关规定的期限内将这些货物复进口回中国,并遵守《ATA公约》、《伊斯坦布尔公约》和有关公约/附约的规定、中国和其他国家的海关规章和要求,以及中国国际商会制定的使用ATA单证册的各项规定。

我承诺,接到中国国际商会的索赔请求后,在十个工作日内无条件支付因ATA单证册项下货物未在规定期限内复出口、或未遵守《ATA公约》、《伊斯坦布尔公约》和有关公约/附约的规定、中国或外国海关的有关规章或要求而产生的所有税款和其他费用,以及中国国际商会因签发和调整单证册所支付的任何专业费用或其他费用。

我承诺对中国国际商会为此同有关商会、海关或其他组织进行协商或处理的结果承担全部责任。

我同意,将交纳的担保用以赔付中国国际商会因上述情事而被要求支付的任何税款或费用。

我承诺,在旅行结束后十五天内,将ATA单证册退还给中国国际商会或其授权的签证机构,并留一份复印件存档。

我确认,如及时将使用过的ATA单证册交还给中国国际商会或其授权的签证机构,并且经其核定使用正确,则中国国际商会或其授权的签证机构将及时有条件核销ATA单证册,并退还担保。

香港小包、邮政小包、大包、4大快递知识

香港小包、邮政小包、大包、4大快递知识

4)万用箱:特快专递「万用箱」备有4种不同尺码可供选择,当您使用「万用箱」投特快专递包裹时,我们自会从收费中扣除其售价。是对货物体积的一种限制 万用箱:特快专递「万用箱」备有4种不同尺码可供选择,当您使用「万用箱」投特快专递包裹时,我们自会从收费中扣除其售价。
a.有5公斤,10公斤,20公斤,30公斤四种型号(具体国家有具体限重,以邮政系统查询费用结果为准) b.填单查询:同香港EMS,投递时间3-7天,特别推荐欧美国家,适合重货很划算,要求一定要用香港的万用箱,且要保持箱子的原貌(不可用黄胶带封) c.优势:香港通关强,货要求松(普货以及一些牌子货国内海关通关都很强),速度快(欧美到深圳后3-5天)
2. 各项细节 香港小包:是从中国寄往全球200多个国家和地区的途径; 200多个国家和地区的途径 1) 香港小包:是从中国寄往全球200多个国家和地区的途径;
a.对货要求:重量不超过2公斤,周长+另一边不超过90厘米;单边最长不超过60厘米,非液体粉末,枪支弹药以及一些国际运输违禁品 b.贴单要求:客户地址,回邮地址,报关单,航空标,授权码,挂号的话多个挂号条码 c.速度查询:投递时间一般7-15天,各个国家和地区的邮政与海关处理的时间长短不一,有些国家的包裹投递时间可能会长一些;挂号都可查询出口信息,部分可查到全程,平邮不能查 d. 空邮大量投寄装袋注意:当天最少有一袋同一国家不少于5公斤方可投;每袋不能超过30公斤;英国每袋不超过20公斤; e.优势:通关强,货要求松,价格实惠,速度一般,适合低价值的小件货 f.保险赔偿:小包平邮没有查询,也不存在保险问题和赔偿问题;挂号可查询,可买保险(保费10元/件)操作入录系统时点投保即可;挂号赔偿问题:没买保险最高赔偿320港币每件,买了 保 元件 没 港 保险最高1000港币每件,具体能否得到赔偿,赔偿金额多少要经过查询过程各方面核算而定;大部分国家只能查到离港时间,如需进一步查询详情只能递交查询单到香港;查询流程:了解查 港 询原因—提交查询单并留底—待香港回复情况—确定当丢失处理—提交赔偿申请—待回复—香港审核核算赔偿金额—发放支票

邮政资费标准

邮政资费标准

邮政资费标准 Revised as of 23 November 2020国际港澳包裹资费出《简表》国家邮政局近日下发了《国际港澳包裹资费简表》(以下简称《简表》),并自11月15日起执行。

由于《简表》对近期有关国际港澳包裹资费的修改情况进行了统一和归纳,因此,国家局要求,如此前下发的有关国际港澳包裹资费的规定与《简表》有矛盾,一律以《简表》规定为准。

为适应国际港澳包裹业务的发展形势,《简表》由过去一个重量级别对应一个资费的繁琐做法,改为一国(或地区)资费由起重1000克资费和每续重1000克资费两部分构成,收寄时须按起重资费+续重资费×包裹续重重量计算应收资费数额;《简表》还由过去的以洲为单位排列国家的方式,改为所有的国家统一排列;另外,《简表》内所有的外文国名均由法文改为英文并按英语字母顺序排列。

此举将会大大方便营业窗口的使用,提高收寄效率。

《简表》内未反映的发运路由和报关单份数,国家局要求仍按《国际港澳包裹资费表》中的相关规定执行。

1000克及1000克以下(人民币) Up to 1000g(RMB) or fraction最高限重(公斤) Maximum?weight Limit (KG)美国 AMERICA (UNITED STATES OF)国际及港澳特快专递邮件资费国际空运水陆路包裹邮寄业务资费表((单位:元unit: RMB YUAN))国际函件资费表(2004年1月1日起执行)(航空函件)单位:元第一组:部分亚洲邻国(朝鲜、蒙古、越南、日本、韩国、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、乌兹别克斯坦、土库曼斯坦);第二组:其他亚洲国家或地区;第三组:欧洲各国或地区、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰;第四组:美洲其他国家或地区、非洲各国或地区、太平洋岛屿。

空运水陆路函件单位:元空运水陆路函件通达国家或地区:第一组:韩国、日本第二组:塞浦路斯第三组:亚美尼亚、阿塞拜疆、格鲁吉亚、阿尔巴尼亚、德国、安道尔、奥地利、白俄罗斯、比利时、波斯尼亚-黑塞哥维纳、保加尼亚、克罗地亚、丹麦、西班牙、爱沙尼亚、法罗群岛、芬兰、法国、直布罗陀、英国、西腊、匈牙利、爱尔兰、冰岛、意大利、拉脱维亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、马其顿、马耳他、摩尔多瓦、摩纳哥、挪威、荷兰、波兰、葡萄牙、圣马力诺、罗马尼亚、俄罗斯、斯洛伐克、斯洛文尼亚、瑞典、瑞士、捷克共和国、乌克兰、焚蒂冈、塞尔维亚和黑山、美国、加拿大、澳大利亚第四组:科摩罗、亚速尔群岛和马德拉群岛、莱索托、圣多美和普林西比、安圭拉岛、阿松森岛、玻利维亚、巴西、格陵兰岛、百慕大群岛、圣皮埃尔和密克隆群岛、特里斯坦-达库尼亚群岛、美属维尔京群岛、巴拉圭、波多黎各水陆路函件单位:元对亚太邮联成员国实行减低资费具体适用的国家或地区如下:阿富汗、澳大利亚、不丹、孟加拉、文莱达鲁萨兰、柬埔寨、斐济、印度、印度尼西亚、伊朗、日本、韩国、老挝、马来西亚、马尔代夫、缅甸、瑙鲁、尼泊尔、新西兰、巴基斯坦、巴布亚新几内亚、菲律宾、新加坡、所罗门群岛、斯里兰卡、泰国和越南。

阜外初次就诊流程

阜外初次就诊流程

阜外初次就诊流程
1. 挂号:在挂号处进行初次就诊的挂号。

通常需要提供个人身份证件、社保卡等相关信息。

2. 等候:按照挂号的顺序等待叫号,可能需要在候诊区域等待一段时间。

3. 医生接诊:医生根据叫号顺序会接待患者,进行初步询问病情和身体状况,并进行必要的体格检查。

4. 诊断与治疗:医生会基于患者的病情进行初步诊断,并给出相应的治疗方案或建议,可能会开具药物处方、安排进一步的检查、引导就诊其他科室等。

5. 结算缴费:根据医生的诊疗结果,患者前往收费窗口进行结算缴费,可能需要支付挂号费、医疗费用等。

6. 取药:如医生开具了药物处方,患者可根据处方在医院药房或指定的药店购买所需药物。

7. 随访或复查:如果医生建议进行随访或复查,患者可以根据医生的指示,在规定的时间进行复诊,以便监测病情进展并调整治疗方案。

需要注意的是,不同医院的就诊流程可能会有细微的差异,具体的流程还需根据实际情况确定。

同时,根据患者的具体病情需求,流程中的一些步骤可能会有所增减。

医院部门及科室名称(中英对照)

医院部门及科室名称(中英对照)

医院部门及科室名称http://www。

cibo。

cn/forumcontent。

php?language=zhyych&topicid=37594 out—patient department 门诊部In-patient department 住院部Nursing department 护理部Admission office 住院处Discharge office 出院处Registration office 挂号处Reception room, waiting room 侯诊室Consultation room 诊察室Isolation room 隔离室Delivery room 分娩室Emergency room 急诊室Ward 病房室Department of internal medicine 内科Department of surgery 外科Department of pediatrics 儿科Department of obstetrics and gynecology 妇科Department of neurology 神经科Department of ophtalmology 眼科E。

N。

T.department 耳鼻喉科Department of stomatology 口腔科Department of urology 泌尿科Department of orthopedic 骨科Department of traumatology 创伤科Department of endocrinology 内分泌科Department of anesthesiology 麻醉科Department of dermatology 皮肤科Department of infectious diseases 传染病科Department of pathology 病理科Department of psychiatry 精神科Department of orthopacdic surgery 矫形外科Department of cardiac surgery 心脏外科Department of cerebral surgery 脑外科Department of thoracic surgery 胸外科Pharmacy dispensary 药房Nutrition department 营养部Diet-preparation department 配膳室Therapeutic department 治疗室Operating room/Theater 手术室Blood—bank 血站 Supply—room 供应室Disinfection-room 消毒室Dressing room 换药室Mortuary 太平间Record room 病案室Department of plastic surgery 矫形外科Department of physiotherapy 理疗科electrotherapy room 电疗科heliotherapy room 光疗科wax-therapy room 蜡疗科hydrotherapy room 水疗科central laboratory 中心实验室clinical laboratory 临床实验室bacteriological laboratory 细菌实验室biochemical laboratory 生化实验室serological laboratory 血清实验室X—ray room X光室doctor's office 医生办公室nurse’s office 护士办公室医院用的部门名称中英文公共空间大厅Hall中药局Chinese Medicine Pharmacy公用电话Public Telephone/Pay Phone/Telephone/Public Phone 日常生活训区Daily Activity Training日间门诊Clinic Area日间院Adult Day Care Center日间照护Day Care Center出院室Discharge Office加护病房Intensive Care Unit(ICU)打卡刷卡区Clock In / Out民众意箱Suggestions各科门诊Out-Patient Departments(OPD)早产儿室Premature Babies自动提款机ATM住院室Admissions佛堂Buddhist Prayer Room吸烟区Smoking Area志工服务台Volunteer Services志工室Volunteers衣室Dressing Room巡箱Patrol Box夜间门诊Evening Clinic居家护 Home Health Care居家护室Home Health Care服务台(询问处)Information注射室Injections治室Treatment Room社福卫教室Social Work and Health Education门诊大厅Outpatient Hall门诊注射室Outpatient Injection门诊部Out—patient门诊满意调查回收意箱Suggestion Box门诊检验OPD Laboratory待产室Labor Room急诊暂观察室ER Observation Room恢室Recovery Room候诊区Waiting Area员工意箱Suggestions晒衣场Clothes Drying气喘卫教室Asthma Health Education Room消毒室Sterilization消毒锅区Equipment Sterilization病房Ward病毒室Viral Laboratory健儿门诊Well Baby Clinic医院常用中英文对照汇编公共空间健保卡换卡服务中心National Health Insurance Card Renewal 健检中心Physical Examination Center健检室Physical Examination产后妇中心Postpartum Care Center产后护之家Postpartum Care发烧筛检站Fever Clinic诊室Consulting Room新生儿病房Neonatal Ward隔检疫舍Quarantine House团体治室Group Therapy语言治室Speech Therapy药处Medicine Receiving卫教公布 Health Education Bulletin Board卫教室Health Education Office婴儿室Baby Room检查室Examination Room总层引Floor Plan转诊中心Referral Center药物谘询Drug Information药库Drug Storage护之家Nursing Home台Terrace接待,服务及休闲区水间Kitchen / Drinking water / Hot Water饮水机Drinking Fountain配膳间Meal Checking发厅Barbershop美发(容)院Beauty Salon商店街Shopping Arcade员工餐厅Staff Restaurant / Cafeteria餐厅Restaurant西餐厅Western Restaurant贵宾室Guest Room / Reception会客室Reception Room休息室Lounge家属休息室Lounge图书室Library阅览室Reading Room放映室Projection Room影印室Copy Room育婴室Nursery Room / Mother and Baby Room哺乳室Nursery Room值班室Duty Room驻警室Security警卫室Security Room接待,服务及休闲区停管中心Parking Service Center 调室Dispatch Room司机室/司机调室Drivers‘ Lounge值日室Duty Room值班休息室Duty Office医师休息室Physicians‘ Lounge宿舍Dormitory儿童游戏场Recreation Area医器材贩卖部Medical Supply Dispensary爱心椅Courtesy Wheelchairs椅借用区Movable Beds政单位人资源部Human Resources Department人事室Personnel Office人事组Personnel Section人事处Department of Personnel公安室Industrial Safety Office工务科Maintenance公关室Public Relations Room (Office)文卷室Documentation and Archives Office主计室Comptroller Office出纳室Cashier出纳课Cashier Section民诊处Civilian Administration Division企划室Strategy Planning Office企划组Planning Section企划组Planning and Management Section企划管部Planning and Management Division安全卫生室Labor Safety and Hygiene成本执组 Cost Management Section收发室Mail Room政副院长室Administrative Deputy Superintendent 政管中心Administration住/出/转院Admission/Discharge/Transfer住院病组Inpatient Records Unit兵役复检室Military Service Examination批价柜台Cashier系统组System Engineering Section防台中心Typhoon Emergency Center社会服务室Social Worker Room社区副院长室Community Deputy Superintendent社会服务科Social Service Section门诊病组Outpatient Records Unit保险作业组 Insurance Declaration Section急诊批价ER Cashier科主任办公室Dept。

跨境电商平台常用的物流发货方式

跨境电商平台常用的物流发货方式

跨境电商平台常用的物流发货方式中国卖家做亚马逊,物流成本成为了产品定价关键的一部分,之前咱们就说过这个问题。

跨境物流涉及到跨境物流涉及到通关、运输时间、运输方式、清关等一系列的问题,即便不是自发货而是做FBA,也需要先把货物通过跨境物流送到亚马逊的FBA仓库。

受制于地理因素,物流环节可以说是亚马逊中国卖家目前的痛点之一。

单件商品运费高、递送速度慢、破损和丢包率难以控制等都是需要考虑的问题。

因此,如何选择高性价比的跨境物流,成为了中国卖家做好跨境电商平台亚马逊的极为重要的一个环节。

选择好了,不但会缩减物流成本,还会得到客户的支持和信赖,反之则会因此招致差评,让辛苦优化的listing曝光、排名和转化率急剧下降。

下面就和中腾物流来一起了解跨境电商平台常用的物流发货方式。

一、亚马逊的几种发货方式目前跨境电商平台亚马逊发货的主要方式有三种:FBA、第三方海外仓和自发货。

这里做一个简单的对比。

1、FBA优势:物流速度快,增加客户信任度,提高listing的排名,如果因为物流原因收到了买家的差评,亚马逊会帮助移除。

劣势:总体费用稍高,头程操作繁琐,需要自己进行清关,买家退货率容易提升,增加压货成本,退货地址只支持美国(做美国FBA 的情况下)。

2、第三方海外仓优势:降低物流成本,加快物流时效,有利于开拓当地市场,费用比FBA稍低。

劣势:库存压力大,有积压风险,第三方海外仓管理水平参差不齐。

3、自发货优势:减少压货成本,仓储费用少,操作上具有灵活性。

劣势:listing曝光和排名比FBA少,容易因物流原因得到顾客差评,没有Prime标志,很难争取到Prime会员的青睐。

二、亚马逊自发货有哪些物流模式自发货选择什么渠道,一般要根据所售产品的特性(种类、货值、尺寸、安全性)、客户的时效要求和所在地、物流预算以及淡旺季来综合判断。

一般来说,不同的物流有着不同的时效,价格高低也不相同,因此针对不同的物流选择,控制成本的方法也会有差异。

医院部门及科室名称(中英对照)

医院部门及科室名称(中英对照)

医院部门及科室名称http://www。

cibo。

cn/forumcontent。

php?language=zhyych&topicid=37594 out—patient department 门诊部In-patient department 住院部Nursing department 护理部Admission office 住院处Discharge office 出院处Registration office 挂号处Reception room, waiting room 侯诊室Consultation room 诊察室Isolation room 隔离室Delivery room 分娩室Emergency room 急诊室Ward 病房室Department of internal medicine 内科Department of surgery 外科Department of pediatrics 儿科Department of obstetrics and gynecology 妇科Department of neurology 神经科Department of ophtalmology 眼科E。

N。

T.department 耳鼻喉科Department of stomatology 口腔科Department of urology 泌尿科Department of orthopedic 骨科Department of traumatology 创伤科Department of endocrinology 内分泌科Department of anesthesiology 麻醉科Department of dermatology 皮肤科Department of infectious diseases 传染病科Department of pathology 病理科Department of psychiatry 精神科Department of orthopacdic surgery 矫形外科Department of cardiac surgery 心脏外科Department of cerebral surgery 脑外科Department of thoracic surgery 胸外科Pharmacy dispensary 药房Nutrition department 营养部Diet-preparation department 配膳室Therapeutic department 治疗室Operating room/Theater 手术室Blood—bank 血站 Supply—room 供应室Disinfection-room 消毒室Dressing room 换药室Mortuary 太平间Record room 病案室Department of plastic surgery 矫形外科Department of physiotherapy 理疗科electrotherapy room 电疗科heliotherapy room 光疗科wax-therapy room 蜡疗科hydrotherapy room 水疗科central laboratory 中心实验室clinical laboratory 临床实验室bacteriological laboratory 细菌实验室biochemical laboratory 生化实验室serological laboratory 血清实验室X—ray room X光室doctor's office 医生办公室nurse’s office 护士办公室医院用的部门名称中英文公共空间大厅Hall中药局Chinese Medicine Pharmacy公用电话Public Telephone/Pay Phone/Telephone/Public Phone 日常生活训区Daily Activity Training日间门诊Clinic Area日间院Adult Day Care Center日间照护Day Care Center出院室Discharge Office加护病房Intensive Care Unit(ICU)打卡刷卡区Clock In / Out民众意箱Suggestions各科门诊Out-Patient Departments(OPD)早产儿室Premature Babies自动提款机ATM住院室Admissions佛堂Buddhist Prayer Room吸烟区Smoking Area志工服务台Volunteer Services志工室Volunteers衣室Dressing Room巡箱Patrol Box夜间门诊Evening Clinic居家护 Home Health Care居家护室Home Health Care服务台(询问处)Information注射室Injections治室Treatment Room社福卫教室Social Work and Health Education门诊大厅Outpatient Hall门诊注射室Outpatient Injection门诊部Out—patient门诊满意调查回收意箱Suggestion Box门诊检验OPD Laboratory待产室Labor Room急诊暂观察室ER Observation Room恢室Recovery Room候诊区Waiting Area员工意箱Suggestions晒衣场Clothes Drying气喘卫教室Asthma Health Education Room消毒室Sterilization消毒锅区Equipment Sterilization病房Ward病毒室Viral Laboratory健儿门诊Well Baby Clinic医院常用中英文对照汇编公共空间健保卡换卡服务中心National Health Insurance Card Renewal 健检中心Physical Examination Center健检室Physical Examination产后妇中心Postpartum Care Center产后护之家Postpartum Care发烧筛检站Fever Clinic诊室Consulting Room新生儿病房Neonatal Ward隔检疫舍Quarantine House团体治室Group Therapy语言治室Speech Therapy药处Medicine Receiving卫教公布 Health Education Bulletin Board卫教室Health Education Office婴儿室Baby Room检查室Examination Room总层引Floor Plan转诊中心Referral Center药物谘询Drug Information药库Drug Storage护之家Nursing Home台Terrace接待,服务及休闲区水间Kitchen / Drinking water / Hot Water饮水机Drinking Fountain配膳间Meal Checking发厅Barbershop美发(容)院Beauty Salon商店街Shopping Arcade员工餐厅Staff Restaurant / Cafeteria餐厅Restaurant西餐厅Western Restaurant贵宾室Guest Room / Reception会客室Reception Room休息室Lounge家属休息室Lounge图书室Library阅览室Reading Room放映室Projection Room影印室Copy Room育婴室Nursery Room / Mother and Baby Room哺乳室Nursery Room值班室Duty Room驻警室Security警卫室Security Room接待,服务及休闲区停管中心Parking Service Center 调室Dispatch Room司机室/司机调室Drivers‘ Lounge值日室Duty Room值班休息室Duty Office医师休息室Physicians‘ Lounge宿舍Dormitory儿童游戏场Recreation Area医器材贩卖部Medical Supply Dispensary爱心椅Courtesy Wheelchairs椅借用区Movable Beds政单位人资源部Human Resources Department人事室Personnel Office人事组Personnel Section人事处Department of Personnel公安室Industrial Safety Office工务科Maintenance公关室Public Relations Room (Office)文卷室Documentation and Archives Office主计室Comptroller Office出纳室Cashier出纳课Cashier Section民诊处Civilian Administration Division企划室Strategy Planning Office企划组Planning Section企划组Planning and Management Section企划管部Planning and Management Division安全卫生室Labor Safety and Hygiene成本执组 Cost Management Section收发室Mail Room政副院长室Administrative Deputy Superintendent 政管中心Administration住/出/转院Admission/Discharge/Transfer住院病组Inpatient Records Unit兵役复检室Military Service Examination批价柜台Cashier系统组System Engineering Section防台中心Typhoon Emergency Center社会服务室Social Worker Room社区副院长室Community Deputy Superintendent社会服务科Social Service Section门诊病组Outpatient Records Unit保险作业组 Insurance Declaration Section急诊批价ER Cashier科主任办公室Dept。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

运费 挂号费 (RMB/KG) (RMB/票) 74 82 104 114 70 57 75 46 79 73 123 41 99 68 75 71 64 72 79 66 66 91 93 67 69 66 72 54 79 81 79 51 88 103 103 103 103 103 103 103 108 108 108
AS 美属萨摩亚AMERICAN SAMOA AQ ANTARCTICA BV BOUVET ISLAND CX 圣诞岛 CHRISTMAS ISLAND CC COCOS (KEELING) ISLANDS HM HEARD ISLAND AND MCDONALD ISLA NF 诺褔克岛 NORFOLK ISLAND MP 北马里亚纳群岛 NORTHERN MARIANA ISLANDS PN PITCAIRN GS SOUTH GEORGIA TK 托克劳 TOKELAU TV 图瓦卢 TUVALU UM 美国本土外小岛屿 UNITED STATES MINOR OUTLYING I
返回6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
中文国家 国家简码
美国 加拿大 俄罗斯 巴西 英国 德国 丹麦 卢森堡 瑞典 瑞士 挪威 荷兰 爱尔兰 比利时 西班牙 波兰 法国 匈牙利 意大利 捷克共和国 立陶宛 澳大利亚 新西兰 拉脱维亚 罗马尼亚 斯洛文尼亚 斯洛伐克 奥地利 芬兰 日本 葡萄牙 希腊 冰岛 保加利亚 塞浦路斯 克罗地亚 马耳他 白俄罗斯 塞尔维亚 乌克兰 澳门 台湾 越南 US CA RU BR GB DE DK LU SE CH NO NL IE BE ES PL FR HU IT CZ LT AU NZ LV RO SI SK AT FI JP PT GR IS BG CY HR MT BY RS UA MO TW VN
96 114 107 75 158 206 100 78 108 102 98 79 101 109 69 105 79 58 114 114 136 103 108 102 114
12.0 12.0 12.0 15.0 17.0 17.0 12.0 16.0 12.0 12.0 12.0 16.0 12.0 12.0 15.0 12.0 12.0 20.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0 12.0
( 亚 洲 其 它 国 家 )
MY 马来西亚 MALAYSIA MV 马尔代夫 MALDIVES MN 蒙古 MONGOLIA MM 缅甸 MYANMAR NP 尼泊尔 NEPAL PK 巴基斯坦 PAKISTAN PH 菲律宾 PHILIPPINES LK 斯里兰卡 SRI LANKA TJ 塔吉克斯坦TAJIKISTAN TH 泰国 THAILAND TL 东帝汶 EAST TIMOR TM 土库曼斯坦TURKMENISTAN UZ 乌兹别克斯坦 UZBEKISTAN XL Laccadiven AM 亚美尼亚 ARMENIA AZ 阿塞拜疆 AZERBAIJAN BH 巴林 BAHRAIN GE 格鲁吉亚 GEORGIA IR 伊朗 IRAN IQ 伊拉克 IRAQ JO 约旦 JORDAN LB 黎巴嫩 LEBANON OM 阿曼 OMAN PS 巴勒斯坦 PALESTINE, STATE OF SY 叙利亚 SYRIA YE 也门 YEMEN PM 圣皮埃尔和密克隆 SAINT PIERRE AND MIQUELON BO 玻利维亚 BOLIVIA CL 智利 CHILE CO 哥伦比亚 COLOMBIA EC 厄瓜多尔 ECUADOR FK 福克兰群岛FALKLAND ISLANDS (MALVINAS) GF 法属圭亚那FRENCH GUIANA GY 圭亚那 GUYANA PY 巴拉圭 PARAGUAY PE 秘鲁 PERU SR 苏里南 SURINAME UY 乌拉圭 URUGUAY VE 委内瑞拉 VENEZUELA
6 6
6 3 ( 非 洲 其 它 国 家 )
KE 肯尼亚 KENYA LS 莱索托 LESOTHO LR 利比里亚 LIBERIA LY 利比亚 LIBYA MG 马达加斯加MADAGASCAR MW 马拉维 MALAWI ML 马里 MALI MR 毛里塔尼亚MAURITANIA MU 毛里求斯 MAURITIUS YT 马约特岛 MAYOTTE MA 摩洛哥 MOROCCO MZ 莫桑比克 MOZAMBIQUE NA 纳米比亚 NAMIBIA NE 尼日尔 NIGER NG 尼日利亚 NIGERIA RE 留尼旺岛 REUNION 6 RW 卢旺达 RWANDA 7 SH SAINT HELENA ASCENSION ( ST 圣多美和普林西比 SAO TOME AND PRINCIPE 中 SN 塞内加尔 SENEGAL 东 SC 塞舌尔 SEYCHELLES 其 SL 塞拉利昂 SIERRA LEONE 它 国 SO 索马里 SOMALIA SS 南苏丹 SOUTH SUDAN 家 ) SD 苏丹 SUDAN SZ 斯威士兰 SWAZILAND TZ 坦桑尼亚 TANZANIA TG 多哥 TOGO 6 TN 突尼斯 TUNISIA 8 UG 乌干达 UGANDA EH WESTERN SAHARA ( ZM 赞比亚 ZAMBIA 南 ZW 津巴布韦 ZIMBABWE 美 X1 Spaans N.A. 其 它 国 家 )
1、可接受锂电池(如:内置电池、配套电池(2个)),接受移动电源,不需要提供CE证书 2、退件从荷兰退回到香港费用为20元每kg,从香港退回到深圳费用为35元每kg
荷邮小包分区表
分区名 二字简码 中文国家 英文国家 中文国家 英文国家 分区名 二字简码 名 名 名 名
AI 安圭拉 ANGUILLA AG 安提瓜和巴布达 ANTIGUA/BARBUDA AW 阿鲁巴 ARUBA BS 巴哈马 BAHAMAS BB 巴巴多斯 BARBADOS BZ 伯利兹 BELIZE BM 百慕大 BERMUDA BQ/XB 伯奈尔 BONAIRE KY 开曼群岛 CAYMAN ISLANDS CR 哥斯达黎加COSTA RICA 6 CU 古巴 CUBA 4 CW/XC 库拉索 CURAÇAO DM 多米尼加 DOMINICA ( 大 洋 洲 其 它 国
6 2 ( 中 美
6 4
6 2 ( 中 美 洲 其 它 国 家 )
6 3 ( 非
( DO 多米尼加共和国 DOMINICAN REPUBLIC 瓦利斯群岛和富图纳群岛 WF WALLIS AND FUTUNA 大 SV 萨尔瓦多 EL SALVADOR 洋 CK 库克群岛 COOK ISLANDS 洲 GD 格林纳达 GRENADA FJ 斐济群岛 FIJI 其 GP 瓜德罗普 GUADELOUPE PF 法属波利尼西亚 FRENCH POLYNESIA 它 GT 危地马拉 GUATEMALA GU 关岛 GUAM 国 HT 海地 HAITI KI 基里巴斯 KIRIBATI 家 HN 洪都拉斯 HONDURAS MH 马绍尔群岛MARSHALL ISLANDS ) JM 牙买加 JAMAICA FM 密克罗尼西亚 MICRONESIA, FEDERATED STATES O MQ 马提尼克 MARTINIQUE NR 瑙鲁 NAURU MX 墨西哥 MEXICO NC 新喀里多尼亚 NEW CALEDONIA MS 蒙特塞拉岛MONTSERRAT NU 纽埃岛 NIUE AN 荷属安的列斯群岛 NETHERLANDS ANTILLES PW 帕劳 PALAU NI 尼加拉瓜 NICARAGUA PG 巴布亚新几内亚 PAPUA NEW GUINEA PA 巴拿马 PANAMA WS 萨摩亚 WEST SAMOA PR 波多黎各 PUERTO RICO SB 所罗门群岛SOLOMON ISLANDS BL SAINT BARTHÉLEMY TO 汤加 TONGA KN圣基茨与尼维斯联邦 SAINT KITTS AND NEVIS VU 瓦努阿图 VANUATU LC 圣卢西亚岛SAINT LUCIA AX ÅLAND ISLANDS MF 法属圣马丁SAINT MARTIN (FRENCH PART) AL 阿尔巴尼亚ALBANIA VC 圣文森特岛SAINT VINCENTANDTHE GRENADINES AD 安道尔 ANDORRA SX SINT MAARTEN (DUTCH PART) BA 波斯尼亚与黑塞哥维纳 BOSNIA AND HERZEGOVINA TT 特立尼达和多巴哥 TRINIDAD AND TOBAGO GI 直布罗陀 GIBRALTAR 6 TC特克斯和凯科斯群岛 TURKS AND CAICOS ISLANDS GG 根西岛 GUERNSEY 5 VG 英属维尔京群岛 VIRGIN ISLANDS, BRITISH VA 梵蒂冈 HOLY SEE (VATICAN CITY STATE) ( VI 美属维尔京群岛 VIRGIN ISLANDS, U.S. IM 英国属地曼岛 ISLE OF MAN DZ 阿尔及利亚ALGERIA JE 泽西岛 JERSEY 欧 洲 AO 安哥拉 ANGOLA LI 列支敦士登LIECHTENSTEIN 其 BJ 贝宁 BENIN MK 马其顿 MACEDONIA 它 BW 博茨瓦纳 BOTSWANA MD 摩尔多瓦 MOLDOVA 国 BF 布基纳法索BURKINA FASO MC 摩纳哥 MONACO 家 BI 布隆迪 BURUNDI ME 黑山 MONTENEGRO ) CM 喀麦隆 CAMEROON SM 圣马力诺 SAN MARINO CV 佛得角 CAPE VERDE SJ SVALBARD AND JAN MAYEN CF 中非共和国CENTRAL AFRICAN REPUBLIC TR 土耳其 TURKEY TD 乍得 CHAD XC 库拉索 Canary Island KM 科摩罗 COMOROS XK KOSOVA CG 刚果 CONGO AF 阿富汗 AFGHANISTAN CI 科特迪瓦 COTE D'IVOIRE BD 孟加拉 BANGLADESH DJ 吉布提 DJIBOUTI BT 不丹 BHUTAN GQ 赤道几内亚EQUATORIAL GUINEA IO BRITISH INDIAN OCEAN TERRITORY ER 厄立特里亚ERITREA BN 文莱 BRUNEI ET 埃塞俄比亚ETHIOPIA KH 柬埔寨 CAMBODIA GA 加蓬 GABON ID 印度尼西亚INDONESIA GM 冈比亚 GAMBIA KZ 哈萨克斯坦KAZAKHSTAN 6 GH 加纳 GHANA KP 朝鲜 KOREA, DEMOCRATIC PEOPLE'S REP 6 GN 几内亚 GUINEA KG 吉尔吉斯斯坦 KYRGYZSTAN GW 几内亚比绍GUINEA‐BISSAU LA 老挝 LAOS ( 亚 洲 其 它 国 家
相关文档
最新文档