《卜算子·咏梅》(两首)

合集下载

八年级语文下册《卜算子-咏梅(宋-陆游)》 古诗词赏析、译文及考题分析

八年级语文下册《卜算子-咏梅(宋-陆游)》 古诗词赏析、译文及考题分析

八年级语文下册《卜算子·咏梅(宋·陆游)》古诗词赏析、译文及考题分析【原文】驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更着风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

【译文】驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。

暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,被碾作泥,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

【赏析】《卜算子·咏梅》以清新的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的坚贞不屈,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱。

那时陆游正处在人生的低谷,他的主战派士气低落,因而十分悲观,整首词十分悲凉,尤其开头渲染了一种冷漠的气氛和他那不畏强权的精神。

上片写梅花的遭遇:它植根的地方,是荒凉的驿亭外面,断桥旁边。

驿亭是古代传递公文的人和行旅中途歇息的处所。

加上黄昏时候的风风雨雨,这环境被渲染得多么冷落凄凉!写梅花的遭遇,也是作者自写被排挤的政治遭遇。

在词的上阕中,作者着力渲染梅的落寞凄清、饱受风雨之苦的情形。

从艺术手法说,写愁时作者没有用诗人、词人们那套惯用的比喻手法,把愁写得像这像那,而是用环境、时光和自然现象来烘托。

下阕写梅花的灵魂及生死观。

托物言志,表现出陆游性格孤高,决不与争宠邀媚、阿谀逢迎之徒为伍的品格和不畏谗毁、坚贞自守的傲骨。

【主题】此词以梅花自况,咏梅的凄苦以泄胸中抑郁,感叹人生的失意坎坷;赞梅的精神又表达了青春无悔的信念以及对自己爱国情操及高洁人格的自许。

【写法】纵观全词,诗人以物喻人,托物言志,巧借饱受摧残、花粉犹香的梅花,比喻自己虽终生坎坷,绝不媚俗的忠贞,这也正像他在一首咏梅诗中所写的“过时自合飘零去,耻向东君更气怜”。

陆游以他饱满的爱国热情,谱写了一曲曲爱国主义诗篇,激励了并激励着一代又一代人,真可谓“双鬓多年作雪,寸心至死如丹”。

卜算子·咏梅的诗意四年级下册

卜算子·咏梅的诗意四年级下册

卜算子咏梅诗意《卜算子·咏梅》有两首著名的,一首是毛主席写的,一首是南宋诗人陆游写的。

一.毛主席《卜算子·咏梅》诗意:风雨将春天送走了,飞雪又把春光迎来。

正是悬崖结下百丈冰柱的时节,但仍然有花枝俏丽竞放。

俏丽但不掠春光之美,只是把春天的消息来报告。

等到满山遍野开满鲜花之时,梅花却在花丛中欢笑。

二.陆游《卜算子·咏梅》诗意:驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。

暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

陆游写的卜算子咏梅的诗意鉴赏:驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

这是陆游一首咏梅的词,其实也是陆游自己的咏怀之作。

上片写梅花的遭遇:它植根的地方,是荒凉的驿亭外面,断桥旁边。

驿亭是古代传递公文的人和行旅中途歇息的处所。

加上黄昏时候的风风雨雨,这环境被渲染得多么冷落凄凉!写梅花的遭遇,也是作者自写被排挤的政治遭遇。

下片写梅花的品格:一任百花嫉妒,我却无意与它们争春斗艳。

即使凋零飘落,成泥成尘,我依旧保持着清香。

末两句即是《离骚》“不吾知其亦已兮,苟余情其信芳”,“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”的精神。

比王安石咏杏:“纵被东风吹作雪,绝胜南陌碾成尘”之句用意更深沉。

陆游一生的政治生涯:早年参加考试被荐送第一,为秦桧所嫉;孝宗时又为龙大渊、曾觌一群小人所排挤;在四川王炎幕府时要经略中原,又见扼于统治集团,不得遂其志;晚年赞成韩侂胄北伐,韩侂胄失败后被诬陷。

我们读他这首词,联系他的政治遭遇,可以看出它是他的身世的缩影。

词中所写的梅花是他高洁的品格的化身。

唐宋文人尊重梅花的品格,与六朝文人不同。

但是象林和靖所写的“暗香、疏影”等名句,都只是高人、隐士的情怀;虽然也有一些作家借梅花自写品格的,但也只能说:“原没春风情性,如何共,海棠说。

陆游《卜算子·咏梅》原文及翻译

陆游《卜算子·咏梅》原文及翻译

陆游《⼘算⼦·咏梅》原⽂及翻译陆游《⼘算⼦·咏梅》原⽂及翻译 《⼘算⼦·咏梅》是南宋爱国诗⼈陆游创作的⼀⾸词,这⾸词以清新的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了⾃⼰的坚贞不屈,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱。

《⼘算⼦·咏梅》原⽂ 《⼘算⼦ 驿外断桥边,寂寞开⽆主。

已是黄昏独⾃愁,更著风和⾬。

⽆意苦争春,⼀任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有⾹如故。

《⼘算⼦《⼘算⼦·咏梅》翻译 驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,⽆⼈过问。

暮⾊降临,梅花⽆依⽆靠,已经够愁苦了,却⼜遭到了风⾬的摧残。

梅花并不想费尽⼼思去争艳⽃宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,成为泥⼟,被碾作尘⼟了,梅花依然和往常⼀样散发出缕缕清⾹。

《⼘算⼦《⼘算⼦·咏梅》注释 ⑴⼘(bǔ)算⼦·咏梅:选⾃吴⽒双照楼影宋本《渭南词》卷⼆。

⑵⼘算⼦:为词牌名。

相传是借⽤唐代诗⼈骆宾王的绰号。

骆宾王写诗好⽤数字取名,⼈称“⼘算⼦”。

⼭⾕词“似扶著,卖⼘算”,取卖⼘算命的意思。

⑶驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

驿:驿站,古代传递政府⽂书的⼈中途换马匹休息、住宿的地⽅。

⑷断桥:残破的桥。

⼀说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹⽽设簖之处所建之桥。

⑸寂寞:孤单冷清。

⑹⽆主:⽆⼈过问,⽆⼈欣赏。

⑺著(zhuó):同“着”,这⾥是遭受的意思。

更著:⼜遭到。

⑻⽆意:不想,没有⼼思。

⾃⼰不想费尽⼼思去争芳⽃艳。

成忠⾂⽑体书风咏梅摘句 ⑼苦:尽⼒,竭⼒。

⑽争春:与百花争奇⽃艳。

此指争权。

⑾⼀任:任凭。

⑿群芳:群花、百花。

隐指权⾂、⼩⼈。

⒀妒(dù):嫉妒。

⒁零落:凋谢。

⒂碾(niǎn):轧碎。

⒃作尘:化作灰⼟。

⒄⾹如故:⾹⽓依旧存在。

《⼘算⼦·咏梅》赏析 《⼘算⼦ 这⾸《⼘算⼦》以“咏梅”为题,咏物寓志,表达了⾃⼰孤⾼雅洁品格。

毛主席《卜算子-咏梅》原文、译文及赏析—小学必读

毛主席《卜算子-咏梅》原文、译文及赏析—小学必读

毛主席《卜算子-咏梅》原文、译文及赏析—小学必读原文:卜算子·咏梅毛泽东〔近现代〕风雨送春归,飞雪迎春到。

已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。

俏也不争春,只把春来报。

待到山花烂漫时,她在丛中笑。

译文:风雨将春天送走了,飞雪又把春光迎来。

正是悬崖结下百丈冰柱的时节,但仍然有花枝俏丽竞放。

俏丽但不掠春光之美,只是把春天的消息来报告。

等到满山遍野开满鲜花之时,梅花却在花丛中欢笑。

注释:冰:形容极度寒冷。

丛中笑:百花盛开时,感到欣慰和高兴。

犹:还,仍然。

俏:俊俏,美好的样子;(此处既能表现梅花的俏丽,又能表现革命者面对困难坚强不屈的美好情操。

)烂漫:颜色鲜明而美丽。

(文中指花全部盛开的样子)创作背景:1960年6月,在罗马尼亚首都布加勒斯特召开共产党和工人党代表会议,苏共代表团和中共代表团发生激烈争论。

会后,苏联撤走在华的全部专家,撕毁几百个协定和合同,停止供应重要设备。

当时,以美国为首的西方国家一直对华经济封锁。

苏联的严重措施,实际上断绝了中国从国外获取先进技术装备的正常渠道。

与此同时,中国正处在三年困难时期,正经历着前所未有的严峻考验。

在严重困难面前,毛泽东始终保持着中华民族大无畏的气概顶住了大国沙文主义的压力。

中国人民独立自主、自力更生的精神,赢得了普遍的赞誉。

1961年12月,毛泽东在广州,为即将召开的中共中央扩大的工作会议做准备。

他读了陆游的《卜算子·咏梅》,感到文辞好;但意志消沉,只可借其形,不可用其义,于是他再续一首与陆游的词风格不同的咏梅词,目的主要是鼓励大家蔑视困难,敢于战胜困难。

此词最早发表于1963年12月人民文学出版社出版的《毛主席诗词》。

鉴赏:此词塑造了梅花俊美而坚韧不拔的形象,鼓励人们要有威武不屈的精神和革命到底的乐观主义精神。

上阕主要写梅花傲寒开放的美好身姿,描绘梅花的美丽、积极与坚贞;下阕主要写梅花的精神风貌,表现了梅花坚强不屈、不畏寒冷,对春天充满信心和谦虚的风格。

《卜算子咏梅》原文及翻译赏析

《卜算子咏梅》原文及翻译赏析

《⼘算⼦咏梅》原⽂及翻译赏析1 ⼘算⼦·咏梅 驿外断桥边,寂寞开⽆主。

已是黄昏独⾃愁,更著风和⾬。

⽆意苦争春,⼀任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有⾹如故。

古诗简介 《⼘算⼦·咏梅》是南宋爱国诗⼈陆游创作的⼀⾸词,这⾸词以清新的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了⾃⼰的坚贞不屈,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱。

那时陆游正处在⼈⽣的低⾕,他的主战派⼠⽓低落,因⽽⼗分悲观,整⾸词⼗分悲凉,尤其开头渲染了⼀种冷漠的⽓氛和他那不畏强权的精神。

尔后,⽑泽东⼜作⼀⾸,当成赞颂中国名族的精神,同时也赞颂了梅花的精神。

翻译/译⽂ 驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,⽆⼈过问。

暮⾊降临,梅花⽆依⽆靠,已经够愁苦了,却⼜遭到了风⾬的摧残。

梅花并不想费尽⼼思去争艳⽃宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,成为泥⼟,被碾作尘⼟了,梅花依然和往常⼀样散发出缕缕清⾹。

注释 ⑴⼘(bǔ)算⼦·咏梅:选⾃吴⽒双照楼影宋本《渭南词》卷⼆。

⑵⼘算⼦:为词牌名。

相传是借⽤唐代诗⼈骆宾王的绰号。

骆宾王写诗好⽤数字取名,⼈称“⼘算⼦”。

⼭⾕词“似扶著,卖⼘算”,取卖⼘算命的意思。

⑶驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

驿:驿站,古代传递政府⽂书的⼈中途换马匹休息、住宿的地⽅。

⑷断桥:残破的桥。

⼀说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹⽽设簖之处所建之桥。

⑸寂寞:孤单冷清。

⑹⽆主:⽆⼈过问,⽆⼈欣赏。

⑺著(zhuó):同“着”,这⾥是遭受的意思。

更著:⼜遭到。

⑻⽆意:不想,没有⼼思。

⾃⼰不想费尽⼼思去争芳⽃艳。

成忠⾂⽑体书风咏梅摘句 ⑼苦:尽⼒,竭⼒。

⑽争春:与百花争奇⽃艳。

此指争权。

⑾⼀任:任凭。

⑿群芳:群花、百花。

隐指权⾂、⼩⼈。

⒀妒(dù):嫉妒。

⒁零落:凋谢。

⒂碾(niǎn):轧碎。

⒃作尘:化作灰⼟。

⒄⾹如故:⾹⽓依旧存在。

赏析/鉴赏 这⾸《⼘算⼦》以“咏梅”为题,咏物寓志,表达了⾃⼰孤⾼雅洁品格。

陆游《卜算子·咏梅》宋词译文及鉴赏答案

陆游《卜算子·咏梅》宋词译文及鉴赏答案

陆游《卜算子·咏梅》宋词译文及鉴赏答案《卜算子·咏梅》作者:陆游驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

《卜算子·咏梅》【注释】①驿yi去声):驿站。

(古代大路上的交通站。

这句写的是幽僻无人来往的地方。

②寂寞:冷清。

无主:没有人过问。

③更著:又加上。

④无意:不想。

自己不想费尽心思去争芳斗艳。

⑤一任:任凭,不在乎。

完全听凭百花去妒忌吧。

⑥群芳:普通的花卉,此处喻指政界中的群小。

⑦碾(nian上声):轧碎。

⑧作尘:变成灰土。

⑨香如故:香气还是照旧不消失。

《卜算子·咏梅》【译文】驿站外的断桥边,寂寞地开放。

已是黄昏时刻,她独自愁思,更加还有风雨摧残。

她花开在百花之先,并非有意苦苦地争夺春光,听凭着群芳心生嫉妒。

即使零落成泥,清香却如故。

《卜算子·咏梅》【讲解】古来的咏物诗词有两种:一种本意就在于刻画歌咏的对象;一种是借歌咏的对象作为比拟和象征,寄托另外的寓意和感情。

这首咏梅词属于后一种。

作者采取拟人化的手法,用梅花比喻自己,借以表现他的信念和品格。

词的上片写梅花的处境。

作者所歌咏的梅,不是游人云集的园林中的梅,也不是文人雅士庭院中的梅,她是生长在穷乡僻壤的一株无人理睬的野梅。

“驿外断桥边”,这就是她生长的地方。

“驿”是驿站。

驿站本来就已经远离繁华的城市,而这株梅树还不属于这个驿站,她生长在驿站之外的一个断桥旁边。

桥断而没有修,可见那里的荒凉偏僻了。

自然,她只能“寂寞开无主”。

她孤单一株,自开自落,没有人观赏,也没有人养护。

这里使用了“寂寞”这个形容人的感觉的词语,就是把梅当作人来描写的。

“无主”是没有人过问的意思。

“已是黄昏独自愁,更著风和雨”。

”著[zhuó]”,加上的意思。

黄昏的降临和自己的无依无靠,已经使她陷于愁苦之中。

然而,她的苦况并不是到此为止,她又遭到了风吹雨打的摧残。

两首《咏梅》

两首《咏梅》
《卜算子·咏梅》


字务观,号放翁,越州山阴(今浙 江绍兴)人,南宋伟大的爱国主义 诗人。
是南宋著名的爱国词人,字务观,号放翁,生活 在日益衰败的南宋时代。他一贯主张抗金收复失地, 是坚定的主战派,屡遭主和派的打击,因而情绪愤 懑抑郁。他的这首词就表现了这一情绪
卜算子 咏梅 陆游
驿外断桥边, 寂寞开无主。 已是黄昏独自愁, 更著风和雨。 无意苦争春, 一任群芳妒。 零落成泥辗作尘, 只有香如故。
简析
词分上、下两阕。
上阕写梅花凌寒开放。
头两句叙述季节的变化,交代梅花开放的背景。春夏秋冬循环往 复是自然界的变化规律,但是词人的叙写却耐人寻味。在作者的心 中春天离开,时间是那么地短(“春归” “春到”)。联系时代背 景和作者的身份看,可以理解为这里的“春归” “春到”象征着政 治形势的变化发展。在词人看来,革命的形势,虽然有“风雨送春 归”的曲折,但“飞雪迎春到”毕竟是主流。“飞雪”也就是严冬 之时,“飞雪迎春到”也体现了词人对形势发展的预测和对胜利充 满信心。“已是悬崖百丈冰”,承“飞雪”,将严寒写得更为具体, 形象地表现梅花开放的冰雪环境,运用衬托的手法突出梅花在这样 百丈坚冰的时节的难能可贵。这样,“犹有花枝俏”一句就格外醒 目:梅花不但在这样严寒的季节开放,而且开放得特别俏丽。以冰 雪衬托梅花,以梅花象征革命者。“俏”字用得好,它既能表现梅 花的俏丽,又能象征革命者面对困难坚强不屈的美好情操。
小结
词的上阕着重写梅花傲寒开放的美好身姿,下阕着重写梅 花的精神品格,由外而内地表现了梅花不畏严寒、品格高尚的 动人形象。
默读诗文 整体感知
1、作者歌颂梅花的高贵品质是为什么提到春天?
以春天为线索展示了诗人对形势 发展的预测和充满胜利的信心。以梅花的

《卜算子·咏梅》原文及翻译

《卜算子·咏梅》原文及翻译

《卜算子·咏梅》原文及翻译《卜算子·咏梅》原文及翻译《卜算子·咏梅》是南宋爱国诗人陆游创作的一首词,这首词以清新的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的坚贞不屈,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱。

那时陆游正处在人生的低谷,他的主战派士气低落,因而十分悲观,整首词十分悲凉,尤其开头渲染了一种冷漠的气氛和他那不畏强权的精神。

下面我们来看看《卜算子·咏梅》原文及翻译。

《卜算子·咏梅》原文驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

《卜算子·咏梅》翻译驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。

暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,成为泥土,被碾作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

《卜算子·咏梅》注释⑴卜(bǔ)算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。

⑵卜算子:为词牌名。

相传是借用唐代诗人骆宾王的绰号。

骆宾王写诗好用数字取名,人称“卜算子”。

山谷词“似扶著,卖卜算”,取卖卜算命的意思。

⑶驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

驿:驿站,古代传递政府文书的人中途换马匹休息、住宿的地方。

⑷断桥:残破的桥。

一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

⑸寂寞:孤单冷清。

⑹无主:无人过问,无人欣赏。

⑺著(zhuó):同“着”,这里是遭受的意思。

更著:又遭到。

⑻无意:不想,没有心思。

自己不想费尽心思去争芳斗艳。

成忠臣毛体书风咏梅摘句⑼苦:尽力,竭力。

⑽争春:与百花争奇斗艳。

此指争权。

⑾一任:任凭。

⑿群芳:群花、百花。

隐指权臣、小人。

⒀妒(dù):嫉妒。

⒁零落:凋谢。

⒂碾(niǎn):轧碎。

⒃作尘:化作灰土。

⒄香如故:香气依旧存在。

《卜算子·咏梅》(两首)

《卜算子·咏梅》(两首)
消息向人报告。等到山花灿烂开满山野,
群芳妒。零落成泥碾作 尘,只有香如故。
丛中笑。
那梅花早已隐在花丛中露出微笑。
百花的嫉妒不满。凋零的花瓣落在地上, 被车轮碾碎,却仍旧散发缕缕清香。

藐视困难、乐观地笑 功成身退、谦逊地笑
香如故
坚贞不屈
乐观向上 谦逊无私
比较阅读:
比较一下这两处梅花在内容 及思想感情表达上有什么异同?
情感体会,构思两幅不同画面,并谈谈你的构思理由。
开无主。已是黄昏独自
愁,更著风和雨。
美丽寂寞 孤芳自赏
仍然有梅花盛开,花枝俏丽。
悲伤,更何况加上狂风骤雨。

迎着风雪 傲然开放
不畏困难 积极乐观

低沉忧郁
【毛泽东】
【陆 游】
俏丽的梅花不与桃李争春,只是把春天的
俏也不争春,只把春来
无意苦争春,一任
从不在争奇斗艳上费心思,也不理睬
报。待到山花烂漫时,她在
花 中 四 君 子
岁寒三友
(两 首)
卜 算 子 咏 梅 ·
【 毛 泽 东 】
山 花 烂 漫 时 ︐ 她 在 丛 中 笑 。
俏 也 不 争 春 ︐ 只 把 春 来 报 ︒ 待 到
悬 崖 百 丈 冰 ︐ 犹 有 花 枝 俏 ︒
风 雨 送 春 归 ︐ 飞 雪 迎 春 到 ︒ 已 是
卜算子· 咏梅
结合写作背景,思考作者写梅花为了表现什么?
卜算子· 咏梅
【毛泽东】
卜算子· 咏梅 【陆 游】
驿外断桥边,寂寞
远离驿站那残破的断桥边,梅花寂 寞
风风雨雨刚把春天送走,漫天大雪又把
风雨送春归,飞雪迎
春到。已是悬崖百丈冰, 犹有花枝俏。

陆游的卜算子咏梅原文及翻译

陆游的卜算子咏梅原文及翻译

陆游的卜算子咏梅原文及翻译陆游的卜算子咏梅原文及翻译《卜算子·咏梅》是南宋词人陆游创作的一首词。

那么,下面是小编给大家整理收集的陆游的卜算子咏梅原文及翻译,供大家阅读参考。

原文卜算子·咏梅宋代:陆游驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

词句注释⑴卜算子:词牌名,又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》,双调四十四字,上下片各两仄韵。

⑵驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

驿,驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。

断桥:残破的桥。

一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

⑶无主:自生自灭,无人照管和玩赏。

⑷更:又,再。

著(zhuó):同“着”,遭受,承受。

⑸苦:尽力,竭力。

争春:与百花争奇斗艳。

⑹一任:全任,完全听凭。

群芳:群花,这里借指苟且偷安的主和派。

⑺碾(niǎn):轧烂,压碎。

作尘:化作灰土。

⑻香如故:香气依旧存在。

故:指花开时。

翻译驿亭之外的断桥边,梅花自开自落,无人理睬。

暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

梅花并不想费尽心思去争芳斗艳,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

赏析这首《卜算子》以“咏梅”为题,咏物寓志,表达了自己孤高雅洁的志趣。

这正和独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖的濂溪先生(周敦颐)以莲花自喻一样,作者亦是以梅花自喻。

陆游曾经称赞梅花“雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚”(《落梅》)。

梅花如此清幽绝俗,出于众花之上,可是“如今”竟开在郊野的驿站外面,破败不堪的“断桥”,自然是人迹罕至、寂寥荒寒、梅花也就倍受冷落了。

从这一句可知它既不是官府中的梅,也不是名园中的梅,而是一株生长在荒僻郊外的“野梅”。

它既得不到应有的护理,更谈不上会有人来欣赏。

随着四季的'代谢,它默默地开了,又默默地凋落了。

陆游《卜算子·咏梅》原文、译文

陆游《卜算子·咏梅》原文、译文

陆游《卜算子·咏梅》原文、译文陆游《卜算子·咏梅》原文、译文【作品简介】《卜算子·咏梅》由陆游创作,被选入《宋词三百首》。

这首词以梅喻人,人阕写梅的处境和遭遇:寂寞无主,还要加上风雨催逼!下阕写梅的气节操守:无意争春,即便是零落成泥,依然保持那一份清香!我们从梅花的命运与品格中不仅可看到词人仕途坎坷的身影,而且读出词人像梅花般冰清玉洁的精神世界。

【原文】《卜算子·咏梅》作者:陆游驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

【注释】①驿yi 去声):驿站。

(古代大路上的交通站。

这句写的是幽僻无人来往的地方。

②寂寞:冷清。

无主:没有人过问。

③更著:又加上。

④无意:不想。

自己不想费尽心思去争芳斗艳。

⑤一任:任凭,不在乎。

完全听凭百花去妒忌吧。

⑥群芳:普通的花卉,此处喻指政界中的群小。

⑦碾(nian 上声):轧碎。

⑧作尘:变成灰土。

⑨香如故:香气还是照旧不消失。

【译文】驿站外的断桥边,寂寞地开放。

已是黄昏时刻,她独自愁思,更加还有风雨摧残。

她花开在百花之先,并非有意苦苦地争夺春光,听凭着群芳心生嫉妒。

即使零落成泥,清香却如故。

【讲解】古来的咏物诗词有两种:一种本意就在于刻画歌咏的对象;一种是借歌咏的对象作为比拟和象征,寄托另外的寓意和感情。

这首咏梅词属于后一种。

作者采取拟人化的手法,用梅花比喻自己,借以表现他的信念和品格。

词的上片写梅花的处境。

作者所歌咏的梅,不是游人云集的园林中的梅,也不是文人雅士庭院中的梅,她是生长在穷乡僻壤的一株无人理睬的野梅。

“驿外断桥边”,这就是她生长的地方。

“驿”是驿站。

驿站本来就已经远离繁华的城市,而这株梅树还不属于这个驿站,她生长在驿站之外的一个断桥旁边。

桥断而没有修,可见那里的荒凉偏僻了。

自然,她只能“寂寞开无主”。

她孤单一株,自开自落,没有人观赏,也没有人养护。

这里使用了“寂寞”这个形容人的感觉的词语,就是把梅当作人来描写的。

陆游卜算子咏梅原文及翻译

陆游卜算子咏梅原文及翻译

陆游卜算子咏梅原文及翻译陆游一生酷爱梅花,写有大量歌咏梅花的。

而这一首咏梅的词,也是陆游自己的咏怀之作。

全诗如下:卜算子·咏梅驿外断桥边,孤独开无主。

已就是黄昏独自恨,更着风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

【注解】①卜(bǔ)算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。

“卜算子”是词牌名。

又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》《缺月挂疏桐》等。

万树《词律》卷三《卜算子》:“毛氏云:‘骆义鸟(骆宾王)诗用数名,人谓为“卜算子”,故牌名取之。

’按山谷词,‘似扶著卖卜算’,盖取义以今卖卜算命之人也。

”②驿(yì)外:指荒凉、冷清之地。

驿:驿站,可供驿马或官吏中途歇息的专用建筑。

③断桥:残破的桥。

一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

④孤独:孤独冷清。

【译文】驿站之外的断桥边,梅花孤独孤独地淡淡的了花,无人过问。

暮色来临,梅花无依无靠,已经够忧愁了,却又遭了风雨的蹂躏。

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

【赏析】这首《卜算子》以“咏梅”为题,这正和独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖”的濂溪先生(周敦颐)以莲花自喻一样,作者亦是以梅花自喻。

陆游曾经称赞梅花“雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚”(《落梅》)。

梅花如此清幽绝俗,出于众花之上,可是如今竟开在郊野的驿站外面,破败不堪的“ 断桥”,自然是人迹罕至、寂寥荒寒、梅花也就倍受冷落了。

从这一句可知它既不是官府中的梅,也不是名园中的梅,而是一株生长在荒僻郊外的“野梅”。

它既不能获得理应的护理,更谈不上可以有人去观赏。

随着四季的新陈代谢,它默默地上开了,又默默地凋零了。

它孑然一身,四顾茫然——存有屈节一刘呢,它可是私有地的梅呵。

“孤独开无主”这一句,词人将自己的感情蕴含在客观景物之中,首句就是景语,这句已就是情语了。

《卜算子·咏梅》原文及译文

《卜算子·咏梅》原文及译文

《卜算子·咏梅》原文及译文《卜算子·咏梅》原文及译文陆游一生酷爱梅花,写有大量歌咏梅花的诗,歌颂梅花傲霜雪,凌寒风,不羡富贵的高贵品格。

下面是小编整理的《卜算子·咏梅》原文及译文,希望对大家有帮助!《卜算子·咏梅》原文及译文篇1卜算子·咏梅宋代:陆游驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

译文驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。

暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

注释①卜(bǔ)算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。

“卜算子”是词牌名。

又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》《缺月挂疏桐》等。

万树《词律》卷三《卜算子》:“毛氏云:‘骆义鸟(骆宾王)诗用数名,人谓为“卜算子”,故牌名取之。

’按山谷词,‘似扶著卖卜算’,盖取义以今卖卜算命之人也。

”②驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

驿:驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。

③断桥:残破的桥。

一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

④寂寞:孤单冷清。

⑤无主:自生自灭,无人照管和玩赏。

⑥更:副词,又,再。

著(zhuó):同“着”,遭受,承受。

更著:又遭到。

⑦无意:不想,没有心思。

自己不想费尽心思去争芳斗艳。

⑧苦:尽力,竭力。

⑨争春:与百花争奇斗艳。

此指争权。

⑩一任:全任,完全听凭;一:副词,全,完全,没有例外。

任:动词,任凭。

群芳:群花、百花。

百花,这里借指诗人政敌──苟且偷安的主和派。

妒(dù):嫉妒。

零落:凋谢,陨落。

碾(niǎn):轧烂,压碎。

作尘:化作灰土。

香如故:香气依旧存在。

《卜算子·咏梅》原文及译文篇2原文阅读:驿外断桥边,寂寞开无主。

毛泽东《卜算子·咏梅》原诗、翻译、赏析、阅读训练附答案

毛泽东《卜算子·咏梅》原诗、翻译、赏析、阅读训练附答案

毛泽东?卜算子·咏梅?原诗、翻译、赏析、阅读训练附答案【原文】:卜算子·咏梅毛泽东读陆游咏梅词,反其意而用之。

风雨送春归,飞雪迎春到。

已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。

俏也不争春,只把春来报。

待到山花烂漫时,她在丛中笑。

【翻译】:风风雨雨把冬天送走了,漫天飞雪又把春天迎来。

悬崖已结百丈尖冰,但梅花依然傲雪俏丽竞放。

梅花她虽然美丽但不与桃李争艳比美,只是把春天消息来报。

等到满山遍野开满鲜花之时,她却在花丛中笑。

【赏析】:?卜算子·咏梅?是毛泽东读陆游同题词,反其意而作。

写梅花的美丽、积极、坚贞,不是愁而是笑,不是孤傲而是具有新时代革命者的操守与傲骨。

结合毛泽东这首词的写字背景看,词人如此地刻画梅花的形象,是有深刻的政治寓意的。

当时正值我国遭受三年自然灾害,原苏联领导人有挑起中苏论战,对中国施加政治上的、经济上的、军事上的压力,内忧外困,共和国受到了严峻的考验。

“已是悬崖百丈冰〞正是当时政治环境的象征。

作为中国共产党的领袖毛泽东,写这首词本是托梅寄志,说明中国共产党人的决心,在险恶的环境下决不屈服,勇敢地迎接挑战,直到取得最后胜利。

虽然“已是悬崖百丈冰〞,但“犹有花枝俏〞--中国共产党就是傲霜斗雪的梅花。

就是那俏丽的“花枝〞。

下片,作者把梅花喻为报春的使者,进一步热情礼赞。

英国诗人雪莱在?西风颂?中唱到:“严冬已经来临,春天还会遥远吗?〞严冬中怒放的梅花,正是报春的最早使者,“俏也不争春,只把春来报〞,这种无私五欲的品性,使梅花的形象更为饱满。

最后,词人以“待到山花烂漫时,她在丛中笑〞作结,将词的境界推向更高一层。

春天来临了,人间充满了柔和温暖的气息,悬崖上终于山花烂漫,一片绚丽。

梅花以自己的热诚迎来了灿烂的春天。

此时,原来一枝独秀,傲然挺拔的梅花,没有丝毫的妒意,却很欣慰安祥地隐于烂漫的春色之中。

“丛中笑〞三字,以传神之笔写出了梅花与山花共享春光的喜悦,特别是“笑〞字,写出了梅花的神韵--既谦逊脱俗、又豁达大度的精神风采,极大升华了词的艺术境界。

《卜算子咏梅》原文及翻译赏析

《卜算子咏梅》原文及翻译赏析

《卜算子咏梅》原文及翻译赏析《卜算子咏梅》原文及翻译赏析《卜算子咏梅》原文及翻译赏析1卜算子·咏梅驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

古诗简介《卜算子·咏梅》是南宋爱国诗人陆游创作的一首词,这首词以清新的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的坚贞不屈,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱。

那时陆游正处在人生的低谷,他的主战派士气低落,因而十分悲观,整首词十分悲凉,尤其开头渲染了一种冷漠的气氛和他那不畏强权的精神。

尔后,毛泽东又作一首,当成赞颂中国名族的精神,同时也赞颂了梅花的精神。

翻译/译文驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。

暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,成为泥土,被碾作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

注释⑴卜(bǔ)算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。

⑵卜算子:为词牌名。

相传是借用唐代诗人骆宾王的绰号。

骆宾王写诗好用数字取名,人称“卜算子”。

山谷词“似扶著,卖卜算”,取卖卜算命的意思。

⑶驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

驿:驿站,古代传递政府文书的人中途换马匹休息、住宿的地方。

⑷断桥:残破的桥。

一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

⑸寂寞:孤单冷清。

⑹无主:无人过问,无人欣赏。

⑺著(zhuó):同“着”,这里是遭受的意思。

更著:又遭到。

⑻无意:不想,没有心思。

自己不想费尽心思去争芳斗艳。

成忠臣毛体书风咏梅摘句⑼苦:尽力,竭力。

⑽争春:与百花争奇斗艳。

此指争权。

⑾一任:任凭。

⑿群芳:群花、百花。

隐指权臣、小人。

⒀妒(dù):嫉妒。

⒁零落:凋谢。

⒂碾(niǎn):轧碎。

⒃作尘:化作灰土。

⒄香如故:香气依旧存在。

卜算子·咏梅原文及赏析

卜算子·咏梅原文及赏析

卜算子·咏梅原文及赏析卜算子·咏梅原文及赏析《卜算子·咏梅》是南宋词人陆游创作的一首词。

这是一首咏梅词,上片集中写了梅花的困难处境,下片写梅花的灵魂及生死观。

以下是小编为大家整理的卜算子·咏梅原文及赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。

「原文」驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

「翻译」驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。

暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

「注释」卜(bǔ)算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。

卜算子:为词牌名。

《词律》以为调名取义于“卖卜算命之人”。

又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》《缺月挂疏桐》等。

相传是借用唐代诗人骆宾王的绰号。

骆宾王写诗好用数字取名,人称“卜算子”。

山谷词“似扶著,卖卜算”,取卖卜算命的意思。

说明:双调,44字,前后阕各两仄韵,各22字,上去通押。

也有一体单押入声韵。

(仄)仄仄平平,(仄)仄平平仄。

(仄)仄平平仄仄平,(仄)仄平平仄。

驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

驿:驿站,古代传递政府文书的人中途换马匹休息、住宿的地方。

断桥:残破的桥。

一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

寂寞:孤单冷清。

无主:无人过问,无人欣赏。

著(zhuó):同“着”,这里是遭受的意思。

更著:更加受到。

无意:不想,没有心思。

自己不想费尽心思去争芳斗艳。

苦:尽力,竭力。

争春:与百花争奇斗艳。

此指争权。

一任:任凭。

群芳:群花、百花。

隐指权臣、小人。

妒(dù):嫉妒。

零落:凋谢。

碾(niǎn):轧碎。

作尘:化作灰土。

香如故:香气依旧存在。

「赏析」这首《卜算子》以“咏梅”为题,咏物寓志,表达了自己孤高雅洁的志趣。

卜算子 咏梅古诗意思解释

卜算子 咏梅古诗意思解释

卜算子咏梅古诗意思解释《卜算子·咏梅》是南宋词人陆游创作的一首词。

这是一首咏梅词,上片集中写了梅花的困难处境,下片写梅花的灵魂及生死观。

词人以物喻人,托物言志,以清新的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己虽终生坎坷却坚贞不屈,达到了物我融一的境界,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱。

一、作品原文卜算子⑴·咏梅驿外断桥边⑵,寂寞开无主⑶。

已是黄昏独自愁,更著风和雨⑷。

无意苦争春⑸,一任群芳妒⑹。

零落成泥碾作尘⑺,只有香如故⑻。

二、注释⑴卜算子:词牌名,又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》,双调四十四字,上下片各两仄韵。

⑵驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

驿,驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。

断桥:残破的桥。

一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

⑶无主:自生自灭,无人照管和玩赏。

⑷更:又,再。

著(zhuó):同“着”,遭受,承受。

⑸苦:尽力,竭力。

争春:与百花争奇斗艳。

⑹一任:全任,完全听凭。

群芳:群花,这里借指苟且偷安的主和派。

⑺碾(niǎn):轧烂,压碎。

作尘:化作灰土。

⑻香如故:香气依旧存在。

故:指花开时。

三、白话译文寂寞无主的幽梅,在驿馆外断桥边开放。

已是日落黄昏,她正独自忧愁感伤,一阵阵凄风苦雨,又不停地敲打在她身上。

她完全不想占领春芳,听任百花群艳心怀妒忌将她中伤。

纵然她片片凋落在地,粉身碎骨碾作尘泥,清芬却永留世上。

四、创作背景陆游一生酷爱梅花,将其作为一种精神的载体来倾情歌颂,梅花在他的笔下成为一种坚贞不屈的形象的象征。

联系陆游的生平不难理解,词中的梅花正是作者自身的写照。

陆游的一生可谓充满坎坷。

他出生于宋徽宗宣和七年(1125),正值北宋摇摇欲坠、金人虎视耽耽之时。

不久随家人开始动荡不安的逃亡生涯,“儿时万死避胡兵”是当时的写照,也使他在幼小的心灵深处埋下了爱国的种子。

宋高宗绍兴二十三年(1153),陆游赴临安应进士考试,因其出色的才华被取为第一,但因秦桧的孙子被排在陆游之后,触怒了秦桧,第二年礼部考试时居然被黜免。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
物言志的写作方法,最常 用的有比喻、拟人、象征 等。
漫时,她在丛中笑。 作尘,只有香如故。
那梅花早已隐在花丛中露出微笑。
上,被车轮碾碎,却仍旧散发缕缕清香。
藐视困难、乐观地笑

功成身退、谦逊地笑
香如故
乐观向上 谦逊无私
矢志不渝 坚贞不屈
驿外断桥边,寂寞开无 主。已是黄昏独自愁,更 著风和雨。
无意苦争春,一任群芳 妒。零落成泥碾作尘,只 有香如故。
说一 说:
白梅
元 王冕
冰雪林中著此身, 不同桃李混芳尘。 忽然一夜清香发, 散作乾坤万里春。
早梅
唐·齐己
万木冻欲折,孤根暖独回。 前村深雪里,昨夜一枝开。 风递幽香出,禽窥素艳来。 明年如应律,先发映春台。
要写好这样的文章,
就 “志要向掌托”握物,好言““志物物就品品是””通与与对 物“感品情的”描的写内和在叙联系述。,首表 现先是自物己品的的志主向要和特点意要愿与。 采章自 相 描己 同 述用的的点时托 特志和,物 点向相自言 是和似己志 用意点的法 某愿。志有其向写 一某次要的 物种,以文品 来物品比的拟特或点象为征核某心。种物精品神、 品要能格表、达思自想己、的感意愿情。等托。




·
算 子 咏 梅
【 毛 泽 东 】
烂 漫 时 , 她 在 丛 中 笑。
俏 也 不 争 春 , 只 把 春 来 报 。 待 到
百 丈 冰 , 犹 有 花 枝 俏 。
风 雨 送 春 归 , 飞 雪 迎 春 到 。 已 是
卜算子·咏梅 【陆 游】
驿外断桥边,寂寞开无主。已是 黄昏独自愁,更著风和雨。
迎着风雪

傲然开放
不畏困难 积极乐观
美丽寂寞

孤芳自赏
低沉忧郁
卜算子·咏梅【毛泽东】
卜算子·咏梅【陆游】
俏也不争春,只把 无意苦争春,一任
俏丽的梅花不与桃李争春,只是把春天
从不在争奇斗艳上费心思,也不理
春来报。待到山花烂 群芳妒。零落成泥碾
的消息向人报告。等到山花灿烂开满山野, 睬百花的嫉妒不满。凋零的花瓣落在地
(两 首)
花 中 四 君 子 岁寒三友
c学o习nt目en标t
听诵读,初步理解词的内容,体会词中的感情。 能够通过学习说出两首词的异同。 有感情的朗读两首词,熟读成诵。 学习托物言志的方法。
卜算子·咏梅【毛泽东】
风雨送春归,飞雪 迎春到。已是悬崖百丈 冰,犹有花枝俏。
俏也不争春,只把 春来报。待到山花烂漫 时,她在丛中笑。
雪梅
宋·卢梅坡
梅雪争春未肯降,骚人搁笔费评章。 梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
杂诗
王维
君自故乡来, 应知故乡事。 来日绮窗前, 寒梅著花未?
忆梅
李商隐பைடு நூலகம்
定定住天涯, 依依向物华。 寒梅最堪恨, 长作去年花。
梅花绝句(之—)
陆游
闻道梅花圻晓风, 雪堆遍满四山中。 何方可化身千亿, 一树梅花一放翁。
卜算子·咏梅
毛泽东
陆游
自然灾害时期,国际形 金朝攻打宋朝,民不
写作背景
势复杂,内忧外患。 聊生,报国无门。
梅花形象 傲雪俊俏、积极乐观 寂寞坚贞、孤芳自赏
思想感情 乐观向上、充满自信 低沉孤高、悲观抑郁
象征意义
无产阶级革命者的化身
不幸遭遇、坚贞人 格的写照
主旨总结
毛泽东的《卜算子·咏梅》:通过描写梅花不 畏严寒、傲雪开放的形象,表现了作者积极 向上、充满自信的革命乐观主义精神。
陆游的《卜算子·咏梅》:通过描写梅花遭受 风雨摧打,满地凋零的残缺景象,表现了作 者低沉孤高、悲观抑郁的思想感情。
毛泽东的《卜算子·咏梅》:通过描写梅花 不畏严寒、傲雪开放的形象,表现了作者 积极向上、充满自信的革命乐观主义精神。
陆游的《卜算子·咏梅》:表现了作者低沉孤傲、消沉 无奈的思想感情。

卜卜算算子子·咏·咏梅梅【陆【游陆】游】
风雨送春归,飞雪 驿外断桥边,寂寞
风风雨雨刚把春天送走,漫天大雪
远离驿站那残破的断桥边,梅花寂
迎春到。已是悬崖百 开无主。已是黄昏独
又把春天接回来了,悬崖上已经结下百 寞地开放,无人观赏。黄昏已令她忧愁
丈冰,犹有花枝俏。 自愁,更著风和雨。
丈坚冰,仍然有梅花盛开,花枝俏丽。 悲伤,更何况加上狂风骤雨。
通过比较学习,我们已对两首有了初 步的认识,请同学们根据所学内容说一 说两首词的相同点与不同点。
比较两诗的相同点:
(1)都写出了梅花不畏严寒的特点。 (2)都表现梅花不与群芳争春的特点。 (3)都赞颂了梅花的高洁的品格。 (4)都以梅花自比。 (5)都运用了托物言志的表现手法。
比较两首词的不同:
写作背景——三年自然灾 害时期,国际形势复杂, 内忧外患。新中国面临严 峻考验。
卜算子·咏梅【陆游】
驿外断桥边,寂寞 开无主。已是黄昏独自 愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任 群芳妒。零落成泥碾作 尘,只有香如故。
写作背景——正值金朝派 兵攻打宋朝的时期,民不 聊生,。诗人报国无门。
卜算子·咏梅【毛泽东】
无意苦争春,一任群芳妒。零落 成泥碾作尘,只有香如故。
王国维曾在《人间词话》中称王维的诗 “诗中 有画,画中有诗”,其实很多诗词都具有语言通俗, 画面感强的特点。请你根据对两首《卜算子·咏梅》 的不同情感体会,构思两幅不同画面,并谈谈你的构 思理由。
喂!你知道哪些 写梅花的诗句?

王安石
墙角数枝梅, 凌寒独自开。 遥知不足雪 , 为有暗香来。
相关文档
最新文档