绝望主妇笔记

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

绝望主妇》笔记一(英语口语好资源)

When you hurt people ,you gotta be accountable.(当你害别人,你应该对此负责)

You were stewing(蒸煮),weren’t you?(你坐立不安,对不对)

I don’t want to this come off the wrong way.but you ‘re a buzz kill(我不想让你误会我,但你真的有点扫兴)

Lady,you got a lot of nerve.(小姐,你脸皮可真够厚啊)

Oh,don’t play victim with me (别跟我装可怜)

Who knew you were insightful?(谁知道你洞察力这么敏锐?)

End of dicussion.(没得商量)

Fine,we can improvise(临时准备)(没事,我们可以现在做)sesame 芝麻

Zip it (闭嘴) spinach(菠菜) mucus(鼻涕) jeopardize (危害)

You scared me half to death

Bail (保释) I ‘m not attracted to you (我对你没兴趣) snitch(告密者,长舌妇)

Stop being so insensitive(别这么麻木不仁的)

He was once molested by a clown (他小时候被一个小丑猥亵过,molest 调戏)

There is a ritual my friend observed for years.(几年来,我的朋友都有个惯例)(observe:观察;遵守;评说)Random chitchat ,nothing specific(闲聊而已,没什么特别)

But I wouldn’t bail(保释) on you if it weren’t important.(若非事出紧急,我不会放你鸽子的)

Cherub (小天使;胖娃娃) penmanship 书法

You know I have excellent penmanship (你知道我写得一手好字)

Don’t you dare throw your calligraphy skills in my face when you know I’m at low point.?

你竟然敢在我心情最糟的时候把你的书法拿出来炫。

You’re doomed.(你完蛋了)

I got a theory as to why all this bad stuff has happened to us ?(我知道我们为什么会这么倒霉了)

Karma(因缘,因果报应) It’s karma 都是报应

The universe is telling us to start being better people.宇宙在冥冥之中教导我们应该从善

Ransom 敲诈;勒索 Am I asking for ransom?我要敲诈么? Imperative 命令

I think you are stronger than you give yourself credit for.你比自己想象的要坚强。

You are a mess!你是个大麻烦

If I don’t start standing up for myself,I’m doomed.如果我现在不挺起胸膛维护自己的尊严,我就完蛋了。

You treat me like a child ,I’ve had it.你把我当作孩子,我受够了。(have had it,受够了,忍无可忍了

It’s a chunk ice ,you drama queen.(不过是一块冰,别小题大作) mum 菊花

I don’t think you’ve thought this through.我想你没搞清楚。Snappy 爽快的

But if I turn up dead,you have no alibi(如果我突然死了,你又没有不在场证明)(alibi,犯罪现场)

I did a bang-up job .我干的棒极了。Bang-up 极好的

At this joyous and festive occasion,please join hands.在这欢乐喜庆的时刻,请牵手。

Sassy 无礼的;失礼的,厚脸皮的,时髦的

I’m gonna have a nice bubble bath with my wife.我要跟我的老婆鸳鸯浴。Joyride兜风

Spruce up 打扮整齐 conversation has a flow.就这样聊起来了。

You withered old mooch你这个老叫花子

How much of her crap do I have to put up with?我还要忍他多久?

They’re kicking us out.他们要赶我们走

I need you to rub my feet,they are sore.脚好酸,你得帮我揉揉脚。

You are the meanest person I know .你是我见过最坏的人。

You just keep doing your job,and I’ll keep doing mine.你做你该做的,我做我该做的。

Let me take half.让我分一半。It was banter.那只是个玩笑。

You treat xiao-mei like dirt.你虐待小梅。

Wow,you certainy devoured the ice cream.你简直是把冰淇淋囫囵吞下去。

Hideous 骇人听闻的;可怕的;丑恶的

I know he matches the drapes.我知道他和窗帘很配。Rearview mirror后视镜

You don’t need to whisper.你不必小声说话。Neurology神经学 spinal cord 骨髓

The body is unusually well-preserved because it was buried in clay .

因为被埋在泥里,尸体保存完好

Trauma 外伤 take a deep breath 深吸一口气

Whose side are you on ?你到底站在哪一边? I’m on the side of love.我站在爱情这一边。

Wouldn’t you like to make some reciprocal gesture?不来点其他的表示吗?reciprocal 互惠的;相应的 suck it up 忍忍吧 get a grip 手下留情

We are gathered here together in the sight of god .我们相聚在上帝面前 matrimony 结婚

That’s a masculine name .多有阳刚气的的名字啊。

相关文档
最新文档