专业英语德语词汇
德语机械专业词汇I
德语机械专业词汇IPlattenfoermigadj. 片状的,板状的,条带状的Metallicverbund[der] 金属复合物daemmenvt. 抑制,扑灭,减轻;给……筑坝(拦水)flachwalzenvt. 扁轧,平轧Faservlies[der] 无纺布verfuegenvi. (ueber)支配,占有Haufwerk[das] 粒状材料,松散材料Solidus[der] 固相Vakuumofen[der] 真空炉verpressenvt. 挤压,压缩,压紧Muffler[der] 消声器,消音器gleichwohladv. 仍然,还是endlosadj. 连续的entstammenvi. (Dat)来源于,出身于flaechenhaftadj. 平坦的,扁平的,平面的beidseitigadj. 双方的,两侧的,两面的impulsschweissenvt. 脉冲焊接Ausdehnung[die] 范围,大小;度,维Schallschlucker[der] 消声器,吸声材料Schallschruckgrad[der] 消声系数,声吸收Schallschruckung[die] 声吸收,隔声Schallschruckmaterial [der] 吸声材料,隔声材料,消声材料schallschluckenvi. 消声,吸声,隔声nachschaltenvt. 附加连接,接上,后置plastischadj. 可塑的,塑性的,粘滞的plastisch Formgebung[die] 可塑成形法Tiefziehung[die] 深拉,深冲tiefziehenvt. 深拉,深冲Gasbrenner[der] 气焊枪,煤气喷灯,煤气灶;煤气燃烧室;气体燃烧器Decklage[die] 保护层,覆盖层insofernkon. (……insofern……,als……)达到这种程度以致...;就...来说;在...方面来说;在这个意义上;在这样的范围内;;(insofern als)由于,在……范围内herausstehenvi. 伸出;凸出;突出begegnenvi. (Dat)对付,应付;反对,预防zeitgleichadj (zu……)与……同时/同步Sandwich[das] 夹层(结构);多层(结构)abgewandetadj. 背离的,远离的abgewandtadj. 背离的,远离的Art[der] (nach Art von/[Gen] ……)像……一样;……式的einstellenvi. (sich)产生,获得verformenvt. 变形;造型,成形,成型,制模geradeadj.adv. 恰巧,刚刚;恰恰,正是Drahtgewebe[das]金属丝编织网Stromanschluss[der] 电力引入线,电源线Kurvennut[die] 曲线槽,凸轮槽nutenvt. 开槽,刻槽exzentrischadj. adv. 偏心的zuordnenvt. 分配,附加,归入loesbaradj. 可松开/脱开/拆开的auszeichnenvt. 突出,出众,出色verschieblichadv. 可移动地,可置换地auswischenvt. 擦净,擦去angrenzenvi. (an……)与……交界/接界/临接translatorischadv. 平移地insofern[Konj] 只要;(insofern als ……)在……范围内,因为,由于vorspannenvt. 预载,预张,预紧;偏压verspannenvt. (用金属丝或绳等)拉紧,系住,支住,撑牢;扭曲,弯曲,夹紧Verspannung[die] (用金属丝或绳等)拉紧,系牢,固定Lagerbohrung[die] 轴承孔,轴承内孔,轴承直径aufnehmenvt. 接收,录取,摄影dgl.[abk] 类似地;类似物eindringenv. 硬挤进,强挤入ausschnittsweise adv. 摘要地,部分地,局部地wippenvi. (上下、前后或来回)跷动,摇动,摆动,晃动auffahrenvi. 上升abfahrenvi. 下降auslenkenvt. 偏转,偏向,偏移ueberstehenvi. 突出,凸出,伸出achsialadj. 轴向的Klappergeraeusch[das] (格格/嗒嗒/啪嗒)喀啦喀啦的噪声fluchtenvt. 将……排成直线;定线,对中心,调中心,找正;对准[齐],校直,定位;调整uebrigadj. (im uebrigen)此外,另外insoweitadv. = insofern;就这方面来说,就这点而言Stocher[der] 拨(剔,戳,刺,捅)的工具;(Zahnstocher)牙签gegenlaeufigadv. 对流的,对向的;(方向)互相相反的,彼此反向的Hubbewegung[die] 提升运动;往复直线运动verkantenvt. 置……于棱上;使……倾斜spitzadj. 锐角的zuadv. 向(朝)着……的方向Gegensatz[der] (i m Gegensatz zu……)与……不同,与……相反insgesamtadv. 大体上,基本上,从整体来看langgestrecktadj. 细长的;伸长的,延伸的weiter hintenadv. (zu……)在……后面;在后面,向后面Stiel[der] (高脚杯杯脚与杯之间的,牙刷头部与手柄之间的)颈部weiterbildenvt. 发展,改进beschreibenvt. 作……运动;(行星等在……上,沿……)周转,运行stochernvi. 戳,刺,捅gegenueberliegenvi. 在……对面;与……对立(相反)freigaengigadj. 自由运动的Woelbung[die] 拱,拱顶;凸面,凸形;翘曲;曲率angetriebenadj. 从动的,受迫(激)的tragenvt. 支承,转移tragendadj. 支承的,承压的,承重的,支持的,支撑的,携带的Aufnehmer[der] 接收器,拾取器,捡拾器starradj. 刚性地Kreisbahn[die] (圆形)环形轨道(轨迹,导轨),行星轨道verstehenvt. (etw sich verstehen)易于理解,不言而喻freiadj. (绳索等)末固定的,悬空的verlaufenvi. 延伸,伸展,走向halberPrp. (……[Gen] halber)为了……起见Schaltbild[das] 档位排列图Schaltkulisse[die] 变速杆定位板Schaltvorrichtung[die] 换档装置Uebersetzungsverhaeltnis[das] 传动比,变换比Antriebsstrang[der] 动力系Seilzugsystem[das] 缆绳操纵系统Schaltgestaenge[die] 换档传动杆Gangradpaar[das] 变速齿轮副Losrad[das] 空套齿轮Festrad[das] 固定齿轮Schiebmuffe[die] 滑动套筒hinlaenglichadj. 足够的,充分的,详细的Lastschaltung[die] 动力换档paralleladj. (zu……)与……平行的,与……同时进行的Stanzblech[das] 冲压板材sperrenvt. 止动,锁止Schaltgasse[die] (变速杆定位板上的)换档通道bemessenvt. (按尺寸、按量、按时)分配,安排einlegenvt. 挂档,(档位)接入/挂入herausnehmenvt. 摘档,(档位)脱开zwischenschaltenvt. 放入,插入mehrstufigadj. 多级的,多阶的,多段的einhergehenvi. 走过来,走着;(mit……)随……而来,随……出现V orgelegegetriebe[das] 中间轴式变速器Schiebemuffe[die] 滑动套筒V orschaltgruppe[die] 前变速器Nachschaltgruppe[die] 后变速器vorveroeffnenvt. 在先公开vorveroeffentlichadj. 在先公开的Konvertierungsvorrichtung[die] 转换装置Schaltstange[die] 换档拨叉轴Schaltgabel[die] 换档拨叉ihrerseitsadv. 又Sperrnocken[der] 凸轮,凸块,凸台abbildenvt. 反映erstreckenvt. (sich auf etw.[jmdn.] ……)涉及,包括Waehlhebel[der] 选择杆,变速杆Schaltpaket[das] 换档同步器verschwenkenvi. 偏差,偏离,偏斜;转动,摆动zuschaltenvt. 连接,接通wegschaltenvt. 断开,脱hinzuschaltenvt. 接上,接通,接合;通电ansteuernvt. 控制,操纵Antriebsstrang[der] 动力系Steuerwelle[die] 控制轴letztlich adv. 最后,最终;归根结底,终于;最近,近来haptischadj. 触觉的gekruemmtadj. 弯曲的achsparalleladv. 轴向平行地Interesse[das] (~an……)versetzenvt. 位移,错缝;位错;错移,转置,偏置versetzung[die] 位移,错缝;位错;错移,转置Sperrfinger[der] 锁止指销Fase[die] 斜面,倾斜,斜坡eintauchenvt. 插入,陷入,埋入德语机械专业词汇IIIrdwabk. (= Redewendung)习语,成语,惯用语ueberschiessenvi. (煮开时)溢出;ueberschiessend 过剩的,超额的Tantalkarbid[das] 碳化钽Karbid[das] 碳化物;Tantalkarbid 碳化钽Diffusion [die] 渗滤,渗出abscheidenv. 离析,沉淀出Russ[der] 炭黑;煤烟;烟灰;灯黑;灯烟,碳黑Gluehkoerper[der] 炽热体,白热体je nachadj. 随着,按照,根据gewickeltadj. 卷绕的,缠绕的Festigkeit[die] 强度,坚固性aufbauenvt. 装配,安装;合成,组成;设计,构思,安排;建造,建立,建设;搭起;布置,安放Aufbau[der] 见aufbauen;结构,构造;(船的)上层结构,汽车车身Aufbaueinheit[die] 组件,部件;装配单元wesentlichadv. 非常,十分,很,显著地;adj. 重要的,本质的,根本的Klemmung[die] 夹紧,锁紧装置Wert[der] 数据,含量;材料,资料;性能ankommenvi. (auf)取决于……,全看……而定,重要的是……;(gegen)战胜,胜过Carbid[das] Karbid 碳化物Kern [der] 芯,泥芯,芯线Schicht [die] 层,涂层,镀层aufbringenvt. 涂,镀;应用,安装,堆放,蒸发,搬运;(auf)应用于,强加于und zwarkonj. 也就是说,更确切地说,而且zwarkonj (und zwar) 也就是说,更确切地说,而且Litze[die] 软线,绞合线hineinreichenvt. 递入,伸进,延伸到,够得到ergreifenvt. 抓住;采取;利用einquetschenvt. 把……夹住,把……夹伤Undichtigkeit[die] 不密封性,不紧密性,泄漏;多孔性verstehenvt. verstehen sich von selbst 不言而喻的,显而易见的beabstandenvt. 间隔,隔开Beabstandung[die] 间隔,间距halogenieren vt. 卤化,卤代CVDabbr. (Chemical Vapor Deposition)化学气相沉积PVDabbr. (physical Vapor Deposition)物理气相沉积pruegenvi. (=crack)破裂,裂纹,裂缝aufsputternvt. 溅射,溅镀,喷涂Stand der Technik[der] 现有技术sputternvt. 溅射,溅镀,喷涂Ausfuehrungsform[die] 实施方式gehen aus vonpat. 涉及Bruechigkeit [die] 易碎性;脆性Effizienzverlust[der] 效率损耗Darstellung der Erfindungpat. 发明内容vorliegende Erfindungpat. 本发明Anspruch[der] 权利要求kennzeichnende Merkmalepat. 特征性特征,区别特征Gewickel[das] 绕组,绕线,线圈Steigungsfaktor[der] (线圈)节距系数dimensionierenvt. 计算尺寸,标出尺寸,确定尺寸elastische Federung[die] 弹性,弹性回能abbauenvt. 耗散halternvt. 固定vacuumdichtadj. 真空密封的Vacuumdichtung[die] 真空密封Kuechengeraet[das] 厨房用具,厨具Drehmesser[das] 旋转刀具schlagenvt. 搅打,把(蛋,奶油等)打起泡Chopper[der] 切碎机Mitnehmer[der] 带动件,同步件,携带件gegebenenfallsadv. 必要时Haushaltsgeraet[das] 家用电器Betrieb[der] 工作,运行,操作zaehlenvt. (zu)算作,视为Behaeltnis[das] (=Behaelter)Behaelter[der] 容器,贮藏器;集装箱Handrueher[der] 手持搅拌器Untersetzung[die] 刻度,标尺,比例尺Abtrieb[der] 从动(轴)hervorstehenvi. 伸出,突出eingreifenvi. 啮合,配合,嵌接,结合,干扰,作用;人工转移(程序)in aller Regeladj. 在各种情况下in der Regeladj. 在通常情况下hinreichenvt. 递给;vi. 足够Mass[das] 大小,数值;尺度,标准;范围,程度,比例;限度,适量Erhebung[die] 突起(部分)groesstenteilsadv. 绝大部分地,绝大多数地Fug [der] 接头,接缝;关节,凹口fuegenvt. 焊接;拼合;搭配;接缝Eiklar[das] 蛋清,蛋白Eiswuerfel[der] (放入冷饮中的)方形小冰块durchbrechenvt. 给……开一个孔,打通;durchbrochen 有孔的aussparenvt. 留空隙,留洞;留下凹口;开凹槽,开槽;挖坑laenglichadj. 微长的,稍带长形的erst wennadv. 只有当……时Schlagscheibe[die] (把蛋,奶油等打起泡的)搅打盘breiartigadj. 糊状的,象粥一样的Drehfestigkeit[die] 抗扭强度drehfestigadv. 抗扭转地genanntadj. 上述的;被称为……的,又名……的,又称……的Druckschrift[die] 印刷品,小册子;印刷体(字);出版物Verzahnung[die] 齿部Offenlegungsschrift[die] 公开文献dortadv. 其中,此处,该处anschlagenvt. 抵靠ausgestaltenvt. 设计ausuebenvt. (较长时间地)施加,给予,产生verhindernvt. 防止,阻止vorspringenvi. 凸出,突出V orsprung[der] 凸(突)出部分, 凸耳, 凸缘;伸出部分;凸起;凸点;悬出体hierzuadv. 为此,对此,在这一方面Spritzgiessen[das] 喷射铸造法,压力铸造法ueberformenvt. 涂上, 包上, 覆盖上,镀上, 罩上Ueberform[die] 涂层nachweisenvt. 探测,检测Nachweis[der] 探测,检测Zusammenhang[der] (in diesem Zusammenhang)关于此点;就此而论verlassenvt. (sich auf jmdn/etw ~)信赖,信任Rahmen[der] (im Rahmen……)在……范围内Rechnung[die] (jmdm. [einer Sache] Rechnung tragen)考虑某人[某事]Formkern[der] 型芯;泥芯Anschluss[der] (im Anschluss an ……)紧接着,在……之后;关于,涉及;依据,以……为榜样Stelle[die] (an)ggf[abk] = gegebenenfalls 必要时einkapselnvt. 密封[闭], 封装schuetzenvt. (etw1. vor etw2.)保护1不受2损害Weiterbildung[die] 改进方案Massnahme[die] (ergreifen,treffen)采取措施schonenvt. 保护Vergleich[der] (im Vergleich zu/mit ……)与……相比vervollstaendigenvt. 配套,配齐,改善;完成bistabiladj. 双稳态的,双稳定的umsteuernvt. 换向,转换;倒转,逆转Schalteinrichtung[die] 开关装置,转换装置gewissadj. 某些,某种,某个gezieltadv. 有利的;适当的,适宜的;优选的transluzentadj. 半透明的in Frage kommenrdw. 合适,可以考虑unterschreitenvt. 未超过,低于bereichsweiseadv. 局部地bedingenvt. 制约,决定;引起,造成;取决于,以……为(先决)条件Kerbwirkung[die] 切口效应,冲孔效应,刻槽影响galvanisierenvt. 电镀galvanischadj. 电镀的,电流的,直流的Wechsel[der] 交变,交替Wechselbiegung[die] 交变弯曲。
德语日常词汇
1. 钢笔/水笔der Füllfederhalter2. 钢笔墨水囊die Patrone,-n3. 圆珠笔der Kugelschreiber,-4. 铅笔der Bleistift, -e5. 自动铅笔der Bleistift mit austauschbar Mine6. 橡皮der Radiergummi, -s7. 透明文件套die Prospekthülle, -n8. 剪刀die Schere, -n9. 订书机/文件夹der Hefter, -10. 打孔器der Locher, -11. 回形针die Büroklammer12. 透明胶der Tesafilm1. 化妆水das Gesichtswasser2. 卸妆水der Make-up Entferner3. 面霜die Creme4. 面膜die Masken(pl.)5. 眼影der Lidschatten6. 眼线der Eyeliner, -7. 睫毛膏die Mascara, -s8. 眉笔der Augenbrauenstift9. 眼部打底Eye base10. 口红der Lippenstift11. 唇彩das Lipgloss12. 粉底Foundation13. 散粉der Puder, -14. 遮瑕膏Concealer15. 腮红das Rouge, -s16. 修容(阴影&高光)Sculpt & Highlight17. 具有美黑功效的Bronzer18. 指甲油der Nagellack19. 卸甲水der Nagellackentferner20. 美甲用品Nageldesign1. 洗面奶die Waschcreme2. 牙刷die Zahnbürste3. 牙膏die Zahnpasta4. 肥皂die Seife, -n5. 洗手液die Flüssigseife6. 餐巾纸die Taschentücher7. 卫生巾die Damenbinde8. 卫生棉条der Tampon, -s9. 卫生护垫die Slipeinlagen(pl.)10. 隐形眼镜die Kontaktlinse11. 洗衣粉das Waschpulver12. 洗涤剂(洗衣液/洗衣粉等)das Waschmittel13. 洗洁精das Spülmittel14. 洗发水das Shampoo15. 护发素die Pflegespülung16. 沐浴露Creme Bad / das Duschgel17. 身体乳die Körperlotionder Flughafen 机场das Ticket 机票das Passagierflugzeug 客机die erstklassige Kabine 头等舱die billigstklassige Kabine 普通舱der Gepäckhalter 行李架die Stewardess 空中小姐die Sauerstoffmaske 氧气罩die Schwimmweste 救生衣der Warteraum 候机厅die Bordkarte 登机牌die Flugnummer 航班号der Gepäckwagen 行李手推车der Reisepass 旅行护照das Visum 签证das Gepäck 行李die Anmeldungskarte 登记卡der Kontrolleur 检察员die Devisen 外币,外汇das Gesundheitsattest 健康卡der zollfreie Laden 免税店der Laden 商店,商铺der Supermarkt 超市die Imbißstube 小吃店die Buchhandlung 书店das Schreibwarengeschäft 文具店die Apotheke 药店,药房der Optiker 眼镜店der Blumenladen 花店der Kunde 顾客das Brett 货架die Waren 商品das Schaufenster 橱窗die Verkäuferin 营业员(女)der Kassierer 收款员,收银员der Preis 价格das Etikett 价牌der Kleiderbügel 衣架der Anproberaum 试衣室,试衣间der Probierspiegel 试衣镜die Quittung 收据die Öffnungszeit 营业时间die Nahrungsmittel 食品der Reis 米饭der Reisbrei 粥die Suppe 汤das Gericht 菜,菜肴das Frühstück 早饭das Mittagessen 午饭das Abendbrot 晚饭die Nudeln 面条das Brot 面包der Hot dog 热狗der Keks 饼干die Pastete 馅饼das Sandwich 三明治die Butter 黄油der Hamburger 汉堡包der Kuchen 蛋糕der Käse 奶酪die Marmelade 果酱der Salat 色拉das Fleisch 肉das Ei 蛋der Zucker 糖der Kaugummi 口香糖die Milch 牛奶der Pudding 布丁die Getränke 饮料die Limonade 汽水das Mineralwasser 矿泉水der Joghurt 酸奶die Bohnenmilch 豆浆die Cola 可乐der Strohalm 吸管der Fruchtsaft 果汁die Eiscreme 冰激凌der Kaffee 咖啡der Würfelzucker 方糖das Sorbet 刨冰der Wein 葡萄酒der Tee 茶der grüne Tee 绿茶der schwarze Tee 红茶der Teebeutel 袋泡茶das Bier 啤酒der Korkenzieher 起子der Champagner 香槟der Whisky 威士忌der Brandy 白兰地die Gemüse 蔬菜die Mohrrübe, -n 胡萝卜der Chinakohl, -e 大白菜der Sellerie, -n 芹菜die Aubergine 茄子die Kartoffel 土豆der Taro -s 芋艿die Tomate, -n 西红柿der Weißkohl, -e 卷心菜der Spinat 菠菜der Blumenkohl, -e 花菜der Schnittlauch 韭菜der Wasserspinat 空心菜der Salat 生菜die Zwiebel, -n 洋葱der Porree 葱der Ingwer 姜der Knoblauch 大蒜der grüne Paprika 青椒der Paprika 辣椒der Pilz, -e 蘑菇die Gurke, -n 黄瓜der Wachskürbis 冬瓜die Erdnuß花生die Schminkbohne, -n 豇豆die Bohne,-n 刀豆der Sproß豆芽der Bambussproß竹笋der Sojabohnenkäse 豆腐der Sesam, -s 芝麻das Judasohr 木耳das Obst 水果der Apfel, die Äpfel 苹果die Mandarine,-n 橘子die Kumquat 金橘die Orange 甜橙die Banane, -n 香蕉die Ananas 菠萝die Mango 芒果die Zitrone, -n 柠檬die Kokosnuß椰子die Litschi-Frucht 荔枝der Pfirsich 桃子die Erdbeere 草莓die Birne, -n 梨die Wassermelone, -n 西瓜dir Pflaume, -n 李子die Persimone, -n 柿子die Honigmelone, -n 哈密瓜die Wollmispel 枇杷die Weintraube 葡萄die Kiwifrucht 猕猴桃der Granatapfel 石榴die Kirsche, -n 樱桃die Dattel, -n 枣子die Pampelmuse 柚子die Olive, -n 橄榄die Longane 龙眼die rote Beere 杨梅die Kastanie, -n 栗子die Nuß核桃die Süßmelone, -n 甜瓜Brufe 职业der Arzt 医生die Krankenschwester 护士der Student 学生die Lehrerin 教师(女)der Arbeiter 工人der Bauer 农民der Soldat 战士der Richter 法官der Polizist 警察der Rechtsanwalt 律师der Pilot 飞行员der Kassierer 出纳员der Buchhalter 会计der Rektor 校长der Reiseführer 导游der Ingenieur 工程师der Professor 教授der Koch 厨师der Gärtner 园艺师der Briefträger 邮递员der Beamte 公务员der Bibliothekar 图书馆馆员der Programmierer 电脑编程员der Ober 饭店服务员der Taxifahrer 出租车司机der Schaffner 公交车售票员der Verkäufer 推销员der Klempner 管子工der Mechaniker 机修工der Telephonist 接线员der Manager 经理der Journalist 记者die Sekretärin 秘书die Maschinenschreiberin 打字员der Friseur 理发师Tage, Monate, Jahre und Jahreszeiten 年月日和季节der Frühling 春季der Sommer 夏季der Herbst 秋季der Winter 冬季das Jahr 年der Monat 月der Tag 日der Januar 一月der Februar 二月der März 三月der April 四月der Mai 五月der Juni 六月der Juli 七月der August 八月der September 九月der Oktober 十月der November 十一月der Dezember 十二月heute 今天gestern 昨天morgen 明天der Tag 白天die Nacht 黑夜der frühe Morgen 凌晨der Vormittag 上午der Mittag 中午der Nachmittag 下午der Abend 夜晚die Mitternacht 深夜Nummern und Wochen 数字和星期数字1—10einszweidreivierfünfsechssiebenachtneunzehn数字11—20elfzwölfdreizehnvierzehnfünfzehnsechzehnsiebzehnachtzehnneunzehnzwanzig德语中星期的表达die Woche 周,星期der Sonntag 星期天der Montag 星期一der Dienstag 星期二der Mittwoch 星期三der Donnerstag 星期四der Freitag 星期五der Samstag 星期六das Wochenende 周末Wochentage 工作日das Wetter und die Pflanzen 天气和植物die Sonne 太阳der Mond 月亮der Stern, -e 星星die Wolke, -n 云der Regenbogen 虹der Regen 雨der Schnee 雪der Wind 风der Nebel 雾der Blitz 闪电der Baum 树das Blatt 树叶die Borke 树皮die Wurzel 树根das Gras 草die Wiese 草地die Blume, -n 花der Wald 森林die Farben 颜色rot 红色weiß白色grün 绿色gelb 黄色blau 蓝色violett 紫色schwarz 黑色braun 棕色orangenfarbig 橙色beige 米色rosa 粉红色grau 灰色hellgrau 浅灰色dunkelgrau 深灰色kaffeebraun 咖啡色hellblau 浅蓝色dunkelblau 深蓝色die Tiere 动物der Affe 猴子der Tiger 老虎der Löwe 狮子der Leopard 豹子der Fuchs 狐狸der Elefant 大象die Giraffe 长颈鹿der Panda 熊猫die Biene 蜜蜂die Ameise 蚂蚁der Frosch 青蛙der Pinguin 企鹅der Pfau 孔雀der Schwan 天鹅der Sperling 麻雀die Taube 鸽子die Fledermaus 蝙蝠die Spinne 蜘蛛der Schmetterling 蝴蝶der Hund 狗der Bär 熊der Wolf 狼die Katze 猫die Ziege 羊die Kuh 牛die Ratte 鼠der Hase 兔das Schwein 猪das Pferd 马der Hirsch 鹿die Schlange 蛇der Fisch 鱼der Vogel 鸟das Huhn 鸡die Schildkröte 龟der Verkehr 交通das Taxi 出租车der Bus 公交车die U-Bahn 地铁die S-Bahn 轻轨die Bushaltestelle 汽车站das Schild der Haltestelle 站牌das Fahrrad 自行车das Motorrad 摩托车der Lastkraftwagen 卡车der Zug 火车das Schiff 轮船die Autobahn 高速公路der Weg 道路die Straße 街道der Fußweg 人行道der Fußgängerüberweg 人行横道die Hochbahn 高架道路die Unterführung 人行地道die Überführung 人行天桥der Parkplatz 停车场der Fahrweg 车道der Spitzenverkehr 高峰时间der Hafen 港口öffentliche Orte 公共场所das Kino 电影院das Theater 剧院,剧场die Bibliothek 图书馆das Museum 博物馆die Ausstellungshalle 展览馆der Park 公园der Zoo 动物园der Palast 宫殿die Burg 城堡die Kirche 教堂der Tempel 寺庙das Hotel 酒店,饭店der Vergnügungspark 游乐场das Aquarium 水族馆die Bar 酒吧das Teehaus 茶馆,茶室die Sporthalle 体育馆das Stadion 体育场der Platz 广场die Kleidung服装der Hut帽子der Schal围巾der Kittel外套das Hemd衬衣(男,女的是die Bluse)die Krawatte领带der Rock裙子die Hose裤子die kurze Hose短裤die Handschuhe手套die Socken袜子die Strumpfhose连裤袜der Mantel大衣der Anzug西装die Weste马甲die Jacke夹克der Pullover毛衣die Schuhe鞋子die Lederschue皮鞋die Stiefe靴子die Pantoffeln拖鞋die Badehose泳裤der Badeanzug泳衣(女士连体)die Familienangehörige 家庭成员der Vater 父亲die Mutter 母亲der Großvater 爷爷die Großmutter 奶奶die ältere Brunder 哥哥die ältere Schwester 姐姐die jüngere Schwester 妹妹die Tochter 女儿der Sohn 儿子der Junge 男孩das Mädchen 女孩der Mann 男人die Fraun 女人der Tisch桌子das Bett床der Stuhl椅子der Hocker凳子der Schreibtisch写字桌das Sofa沙发der Regenschirm雨伞die Taschenlampe手电筒der Kalender日历das Fenster窗户die Gardine窗帘die Tür门das Bücherregal书架die Tischlampe台灯das Handy手机die Armbanduhr手表die Uhr钟表der Bleistift铅笔der Bleistiftspitzer卷笔刀der Ragiergummi橡皮der Kugelschreiber圆珠笔der Füller钢笔die Tinte墨水der Tacker订书机der Federkasten铅笔盒die Schulranzen书包das Spielzeug玩具der Geldbeutel钱包der Steppdecke被子das Kopfkissen枕头die Nähnadel针das Garn线der Knopf纽扣die Tasse瓷杯die Schüssel碗die Essstäbchen筷子der Löffel勺子das Messer餐刀die Gabel餐叉der Aschenbecher烟灰缸das Waschbecken脸盆die Zahnbürste牙刷die Zahnpasta牙膏die Seife香皂das Taschentuch手帕das Handtuch毛巾der Feger扫帚der Wischlappen拖把die Brille眼镜das Glas玻璃杯die Ohrringe耳环die Halskette项链der Ring戒指水调歌头·明月几时有宋代:苏轼丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
[整理]德语120句中文英语德语对照
[整理]德语120句中文英语德语对照1) 我明白了~ I see, Ich verstehe 2) 我不干了~I quit, Ich kündige 3) 放手~Let go, Lass mich los 4) 我也是~me too, Ich auch 5) 天啊~My God! Mein Gott 6) 不行~No way, Auf keinen Fall 7) 来吧~Come on, Komm schon 8) 等一下~Hold on, Warte kurz 9) 我同意~I agree, Ich bin einverstanden 10) 不错~Not bad, nicht schlecht 11) 还没~Not yet, jetzt noch nicht 12) 一会儿见~See you later, Bis später 13) 闭嘴~Shut up! Halt den Mund! 14) 为什么不,Why not? Warum nicht? 15) 安静点~Be quiet! Sei ruhig! 16.) 振作起来~Cheer up! Kopf hoch 17) 做得好~Good job, Gute Arbeit 18) 玩得开心~Have fun! Viel Spass 19) 多少钱,How much? Wieviel? 20) 冷静点~Calm down, Beruhige dich 21) 我吃饱了~I'm full, Ich bin satt 22) 我回来了~I'm home, Ich bin wieder da 23) 我迷路了~I'm lost, Ich habe mich verlaufen 24) 这边请~This way, Hier entlang 25) 你先请~After you, Nach dir26) 跟我走~Follow me, Folge mir27) 算了/休想~Forget it! Vergiss es!28) 祝好运~Good luck, Viel Glueck29) 我保证~I promise, Ich verspreche es 30) 当然了~Of course,natürlich31) 慢点~Slow down, langsamer32) 保重~Take care! Pass auf dich auf! 33) 当心~Watch out! Passauf34) 别动~Don't move! Beweg dich nicht! 35) 你猜一猜~Guess what! Rate mal! 36) 我怀疑~I doubt it! Ich bezweifle es 37) 我是单身汉~I'm Single, Ich bin Single/Ich bin alleinstehend 38) 让我看看~Let me see, Lass mich sehen 39) 没问题~No problem, kein Problem 40) 时间快到了~Time's up, Die Zeit ist abgelaufen 41) 算上我~Count me in, Ich bindabei 42) 别担心~Don"t worry, Mach dir keine Sorgen 43) 你好些了吗,Feel better? Fuehlst du dich besser? 44) 我爱你~I love you, Ich liebe dich 45) 这是你的吗,Is that yours? Ist das deins?/Gehoert das dir? 46) 你肯定吗,Are you sure? Bist du sicher? 47) 非做不可吗,Do I have to? Muss ich wirklich? 48) 他和我同岁~He is my age, Wir sind gleich alt 49) 别紧张~Take it easy, Bleib locker 50) 太遗憾了~What a pity, Schade51) 你能帮我个忙吗,Can you do me a favour? Kannst du mir einen Gefallen tun?52) 保持联络~Keep in touch, Wir bleiben in Kontakt/Verbindung53) 先生,对不起~Excuse me, Sir, Entschuldigen Sie bitte 54)帮帮我~ Give me a hand, Hilf mir bitte/Pack mal mit an 55) 怎么样,How"s it going, Wie laeuft's?56) 我没有头绪~I have no idea, Ich habe keine Ahnung 57) 时间就是金钱~Time is money, Zeit ist Geld 58) 我做到了~I did it, Ich hab's geschafft59) 我在赶时间~I am in a hurry, Ich hab's eilig 60) 由你决定~It'sup to you, Es haengt von dir ab 61) 你呢,What about you? Was ist mit dir?62) 你在开玩笑吧~Are you kidding? Machst du Witze/Scherze? 63) 我不是故意的~I don't mean it, Das ist keine Absicht 64) 听起来很不错~It soundsgreat, Das klingt phantastisch 65) 目前还不错~So far, so good, So weit, so gut 66) 几点了,What time is it? Wie spaet ist es? 67) 你做得到~You can make it, Du schaffst das 68) 我能帮你吗,Can I help you? Kann ich dir helfen? 69) 再试试~Try again, Versuch es noch einmal 70) 克制一下~Control yourself, Halte dich im Zaum 71) 我别无选择~I have no choice, Ich habe keine Wahl 72) 我尽力而为~I'll try my best, Ich tue mein Bestes 73) 他很害羞~He is shy, Er ist schuechtern 74) 好久不见~Long time no see, Lange nicht gesehen 75) 不劳无获~No pain, no gain, Ohne Fleiss keinen Preis 76) 信不信由你~Believe it or not, Ob du es glaubst oder nicht 77) 我马上回来~I'll be back soon, Ich bin bald wieder da 78) 说来话长~That's a long story, Das ist eine lange Geschichte 79) 今天星期天~It's Sunday today, Heute ist Sonntag 80) 等着瞧~Wait and see, Abwarten und Tee trinken81) 他是个机灵鬼~He is a smart boy, Cleveres Kerlchen82) 我不懂你说的~I can't follow you, Ich kann dir nicht folgen83) 越快越好~As soon as possible, So bald wie moeglich84) 我是个足球迷~I am a football fan, Ich bin ein Fussballfan85) 要是我能飞就好了~If I only could fly, Wenn ich doch fliegen koennte86) 知识就是力量~Knowledge is power, Wissen is Macht87) 让开~Get out of my way, Mach den Weg frei88) 没时间了~Time is running out, Die Zeit laeuft davon89) 我们是好朋友~We are good friends, Wir sind gute Freunde90) 人要衣装~Clothes make a man, Kleider machen Leute91) 别这么孩子气~Don't be so childish, Sei nicht so kindisch92) 我为你感到很骄傲~I am very proud of you, Ich bin stolz auf dich93) 和没有意义~It doesn't make sense, Das macht keinen Sinn94) 一点声音都没有~Not a sound was heard, Kein Laut war zu hoeren95) 对这件事我不感到后悔~I feel no regret for it, Ich bereue nichts96) 你随时可以打电话给我~You can call me anytime, Du kannst mich jederzeit anrufen97) 好得难以为置信~It's too good to be true, Es ist zu schoen um wahr zu sein98) 金钱不是一切~Money is not everything, Geld ist nicht alles99) 我可以问你个问题吗,May I ask you a question? Kann ich dir eine Frage stellen?100) 没有区别~That makes no difference, Das macht keinenUnterschied101) 你们收信用卡吗,Do you accept credit cards? Kann man hier mit Kreditkarte zahlen?102) 我亲眼所见~I saw it with my own eyes, Ich habe es mit eigenen Augen gesehen103) 我会安排一切的~I will arrange everything, Ich werde alles organisieren104) 这是最流行的款式~That is the latest fashion, Das ist derletzte Schrei105) 吠犬不咬人~A barking dog doesn't bite, Hunde die bellenbeissen nicht106) 这不关你的事儿~It's none of your business, Das geht dichnichts an107) 全世界都知道~All world knows that, Die ganze Welt weiss davon 108) 做过的机会永不再来~ A lost chance never returns, So eine Chance kommt nie wieder109) 我好久没有见到你~I havn't seen you for ages, Ich habe dich schon Jahre lang nicht mehr gesehen110) 你想喝一杯茶吗,Would you like to have a cup of tea? Moechtestdu eine Tasse Tee haben trinken?111) 凡事都有开端~Everything has its beginning, alles hat seinen Anfang112) 他是世界上最快乐的人~He is the happiest man alive, Er ist derglücklichste Mensch auf Erden113) 太阳从东方升起~The sun rises in the east, Die Sonne geht im Osten auf114) 我身上没有带现钱~I don't have cash with me, Ich habe kein Bargeld bei mir115) 有什么新鲜的事吗,What's new? Was gibt es Neues?116) 是谁告诉你的,Who told you that? Wer hat dir das gesagt?117) 你一定能找到的~You can't miss it, Du kannst es nicht verfehlen 118) 我可以用你的笔吗,May I use your pen? Darf ich deinen Stift benutzen?119) 他开不得玩笑~He can't take a joke, Er versteht keinen Spass120) 我永远不会忘记 I will never forget it, Ich werde es niemals vergessen。
最常用的100个德语单词(英德对照)
最常用的100个德语单词(英德对照)1. der / die / das (def. art.) the; (dem. pron.) that, those; (rel. pron) who, that2. und (conj.) and3. sein (verb) to be; (aux./perfect tense)4. in (prep.) in [variation: im in the]5. ein (indef. art.) a, an; (pron.) one (of)6. zu (prep.) to, at; (adv.) too7. haben (verb) to have; (aux./perfect tense)8. ich (pers. pron.) I9. werden (verb) to become; (aux./future tense); ; (aux./passive voice)10. sie (pron.) she, her; they, them; Sie (pron.) you (formal)11. von (prep.) from, of12. nicht (adv.) not13. mit (prep.) with14. es (pron.) it15. sich (refl. pron.) -self16. auch (adv.) also, too17. auf (prep.) on, at, in18. für (prep.) for19. an (prep.) at, on [variation: am at/on the]20. er (pron.) he21. so (adv.) so; thus, this way, such22. dass (conj.) that23. können (verb) can, to be able24. dies (pron.) this, that25. als (conj.) as, when; (adv.) than26. ihr (pron.) you, her; (poss. adj.) her, their, hers, theirs; Ihr (poss. adj.) your (formal)27. ja (adv.) yes; certainly, really28. wie (adv.) how; as29. bei (prep.) by, with, at30. oder (conj.) or31. wir (pron.) we32. aber (conj.) but; (adv./flavoring particle)33. dann (adv.) then34. man (pron.) one, you35. da (adv.) there; (conj.) because36. sein (poss. adj.) his, its37. noch (adv.) still, yet38. nach (prep.) after, toward39. was (pron.) what40. also (adv.) so, therefore41. aus (prep.) out, out of, from42. all (pron.) all43. wenn (conj.) if, when44. nur (adv.) only45. müssen (verb) to have to, must46. sagen (verb) to say47. um (prep.) around, at [variation: um ... zu in order to]48. über (prep.) above, over, about49. machen (verb) to do, make50. kein (pron.) no, not a/an1. der / die / das (def. art.) the; (dem. pron.) that, those; (rel. pron) who, that2. und (conj.) and3. sein (verb) to be; (aux./perfect tense)4. in (prep.) in [variation: im in the]5. ein (indef. art.) a, an; (pron.) one (of)6. zu (prep.) to, at; (adv.) too7. haben (verb) to have; (aux./perfect tense)8. ich (pers. pron.) I9. werden (verb) to become; (aux./future tense); ; (aux./passive voice)10. sie (pron.) she, her; they, them; Sie (pron.) you (formal)11. von (prep.) from, of12. nicht (adv.) not13. mit (prep.) with14. es (pron.) it15. sich (refl. pron.) -self16. auch (adv.) also, too17. auf (prep.) on, at, in18. für (prep.) for19. an (prep.) at, on [variation: am at/on the]20. er (pron.) he21. so (adv.) so; thus, this way, such22. dass (conj.) that23. können (verb) can, to be able24. dies (pron.) this, that25. als (conj.) as, when; (adv.) than26. ihr (pron.) you, her; (poss. adj.) her, their, hers, theirs; Ihr (poss. adj.) your (formal)27. ja (adv.) yes; certainly, really28. wie (adv.) how; as29. bei (prep.) by, with, at30. oder (conj.) or31. wir (pron.) we32. aber (conj.) but; (adv./flavoring particle)33. dann (adv.) then34. man (pron.) one, you35. da (adv.) there; (conj.) because36. sein (poss. adj.) his, its37. noch (adv.) still, yet38. nach (prep.) after, toward39. was (pron.) what40. also (adv.) so, therefore41. aus (prep.) out, out of, from42. all (pron.) all43. wenn (conj.) if, when44. nur (adv.) only45. müssen (verb) to have to, must46. sagen (verb) to say47. um (prep.) around, at [variation: um ... zu in order to]48. über (prep.) above, over, about49. machen (verb) to do, make50. kein (pron.) no, not a/an51. Jahr das, -e (noun) year52. du (pron.) you53. mein (poss. adj.) my54. schon (adv.) already; (adv./flavoring particle)55. vor (prep.) in front of, before, ago56. durch (prep.) through57. geben (verb) to give58. mehr (adv.) more59. andere, anderer, anderes (adj./pron.) other60. viel (adj./pron.) much, a lot, many61. kommen (verb) to come62. jetzt (adv.) now63. sollen (verb) should, ought to64. mir (pron.) me65. wollen (verb) to want66. ganz (adj.) whole, all the; (adv.) quite67. mich (pron.) me68. immer (adv.) always69. gehen (verb) to go70. sehr (adv.) very71. hier (adv) here72. doch (adv.) however, still; (adv./flavoring particle)73. bis (prep./conj.) until74. groß (adj.) big, large, great75. wieder (adv.) again76. Mal das, -e (noun) time; mal (conj.) times [math]; (adv.) time(s); once; just77. zwei (num.) two78. gut (adj.) good79. wissen (verb) to know80. neu (adj.) new81. sehen (verb) to see82. lassen (verb) to let, allow, have (something) done83. uns (pron.) us84. weil (conj.) because85. unter (prep.) under86. denn (conj.) because; (adv./flavoring particle)87. stehen (verb) to stand88. jede, jeder, jedes (art./pron.) every, each89. Beispiel, das, -e (noun) example90. Zeit, die (noun) time91. erste, erster, erstes (adj.) first92. ihm (pron.) him, it93. ihn (pron.) him94. wo (adv.) where95. lang (adj.) long; lange (adv.) for a long time96. eigentlich (adv.) actually; (adj.) actual, real97. damit (adv.) with it; (conj.) so that98. selbst, selber (pron.) -self; (adv.) even99. unser (poss. adj.) our100. oben (adv.) above, up there。
专业德语词汇
.•abbremsen 制动•Abgasableitung 排气管•Abreissseil拉力钢丝绳•Achsdifferenzial 轴间差速器•Aerodynamik 空气动力学•Allradantrieb 全驱•Allradantrieb 全驱•Aluminiumtraeger 铝支承•Anflanschen 驱动法兰•Anhaenger 挂车,牵引器,钩•Antriebskraft 驱动力•Antriebsraedern 驱动轮•Auflaufbremse 惯性制动器•Aufschwimmen 悬浮•Axialkolbenpumpe 轴流式活塞泵•Beladung 加载、充电•Benzin(Ottomotor) 汽油机•Blattfeder 钢板弹簧•Bodenfreiheit 离地间隙•Bohrung 管道•Bremsfluessigkeitbehaelter 制动油储存器•Bremsnicken 制动点头•Bremspedal 制动踏板•Bremsseile制动钢丝索•Brennraum 燃烧室•Brennstoffzellefahrzeug燃料电池汽车•Bypass 旁通•Bypass-Ventil 旁通阀•Coupé 跑车•Dachlängsträger 车顶支架•Deichselkraft 牵引杆拉力•Diesel(Dieselmotor) 柴油机•Differenzialgehaeuse 差速器壳•Drehmoment 转矩•Drehmomentverteilung 转矩分配•Drehmomentwandler 变矩器•Drehstabfeder 扭杆弹簧•Drehzahlunterschied 转速差•Drekteinspritz 直喷•Drosselklappe 节气门•Druckspeicher 蓄压器•durchdrehen 打滑•Durchtrieb 直接驱动•Einfederweg 压缩行程•Eingangwelle(Ausgangwelle) 输入(输出)轴•Einparken 停车•Einrohr-Telekopstossdaempfer 单筒式减震器•Ersatzradwanne 备用轮胎槽•Fahrbahn-Unebenheit 路面不平度•Fahrschemel 副车架•Fahrverhalten 行驶性能•Fahrzeugbreite 车宽•Fahrzeuglaenge 车长•Fahrzeugrahmen 车架•Faustsattelbremse 拳式制动器•Federbein 弹簧减震器支柱•Federteller 弹簧座圈•Federung 弹簧•Federungsvermoegen 弹力•Festsattelbremse 定钳式制动器•Fuehrungsbolzen 导向销•Gasdruckspeischer 气压储存器•Gelenke 铰接,球头•Geschwindigkeit 速度•Getriebe 变速器•Giermoment 横摆力矩•Gierratensensor 横摆传感器•Giertraegheitsmoment 横摆转动惯量•Gleichsinnig 同向的•Gummifeder 橡胶弹簧•Gurt 安全带•Halter 保持架•Hauptzylinder 主缸•Hebelstossdaempfer 杠杆减震器•Heck 车尾•Heckantrieb 后置后驱•Heckdecke 行李箱盖•Hilfskraftlenkung 助力转向器•Hilfskraftlenkung(Elektrische-,Hydraukische-) •Hinterradantrieb 后驱•Hochachse 竖轴•Hochdruckkammer 高压腔•Hybrid-Fahrzueg(HEV) 混合动力汽车•Hydraulikdruck 液压力•hydrodynamisch 流体力学的•Hydropneumatisch 液压气动的、油气的•Hydropneumatische Federung 油气弹簧.•Ist-Verhalten 实际性能•Karosseriebewegung车身运动•Kegelscheiben 锥轮•Keilriemen 楔形带•Kennlinie 特性曲线•Kolbenstange 活塞杆•Kombiwagen 客货两用车•Kotflügel 汽车挡泥板•Kraftstofftroepfchen 燃油液滴•Kraftverteilung 动力分配•Kuehler 散热器•Kugelumlauflenkung 循环球式转向器•Kurbel 曲柄•Kurbelgehaeuse 曲轴箱•Kurbelwanne 油底壳•Kurbelwelle 曲轴•Lager 轴承、支承•Lagerung 支承,支座•Lambda-1-Gemisch 空燃比为1的混合气•Lamellenkupplung 膜片式离合器•Lamellensperren 膜片式锁止•Lammellenkupplung 膜片式离合器•Laschkette 金属链•Lenkgetriebe 转向传动机构•Lenksaeule 转向柱•Lenkwinkel 转向角•Limousine 高级轿车•LKW 货车•Luftansaug 进气•Luftfederbein 空气弹簧•Luftfederung 空气弹簧•Luftschwingung 空气振动•Luftwiederstand 空气阻力•Magnetventil 电磁阀•manuell 手动的•Mehrzweck-Personenkraftwagen(MPV) 多用车•Mitteldifferenzial 中间差速器•Mittelmotor-Antrieb 中置后驱•Motorhaube 引擎盖•Motorsteuerung 发动机控制(配气机构) •Neigungswinkel 侧倾角•Niederdruckbehaelter 低压油箱•Nockenscheibe 凸轮盘•Offroad 越野工况•Overdrive 超速档•PKW 轿车•Planetenradgetriebe 行星齿轮变速器•Pulsationsdaempfer 脉动减震器•Quasi- 准•Querbeschleunigung 横向加速度•Querneigung 侧倾•Radhaeuse 车轮罩•Radsatz齿轮组•Rangieren 侧方移位•Reibungsstossdaempfer 摩擦减震器•Reifendruck 胎压•Ringkolben 环状活塞•Ritzel 小齿轮•Roadster•Rueckschlagventil 止回阀•Sauerstoff 氧气•Saugrohr 进气管•Saugrohrlaenge 进气管长度•Schalten 开关•Schalthebel 换挡杠杆•Scheibe 前挡风玻璃•Scheibenbremse 盘式制动器•Schlupf 打滑•Schneckenlenkung 蜗杆式转向器•Schraubenfeder 螺旋弹簧•Schraubenlenkung 蜗杆传动转向器•Schwimmsattelbremse 浮钳式制动器•Sechsgangautomatik 六挡自动变速•Seitenschweller 边梁•Selbstsperrdifferenzial 自锁差速器•Selbsttragender Aufbau 承载式结构•Servolenkung 助力转向,伺服转向•Soll-Verhalten 期望性能•Spalt 缝隙•Sperre 锁止•Sperrvorrichtung 锁止机构•Spoiler 阻流板,导流板•Sportwagen 跑车•Spritzwand 前围板•Spurstange 转向横拉杆•Standard-Bauweise 基本结构•Steuerelektronik 电子控制•Stirnflaeche 迎风面积.•Stossdaempfer 减震器•Stoßfänger-querträger 保险杠横梁•Stossstange 保险杠•Tachometer 里程表•Trennmembran 分离薄膜•Trommelbremse 鼓式制动器•Ueberbrueckungskupplung 分接离合器•Ueberdruckventil 减压阀,限压阀•Ueberhangwinkel 接近角•Ueberrollbuegel 翻车保护架•Uebersetzung 传动比•Uebersteuern 转向过度•umleiten 改道•Umlenkhebel 回行杠杆•Untersteuern 转向不足•Vakuumbremsverstaeker真空制动增压器•Verbrennungsmotor内燃机•Verdichtungstakt压缩行程•Vertikalbeschleunigung 垂向加速度•Visco 粘性•Vorderradantrieb 前驱•Vorwaertsgang(Rueck-)前进挡(倒档)•Wasserstoff 氢气•Zahnstangenlenkung 齿轮齿条式转向器•Zahstange 齿条•Zentral Diffenrenzial 中央差速器•Zubehoerfelge 备胎•Zuendung 点火•Zugstange 拉杆,连杆•Zugwagen 牵引车•zuschalten 接通,开动•Zweirohr-Gasdruckstossdaempfer 双筒气压减震器•Zweirohr-Telekopstossdaempfer 双筒式减震器•Zylinder 气缸•Zylinderblock(-koerper) 汽缸体•Zylinderdeckel(-kopf) 汽缸盖•Zylinderdurchmesser汽缸直径•Zylindergehaeuse 缸体壳•Zylinderwinkel 气缸夹角•Zylinderzahl 汽缸数。
德国旅行常用的德语单词
das Sofa
沙发
das Bild
画
die Uhr
钟
der Fernsehen
电视
der Bücherschrank
书柜
der Eletroherd
电子炉
der Schreibtisch
书桌
der Schrank
柜子
der Tisch
桌子
die Adreese
地址
das Feuer
火
der Balkon
das Brot
面包
der Kaffee
咖啡
die Disko
迪厅
die Lebensmittel
食物,食品
der Fisch
鱼
das Obst
水果
der Gast
客人
die Sahne
奶油
der Hunger
饿
die Wein
葡萄酒
der Kuchen
蛋糕
das Bier
啤酒
die Milch
牛奶
祝贺,致贺
lieben
爱
vorstellen
介绍
sich
自己
aussehen
给人某种印象
Bank,Post,Telefon
der Absender
发信人
das Foto
相片
die Adresse
地址
geboren
出生
der Anrufbeanworter
电话应答装置
das Geburtsjahr
出生年份
孩子
ledig
单身的
allein
单独的
bekannt
德语常用单词汇总
der Abend, die Abende evening
die Adresse, die
address
Adressen
alone
therefore
alt, älter, am ältesten old
der Apfel, die Äpfel
apple
ich arbeite, ich
to work
arbeitete, ich habe
Abend (m.) Adresse (f.) allein also alt Apfel (m.) arbeiten
arm aufpassen
aufschreiben
aufstehen
Auto (n.)
Baby (n.) Ball (m.) Berg (m.) Berlin Bier (n.) Blume (f.) Brief (m.)
ich kaufe, ich kaufte, to buy
ich habe gekauft
das Kind, die Kinder child
das Kino, die Kinos cinema
die Kirche, die Kirchen church
klein, kleiner, am
small, little
ein, ich habe eingekauft
die Eltern, nur Plural
parents
English
first
ich esse, ich aß, ich habe eat
gegessen
das Essen, die Essen
food, dinner
ich fahre, ich fuhr, ich bin to drive
【德语】中级常用德语词汇6000词
das Abenteuer, = 冒险das Aber, opl. 异议;困难das Abitur, e 中学毕业考试(毕业证)das Alter, = 年龄,年纪das Arbeitsamt, :er 劳工局das Asthma, opl. 气喘das Ausland, opl. 外国das Baby, s 婴儿das Bad, :er 浴室das Bafög, opl. 学生助学金das Bargeld, opl. 现金das Barthaar, e 胡子;胡须das Bett, en 床das Bild, er 图画;照片;画像das Blatt, :er 书页;报纸das Bombenwetter, opl. 极好的天气das Bootfahren, opl. 航行das Buch, ër 书das Bundesland, :er 联邦das Büro, s 办公室das Dach, :er 屋顶das Denkmal, :er 纪念碑das Dorf, :er 村庄das Eichhörnchen, = 小松鼠das Erntedankfest, e 收获节das Feld, er 田地das Fenster,= 窗户das Fest, e 节日das Fieber, opl. 发烧das Fischen, opl. 鱼das Foto, s 照片,图片das Freie, opl. 郊外das Futter, opl. 饲料das Gebiet, e 地区;区域das Geburtsdatum, Geburtsdaten 生日das Gefühl, e 知觉;感觉;感情das Geheimnis, se 秘密das Grab, :er 死亡das Guthaben, = 结余;结存款das Gymnasium, Gymnasien 高级文科中学das Haar, e 头发das Halsweh, opl. 咽喉炎das Handtuch, :er 毛巾das Haus, :er 房子das Haustier, e 家畜das Heft, e 笔记本das Hektar, e 公顷das Hemd, en 衬衫das Hobby, s 爱好das Hotel, s 旅店das Huhn, :er 母鸡das Interessante, opl. 有趣的事das Interesse, n 兴趣das Kästchen, = 小箱子das Kaufhaus, :er 商店das Kind, er 小孩das Kleid, er 女装;连衣裙das Kleingeld opl. 零钱das Kloster, = 寺庙das Konto, s 银行帐户das Korn, :er 种子;颗粒das Krankenhaus, :er 医院das Lamm, :er 小羊das Land, :er 地;国家;郊外das Lebewesen, = 生物das Liebespaar, e 情侣das Loch, :er 窟窿,破洞das Mal, e 次,回das Medikament, e 药物das Motiv, e 动机;创意das Motorrad, :er 摩托车das Neue, opl. 新事物das Ohr, en 耳朵das Organ, e 器官das Paar, e 一双,一对das Papiergeld, opl. 纸币das Parfüm, e/s 香水das Parlament, e 国会;会议das Pferd, e 马das Problem, e 问题das Programm, e 程序;节目das Randgebiet, e 边区;边疆das Regencape, s 雨衣das Reh, e 小鹿das Reich, e 国家;领域;界das Resultat, e 结果das Rheuma, opl. 风湿das Richtige, opl. 正确das Schag, e 母羊;羊das Schampon, s 香波das Schöne, opl. 美人das Schreibenzug, opl. 文具das Silber opl. 银das Sparbuch, :er 存折das Studentenwohnheim, e 学生宿舍das Studienkolleg, s 大学课程das Studium, Studien 学期das Talent, e 天才das Theaterspiel, en 戏剧das Thema, Themen 题目;标题das Thermometer, = 温度计das Tier, e 动物das Toilettenwasser, -wässer 化妆水das Trinken, opl. 饮品das Verständnis, se 理解;领会das Volksfest, e 民间节日das Waschen, opl. 洗涤物;洗das Wasser, opl. 水das Werk, e 工作;活动das Whonheim, e 住宅das Wiesel, = 黄鼠狼das Wohl, opl. 幸福;健康das Zahlungsmittel, = 支付手段das Zeichen, = 信号das Zelt, e 帐篷das Zeugnis, se 证书;证明das Ziel, e 目标das Zimmer, = 房间das Zuhause, opl. 家,家园das, Diplom, e 毕业文凭der Abend, e 晚上der Abschluss, :e 结束;终结der Absender, = 寄信人der Affe, n 猴子der Anfang, :e 开始;初der Anzug, :e 套服;制服der Appetit, opl. 胃口der Arbeitsplatz, :e 工作岗位;职位der Arbeitstag, e 工作日der Ärger, opl. 不愉快的;der Arm, e 胳膊der Arzt, Ärzte 医生der Asuflug, :e 远足;郊游der Atlantik 大西洋der Aufgang, :e 入口der Augenblick, e 时刻,片刻der Ausschlag, opl. 疹der Ausstieg, e 下车口;出口der Ausweis, e 证件;证明der Balkon, e 阳台der Band, :e 册,本,磁带der Bart, :e 胡须der Bauch, :e 肚子der Bauer, n 农民der Bauernhof, :e 农舍der Begriff, e 概念;观念;想法der Behördentag, e 政府工作日der Benzinverbrauch, opl. 燃料消耗der Bescheid, e 告知;通知der Besuch, e 访问;参观der Bewerbungsbrief, e 求职信der Bewerbungsschreiben, = 求职表der Bildungsweg, e 受教育的经历(简历)der Biologe, n 生物学家der Bleistift, e 铅笔der Blick, e 一瞥;一眼 [auf den ersten Blick. 第一眼看上去]der Block, :e (象)块(一样的物品、事物)der Brauch, :e 风俗;习惯der Bruch, :e 沼泽der Buchstabe, n 书写体der Bungalow, s 平房;别墅der Damenschirm, e 女士衬衫der Daumen, n 拇指der Dialog, e 对话der Dienst, e 工作;职务der Drachen, = 风筝der Durchfall, :e 失败;拉肚子der Einfluss, :e 影响;流入der Eingang, :e 入口der Einkauf, :e 购买der Empfänger, = 收件人;接收者der Entwurf, :e 草图;设计图der Esel, = 驴der Familienstand, opl. 婚姻状况der Fan, s 崇拜者;追随者der Feind, e 敌人der Fernreisebus, se 长途汽车der Fernsehtext, e 电视节目der Film, e 电影;胶片der Fischer, = 渔夫der Fleck, en 地点;斑点der Friseur, e 理发师der Frühling, e 春季der Fuchs, :e 狐狸der Führerschein, e 驾驶执照der Geburtsort, e 出生地der Geburtstag, e 生日der Gefrierpunkt, e 冰点der Geier, = 秃鹰der Gips, e 石膏der Glaube, n 信仰;认为der Gliederschmerz, en 关节炎der Grund, :e 土地;基础der Hals, :e 脖子der Halsschmerz, en 喉咙疼der Hammer, : 糟糕的事der Hausbesuch, e 医生家访der Hausschlüssel, = 钥匙der Herbst, e 秋天der Hof, :e 院子;宫廷der Hörer, = 听众der Hund, e 狗der Husten 咳嗽der Hut, :e 帽子der Irrtum, :er 错误;失误der Kassenzettel, = 收据;发票der Katalog, e 目录;der Kater, = 雄猫der Kollege, n 同事der Komfort, opl. 舒适der Kommilitone, n 大学同学der K omponist, en 作曲家der Kongress, e 代表会der König, e 国王der Konstrukteur, e 建造;构造der Kontoauszug, :e 银行结单der Kopf, :e 头der Kopfschmerz, en 头疼der Korb, :e 篮子;筐der Korridor, e 走廊der Krankenschein, e 病假单der Kredit, e 信用der Krieg, e 战争der Kuchen, = 蛋糕der Küchenschrank, :e 橱柜der Kugelschreiber, = 圆珠笔der Kuss, :e 吻der Lebenslauf, :e 简历der Löwe, n 狮子der Luftpostbrief, e 航空信der Magen, = 胃der Manager, = 经理der Mantel, : 大衣,外衣der Markt, :e 市场der Maulwurf, :e 鼹鼠der Mond, e 月亮der Mund, :er 嘴der Mut, opl. 勇气;大胆der Nachbar, n 邻居der Nachfolger, = 继承者der Neffe, n 侄子der Ort, e 场所;地区der Pädagoge, n 教师;教育家der Papagei, en 鹦鹉der Papst, :e 罗马教皇der Park, s 公园der Patient, en 病人der Personalausweis, e 身份证der Platz, :e 位子;场所der Preis, e 价格der Prospekt, e 前途;远景der Prozess, Prozesse 过程der Pullover, = 毛外套der Rabe, n 乌鸦der Rasierapparat, e 剃须刀der Raucherhusten, opl. 吸烟引起的慢性咳嗽der Raum, :e 地区;体积der Rhein 莱茵河der Rock, :e 裙子der Roman, e 长篇小说der Rücken, = 背部der Sand, opl. 沙子der Schatz, :e 财宝der Schirm, e 衬衫der Schlaf, opl. 睡眠der Schlafanzug, :e 睡衣der Schluss, :e 锁;关闭;结局der Schlüssel, = 钥匙;关键der Schnee, opl. 雪der Schneemann, :er 雪人der Schnupfen, opl. 抽涕;流鼻涕der Schrank, :e 柜子der Schritt, e 步伐der Schuh, e 鞋子der Schwanz, :e 尾巴der Sommer, = 夏天der Sonnenaufgang, :e 日出der Sonnenuntergang, :e 日落der Spatz, en 麻雀der Spaziergang, :e 散步der Spielplatz, :e 游乐场der Sprachkurs, e 语言课程der Sprecher, = 发言人der Staat, en 国家der Stall, :e 棚;围栏der Stamm, :e 干;茎;主干;骨干der Stand, :e 站立;位置der Staub, opl. 灰尘der Stift, e 铅笔der Stock, Stockwerke 棍;棒der Strand, :e 海滩;海岸der Strauß, :e 花束der Stress, opl. 紧张;压力der Strumpf, :e 袜子der Studentenausweis, e 学生证der Studiosus, Studiosi 学生der Sturm, :e 狂风;暴风der Tag, e 日,天,昼der Tagesablauf, :e 日程der Tanz, :e 跳舞;舞蹈der Taxifahrer, = 出租车司机der Tee, s 茶der Teller, = 服务员der Tisch, e 桌子der Ton, :e 声音der Trend, s 倾向;趋势der Umzug, :e 迁移;迁居der Unbekannte, n 不熟悉的;不认识的der Unfall, :e 失事;事故der Unterricht, e 课程der Verband, :e 绷带der V erdienst, e 工资;收入der Verkauf, e 卖;出售der Verlust, e 丢失der Versuch, e 尝试der Vogel, : 鸟der Volleyball, :e 排球der Vorgang, :e 事件经过der Vorrat, :e 储备der Vorschlag, :e 提议;建议der Vorteil, e 利益der Wald, :er 树林der Wein, e 葡萄酒der Wille, opl. 愿望der Wind, e 风der Winter, = 冬天der Witz, e 玩笑,笑话der Wohnort, e 住所;居住地点der Wolf, :e 狼der Wunsch, :e 愿望der Zahn, :e 牙齿der Zank, opl. 争吵der Zettel, = 纸条;便条der Zins, en 利息der Zucker, opl. 糖der Zweig, e 树枝der/die Kranke, n 病人der/die Tote, n 尸体die Abkürzung, en 缩写,简写die Abteilung, en 部门die Adresse, n 通讯地址die Aktivität, en 积极die Allee, n 林荫道die Allergie, n 过敏die Ampel, n 交通灯die Angst, :e 害怕;担心die Arbeit, en 工作die Arbeitsstelle, n 工作场所die Aufgabe, n 任务;使命,职责die Aufnahmeprüfung, en 入学考试die Ausbildung, en 进修,深造die Ausgabe, n 开支;分发die Ausnahme, n 例外情况die Bahn, en 火车die Bank, :e 长椅die Bank, en 银行die Bankleitzahl, en 银行编码die Banknote, n 纸币,钞票die Basis, Basen 基础;基层die Bedingung, en 条件;情况die Behörde, n 行政机关die Benutzung, en 使用die Berufserfahrung, en 工作经验die Bescheinigung, en 证明;凭证die Bewerbung, en 求职die Bibel, n 圣经die Biene, n 蜜蜂die Bildung, opl. 教育die Birne, n梨die Bitte, n 请求die Bluse, n 短上衣,短衫die Box, en 箱子die Braut, :e 未婚妻;新娘die Breite, n 宽度;纬度die Bronchitis, die Bronchitiden 支气管炎die Brühe, n 肉汁die Burg, en 城堡die Creme, s 奶油die Dauer opl. 期间;持续的时间die Diagnose, n 诊断die Doktorarbeit, en 博士论文die Donau 多瑙河die Dorfstraße, n 乡间小路die Durchreise, n 周游die Dusche, n 淋浴装置die Ecke, n 角落die Ehre, n 荣誉感die Einnahme, n 服用die Einreise, opl. 入境die Einzelheit, en 细节;详情die Elster, n 鹊die Entscheidung, en 决定;判决die Erdbeere, n 草莓die Erfahrung, en 经验;体会die Erfinung, en 发明;编造die Erkältung, en 感冒die Erlaubnis, opl. 批准;准许die Ernte, n 收割die Erntemaschine, n 收割机die erste Hilfe, opl. 急救die Farbe, n 颜色,色彩die Ferne, n 远处;远方;将来die Filiale, n 分店;分公司die Fläche, n 面积;平面die Fliege, n 苍蝇die Folge, n 后果die Frage, n 问题die Friseurin, nen 理发师die Frucht, :e 水果;果实die Frühe, opl. 早晨die Funktion, en 作用;功能die Gans, :e 鹅die Geburtsstadt, :e 出生地die Gefahr, en 危险;危机die Genesung, opl. 愈痊,复元die Geologie, opl. 地质学die Germanistik, opl. 语法die Geschichte, n 历史;历史学die Gesundheit, opl. 健康die Gitarre, en 吉他die Grenze 边境die Größe, n 尺寸,号码die Gruppe, n 组;群;团体die Güte, opl. 善心;善心die Gymnastik, opl. 体*die Hälfte, n 一半die Haltestelle, n 车站die Haut, opl. 皮肤die Heilmethode, n 治疗方die Herkunft, :e 出身;来历die Hilfe, n 帮助;救助die Hitze, opl. 热;加热;发怒die Hoffnung, en 希望;期望die Höflichkeit, opl. 礼貌die Höhe, n 高;高度die Hose, n 裤子die Hosentasche, n 裤兜die Hütte, n 小屋;茅屋die Institution, en 国家机关die Jacke, n 夹克die Jagdbeute, opl. 打猎die Jahresernte, n 收割季节die Jahreszeit, en 季节die Jeans, osg. 牛仔裤die Jugendherberge, n 青年旅馆die Kälte, opl. 寒冷die Kasse, n 收款台die Katze, n 猫die Kombination, en 联合,联盟,团体die Kondition, en 条件die Königin, nen 女王die Kopie, n 副本;复印件die Kraft, :e 力气;力量die Krankenversicherung, en 健康保险die Krankheit, en 疾病die Kreide, n 粉笔die Kreuzung, en 十字路口;交叉die Krise, n 危机die Küche, n 厨房die Kuh, :e 母牛die Kur, en 治疗die Kurzform, en 缩写形式die Kurzgeschichte, n 短篇小说die Lampe, n 灯die Landwirtschaft, opl. 农业die Leber, n 肝脏die Lehrstelle, n 培训die Leine, n 绳子die Luft, :e 空气die Lunge, n 肺die Mandel, n 扁桃腺die Mandelentzündung, en 扁桃腺炎die Marone, n 板栗die Massage, n 按摩die Mathematik, opl. 数学die Medizin, opl. 医药学die Menge, n 数量die Milch, opl. 牛奶die Minderheit, en 少数die Mitternacht, opl. 午夜die Mittlere Reife 中学毕业证die Mohrrübe, n 胡萝卜die Monatskarte, n 月票die Morgenfrühe, opl. 明早die Mühe, n 辛劳;费力die Münze, n 硬币die Musik, en 音乐die Mütze, n 帽子die Nachricht, en 新闻报导die Nacht, :e 夜里die Nase, n 鼻子die Natur, en 大自然;自然界die Nichte, n 侄女die Niere, n 肾脏die Note, n 成绩;分die Nummer, n 号码die Operation, en 外科手术die Pastille, n 药丸die Pause, en 休息;暂停die Person, en 人die Pflanze, n 植物die Pflege, opl. 照看;看护die Philosophie, opl. 哲学die Pille, n 药丸die Politik, opl. 政治die Polizei, opl. 警察die Post, opl. 邮寄die Postleitzahl, en 邮政编码die Praxis, Praxen 实践die Produktion, en 生产制造die Prüfung, en 考试die Qualität, opl. 质量die Redaktion, en 编辑die Rede, n 谈话;谈论die Regel, n 规则die Reihe, n 列,排die Reihenfolge, n 次序die Reklamation, en 抱怨;投诉;退货die Rübe, n 萝卜die Ruhe, opl. 安静;静止die Sachen, pl. 物,事物,东西die Saison, s 时节;时令die Salbe, n 软膏die Schlange, n 蛇die Schulden (pl.) 债务die Schwester, n 姐妹die Seife, n 香皂die Sicht, opl. 视力;视觉die Sinfonie, n 交响乐die Sonate, n 奏鸣曲die Spitze, n 尖端;尖顶die Stelle, n 空缺的职位die Stufe, n 级;阶段die Tablette, n 药片die Tasche, n 衣袋;钱袋die Tasse, n 盘子die Teilnahme, opl. 参加die Temperatur, en 气温die Toilette, n 厕所;马桶die Treppe, n 楼梯;阶梯die Überschrift, en 题目;标题die Universität, en 大学die Unterschrift, en 签字;署名die Verlobung, en 婚约die Vermählung, en 结婚die Vermutung, en 推测;猜想die Verpflichtung, en 职责;义务die Visite, n 访问;拜访die Vokabel, n 词汇die Volkskrankheit, en 常见病die Volkswirtschaft, opl. 国民经济die Vorbereitung, en 准备die Vorstellung, en 介绍;概念die Vorwahl, en 预选die Währungsunion, opl. 金融die Wand, :e 墙壁die Weide, n 草场;牧场die Weite, n 宽阔;辽阔die Welt, en 世界die Wiese, en 草地die Wohnung, en 住宅;住房die Wolke, n 云die Wunde, n 创伤;伤口die Wurzel, n 根die Zahl, en 数字die Zeit, en 时间die Zeitung, en 报纸die Zentralbank, en 中央银行Grad 度ab-biegen 转向;转弯;ab-brechen A 折断,拆下ab-hängen von D 取决于abhängig adj. 不独立的;从属的ab-heben* A 拿起,提取;取款ab-legen A 放下;摆脱ab-schließen A 锁住;缔结;订立ab-schneiden A 剪下;割下ab-warten 等候;等待ab-waschen A 洗去,洗掉achten 注意addieren A 加;加上ähneln D 相象;相似akzeptieren A 承认;同意,接受an-bauen 栽种;栽培ander- 另外的,其他的an-fangen 开始an-geben A 说明,陈述,告知an-melden A 申报an-nehmen A 接受,接到,赞成;假设anschließend adv. 紧接着,随后ansteckend adj. 传染的anstrengend adj. 紧张的;费力的an-treten A 要求;权利arbeitsfrei adj. 休息的arbeitslos adj. 失业的arbeitsreich adj. 工作繁忙的arm adj. 贫穷的ärmlich adj. 贫穷的atmen 呼吸attraktiv adj. 迷人的auf-geben A 交付;提交;布置;放弃auf-hören mit D 停止auf-lösen A 解开,松开,解除auf-nehmen 开始auf-passen 注意,当心auf-steigen sein 登上auf-stellen A 竖立;安装;摆放aus-drücken A 表达ausgezeichnet adj. 出色的;优秀的aus-legen A 解释,分析aus-liegen 陈列;展览aus-stellen 陈列;设置aus-wählen A 选出;选定baden 洗澡baldig adj. 迅速的;很快的beantworten A 答复bebauen A 耕作;耕种bedeuten A 具有……意义beißen A gebissen-biss 啃;咬bekannt adj. bekannte, am bekanntest 著名的bekommen* A 来到bestehen A 组成bestehen aus D 由…组成bestellt adj. 订购bestimmen A 决定,判决;指定,任命;bestimmt adv. 确定的bezeichnen A 做记号bieten A 显出,呈现billig 便宜的bis zu D 到……止Bitte sehr! 不用客气!bitten A 请求blättern 翻阅blau 蓝色blind adj. 瞎的blöd adj. 愚笨的böse adj. 不好的;祸事brauchbar adj. 有用的brauchen 需要braun 棕色brav adj. 勇敢的buchstabieren A 拼读bunt adj. 彩色的chronisch adj. 慢性的dick adj. 厚的;稠的differieren 使不同drüben 那边dumm adj. 笨dunkel adj. 暗的;黑的dünn adj. 薄的;细的durch A Präp. 通过;穿过durch-führen A 进行durch-lesen A 通读;durchschnittlich adj. 平均的dürfen 可以durstig 口渴的ebenso adv. 同样;仍然ehemalig adj. 以前的ehrlich adj. 诚实的eigen Dpron. 自己的eigentlich adv. 实际上,真的;竟然eilig adj. 急迫的,紧急的einverstanden 同意;接受einzeln Dpron. 单一的;个别的eisig adj. 冰冷的;冷淡的empfehlen A 推荐;介绍emsig adj. 勤奋的endgültig adj. 最终的;确定了的endlich adv. 终于eng adj. 狭窄的;紧的entlassen A解雇enttäuscht sein 失望的entzündet adj. 发炎的erklären A 解释ernten A 收割erreichen A 够到;达到;到达errichten A 树立;建立erst mal 第一次erteilen A 授予fallen gefallen sein –fiel 下;下落;下沉falls =wennfalsch adj. 错的fantasieren 幻想fest adj. 坚固的;固体的fest-legen A 限定;规定fett adj. 肥的;胖的flink adj. 敏捷folgen D gefolgt-sein 跟;跟随freiberuflich adj. 自由职业的frei-lassen A 释放fremdsprachig adj. 外国语的frieren* 感到冷froh adj. 快活的fröhlich adj. 快乐的fromm adj. 虔诚的fütten A 喂养gehen 给gehen um A 关系到;涉及到es geht um etw. [Es geht um den Sieg. 这关系到胜利]gehören zu D 属于gelb 黄色genauso (wie) adv. 同样的generell adj. 一般的;普通的genug adj. adv. 足够的genügen 足够gerecht adj. 公正的;合理的gestrig adj. 昨天的;以前的gesund adj. 健壮的giftig adj. 有毒的glauben D/A 想;认为;相信Grad 度Gott sei Dank! 感谢上帝grün 绿色gründen A 成立;建立gründlich adj. 彻底的grüßen A 祝福,问候gucken 张望;瞧günstig adj. 有利的,有益的;良好的haltbar adj. 耐久的;坚固的handeln 行为;处理hängen A 悬,挂hastig adj. 匆忙的häufig adj. 时常的;经常的heilen 愈痊heiter adj. 晴朗的heimlich adj. 秘密的heiß adj. 热的hellgrün 亮绿的heraus-lesen A 读出来herzlich adv. 热烈的,衷心的hoch adj. 高的höflich adj. 有礼貌的hübsch adj. 美丽的hungrig adj. 饿的husten 咳嗽indiskret adj. 轻率的intensiv adj. 紧张的;努力的intensivieren A 加强;提高interessant adj. 有趣的irreal adj. 不现实的jährlich adj. 每年的jeder 每个kahl adj. 秃的;裸露的kalt adj. 冷的kaufen A 买Keine Ahnung! 不知道,没主意。
德语常用词归类
德语常用词归类Nahrungsmittel 食物1, die Kartoffel -n 土豆2, die Tomate -n 西红柿3, der Reis -e 米4, die Nudel -n 面5, das Brot -e 面包6, das Fleisch - 肉7, das Ei -er 蛋8, der Blumenkohl -e 花菜9, die Schalotte -n 葱10, das Gewuerz -e 香料,调味品11, Zutaten pl. 配料12, die Sosse -n 调味汁,沙司,酱汁13, der Kuchen - 蛋糕14, der Kloss /Kloesse 丸子,团子15, die Klossbruehe -n 团子汤16, der Sesam -s 芝麻17, die Wurst /Wuerste 香肠18, der Pilz -e 蘑菇19, der Spargel - 芦笋20, die Erbse -n 豌豆21, Pommes pl. 油炸土豆条(法)22, der Paprika - 辣椒23, die Erdnuss /Erdnuesse 花生24, der Jasmintee 茉莉花茶25, die Gurke -n 黄瓜26, die Suppe -n 汤27, die Zwiebel -n 洋葱28, der Gulasch -e/-s 红烧肉,墩肉29, der Knoedel - 丸子,圆子(奥)30, das Mehl -e 面粉31, der Teig -e 生面团32, Teigwaren pl. (生)面食33, der Mais -e 玉米34, die Persimone -n 柿子(das gibt es in Deutschland nicht) 35, der Knoblauch - 大蒜36, der Pfeffer - 胡椒粉37, der Champignon -s 蘑菇Obst, Fruechte 水果1, die Traube -n 葡萄(od. die Weintraube -n) 2, die Erdbeere -n 草莓3, der Apfel /Aepfel 苹果4, die Apfelsine -n 橙5, der Pfirsich -e 桃6, die Zitrone -n 柠檬7, die Birne -n 梨8, die Mandarine -n 橘子9, die Kiwi - 猕猴桃10, die Pampelmuse -n 柚子11, die Kirsche -n 樱桃12, die Melone -n 甜瓜13, die Wassermelone -n 西瓜14, die Pflaume -n 李子15, die Banane -n 香蕉16, die Himbeere -n 覆盆子17, die Brombeere -n 黑霉18, die Johannisbeere -n 醋栗Geschirr 餐具0, das Besteck -e (刀叉勺)餐具1, die Gabel -n 叉(Kuchengabel 小叉子)2, das Messer - 刀3, der Teller - 盘子4, der Loeffel - 勺子(Teeloeffel 小茶勺Essloeffel 大勺)5, die Kelle -n 长柄勺6, die Schuessel -n 碗7, die Schale -n 碗,盘8, der Topf /T oepfe 盆,罐9, die Pfanne -n 平底锅10, der Wender - 锅铲11, das Tablett -e 餐盘,托盘12, die Tasse -n 瓷杯13, der Becher - 杯子14, die Flasche -n 瓶15, das Gefaess -e 容器,罐16, die Kerze -n 蜡烛17, das Essstaebchen - 筷子Subsistenzmittel, taegliche Bedarfsgueter1, der Kugelschreiber - 圆珠笔2, der Bleistift -e 铅笔3, die Bleistiftmine -n 铅笔芯4, die Mine -n 笔芯,圆珠笔芯5, der Fueller - 钢笔6, der Hefter - 订书机7, das Lineal -e 直尺8, das Radiergummi -s 橡皮擦9, der Zirkel - 圆规10, die Schere -n 剪刀11, die Nagelschere -n 指甲剪12, die Feile -n 锉刀13, die Zahnbuerste -n 牙刷14, die Zahnpasta - 牙膏15, das Handtuch /die Handtuecher 毛巾16, das Betttuch /die Betttuecher 床单17, das Kissen - 枕头,软垫18, der Kissenbezug /die Kissenbezuege 枕巾19, die Batterie -n 电池20, die Diskette -n 软盘21, die Festplatte 硬盘22, die Tastatur -en 键盘23, die Taste -n 键24, der Faden /die Faeden 线25, die Nadel -n 针26, der Kamm /die Kaemme 梳子27, der Spiegel - 镜子28, der Wecker - 闹钟29, die Sandale -n 凉鞋30, der Pantoffel -n 拖鞋31, die Medizin -en 药32, die Kontaktlinse -n 隐形眼镜33, die Unterwaesche -n 内衣34, die Jeans - 牛仔裤35, die Socke -n 短袜37, das Waeschegestell -e 晾衣架38, die Waescheleine -n 晾衣绳39, die Waescheklammer -n 晾衣夹40, die Kosmetik -a 化妆品41, die Bettdecke -n 被子42, die Tischdecke -n 桌布43, der Muellbeutel - 垃圾袋45, das Waschpulver - 洗衣粉46, das Shampoo -s 洗发水47, die Seife -n 肥皂48, die Duftende-Seife -n 香皂49, die Reinigungsmilch 洗面奶50, der Nagellack -e 指甲油51, die Seide 丝绸52, das Porzellan -e 瓷器53, der chinesische Knoten - 中国结54, die Badewanne -n 浴缸55, der Internetanschluss 网线,连网56, der Ventilator -en 电风扇57, der Faecher - 扇子58, die Plastiktuete -n 塑料袋59, der Korb /die Koerbe 篮子,蓝筐60, die Laterne -n 灯笼61, der Teppich -e 地毯62, die Fliese -n 瓷砖63, der Schmuck - 装饰品(viel Schmuck 很多装饰品/ 2 Schmuckstuecke 2件装饰品)64, das Moebel - 家具1, sich fuer etw. begeistern 热衷于。
德语词汇 2000常用 学习
德语词汇学习2000个(1)die Entschuldigung 道歉,原谅 entschuldigen 道歉,原谅 der Dank 感谢,谢谢 das Bedauern 遗憾,可惜 für 为…,对… freundlich 友好的,和蔼的 die Einladung 邀请 der Besuch 拜访,访问 besuchen 拜访,访问 die Aufnahme 招待,款待 dankbar 感谢的,感激的 die Gelegenheit 机会 bedanken 感谢,谢谢 unterbrechen 打断,打扰 zu 太,过于 spät 晚,迟到 Es tut mir leid ! 很遗憾 die Verabredung 约会, übelnehmen 介意,在意 böse 生气,恶意 wert 价值,值得 verstehen (verstanden) 理解,懂得 die Meinung 意见,看法 die Schuld 过错,责任 der Gedanke 思想,想法 schade 遗憾,可惜 bald 不久,很快 Abschied nehmen von jdm.(D) 与…道别,告辞 müssen 必须 warten 等候,等待 die Party 晚会 die Blume 花 die Verspätung 迟到 unterwegs 路上,半路 der Verkehr 交通 die Minute 分钟 die Aufmerksamkeit 关注,注意 das Wochenende 周末 alles 所有的,一切 Bescheid wissen 知悉,知晓 krank 病的 der Ausflug 郊游,远足 mitkommen 同去,同行 aber 但是,可是 wirklich 真的,确实的 das Pech 倒霉,不幸 das Geld 钱,金钱 der Bus 公共汽车 verlieren (verloren ) 失去,丢失 arm 穷的,可怜的德语词汇学习2000个(2)祖父 grandparents die Großeltern 祖母 grandmother die Großmutter Oma 父母亲 parents die Eltern 父亲,爸爸 father der Vater 母亲,妈妈 mother die Mutter 伯父,叔父,姨丈 uncle der Onkel 姑妈,伯母,舅妈 aunt die Tante 兄弟 brother der Bruder 孩子 child das Kind 堂姊妹,表姊妹 cousin (fem.) die Kusine 丈夫 husband der (Ehe)Mann 妻子 wife die (Ehe)Frau 孙子 grandchildren die Enkel 堂兄弟,表兄弟 male cousin der Vetter 侄子,外甥 nephew der Neffe 侄女,甥女 niece die Nichte 伴侣 partner (fem.) die Partnerin 兄弟,姐妹,同胞 siblings die Geschwister 女儿 daughter die Tochter 儿子 son der Sohn德语词汇学习2000个(3)die Bitte 请求,要求 der Wunsch 愿望,希望 etwas 某事,某物 fragen 问,询问,提问 sagen 说,告诉 man 有人,人们 das Wort 单词,词语 Deutsch 德语 helfen 帮助 die Hilfe 帮助 Wie bitte ? (没听清)请再说一遍 nett 好心,和蔼 das Buch 书,书籍 zeigen 展示,给…人看 der Gefallen 效劳,帮忙 tun 做,干 fahren 开车,乘车 der Bahnhof 火车站,地铁站 sprechen (gesprochen) 说话,讲话 so 这样,这么 schnell 快速,迅速 wiederholen 复习,重复 noch einmal 再一次 hätte gern 很想,想要 möchte 想要 der Sommer 夏天,夏季 nach 去,在… 之后 Spanien 西班牙 lieber 宁愿,最好 der Fisch 鱼 mit 带有,加上 der Weißwein 白葡萄酒 essen 吃饭,吃 herzlich 衷心的,真诚的 der Glückwunsch 祝福,祝愿 德语词汇2000-请求,愿望,祝福类词汇 der Geburtstag 生日 glücklich 幸福的,快乐的 neu 新的, das Jahr 年 das Neujahr 新年 Alles Gute ! 一切如意! gratulieren 祝贺 bleiben 停留,保持 immer 总是,永远 munter 活跃,活泼 froh 快乐,高兴 Prost !干杯! viel 许多,多 das Glück 幸运,幸福 stören 打扰,干扰 schön 美丽的,美好的 wenn 如果,当 auch 也 gut 好的, Chinesisch 汉语,中文 das Osterfest 复活节 das Frühlingsfest 春节 best 最好的 die Hochzeit 婚礼 brauchen 需要 ein bisschen 一点儿,一些 die Zeit 时间 sein 是,存在 besorgen 弄到,买到 die Packung 盒,匣 der Briefumschlag 信封 folgen 跟随,跟着德语词汇学习2000个(4)das Studentenheim 大学生宿舍 erledigen 完成,了结,办理 der Einzug 搬入,入住 die Einzugsformalität 入住手续 der Schlüssel 钥匙 das Postfach 信箱 der Abfall 垃圾 hintragen 拿去,提去 die Innenstadt 内城,市内 sich abmelden 注销,销户 die Ordnung 秩序 in Ordnung sein 井井有条,整洁 die Kaution 押金 unten 下方,下面 der Keller 地下室,地窖 die Waschmaschine 洗衣机 verschieden 不同的,各种各样的 das Programm 程序 der Lärm 噪音,吵闹 der Nachbar 邻居 ärgern 惹怒,使…生气 furchtbar 恐怖的,可怕的 jdm.(D) auf die Nerven gehen 使…心理烦躁 sich umschauen 环顾,张望 zuerst 首先 das Studentenwerk 大学生服务中心 der Stock, die Stockwerke 楼层 das Stockwerk 楼层 die Küche 厨房 der Kühlschrank 冰箱 das Geschirr 餐具 die Versicherung 保险 voll 满的,完全 besetzen 占领,占用 der Bewohner 住户,居民 gemeinsam 共同的,合用的 der Aufenthaltsraum 休息室,活动室 abends 在晚上 fernsehen 看电视 die Situation 状况,环境 aufräumen 清扫,清洁 kriegen 得到,获得 der Korridor 走廊 putzen 清扫,抹拭 kümmern sich um A. 关心,照顾德语词汇学习2000个(5)der Körper 身体 der Kopf 头,头部 die Stirn 额,额头 das Auge 眼睛,眼部 die Nase 鼻子 das Ohr 耳朵,耳部 der Mund 口,嘴巴 die Zunge 舌头, das Gesicht 面部,脸部 die Augenbraue 眉毛 der Zahn 牙,牙齿 die Zunge 舌头 das Kinn 下巴 das Haar 头发,毛发 der Bart 胡须 der Hals 脖子,颈项 der Schulter 肩膀,肩部 die Hand 手,手部 der Finger 手指 der Arm 手臂,胳膊 der Fuß 足,脚 das Knie 膝 das Bein 腿,腿部 der Zeh 脚趾 die Glieder 四肢 die Brust 胸部,乳房 der Bauch 腹部,肚子 die Haut 皮肤,肤色 die Lunge 肺,肺部 das Herz 心脏,心 der Darm 肠 die Galle 胆汁 die Milz 脾脏 die Niere 肾脏 das Blut 血,血液 die Leber 肝,肝脏 die Krankheit 病,疾病 akut 急性的 chronisch 慢性的 epidemisch 流行性的 der Schmerz 疼痛 wirksam 有效的,疗效显著的 die Tablette 药片 einnehmen 服用,服药 täglich 每天的 stündlich 每小时的 rufen 叫,喊 der Arzt veduchina医生,大夫 die Sprechstunde 门诊时间,咨询 sich fühlen 感觉,觉得德语词汇学习2000个(6)der Fußball 足球 der Basketball 篮球 der Volleyball 排球 das Tennis 网球 das Tischtennis 乒乓球 das Rudern 划船,划艇 das Hobby 爱好,癖好 treiben 从事 Sport treiben 从事体育运动,运动 sonst 平时 der Volkssport 群众运动 entwickelt 发达的 der Fan 球迷,爱好者 besuchen 拜访,参加,上课 regelmäßig 定期的,经常的 der Yogakurs 瑜伽课程 echt 真的,的确 sportlich 在运动方面 organisiert sein 有组织的 jeder fünfte 每五个 der Mitglieder 成员 der Verein 协会 sammeln 收集 Briefmarken sammeln 集邮 verbreitet sein 普及的,传播广泛的 das Spiel 比赛 spielen 游戏,打球 live 现场的,直接的 übertragen 播放 mag 大概 schwimmen 游泳 das Meer 海,海洋 am besten 最好 zuschauen 旁观,观看 vorziehen 喜欢,喜好 faul 懒惰的 tanzen 跳舞 fit 身体好 vorschlagen 建议 begeistert 激动的,热情的 die Leichtathletik 田径 die Liebe 爱好,热爱 vor allem 首先 das Porzellan 陶瓷,瓷器 wertvoll 有价值的,宝贵的 beliebt 受欢迎的,受喜爱的 sich entwickeln 发展 die Musik 音乐 am liebsten 最好 klassisch 古典的 wunderbar 精彩的,很好的 das Klavier 钢琴 Besuch haben 有客来访 der Photographier 摄影师 die Aufnahme 相片,照片 spannend 精彩的,令人激动的 der Film 电影 laufen 放映;跑步 versäumen 错过 die Bridge 桥,桥牌德语词汇学习2000个(7)frisieren 理发 rechnen 指望,预期 schneiden 剪,切 die Schere 剪刀 das Rasiermesser 刮脸刀 der Kamm 梳子 die Nagelfeile 指甲刀 das Haar 头发,毛发 kurz 短的 jawohl 好的,行 rasieren 刮脸,刮胡子 binden 束起,扎起 natürlich 自然的,天然的 die Sch?nheit 美丽,美貌 wert sein 有价值的,值钱的 die Dame 女士 an der Reihe sein 轮到 an die Reihe kommen 轮到 die Dauerwelle 电烫 die Gesichtsmassage 面部按摩 die Maniküre 指甲 k?mmen 梳头,梳理 f?rben 染色,染发 recht 可以,正确 der Bart 胡子 stutzen 修整,修齐 vormerken 预约 trocknen 弄干,吹干 der F?n 吹风筒 f?nen 吹干 schick 时髦的,时尚的 der Haarknoten 发髻 der Haarschnitt 发型,发式 das Haarwasser 护发水,发水 mit etw.(D) zufrieden sein 对…满意 den Scheitel ziehen 梳分头 der Pony 刘海 der Zopf 辫子 die Perücke 假发 das Shampoo 洗发水,香波 das Haar?l 发油 der Lippenstift 唇膏,口红 das Parfüm 香水 das Rouge 胭脂德语词汇学习2000个(8)die Mensa 学生饭堂,食堂 die Essenmarke 饭票,饭卡 sich besorgen 弄到,得到,搞到 die Sorte 种类,品种 verschieden 不同的,各种各样的 der Gulasch 匈牙利烧牛肉 die Zwiebelsuppe 洋葱汤 der Salat 沙律 geh?ren 属于,归属 viel los sein 很多人,热闹 die Schlange 蛇 Schlange stehen 排队,排长队 dahinten 那设为首页后面 gucken 看,瞧,瞅 der Eingang 进口,入口 der Vergleich 比较,相比 im Vergleich zu 与…相比 das Restaurant 餐馆,饭店 der Geschmack 口味,品位,味道 vergleichbar 可以相比的,媲美的 die Speise 菜,菜肴 die Kosten 价值,开销 viermal 四次 in der Mensa 在饭堂里 langweilig 无聊的,乏味的 oft 经常,时常 halb 一半的,半数的 westlich 西方的,西式的 das westliche Essen 西餐 anscheinend 显然,明显 verbringen 度过 die Cafeteria 咖啡厅 unten 下面,下方,楼下 die Mittagspause 午休,午睡 das Messer 刀 die Gabel 叉 umgehen mit (D)与…打交道 gew?hnt sein 习惯于 viel zu viel 太多,过多 sich bedienen 自助 das Tablett 盘子 der L?ffel 勺子 die Serviette 餐巾,纸巾 die Ausgabe 售货处,发货处 das Besteck 餐具 dasselbe 一样的,同样的 echt 真是,确实 die Lust 兴致,兴趣 das Imbi? 小餐馆,小吃店 kriegen 得到,获得 der Getr?nkeautomat 自动饮料机德语词汇学习2000个(9)der Pfennig 芬尼 Schweizer Franken 瑞士法郎 Oesterreichische Schilling 奥地利先令 US-Dollar 美圆Englische Pfund 英镑 Holl?ndische Gulden 荷兰盾 Italienische Lira 意大利里拉 die Bank 银行 die Gro?stadt 大城市 die Filiale 分行,分公司 der Scheck 支票 das Konto 帐户 gutschreiben 存入 umtauschen 兑换 neulich 最近 aufwerten 升值 die Umrechnung 兑换 der Umrechnungskurs 兑换率 der Eurocheques 欧洲支票 überall 到处 benutzen 使用 besonder 特别的 der Teil 部分 das Bargeld 现钱,现钞 der Reisescheck 旅行支票 der Schein 钞票 ein Konto er?ffnen 开一个户头 das Girokonto 汇划帐户 das Sparkonto 储蓄帐户 unterschreiben 签名 der Zins 利息 die Spareinlage 存款 abheben 提取,提款 das Scheckheft 支票簿 wechseln 兑换 hoch 高的 die Einzahlung 存款 die Miete 租金 automatisch 自动的 überweisen 汇划 den Reisescheck einl?sen 兑现旅行支票 der Zinssatz 利息率 der Kontoauszug 银行对帐单 der Schrank 柜子 verstecken 隐藏,收藏 nicht……, sondern…… 不是…,而是… jederzeit 随时 wieder 重新,又 mehr 更多的 der Vorteil 优点,好处 die Sparkasse 储蓄所 die harte W?hrung 硬通货币 Devisen pl. 外汇德语词汇学习2000个(10)die Genehmigung 许可 verl?ngern 延长 die Verl?ngerung 延长 finanzieren 支助,赞助angeben 给出,写出 rechtzeitig 及时 alle 所有的 das Formular 表格,手续 passieren 发生 die Frist 期限 die Aufenthaltsgenehmigung 居留许可 ablaufen 过期 bitten um etw.(A)请求 die Best?tigung 证明,确认 die Unterlage 材料,资料 mitbringen 带来 finanziell 经济上的 absicheren 保障,保证 bürgen 担保 die Verpflichtungserkl?rung 经济担保书 beglaubigen 公证 das Notariat 公证处 der Notar 公证人 die Anmeldung 登记,报到,报户口 fest 固定的 der Wohnsitz 住址 die Gesundheitsuntersuchung 身体检查,体检 nachsehen 查看,查验 das Zeugnis 证明 vorliegen 呈上 umziehen 搬家 konfessionslos 无宗教信仰 zur Zeit 现在,目前 die Firma 公司 der Abschnitt 副本 aufheben 保存,保管 das Anmeldeformular 户口登记表 ausfüllen 填写 wahr 真实的,确实的 ……, nicht wahr ? …,是吗? das Generalkonsulat 总领事馆 das Visum 签证 ausstellen 签发 der Selbstfinanzierer 自费生 zuletzt 原先 wohnen 居住 das Semester 学期 abstempeln 盖章 auffordern 要求,催促,敦促 Ferien (pl.)假期(复数) die Arbeit 工作 das Entgelt 薪酬 annehmen 接受 amtlich 官方的,正式的。
德语常用单词
德语常用单词第一类饮食类essen (du isst, er isst) 吃Was essen Sie zu Mittag? 您中午吃什么呢?Was isst du zu Mittag? trinken 喝Ich trinke Kaffee. 我喝咖啡。
der Hunger 饿Ich habe Hunger. 我饿了。
der Durst 口渴Ich habe Durst.die Lebensmittel (Pl.) 食品Er kauft Lebensmittel im Kaufhaus. 他在商场买食品。
das Essen, - 饭菜,食物,Das Essen schmeckt gut! 真好吃!Schmeckt es Ihnen? Prima!das Frühstück 早餐Wir essen das Brot zum Frühstück . 我们早餐吃面包。
das Mittagessen 午餐Das Mittagessen beginnt um 12:00(zwölf). 午餐12点开始。
die Kaffeepause, -ndas Abendessen 晚餐Es gibt kein Abendessen in der Mensa. 食堂里没有晚餐。
die Mahlzeit 正餐der Appetit 胃口Guten Appetit! 祝您胃口好!(饭前礼貌用语)gleichfalls!satt 吃饱的Danke, ich bin schon satt. 谢谢,我已经吃饱了。
vegetarisch 素食的V egetarisches Essen ist gesund. 素食食品是健康的。
das Brot, -e – die Brote面包die Butter 黄油die Marmelade, -n 果酱die Wurst, die Wüste 香肠der Käse 奶酪der Kuchen 点心die Sahne 奶油das Fleisch 肉ein Stück Fleisch, ein Kilo Fleisch der Schinken, - 火腿das Hähnchen, - 小鸡das Ei, -er 蛋das Gericht, -e 主菜das tierische Essen 荤菜die Nudel, -n 面条der Reis 米饭斋饭:der Fisch, -e 鱼das Gemüse 蔬菜die Kartoffel,-n土豆die Tomate,-n 西红柿der Kohl卷心菜der Rotkohldie Zwiebel, -n 洋葱der Salat, -e 色拉der Zucker 糖das Salz 盐das Öl 油das Obst 水果der Apfel, die Äpfel 苹果kosten Was/ Wieviel kosten die Erdbeeren?草莓多少钱?die Erdbeere, -n 草莓die Orange, -n 橙子die V orspeise, -n 餐前开胃菜die Suppe,- n 汤Chinesen essen Suppe nach der Speise.中国人饭后喝汤。
德语专业四级词汇(电子完整版)
Aab + D/ + A Präp/Adv从......起; 从......开始 ab u nd zu 有时ab/bauen Vt拆卸; 降低; 开矿; 分解ab/bestellen Vt取消(订货), 回掉预约ab/biegen Vt/Vi拐弯ab/bilden Vt, 塑造ab/brechen Vt 拆断; 拆除; 中断ab/fahren (fährt ab, fuhr ab, ist abgefahren) 车驶出, 出发ab/fertigen Vt办理(包裹, 行李运寄, 准备车、船等)手续,接待(顾客)等ab/finden 1.Vt 补偿 2. + sich 满足于,和解ab/fliegen Vi (gliegt ab, flog ab, ist abgeflogen) 起飞ab/fragen Vt考问, 问ab/geben Vt (gibt ab, gab ab, abgegeben) 交给, 交还, 寄存ab/gewöhnen Vt使戒除, 戒掉ab/graben Vt, 挖沟(排水)ab/grenzen Vt (gegen/von) 确定界线, 划分ab/halten Vt挡住,妨碍; 举行ab/hängen +von (häng t ab, hing ab, abgehangen) 依赖, 取决于ab/holen Vt 取, 提取, 接, 迎接ab/kehren 1. Vt扫除 2. + sich 转向ab/laufen (läuft ab, lief ab, ist abgelaufen) vi 流走; 进行, 经过; 过期ab/legen Vt 放下; 脱衣(帽); eine Prüfu ng ablegen 参加一次考试ab/lehnen Vt 拒绝ab/leiten Vt导出ab/lesen Vt照本宣读; 采摘; 看出ab/lösen 1. Vt解开, 松开; 接替, 换班; 付清, 偿还; 揭下, 分开 2. + sich 交替ab/machen Vt (+ mit D) 取下, 去掉; 约定, 结束ab/melden Vt (+ von D) / + sich 报告, 通知ab/nehmen Vt (nimmt ab, nahm ab, abgenommen) 取下, 减少, 变瘦, 减轻体重ab/reisen (s.) Vi 动身, 出发ab/reißen 1. Vt 撕下; 穿破 2.Vi拆断ab/rüsten Vt/Vi裁减军备ab/rufen 调出, 提取ab/sagen Vt通知取消; 回绝ab/schaffen Vt废除, 取消, 撤消ab/schalten 1.Vt切断, 关 2. Vi 注意力不集中ab/schätzen Vt 估计, 估价ab/scheiden 1. Vt分离; 分泌; 排除 2. Vi脱离, 退职ab/schieben Vt 推开,驱逐ab/schließen vt (schließt ab, schloß ab, abgeschlossen) 锁上; 结束; 签订ab/schneiden 1. Vt剪下, 打断; 封锁 2. Vi获得 ......结果ab/schreiben Vt (schreib t ab, schrieb ab, abgeschrieben) 抄写; 抄袭,写坏ab/schwören Vt/Vi 发誓放弃ab/sehen 1. Vt (sieht ab, sah ab, hat abgesehen)预见, 认出; 学会 2. Vi 不考虑; abgesehen von 除外ab/setzen 1. Vt取下, 让......下车; 使沉淀; 免职; 扣除 2. Vi停止ab/sichern Vt 使安全, 使保险, 使得到保障ab/spielen + sich 发生, 进行ab/steigen Vi 下(车, 马)ab/stellen Vt关掉; 放下, 停放ab/sterben Vi死; 枯萎; (医)(组织)坏死; 麻木, 失去感觉ab/stimmen 1. Vt (+ auf A) 调准 2. Vi (+ über A) 表决ab/stoßen Vt, 撞落,脱落ab/strahieren 1. Vt概括 2.Vi放弃ab/tasten Vt 触摸,扫描ab/trocknen + A Vt擦干, 晾干ab/tun Vt 取下;解决; 杀死ab/warten Vt耐心等待ab/wechseln Vt ( + sich ) 交替/ Vi交替, 轮班, 轮流ab/wehren Vt击退; 防止; 拒绝ab/weichen Vi (weicht ab, wich ab, ist abgewichen) (von) 偏离, 与 ......不同ab/weisen Vt拒绝, 谢绝; 击退ab/wenden 1. Vt转开, 挡住; 防止 2. + sich 转过脸去; 疏远ab/ziehen 1. Vt (+ von D) 脱去; 撤出; 扣除 2. Vi离去Abbau m, 降低; 分解Abbildung f, -en 插图, 画, 描画Abbruch m, ‥e 拆除 ; 停止, 中断; 损害abend Adv黄昏Abend m, -e 晚上, 晚会; Guten Abend! 晚上好! Abendessen n, o. Pl 晚饭Abendkurs m, -e 夜校Abendland n, o. Pl 西方, 西部世界, 欧洲abends Adv在晚上Abendsonnenschein m, -e 夕照, 晚霞Abenteuer n, - 冒险, 奇遇abenteuerlich Adj, 惊险的, 冒险的aber K onj / Adv 但是, 可是abermals Adv再一次地Abfahrt f, -en 出发, 驶出Abfall m, ‥e 碎屑, 废物, 垃圾Abfallerzeugnis n废料产品Abfallpapier n 废纸Abfallverwertung f 废料利用Abfallwärme f废热Abfrage f, -n 提问, 考问Abgabe f, -n 交付, 交货; 费用Abgas n, -e 废气; 泄漏的气体Abgasschicht f, -en 废气层Abgebot n, -e 提供, 供应; 报价; 提议, 建议Abgeordnete m/f (dekl. wie Adj) 议员, 代表Abgrund m, ‥e 深渊, 深谷;Abhandlung f, -en 论文abhängig Adj 依赖的, 依附的, 从属的Abitur n, -e 高中毕业(考试)Abkommen n协议, 协定, 条约,公约Abkürzung f, -en 简缩, 缩写Ablagerung f沉积物, 存放物Ablauf m, ‥e 流出; 排水口, (时间的) 经过ableben n死亡, 去世Ablehnung f, -en 拒绝, 否决,不同意Abmachung f, -en 协定, 协议, 约定Abnahme f, o. Pl 减少Abneigung f, -en 嫌恶, 反感abonnieren Vt订阅(报刊)Abrechnu ng f, -en 结算; 扣除Abreise f, o. Pl 启程, 动身, 行期Absage f, -n 回绝; 取消; (广播等)结束Absatz m, ‥0e段落; 销路Absatzmarkt m销售市场Abschied m, -e 离别, 告别 Abschied von jd m. nehmen 与 ......告别abschließend Adj最后Abschluß m, ..schlüsse 结束; 签订Abschnitt m, -e 部分; 文章段落; 时期abschnittsweise Adv 逐段地, 逐章地abschrecken Vt 吓退,吓倒Abschrecku ng f, -en 威慑Abschrift f, -en 副本absehbar Adj可以看见的Absender m, - 寄信人, 寄件人Absicht f, -en 意图, 目的 mit Absicht 故意; ohne Absicht 无意absichtlich Adj有意的,故意的absolut Adj 绝对的Absolvent m, -en 毕业生absolvieren Vt毕业, 学完absorbieren Vt 吸收, 接收Abstand m, ‥e 间距, 距离; im Abstand von 在......(距离) 内; Abstand von jdm. / etw. halten 与......保持距离abstrakt Adj, 抽象的absurd Adj 荒谬的, 不合理的, 无意义的Abt m, ‥e 修道院院长Abteil n, -e 车厢Abteilu ng f, -en 部门, 系, 科Abtreibung f, -en 堕胎, 驱虫Abwanderung f, -en 转移, 移动Abwärme f 余热, 废热abwärts Adv向下, 往下Abwasser n, ‥污水, 废水abwechselnd Adj 交替的,轮流的Abwehr f, -en 防御, 防守;拒绝, 抵抗,; 防守部队, 保卫机关Abweichung f, -en 偏离, 误差; 不相符Abwertung f, -en 贬值, 降低价值abwesend Adj不在的, 缺席的Abwesenheit f, -en 缺席Abwicklung f, -en 办理, 进行; 清算清理Abzug m, ‥e 撤退, 迁徙, 离去Achse f, -n 轴acht Num八acht/geben Vt + auf A (gibt acht, gab acht, achtgegeben) 注意, 留心, 照看achte N um第八Achtel n, - 八分之一achten (Vt) 1. + auf A 注意, 照看 2. Vt尊敬Achtu ng f, -en 注意; 尊敬achtzehn Num十八achzig Num八十Acker m, ‥耕地, 农田Ackerbau m耕作; 农艺; 农业addieren Vt加Adel m, 贵族, 贵族称号; 高贵, 高尚Adieu n, -s 再见Adresse f, -n 地址, 住址Affäre f, -en (不愉快的)事情,事件Affe m, -n 猴Afrika n 非洲afrikanisch Adj非洲的Agent m, -en 特务, 间谍; 代理人, 代办Agentur f, -en 代办处; 通讯社Aggression f, -en 侵略, 侵犯, 攻击aggressiv Adj侵略的Aggressivität f侵略性,好斗性, 攻击性Agrarpolitik f, -en 农业政策ägyptisch Adj埃及的Ahn m, -en 祖先, 祖父, 曾祖父ahnen Vt 预感Ahnung f, -en 预感; keine Ahnung von etw. haben 不知道Aids n (一般不用冠词) 爱滋病Akademie f, -n 科学院, (高等)专科院校; 学会, 协会Akademiker m, - 受过大学教育者, 学会会员, 科学院院士akademisch Adj大学的, 学术的,学院的Akaflieg f 试飞Akaflieger m试飞员Akte f, -n 文件, 公文, 案卷Aktiengesellschaft f, -en 股份公司Aktion f, -en 行动, 措施; 事件Aktionär m, -e 股东,股票持有人aktiv Adj主动的, 积极的Aktivist m, -en 积极分子, 活动分子Aktivität f, -en 主动, 积极aktualisieren Vt 使......成为现实aktuell Adj现实的Akustik f 声学aku t Adj迫切的, 急性的Akzent m, -e 重音; (口音)腔调akzeptabel Adj可接受的akzeptieren Vt同意; 承兑Alarm m, -e 警报albern Adj傻的Album n, ...ben 纪念册; 照相簿; 集邮册Alge f, -n 藻类植物Alkohol m, -e 酒精; 含酒精饮料Alkoholiker m, - 酒徒, 好酗酒的人All n 宇宙; 万物alle Prom所有的(人); 一切; 每 (隔)Allee f, -n 林荫大道allein Adv单独, 独自; 但, 然而alleinstehend Adj独立的;单身的, 独身的allemal Adv再次, 总是allenfalls Adv至多; 或许allerdings Adv当然, 不过, 固然, 却allerhand Adj (不变化)各种各样的allerlei Adj形形色色的allermeist Adj绝大多数的allernächst Adj 最近的alles Prom所有的, 全部 von allem 主要, 特别allezeit Adv随时allgegenwärtig Adj 无所不及的allgemein Adj一般的, 普通的 im allgemeinen 一般情况下allgemeingültig Adj 普遍有效的, 通行的Allgemeinheit f, -en 普遍性,一般性; 公众, 大众; (复数)泛泛而谈Allianz f, -en 同盟, 联盟alliieren + sich 结盟Alliierte m/f (dekl. wie Adj ) 同盟者, 同盟国allmählich Adj逐渐的Alltag m平日, 日常, 工作日alltäglich Adj每天的, 日常的allzu Adv过分地, 过于allzusehr Adv 太, 过于, 过分地Alphabet n, -e 字母表Alptraum m, ‥e 恶梦als Präp / K onj 1. 作为; 比(较); 似乎 2. 当.....时, 在....后alsbald Adv随即also K onj / Adv由此可见, 因此; 那末alt Adj老的; 旧的; ......岁的; 从前的, 多年的Altar m, ‥e 祭坛Alte m / f (dekl. wie Adj ) 老人, 老者Alter n, - 年龄; 老年Altergru ppe f年龄组Alternative f, -n 两者选择一; 选择Altertum n, o. Pl 古代altgriechisch Adj古希腊时期的altmodisch Adj旧式的, 不时髦的; 过时的, 落后的Aluminiu m n铝Amateur m, -e 业余爱好者ambulant Adj活动的Amerika 美洲; 美国amerikanisch Adj 美洲的, 美国的Ampel f, -n 交通信号灯Amt n, ‥ er 机关; 局; 公职; 职务amtlich Adj 官方的, 公认的Amtsgericht n, -e 地方法院, 初级法院amüsant Adj有趣的amüsieren + sich 感到有趣an + D/ + A Präp在...旁, 到 ...旁; 在...时侯(天、日)an/bahnen + sich 出现(苗头), 显示an/bauen 1.Vt耕种,扩建 2.Vi增添 3.+sich 定居an/bieten Vt (bietet an, b ot an, angeboten) 提供; 敬(烟、酒、茶等)an/bringen Vt带来; 按排; 提出, 出卖an/dauern Vi连续, 持久an/deu ten Vt 暗示; Vi出现an/eig nen +sich (D) + A 把......据为己有; 掌握an/erkennen Vt承认; 赞许, 重视an/fangen (fäng t an, fing an, angefangen) 1. Vi ( + mit) 开始 2. + A 开始, 着手an/fassen Vt抓住, 触摸; 对待, 处理an/fertigen Vt生产, 制作an/fordern Vt要求, 请求an/fügen Vt附上, 附加an/führen Vt引用, 引述; 率领an/geben Vt (gibt an, gab an, angegeben) 说明, 陈述, 报告an/gehen Vt (geht an, ging an, angegangen) 涉及, 关联an/gehören Vi属于an/greifen Vt(greift an, griff an, angegriffen) 攻击, 进攻; 抨击; 腐蚀, 损害an/haben Vt (hat an, hatte an, angehab t) (使)停住; 持续an/haben Vt穿着, 戴着an/halten Vi停住an/heben 1. Vt 举起 2. Vi 开始an/hören 1. Vt倾听,听出 2.+sich 听出来an/klagen Vt起诉, 控告an/kommen Vi kommt an, kam an, ist angekommen) 1. 到达2. +auf A 取决于an/kündigen 1. Vt 预告 2.+sich 预示an/langen 1.Vi 到达 2. Vt涉及, 关系到an/legen 1. Vt 安放; 建立; 添放, 添加 2. Vi停泊, 靠岸an/machen Vt 点燃; 开(灯、收音机等)an/melden 1.+sich 预约, 报名, 申报 2. Vt登记, 通知an/nähern 1.Vt 靠近 2.+sich 使接近an/nehmen Vt (nimmt an, nahm an, angenommen) 接受; 假定, 认为an/ordnen Vt 整理, 排列命令;,an/passen Vt /+sich + D 使 ...... 适合于 ......, 适应于 ......an/pflanzen Vt 种植, 栽种an/probieren Vt 试穿an/rechnen Vt算入, 记帐;评价an/reden Vt 向 ......打招呼; 攀谈; 称呼an/regen Vt鼓励, 提议; 增进an/richten Vt准备好; 摆上; 酿成, 惹起an/ru fen (ruft an, rief an, angerufen) 1.(+bei) 打电话(给 ......) 2.Vt给 ...... 打电话an/sagen 1. Vt预告, 口授2.+sich 预先告知来访an/sammeln Vt收藏, 收集an/schließen (schließt an, schloß an, angeschlossen) 1. Vt连接 2.+sich + etw (D) 赞成 3. +sich + an A 接着,加入an/schnallen V系住, 捆住an/sehen (sieht an, sah an, ange-sehen) 1. Vt细看, 注视 2. + sich (D) Vt观看 3. Vt + als/für 认为, 看作an/setzen 1.Vt放, 接上; 按排2.Vi (+zu D) 开始, 生长an/siedeln 1.Vt 使移居民2. +sich 定居an/spielen 1.Vt 试弹;传球 2.Vi +auf 开始玩, 出牌an/spornen Vt刺激,鼓舞an/sprechen 1.Vt 与 ......商量; 使满意 2.Vi反应, 令人满意an/stecken 1.Vt别住, 套上, 传染 2.Vi 有感染力, 感染上an/steigen Vi 上升, 增加an/stellen Vt开动, 发动; 雇佣an/stoßen Vt/Vi +mit D 碰撞an/streben Vt谋求, 力图an/strengen 1. Vt使费力, 使紧张 2. + sich 努力an/treffen Vt 遇到an/treiben Vt (treib t an, trie an, angetrieben) 驱赶, 驱动an/treten 1.Vt 踏上, 接任 2.Vi来到,集合an/tun Vt 给某人带来 ......;激怒某人; 穿戴an/vertrauen 1.Vt 委任, 信托 2.+sich 信赖,信任an/weisen 1.Vt指示;规定,按排,汇寄an/wenden Vt (wand te/wendete an, angewandt/ angewend t) 应用, 使用an/zeigen Vt显示, 通告an/ziehen Vt/ + sich (zieht an, zog an, angezogen) 穿衣, 穿; 吸引an/zünden Vt 点燃, 点火analog Adj模拟的analogisch Adj类似的, 类推的Analphabet m, -en 文盲Analyse f, -n 分析, 分解analysieren Vt分析Anarchie f, -n 无政府状态; 无秩序; 混乱Anbau m, -e 种植, 栽培; 添造, 扩建Anblik m, -e 看, , 一瞥; 景象, 光景; 外貌, 样子andauernd 1. Adj连续的, 不停的 2. Adv 总是, 一再Andenken n, - 1. o. Pl 纪念, 留念 2. 纪念品ander Pron其他的(人或物); 别的, 另外的, 其他的 u nter anderem u.a. (除......外)还andereiseits Adv另一方面ändern 1. + A 改变 2. + sich 变化andernfalls Adv否则anders Adv不同地; 用别的方式anderswo Adv在别的地方anderthalb Num 一个半, 一又二分之一Änderu ng f, -en 改变, 变化Andeu tung f, -en 暗示, 提示; 征兆, 迹象; 画稿, 勾画aneinander Adv彼此靠近, 彼此紧靠,互相,Anekdote f, -n 名人轶事; 趣闻, 故事Anerkennung f, -en 承认; 重视; 赞赏Anfall m, ‥e 疾病等发作; (感情的) 暴发; 攻击, 袭击; (无复数)产量Anfang m, ‥e 开始, 开端Anfänger m, - 初学者, 新手anfangs Adv开始, 起先Anforderung f, -en 要求Anfrage f, -n 询问, 质问Angabe f, -n 说明, 陈述, 报告angeblich 1. Adj所谓的, 自称的 2. Adv据说, 据称angeboren Adj天生的Angebot n, -e 供应, 提供; 提议; 报价Angehörige m/f (dekl. wie Adj )成员Angeklag te f/m (dekl. wie Adj ) 被告Angelegenheit f, -en 事情, 事务angeln 1. Vt 钓 2. Vi 钓鱼angemessen Adj合适的,恰当的angenehm Adj令人愉快的, 舒适的angesichts +G Präp面临, 鉴于Angestellte m/f (dejkl. wie Adj) 职员, 雇员angewand t Adj应用的,实用的Angriff m, -e 进攻, 抨击Angst f, ‥e 害怕, 不安ängstlich Adj 害怕的, 胆怯的Angsttrau m m, ‥e 恶梦Anhaltspu nkt m, -e 根据, 论据; 支点, 基准点, 固定点Anhang m, ‥e 附录,补遗, 附件; 追随者; 家属Anhänger m, - 追随者, 拥护者; (汽车等的)拖车; (项链上的)垂饰; (行李上的)标签Anhäufung f堆积物, 淤积Ankauf m, ‥e 买下, 收购Anker m, - 锚; 电枢; 地脚螺丝; 衔铁, 簧片Anklage f, -n 控告, 谴责Ankunft f, o.Pl 到达Anlage f, -n 设备; 设置; 绿化设施; 园林, (信函中)附件Anlaßm, ‥(ss)e 动机; 原因; 理由; 机会anlassen 1. Vt 开动;穿在身上; 开着; 退火 2.+sich 显露Anlasser m起动器Anlauf m, ‥e (体)助跑; 起动, 加速; 开始; 冲击Anleihe f, -n 贷款, 借款; 债, 公债Anleitu ng f, -en指导, 引导; 指南, 说明Anliegen n, - 比邻; 迫切的要求; 关切的事情Anmeldung f, -en 通知, 通报; 报名, 报到; 报名处Anmerkung f, -en 注释, 注解, 评语, 说明Anmut f优雅, 优美, 妩媚Annahme f, -n 接收, 收下; 收件处; ; 采纳, 通过; 猜测, 假设Annonce f, -n (报纸或杂志上的) 广告anonym Adj无名的,匿名的Anordnu ng f, -en 指令, 命令; 整理, 排列anorganisch Adj无机的, 跟非生物体有关的; 不按(自然)规律产生的Anrede f, -n 称呼, 称谓; 开场白Anregung f, -en 激发; 建议; 促进, 推动anreichern Vt使丰富; 增加, 积聚Anreise f, -n (到某地的)旅行; 到达Anreiz m, -e 刺激, 诱惑; 鼓励, 促进Anru f m, -e 通(电)话Ansager m, - 广播员, 报幕员ansässig Adj定居的Ansatz m, ‥e 开始, 征兆, 基本观点; 延长部分,Anschaffung f, -en 购置(多指贵重物品)anschaulich Adj明白的Anschauung f, -en 注视; 观点, 见解; 直接形象, 直觉Anschein m外表, 外观, 模样anscheinend Adv 看来, 似乎Anschlag m, ‥e 打击, 按, 敲, 触; 拍打anschließend Adv接着Anschlußm, ...schlüsse 联系; 接通; 连接; 中传Anschlußm, ‥(ss)e 连接,接通; 中转车, 联运车; 联合, 加入, 合并; 联系Anschrift f, -en 通讯处Ansicht f, -en 观点, 看法, 见解Ansichtspostkarte f, -n 风景明信片ansonsten Adv此外, 在其他方面; 否则, 在其他情况下Ansprache f, -n 与......谈话; 打招呼, 称呼; 请求Anspruch m, ‥e 要求 etw. in Anspruch nehmen 占用,花费(时间等) anspruchsvoll Adj要求高的, 苛求的; 奢华的Anstalt f, -en 机构, 机关; 企业; 学校, 学院Anstand m礼貌, 礼仪, 规矩; 迟疑, 异议anständig Adj正派的, 规矩的anstatt + G Präp代替 ......Anstoßm, ‥e 推动, 撞击; 反感, 激怒; (足球)开球anstrengend P.I 紧张的, 费力的Anstrengung f, -en 尽力, 费力; 紧张, 劳累Anstrich m, ‥e 着色, 涂色; 油漆, 粉刷Antarktika f 南极洲antarktisch Adj 南极的Anteil m, -e 1. 份额 2. o. Pl 参与, 关心Anteinahme f, -n 关心, 同意Antenne f, -n 天线anthroposophisch Adj人智说的antik Adj古代的, 古老的Antike f, -n 古希腊罗马及其艺术文化Antikörper m,- 抗体Antiquariat n, -e 旧书店; 旧书业Antiquität f, -en 古玩Antisemitismus m反犹太主义Antlitz n, -e 面庞Antrag m, ‥e 申请, 申请书;提议; 求婚 einen Antrag stellen 提出申请Antrieb m, -e 推动力, 动力Antritt m, -e 就位;开始; 继承Antwort f, -en回答, 答复, 回信antworten (+ D) (+ auf A) 回答, 答复, 回信Anwalt m, ‥e 律师Anweisung f, -en 规定; 说明; 分配; 汇票Anwendung f, -en (auf + A) 使用, 应用anwesend Adj在场的, 出席的Anwesenheit f 出席, 在场;存在Anwesenheitskontrolle f 考勤Anzahl f, o. Pl 数目, 数量Anzeichen n, - 记号; 预兆; 病状Anzeige f, -n 通告, 广告Anziehu ngskraft f, ‥e 引力, 重力Anziehu ngspunkt m吸引人的场所Anzug m, ‥e (男)西服, 套装Aotorennen n 汽车比赛Apfel m, ‥苹果Apfelsine f, -n 甜橙Apotheke f, -n 药房Apparat m, -e 仪器, 装置; 相机, 收音机, 电话机Appartement n, -s 一套公寓appellieren 1.Vi +an A 呼吁, 上诉 2.Vt召集, 点名Appendizitis f阑尾炎Appetit m, -e 食欲, 胃口 Guten Appetit! (祝您)胃口好!Applaus m, -e 鼓掌, 欢呼Aprikose f, -n 杏April m, -e 四月Äquator m 赤道Äquivalent Adj等价物Ära f, Ären 时代, 代Arabisch 阿拉伯语Arbeit f, -en o. Pl 劳动, 工作; 职业; (书面)作业; 试题; 论文arbeiten 劳动, 工作Arbeitende m, -n 工作者Arbeiter m, - 工人Arbeiterbewegung f, -en 工人运动Arbeiterklasse f工人阶级Arbeitgeber m, - 雇主Arbeitnehmer m, - 雇员, 工人Arbeitsamt n劳动局, 劳工局Arbeitsaufwand m 付出劳动Arbeitsgang m工作过程, 工作进程; 工序, 操作程序Arbeitsgruppe f生产组Arbeitskraft f, ‥e 劳力,精力, 工人arbeitslos Adj 失业的Arbeitslose m/f(dekl. wie Adj) 失业者Arbeitslosigkeit f失业Arbeitsmarkt m, ‥e 劳动力市场Arbeitsplatz m, ‥e 工作场所Arbeitsstätte f, -n 工作场所Arbeitsstelle f, -n 工作场所, 工作岗位Arbeitstag m -e 工作日Arbeitsteilung f分工Arbeitsverhältnis n, -se 雇佣关系; 劳动条件Arbeitsvorgang m, ‥e 工作流程Arbeitsweise f, -n 工作方式Arbeitszeit f, -en 劳动时间Archäologe m, -n 考古学家Archäologie f考古学Archäologisch Adj考古学的Architekt n, -en (弱变化)建筑师Architektur f, -en 建筑艺术Archiv n, -e 档案: 档案室Areal n, -e 地面, 面积Arena f , ..nen (古罗马的)竞技场; 运动场, 马戏场, 政治舞台arg Adj坏的;讨厌的Argentinien 阿根廷Ärger m 麻烦, 不快ärgerlich Adj出气的ärgern 1. Vt使恼火 2. + sich 生气, 恼火Ärgernis n, -se 不快, 恼人的事Argument n, -e 论据, 论证Argumentation f, -en 推论argumentieren Vi (+mit D/+über A) 推论, 论证,阐明理由Argwohn m猜疑arktisch Adj北极的, 北极区的arm Adj贫穷的; 可怜的; + an (D) 缺乏的Arm m, -e (胳)臂Armee f, -n 军队Ärmel m, - 袖子Armu t f, o. Pl 贫穷; 贫乏arrangieren 1.Vt 按排,准备 2.+sich 改编arrogant Adj狂妄自大的,自负的Art f, -en 方式, 式样; 品种, 种类Artikel m, - 文章, 商品, 物品; 冠词; 条款Arznei f, -en 药(品)Arzt m, ‥e 医生 zu m Arzt gehen 去看病ärztlich Adj医疗的Asche f, -n 灰烬; 遗骸asiatisch Adj亚洲的Asien 亚洲Aspekt m, -e 观点; 动词的体;外表; 星宿Assistent m, -en 助手; 助教Assoziation f, -en 联合; 协会; 联想Ast m, ‥e (树木的)粗枝;节瘤; 分枝ästetisich Adj美学的,审美的; 雅致的,美观的Ästhetik f美学ästhetisch Adj美学的Astronau t m, -en 宇宙航行员Astronomie f, o. Pl 天文学astronomisch Adj天文学的, 天体学的; 极大的, 大得不可想象的Asyl n, -e 避难; 避暑所Asylant m, -en (弱变化)避难者Atem m, o. Pl 呼吸Atlantik m大西洋atlantisch Adj大西洋的Atlas m, -se 地图册atmen Vt呼吸Atmosphäre f, -n 大气; 气氛atmosphärisch Adj大气的Atom n, -e 原子atomar Adj原子的Atomenergie f原子能Atomhülle f, -n 原子(外)壳Atomob ombe f, -n 原子弹Atomspaltung f, -en 原子分裂Atomuhr f原子钟Attache m, -s 专员Attacke f, -n 攻击; 突击; 疾病发作Attentat n, -e 暗杀,行刺attraktiv Adj吸引人的Attribut n, -e 定语; 特征auch Adv / Konj 1. 也, 同样 2. 就是, 甚至 ......也auf + D / + A Präp 1. 在 ......上面, 到 ......上面 2. 以 ......方式auf/arbeiten Vi 清理, 加工auf/bauen 1.Vt建筑, 建设,建立2.+sich 形成 3.Vi +auf D以 ......为基础auf/bewahren Vt保存, 储藏auf/brechen (bricht auf, brach au f, ist /hat aufgebrochen) 1. Vi动身 2. Vt撬开auf/bringen Vt筹措, 征募;打开, 传播,拿出auf/erlegen Vt让某人接受某事,让某人承担auf/essen Vt吃光auf/fallen Vi (fällt auf, fiel auf, ist aufgefallen) 引起 ......注意auf/fassen Vt理解, 领会auf/finden Vt 找到, 发现auf/flammen Vi 燃起来, 亮起来auf/fordern Vt + zu 要求, 请求auf/führen Vt 演出, 上演auf/geben Vt (gib t auf, gab auf, aufgegeben) 交付, 提交; 放弃; 给 ......布置(作业等)auf/gehen (geht auf, ging auf, ist aufgegangen) 上升, 打开auf/gliedern Vt划分auf/greifen Vt 抓住, 捡起;着手研究;支持auf/halten (hält auf, hielt au f, au fgehalten) 1. Vt耽搁 2. + sich 逗留auf/hängen Vt挂起来;吊死; 把 ......强加给某人auf/heben Vt (heb t au f, hob auf, aufgehoben) 拾起, 举起; 保存, 收藏;取消, 废止auf/heizen Vt加热auf/hören (+ mit) 停止auf/klären 1. Vt澄清, 说明 2. + sich 放晴, 变明朗auf/kommen Vi起立; 病愈, 发生; 欺骗auf/laden Vt 给......充电auf/legen 1.Vt平放到某物之上; 出版, 停止使用 2.+sich 把胳膊放在桌子上auf/leuchten Vt发亮auf/machen Vt打开; 开设auf/nehmen Vt (nimmt auf, nahm auf, aufgenommen) 接待; 吸收, 接纳; 容纳; 拍摄; 降 ......录音, 录像auf/passen ( + auf A) 注意, 当心; 照料auf/pumpen Vt吸上来auf/räumen Vt除去, 清除; 放弃auf/rechterhalten Vt维持,维护auf/regen Vt/ + sich 激动; 恼火, 愤慨auf/richten Vt竖起, 建设auf/rufen Vt 呼喊, 点名auf/schieben Vt推开, 推迟auf/schlagen Vi 撞击, 冒起, 反弹Vt张开,,翻开auf/schließen 1. Vt开锁; 表露; 介绍 2. Vi 靠拢auf/schreiben Vt 写下,记下; 记帐auf/sein Vi开着; 起床, 醒着auf/setzen Vt/ + sich 把 ......放在 ......上, 戴上; 起草auf/setzen Vi戴上, 着陆auf/stehen (steht auf, stand auf, ist aufgestanden) 起立; 起床; 起义, 反抗auf/steigen (steig t auf, stieg auf, ist aufgestiegen) 上升; 乘上)交通工具) auf/stellen Vt安放, 安置; 推举, 提名; 制订, 开列auf/suchen Vt 探寻, 探访auf/tanken Vt为......加燃料, 为...... 加油auf/tauchen Vi升起, 浮现; 发现, 露出auf/teilen Vt分配, 分割, 分开auf/treiben Vt卷起, 扬起; 使膨胀auf/treten (tritt au f, trat auf, ist aufgetreten) 登场, 出现; 踩踏,露面; 发生auf/wachen Vi睡醒, 醒悟auf/wachsen Vi 长大, 成长, 出现auf/wärmen 1. Vt加热, 重提往事 2. + swich 使自己暖和起来auf/weisen Vt (weist auf, wies auf, aufgewiesen) 指明; 显示auf/wenden Vt用, 使用; 花费, 耗资auf/werfen 1. Vt 掷出, 投出 ; 拍卖 2.+ sich 自称是auf/zählen Vt 逐一计算; 列举auf/zehren Vt用尽, 耗尽auf/zeichnen Vt 画上, 写下auf/ziehen Vt 抽出; 拉起; 拆开Aufapfel m, ‥e 眼球, 最珍贵的东西Aufbau m, -e/-en 建造, 修造, 重建; 建设, 建立; 结构, 构造Aufbau m, -ten 建设, 建筑, 结构Aufbereitungsverfahren n制备方法, 制造工艺Aufbruch m, ‥e 启程;打开; 醒悟Aufdecken n铺上aufeinnander Adv 相互, 连续地Aufenthalt m, -e 停留, 逗留Aufenthaltserlaubnis f准许居留签证auffällig Adj引人注目的Auffassung f, -en 见解; 理解力Aufforderu ng f, -en 要求Aufführung f, -en 演出; 记帐; 引用; 修建Aufgabe f, -n 任务; 作业, 习题aufgebracht Adj愤怒的aufgeschlossen Adj坦率的, 容易接受新事物的Aufgeschlossenheit f敏感, 容易接受外界事物aufgrund + G Präp 原因, 根据Aufhebung f, -en 捡起, 抬起; 取消, 废除, 抵消Aufklärung f, -en 解释; 启蒙Auflage f, -n 税款; 负担; 版次; 支柱auflösen Vt 1. 解开, 解散 2. 溶液Auflösungsvermögen n分辨率aufmerksam Adj留心的, 用心的,jdn.auf A aufmerksam machen 让 ......注意某事Aufmerksamkeit f, o. Pl 注意; (小) 礼物, 心意Aufnahme f, -n 1. o. Pl 接收, 接纳, 吸收 2. 摄影, 照片; 录音, 录像Aufnahmepotential n, -e 吸收能力aufrecht Adv挺直的, 笔直地Aufregung f激动, 骚动aufrichtig Adj正直的, 真诚的, 坦率的Aufrüstu ng f, -en 建立; 扩充军备;装饰Aufruf m, -e 号召; 点名Aufsatz m, ‥e 作文, 文章, 论文aufschlußreich Adj有教益的, 启发的aufschütten Vt装入; 堆起Aufschwung m, ‥e 繁荣; 高涨Aufsehen n 轰动Aufsicht f看管, 管理Aufsicht f, o. Pl 监督, 看管Aufsichtsrat m, ‥e 理事会; 董事Aufstand m, ‥e 判乱Aufstellung f, -en 安放; 装配; 推举; 建立; 报表Aufstieg m, -e 上升; 上车; 起飞; 坡道; 提升Auftakt m, -e (乐)小节; (诗)弱起音节;开始; 序曲Auftrag m, ‥e 委托, 任务, 订购 im Auftrag von 受 ......委托Auftrieb m, -e 浮力, 升力; 推动, 鼓舞; 发展, 繁荣Auftritt m, -e 出场; (戏剧中的)场; 争吵; 举止Aufwand m支出, 花费aufwärts Adv向上Aufwendung f, -en 使用; 费用Aufwertu ng f, -en 升值Aufzeichnung f, -en 画上; 图样; 记下; 录相Aufzug m, ‥e 电梯Auge n, -n 眼睛, 视力, 眼力; 芽眼; 孔Augenblick m, -e 时刻, 片刻, 瞬间 im Augenblick 目前augenblicklich Adj/Adv 1. 立即, 当即 2. 目前的, 眼下的Augenzeuge m, -n 目击者August m, -e 八月Auktion f, -en 拍卖aus +d, Präp/Adv 1. 从 ......出来, 2.出生于, 来自 3.用 ......制成 4.(动机)出于, 由于aus/arbeiten 1. Vt 制定出, 起草; 润色 2. + sich 活动身体aus/atmen Vi 呼气, 呼出aus/balancieren Vt 使......保持平衡aus/bauen Vt拆卸; 扩建aus/beuten Vt剥削; 开采, 利用aus/bilden Vt培养, 训练aus/brechen 1. Vt 拆下; 注入; 切取 2. Vi 发生;越狱aus/breiten Vt /Vi 铺开, 摊开,摆开, 打开aus/dehnen Vt/ +sich 扩展, 延伸aus/denken Vt 想出aus/drücken Vt 表达; 挤出(液体), 压干aus/fallen (fällt aus, fiel aus, iat ausgefallen) 脱落, 掉落; (突然)中止, 被取消aus/führen Vt执行, 实施, 完成; 输出, 出口aus/füllen Vt填写, 填空aus/geben Vt (gibt aus, gab aus, ausgegeben) 支出, 交付aus/gehen (geht aus, ging aus, ist ausgegangen) 外出; +von 从 ......出发; 用尽, 熄灭aus/gleichen 1. Vt使平坦; 补偿 2. + sich 和解aus/grenzen Vi 驱逐出境aus/halten (hält aus, hielt aus, ausgehalten) 1. Vt忍住, 忍受 2. Vi坚持aus/heben Vt挖出, 掘出; 取出, 拉出; 卸下; 拔除; 掘成aus/hecken Vt策划, 筹谋aus/kennen + sich 通晓,了解, 熟悉aus/kommem (kommt aus, kam aus, ist ausgekommen) 1. + mit (用 ......) 足够 2. + mit (与 ......)和睦相处 3. + ohne 没有 ......也行aus/lachen 1. Vt 嘲笑 2. + sich 笑够aus/laden Vt 卸下, 使登陆aus/lassen 1. Vt 排除, 删去, 放长 2. + sich 谈论aus/legen 1. Vt 摆出, 铺设; 解释 2. Vi变胖aus/liefern Vt发行, 出售; 交出aus/lösen Vt开动; 引起; 赎回aus/machen Vt关闭, 熄灭; 商定, 谈妥; 总计(对 ......)有重要性, 有关系aus/nutzen Vt充分利用, 使用aus/packen Vt 打开(包裹等); 坦白地说出aus/prägen 1. Vt铸造, 形成 2. + sich 显露aus/räumen Vt搬移;排除aus/rechnen Vt 计算出aus/reichen Vi (足)够aus/reifen Vt/Vi成熟, 熟透aus/richten 1. Vt对准; 转达; 举办 2. + sich 对准aus/rotten Vt根除, 消灭aus/rüsten Vt ( +mit ) 配备, 装备aus/rufen Vt喊出; 宣告aus/ruhen sich 休息aus/rutschen Vi滑倒aus/säen Vt播下, 撒下(种子)aus/schalten Vt断开(电流); 关(机器)aus/schlafen 1. Vi/+ sich 睡足 2. Vt通过酣睡醒酒aus/schließen Vt (schließt aus, schloß aus, ausgeschlossen)开除,逐出; 排除aus/schöpfen Vt汲出; 汲尽; 尽量利用aus/schreiben Vt写出, 抄出, 公布aus/sehen +Adj/+wie (sieht aus, sah aus, ausgesehen) 显得, 看上去aus/sein Vi 完毕, 熄灭, 出外aus/senden Vt 发射, 发送aus/setzen 1. Vt丢弃, 遗弃; 流放; 放养 2. Vi停止, 停顿, 中断aus/sprechen Vt ( spricht aus, sprach aus, ausgesprochen) 发音; 说出, 表达aus/statten Vt + mit D 装备, 供给aus/stehen 1. Vt 忍受, 忍耐 2. Vi摆出, 列陈aus/steigen Vi (steigt aus, stieg aus, ist ausgestiegen) 下(车、船等)aus/stellen Vt陈列, 展出; 签发, 填发aus/stoßen 1. Vt撞击; 喷出; 驱逐 2. Vi刺; 游泳aus/strömen Vi漏出,泄出; 冒出, 涌出aus/suchen Vt挑出, 选出aus/tauschen Vt交换, 交流; 更换, 调换aus/tragen Vt 解决; 分送; 总计aus/treten 1. Vi走出, 脱离, 流出 2. Vt踏灭, 踩坏aus/üben Vt从事; 行使, 执行aus/verkaufen Vt售完aus/wählen Vt选择, 挑选aus/wandern Vi移居国外aus/wechseln Vt更换aus/weichen Vi让道, 躲开, 偏移,避开aus/weisen 1. Vt 驱逐; 表明 2. + sich 证明身份aus/weiten 1. Vt 放宽; 加大 2. + sich 变宽, 扩大aus/werten Vt充分利用; 评价aus/wirken +sich + auf A 对...... 产生效果, 发生作用(或影响)aus/zahlen 1. Vt支付, 付出 2. + sich 值得付出aus/ziehen ( zieht aus, zog aus, hat/ ist ausgezogen) 1. Vt/ + sich 脱衣, 脱去 2.Vt拉出, 拔出 3. Vi迁移Ausarbeitung f, -en 拟稿, 稿件Ausbau m, -e 落成; 改建Ausbeutung f, -en 剥削, 开采; 耕耘; 利用Ausbildung f, -en 培养, 训练Ausbruch m, ‥e 爆发; 突围, 发作Ausdauer f 持久; 坚持Ausdruck m, ‥e 言词, 词语; 表情 etw. zum Ausdruck bringen 表达, 表示Ausdrucksweise f, -en 表达方式ausdrücklich Adj坚决的, 明确的, 强调的auseinander Adv分开, 相互分离auseinander/gehen Vi 分离, 解体auseinander/halten Vt分开, 区别开来auseinander/setzen 1. Vt 解释 2. + sich 辩明Auseinandersetzu ng f, -en 说明; 争论;分歧; 探讨Ausfahrt f, -en (车辆等的)驶出 (口); (乘车)出发Ausfall m, ‥e 下降; 损失; 缺少ausfindig Adj 找出的Ausflug m, ‥e 郊游, 短途旅游ausführlich Adj 详细的, 详尽的Ausführung f, -en 执行; 引出; 结构Ausfuhr f, -en 出口Ausgabe f, -n 交付, 递送; Pl 支出; 版(本)Ausgang m, ‥e 外出; 出口; 外出日; 结局; 末端Ausgangspunkt m, -e 出发点, 起点ausgedehnt Adj广大的ausgerechnet Adv恰好, 偏偏,(表示不满ausgeschlossen Adj排除在外的, 不可能的ausgezeichnet Adj 极好的, 出类拔萃的, 优秀的ausgiebig Adj丰富的, 充分的Ausgleich m, -e 平衡, 均衡; 调和, 调解; 补偿, 补贴Ausgrabung f发掘; 发掘物, 出土文物Aushilfe f, -n 临时工, (做)帮忙(工作Auskunft f, ‥e 告知情况, 答询; 问讯处Auslage f, -en 陈列品; 橱窗; 花费Ausland n, o. Pl 外国Ausländer m, - 外国人ausländisch Adj外国的Auslese f, -n 挑选; 精品; 文选Auslieferu ng f, -en 交付, 交货; 移交Ausmaß n, -e 规模, 范围, 大小, 程度Ausnahme f, -n 例外 mit Ausnahme (von) 除 ......之外Ausnahmezustand m, ‥e 非常状态, 特殊情况ausnahmslos Adj没有例外的ausnahmsweise Adv例外地, 破例地ausnehmend Adj格外的ausnützen Vt充分利用Auspuff m, -e 排气; 排气管Ausrede f, -en 托词, 借口ausreichend Adj 足够的, 够用的Ausreise f, -n 出国旅行, 出境Ausrüstung f, -en 设备, 装备Aussage f, -n 阐述, 陈述, 说明Ausschlag m, ‥e 发球; 发芽; 皮疹ausschlaggebend Adj 起决定作用的ausschließlich Adv唯一,的独有的, 除......外Ausschlußm, ‥(ss)e 除外Ausschreibung f, -en 招标; 开具, 开列; 公布Ausschreitu ng f, -en 违法; 无节制; 暴行Ausschweifung f, -en 放纵; 离题Aussehen n 外表außen Adv 在外面Außenhandel m 对外贸易Außenminister m, - 外交部长Außenministerium m, -rien 外交部Außenpolitik f外交政策Außenseiter m, - 局外人; 门外汉,, 怪僻的人Außenwelt f外界außer +D Präp除 ......以外; 在 ......外äußer- Adj在外的; 外部的, 外表的außerden Konj此外Äußere n, (dekl. wie Adj) 外表, 表面außergewöhnlich Adj异常的außerhalb +G Präp在 ......外面; 在 ......以外äußerlich Adj外部的, 外表的äußern 1.Vt表明, 说出 2.+sich 发表意见, 表现出来außerordentlich Adj特殊的, 特别的; 异常的äußerst Adv及其, 非常außerstande Adv (außerstande sein ) 不能(办到)Äußerung f, -en 表态, 表示Aussicht f, -en 1.o.Pl 远眺 2.展望, 前景, 前途Aussprache f, o.Pl 发音; 谈话, 交换意见Ausspruch m, ‥e 名言, 格言Ausstattung f, -en 装备; 布置; 嫁妆; 用具Ausstellung f, -en 展览; 布置; 签发; 责备Austausch m交流austauschbar Adj 可更换的Austritt f, -e 出口; 射出ausverkauft P.II售完了Auswahl f, o.Pl 挑选; 备货, 品种; 选集auswärtig Adj在国外的, 外国的Ausweg m, -e 出路; 办法; 后路Ausweis m, -e 证件Ausweitung f, -en 放宽auswendig Adv熟记, auswendig lernen 熟记, 背出Auswendiglernen n熟记, 背诵Auswertung f, -en 评价, 利用Auswirkung f, -en 影响, 利用, 效果Auszeichnung f, -en 标价; 表扬; 奖章Auszubildende m/f (dekl. wie Adj ) 徒工Auszug m, ‥e 迁移, 搬家; 节录, 摘要Autarkie f, -n 自给自足authentisch Adj真实的, 确实的Auto n, -s 汽车Autobahn f, -en 高速公路Autobiographie f, -n 自传Autobus m, -se 公共汽车, 大客车Autofabrik f 汽车制造厂Autofahrer m, - 汽车司机Automat m, -en 自动装置, 自动售货机automatisch Adj自动的automatisieren Vt自动化Automatisieru ng f, -en 自动化Automobilgesellschaft f汽车公司Automotor m, -en 汽车发动机Autonomie f, -n 自治Autor m, -en 作者, 作家Autorität f, -en 1.o.Pl 威信,威望 2.权威(人士), 权威机构Avantgarde f, -n 先锋BBaby n, -s 婴儿Babysitter m, - (临时)保姆Bach m, ‥e 小河, 溪Backe f, -n 面颊; 钳口; 夹爪backen V t(bäckt/backt, backte/buk, gebacken) 烤, 烘Bäcker m, - 面包师Backofen m 烤炉Bad n, ‥er 浴, 洗澡; 浴室, 浴场baden(Vt) 1. 洗澡, 游泳 2.Vt给...洗澡Badezimmer n, - 浴室Bagger m, - 挖土机Bahn f, -en 轨道, 铁路, 有轨电车; 地铁Bahnbewegung f 轨道运动bahnen Vt开辟道路Bahnhof m, ‥e 火车站Bahnsteig m, -e 月台, 站台Bakterie f, -n 细菌bald Adv 不久, 立刻 Bis bald! 回头见!baldig Adj迅速的Balkon m, -s/-e 阳台; 包厢Ball m, ‥e 球Ballade f, -n 叙事诗; 舞蹈歌曲Ballett n, -e 芭蕾; 芭蕾舞剧团Bambus m, -/se 竹banal Adj 老一套的, 乏味的Band m, ‥e (书)卷、册、本Band n, 1. Pl ‥er 带子, 录音带 2. Pl -e 纽带, 联系bändigen Vt 驯服, 驯养, 抑制bange Adj 害怕Bank f, ‥e 长凳Bank f, -en 银行Banknote f, -n 纸币, 钞票Bann m 放逐; 魔力Bannane f, -n 香蕉bannen Vt 逐出教门; 迷住,吸引bar Adj 现金的Bar f, -s 酒吧间, 卖酒柜台Bär m, -en 熊Barbarei f, -en 野蛮; 未开化Bargeld n, o. Pl 现金Baron m, -e 男爵; 巨头Bart m, ‥e 胡须Basis f, Basen 基地, 基础Basiseinheit f, -en 基本单位basteln V t/Vi手工制作; 修理Bastion f, -en 堡垒Batterie f, -n 电池(组)Bau m, -ten 建筑物, 建筑工程; o.Pl 建造Bauarbeiten Pl 施工Bauch m, ‥e 腹部, 肚子Bauchlandung f, -en 机腹着陆(不放起落架着陆) Bauchschmerzen f, Pl 腹痛Bauchung f 鼓起, 凸出部分Bauelement n, -e 元件, 部件bauen V t 建造, 制造; 耕种Bauer m, -n 农民bäuerlich Adj 农民的Baukonstruktion f, -en 建筑设计Baum m, ‥e 树木Baumeister m 建筑工程师Baumwolle f, o. Pl 棉花Baustelle f, -n 工地Baustoff m, -e 组成材料beabsichtigen Vt 打算, 企图beachten Vt 注意, 重视beachtlich Adj 相当大的Beamte m/f, (dekl. wie Adj) 官员, 公务员Beamtenbestechung f, -en 官员行贿beanspruchen Vt 要求, 需用; 索取Beanspruchung f g负荷, 要求beanstanden Vt对...不满意, 责难beantragen Vt 申请beantworten Vt 回答, 答复bearbeiten V t 加工, 处理beaufsichtigen V t 照看, 照管; 监管, 看管; 监督, 管理beauftragen V t (+ mit) 委托, 托付beben Vi 震动, 颤动; 地震Becher m, - (无柄)杯Becken n 盆; 水池; 盆地bedanken sich (+ für + bei) 感谢Bedarf m, o. Pl 需要, 需求bedauern Vt 遗憾, 惋惜bedecken1. Vt 遮盖, 盖住; 掩护, 2. +sich 遮掩bedenken (bedenkt, bedachte, hat bedacht) Vt 考虑, 思考Bedenken n, - 考虑; 怀疑bedenklich Adj 可疑的,令人忧虑的, 疑虑的bedeuten Vt 意思指, 意味着bedeutend Adj 重要的, 显著的; 有名的。
德语各类专业单词.doc
德语疾病与健康词汇1.die Gesundheit, health2.gesund, healthy; eg: Ein gesunder Körper ist wichtig.3.fit, fit; eg: Sie sehen fit aus!4.die Diät, -en; eg: Sie sehen schlanker aus. Machen Sie jetzt eine Diät?5.die Krankheit, -en, illness6.krank, ill7.der Patient, -en, patient8.die Krankenkasse, -n, ill insurance corp9.fehlen, lack; eg: Was fehlt Ihnen?10.der Schmerz, -en, ache; eg: Er hat Bauchschmerzen (tut mir weh).12.erkältet, cold; eg: Ich bin erkältet.13.husten, cough; eg: Er hat Husten.14.das Fieber, favor; eg: Sie hat Fieber.15.verletzt, injured; eg: Er ist verlezt.16.bluten, bleed; eg: Meine Nase blutet17.die Praxis, die Praxen, clinic18.die Sprechstunde, -n, consulting hour19.das Wartezimmer, waiting room; eg: Bitte bleiben Sie einen Moment in Wartezimmer.20.untersuchen, die Untersuchung; eg: Der Arzt untersucht denKörper. / Ich mache eine Untersuchung. / Machen Sie bitte Ihren Körper frei!21.behandeln, die Behandlung, -en, cure22.das Krankenhaus, hospital23.die Besserung, better; eg: Gute Besserung!24.sich erholen, recover; eg: Er erholt sich langsam von der Harzkrankheit.25.die Spritze, injection; eg: Der Arzt gibt dem Patienten eine Spritze.26.die Apotheke, -n, pharmacy27.das Rezept, prescription28.das Medikament, -e, medicine29.die Tablette, -n, tablet; eg: Nehmen Sie die Tabletten täglich dreimal zwei!德语大学专业名称普通大学Universitaet学院Hochschule工学院Technische Hochschule医学院Medizinische Hochschule医学大学Medizinische Universitaet师范大学Paedagogische Universitaet师范学院Paedagogische Hochschule 管理学院Hochschule fuer Wirtschaft 科系种类:建筑Architektur空间设计Innenarchitektur都市计画Staedtebau景观规划Landschaftsgestaltung环工Umwelttechnik家政Haushaltswissenschaft营养Ernaehrungswissenschaft森林Forstwissenschaft食品Lebensmitteltechnologie资讯Informatik化工Chemieingenieurwesen土木Bauwesen电子电机Elektrotechnik机械Mashinenbau航太Luft- und Raumfahrtechnik - 地理Geographie地质Geologie测量Vermessungswesen数学Mathematik化学Chemie物理Physik生物Biologie统计Statistik医学Humanmedizin牙医Zahnmedizin兽医Tiermedizin药学Pharmazie心理Psychologie新闻Journalistik广电Rundfunk- und Fernsehenswissenschaft大传Medienwissenschaft法学Jura政治Politologie公行Verwaltungswissenschaft经济VWL商学BWL(德国国贸、企管、会计、财经、保险……全都在这一个系下面)社会Soziologie社工Sozialarbeit中文Sinologie英文Angelistik法文Franzoesisch俄文Russisch西文Spanisch哲学Philosophie历史Geschichte德语学科词汇1Abfallentsorgung垃圾清除学Afrikanistik非洲语言文学Agrarbiologie农业生物学Agraroekologie农业生态学Agraroekonomie农业经济学Agrarwissenschaften农业科学Aegyptologie埃及学Albanologie阿尔巴尼亚学Altamerikanistik古代美国语言文学Amerikanistik美国语言文学Angewandte Mathematik应用数学Angewandte Naturwissenschaft应用自然科学Angewandte Systemwissenschaften应用系统科学Anglistik/Englisch英国语言文学Anthropologie人类学Arabistik阿拉伯语言文学Arbeitslehre/-wissenschaft劳动学Archaeologie考古学Architektur建筑学Assyrologie亚述学Astronomie天文学Austronesien Sprachen/Kulturen南岛语言文化Automatisierungstechnik自动技术Balkanologie巴尔干学Baltische Philologie波巴的海语言学Baugeschichte建筑史Bauinformatik建筑信息学Bauingenieurwesen/Bautechnik建筑技术Bergbau采矿Berufspaedagogik职业教育Betriebliche Bildung und Management企业教育管理Betriebswirtschaftslehre international世界企业经济学Betriebswirtschaftslehre 企业经济学Biblithekswissenschaft图书馆学Biochemie生物化学Biologie生物学Biophysik生物物理学Biotechnik/Gesundheit生物工程/健康Biotechnologie生物工艺学Bohemistik艺术Brennstoffingenieurwesen燃料工程学Buch-und Bibliothekskunde图书及图书馆概况Buchwesen图书业Bulgaristik保加利亚学Byzantinistik拜占庭学Chemie化学Chemieingenieurwesen/Verfahrenstechnik化学工程学Chinesische Kunst und Archaeologie中国艺术考古学Chr.Arch./Byzantinische Kunstgeschichte拜占庭艺术史Computerlinguistik电子计算机语言学Computervisualistik电子计算机视觉学Daenisch丹麦语Deutsch als Fremdsprache德语作为外语Didaktik der Gesellschaftswissenschaften社会学教学理论Dolmetschen口译Druch/Graphisches Gewerbe印刷Elektrotechnik电气工程学Elementarerziehung基本教育Energie- und Verfahrenstechnik能源工程学Energiesystemtechnik能源系统工程学Energietechnik能源工程学Ernaehrungswissenschaft营养学Erwachsenenbildung成人教育Ethik伦理学Europaeische Studien欧洲研究Europaeische Wirtschaft欧洲经济Fachuebersetzen专业翻译Fahrzeugtechnik运输工具工程学Fertigungstechnik制造工程学Filmwissenschaft电影学Finno-Ugristik芬兰乌戈尔语言文学Fischereiwirtschaft养鱼经济Forstwissenschaft林业学Frankreichstudien法国研究Franzoesisch法语Friesische Philologie佛里斯兰语言学Gartenbau园林建筑Gebaerdensprache手(势)语Gebaeudetechnik建筑工程学Gemeinschaftskunde团体概况Genetik遗传学Geographie/Erdkunde地理学Geoingenieurwissenschaften地理工程学Geologie/Palaeontologie地质学Geooekologie地理生态学Geophysik地理物理学Geotechnik/Bergbau地理工程学/采矿学Germanistik/Deutsch德国语言文学Gerontologie老年病学Geschichte历史Gestaltungstechnik创造工程学Getraenketechnologie饮料工程学Griechische Philologie希腊语言学Haushalts- und Ernaehrungswissenschaften家计/营养学Hethitologie海地特学Hochbau高层建筑Holztechnik木材工程学Holzwirtschaft木材经济学Humanbiologie人生物学Huettenwesen/Metallkunde冶金Hydrologie水力学Indische Kunstgeschichte印度艺术史Indogermanistik印欧语言文学Indoiranistik印度伊朗语言文学Indologie印度语言文化学Indonesisch印尼语Industrial Design工业设计Informatik电子计算机学Informatik - Ingenieurwesen电子计算机工程学Informationstechnik,elektrische电子信息工程学Informationstechnik/Maschinenwesen信息工程Informationswissenschaften信息学Ingenieurwissenschaften allgemein基本工程学Int. Beziehungen国际关系学Interkulturelle Wissenschaft国际文化学Iranistik伊朗学Islamwissenschaft伊斯兰学Italienlisch意大利语Japanologie日本学Journalistik新闻学Judaistik/Juedische Studien犹太研究Kanadistik加拿大学Kartographie制图学aukasiologie高加索学Keilschriftkunde/Papyrologie楔型文字学/纸莎草纸学Keltologie凯尔特学Keramik-/Glas-/Baustofftechnik制陶/玻璃/建筑材料技术Klassische Philologie传统语言学Kognitionswissenschaft唯意志论Kommunikationsdesign通讯设计Kommunikationstechnologie - Druck通讯技术Kommunikationswissenschaft通讯科学Komparatistik比较文学Konstruktionstechnik设计技术Kooperationsoekonomie合作经济学Koptologie科普特学Koreanistik朝鲜学Kulturgeographie文化地理Kulturpaedagogik文化教育Kulturwissenschaften文化学Kunsterziehung/Kuenstlerisches Werken艺术教育Kunstgeschichte艺术史Landesgeschichte国家概况/历史Landespflege/Landschaftgestaltung自然风景设计Landschaftsoekologie und Naturschutz自然生态学及环境保护Landschaftsplanung风景布局Lateinamerikanistik拉美学Lateinische Philologie拉丁语言学Lebensmittelchemie食品化学Lebensmitteltechnologie食品工程学Linguistische Datenverarbeitung语言信息加工Literaturwissenschaft allgemein/vgl.基本/比较文学Logik逻辑学Luft- und Raumfahrttechnik航空航天技术Malaiologie马来学Markscheidewesen矿山测量工程学Maschinenbau/Maschinentechnik机械制造Materialwissenschaft材料学Mathematische Informatik数学信息学Mathematik数学Medienwissenschaft新闻学//宣传学Medizin医学Medizin- und Pflegepaedagogik医学及护理教育Medizinische Informatik医学信息学Meteorologie气象学Mikrobiologie微生物学Mikrosystemtechnik微系统工程学Mineralogie矿物学Mittellateinische Philologie中美语言学Mongolistik蒙古学Musikerziehung音乐教育Musikwissenschaft音乐学Naturwissenschaftliche Informatik自然科学信息学Neugriechisch新希腊语Niederdeutsche Philologie低地德语学Niederdlaendische Philologie荷兰语学Nordamerikastudien北美研究Orientalische Kunstgeschichte东方艺术史Orientalistik/Altorientalistik东方学Ostasiatische Kunstgeschichte东亚艺术史Ostasienwissenschaften东亚学Osteuropastudien东欧研究Ostslawische Philologie东斯拉维亚语言学Ozeanographie海洋学Paedagogik/Erziehungswissenschaften教育学Pharmazie药物学Philosophie哲学Phonetik und Sprechkunde语音学Physikalische Ingenieurwissenschaften物理工程学Physik物理学德语学科词汇2Politikwissenschaften政治学Polnisch波兰语Portugiesisch葡萄牙语Produktionstechnik生产工程学Psychologie心理学Publizistik/Zeitungswissenschaften新闻学Raumplanung空间布局Rechtswissenschaft法学Rehabilitationspaedagogik恢复教育学Religionsgeschichte,allgemeine基本宗教史Religionspaedagogik ev.宗教教育(基督教)Religionswissenschaft (Vgl.)宗教比较学Rhetorik修辞学Rohstoff- und Geotechnik原料及地理工程学Romanistik罗马语族语言文学Rumaenisch罗马尼亚语Russisch俄语Schiffbau造船Schiffstechnik造船工程Schulpaedagogik学校教育学Schwedisch瑞典语Semitistik闪米特语言文学Serbistik/Kroatistik塞尔维亚语言文学/克里特语言文学Sicherheitstechnik安全工程学Sinologie汉学Skandinavistik/Nordistik斯堪的纳维亚语言文学Slawistik斯拉夫语言文学Slowakistik斯洛伐克语言文学Softwaretechnik软件工程学Sonderpaedagogik/LA an Sonderschulen残疾人教育Sorbisch索布语言文学Sozialgeschichte社会历史学Sozialpaedagogik社会教育学Sozialwissenschaft/Sozialkunde社会学(概论)Soziologie社会学Soziooekonomie社会经济学Spanisch西班牙语Sportmedizin运动医学Sportoekonomie运动经济学Sportpaedagogik运动教育学Sportwissenschaft/Leibeserziehung运动学Sprachen/Wirtschaft/Kulturraum-Studien语言、经济、文化研究Sprachlehrforschung语言研究Sprachwissenschaft语言学Staats-/Verwaltungswissenschaft国家管理学Statistik统计学Suedostasienwissenschaft东南亚学Suedslawische Philologie南斯拉夫语言学Technische Kybernetik技术控制论Technische Physik技术物理学Technik技术Technikgeschichte技术史Technische Informatik技术信息学Techno- und Wirtschaftsmathematik工艺经济数学Technomathematik工艺数学Textil- und Bekleidungstechnik纺织品/衣物工艺Textilgestaltung/-wissenschaft纺织品设计学Theaterwissenschaften戏剧学Theologie evangelische基督教神学Theologie Katholische天主教神学Tibetologie/Birmanistik西藏学/缅甸学Tiefbau地下工程Tiermedizin兽医学Turkologie土耳其学Ukrainistik乌克兰学Umweltchemie环境化学Umweltingenieurwissenschaft环境工程学Umwelttechnik/-schutz环境工程/环境保护Umweltwissenschaften/Oekologie环境学/生态学Ur-,Vor-,Fruehgeschichte史前史学Verarbeitungs- und Verfahrenstechnik加工工程学Verkehrswesen运输学Verkehrswirtschaft运输经济Vermessungswesen测量学Versorgungstechnik供给工程Verwaltungswissenschaft管理学Voelkerkunde/Ethnologie人种学/民族学Volkskunde民俗学Volksmusik民间音乐Volkswirtschaftslehre国民经济学Vorderas.Altertumswissenschaft/Archaeologie考古学Wasserwirtschaft计划用水Werkstoffwissenschaft/-technik原料科学/原料工程Westslawische Philologie西斯拉夫语言学Wirtschaftsgeographie经济地理学Wirtschaftsgeschichte经济历史学Wirtschaftsinformatik经济信息学Wirtschaftsingenieurwesen经济工程学Wirtschaftsmathematik经济数学Wirtschaftspaedagogik经济教育学Wirtschaftswissenschaft/Oekonomie经济学Wissenschaftsgeschichte科学历史学Wissenschaftslehre科学理论Zahnmedizin牙医学德语医学专业词汇 1生物化学(e.Biochemie):Grundlagenwissenschaft,die mit den Methoden der Chemie die Lebensvorgaenge im Organismus(Atmung,Stoffwechsel,Verdauung,Exkretion,innere und aeussere Sekretion und aendere)untersucht. Atmung呼吸;Stoffwechsel(物质)代谢;e.Verdauung消化;e.Exkretion排泄作用,分泌作用;e.Sekretion分泌;生理学(e.Physiologie):Wissenschaft von den normalen Lebensvorgaengen im Koerper.解剖学(e.Anatomie):Wissenschaft von Bau des (menschlichen)Koerpers,seiner Organe(器官)und Gewebe (组织)组织学(e.Histologie):Lehre von den Geweben des Koerpers. 胚胎学(e.Embryologie):Lehre von der Entwicklung des Embryos(胎儿,胚胎)von der Befruchtung(受精)bis zur Geburt.生物学(e.Biologie):Lehre von den Lebensvorgaengen.微生物学(e.Mikrobiologie):Lehre von den Mikroorganismen (klein Lebenwesen).免疫学( e.Immunitaetslehre, e.Immunologie,e.Amynologie):Lehre von den Erkennungs- und Abwehrmechanismen eines Organismus fuerKoerperfremde und unter Umstaenden auch Koerpereigene Substanzen und Gewebe.e.Erkennung认识,认可,察觉;r.Abwehrmechanismen pl.防御机理;e.Substanz 物质;实质;材料.寄生虫学(e.Parasitologie):Lehre von den pflanzl. und tierschen Parasiten(寄生虫);dabei greift d. Lehre von d.Pilzen(Mykologie)und von den Urtierchen (Protozoologie)ueber ins Gebiet der Mikrobiologie.r.pilz蕈,丝状菌,真菌类,霉菌类;e.Mykologie真菌学,霉菌学;s.Urtierchen原生动物;e.Protozoologie原虫学,原生动物学.病理学(e.Pathologie):Lehre von den Krankheiten und zwar ihren Ursachen( e.Aetiologie)ihren Koerperl. Veraenderungen(Pathologie,Anatomie).ihrer Entst.und ihrem Wesen (pathogenese),ihren Klin,Erscheinungen (Symptomatologie und Nosologie).e.Symptomatologie症状学;e.Nosologie疾病病理分类学;病理生理学(e.Pathophysiologie):Lehre von den krankhaften (有病的)Lebensvorgaengen und gestoerten Funktionen im menschl. Organismus;die Pathophysiologie beschaeftigt sich vor allem mit molekularbiologie.Untersuchunger innerhalb der Zellen zur Erklaerung pathologie.Abweichungen von Physiologie und Biochemie vorgaengen.药理学(e.Pharmakologie):Lehre von den Wechselwirkungen (相互作用)zw.Arzneistoffen und Organismus;Unterteilung in Pharmakodynamik(药效学)und Pharmakokinetik(药物动力学).诊断学(e.Diagnostik,e.Nosognosie):Untersuchungsgang zur Erkennung von Krankheiten.德语医学专业词汇 2核医学(e.Nuklearmedizin):Eigenstaendiges medizin Fachgebiet,das die Anw. Radioaktiver(放射性的)Nuklide zu diagnose und therapie zwecken umfasst.In der Diagnose unterscheidet man Aktivitaetsmessung(胃内活力测量)inkorporierter(掺入,摄入,并入)Nukleide durch Abtastung (扫描)der Koerperoberflaeche(szintigraphie)undAktivitaetsmessungen an Koerperoberflaeche (szintigraphie)und Aktivitaetsmessungen an Koerperausscheidungen bzw.Gewebsproben.Vergleich die Strahlentherapie(放疗),interstitielle(间质的,间隙的),Radionuklide(放射性核素).心理学(e.Psychologie):Wissenschaft vom Erleben und Verhalten des Menschen in bezug auf Personen.Ereignisse und Objekte der Umwelt.Hauptgebiete:(1)empirische P.:mit den Richtungen Entwirklungspsychologie,Sozialpschychologie,medizinische P.,klinische P. u.a.(2)theoretische P.:Koordinaten v. empir. Daten und theoret. Ansaetzen mit der Zielsetzung.Gesetzmaessigkeiten abzuleiten. (3)philosophische P.:Frage nach den wegen des seelischen.Leib-seele-Problematik sowie Verstehen und Deuten phaenomenaler Gegebenheiten(willen usw.):vergleichen Analytische Psychologie,Individualpsychologie,Psychoanalyse.r.Empirismus经验医学,经验主义;e.Koordinaten pl.坐标;e.Koordination协调,调整,均衡;seelisch adj.精神的,心灵的,灵魂的;r.Leib 腹部、身体、肉体;e.Psychoanalyse精神分析;卫生学(e.Hygiene):Vorbeugende Massnahmen fuer die Gesunderhaltung(健康状态)der einzelnen Menschen und Voelker ,um Koeperliche Erkrankungen und alle geistigen.Seelischen und sozialen stoerungen fernzuhalten.Das ziel muss sein.Ueber die Abwehr(防御,保护,抗拒,预防)schaedlicher Einfluesse hinaus den Menschen und die menschliche Gesellschaft so wider-standsfaehig wie moeglich gegen die Entstehung Koerperlicher geistiger und seelischer Erkrankungen und gegen die Erschuetterung der sozialen struktur zu machen. 遗传学(e.Genetik):Lehre von der vererbung.流行病学(e.Epidemiologie):Lehre von Haeufigkeit und verteilung von Krankheiten.精神病学(e.Psychiatrie):Lehre von den seelischen Erkrankungen und ihrer Behandlung(治疗,疗法).神经病学(e.Neurologie):Lehre von den Nerven und Nervenkrankheiten.Fachgebiet der Medizin,das sich mit Diagnose und Therapie von Erkrankungen des Nervensystems befasst.内科学:e.innere Medizin/e.Irrenheilkunde外科学:e.Chirurgiemedizinischen Fachgebiet mit verschieden unterdisziplinen der operativ Behandlung organischer Leiden.妇产科学:e.Frauenheilkunde妇科学:e.Gynaekologie儿科学:e.Kinderheilkunde e.Paediatrie.Lehre von Diagnose und Therapie von Erkrankungen des Kindesalters.传染病学:e.LoemologieRoentgen:Dabei werden die Funktion der Gewebe bzw. Die Pathologische Veraenderung anhand der Eigenschaft der Roetgenstrahlen bzw. der Verschiedenheit(差异).der Gewebedichte durch Roentgen sowie Aufnahme(Photo)untersucht.CT:Anhand dieser Besonderheit ,dass es unterschiede bei Durchdringungen(穿透性)der Roentgenstrahlen durch verschiedene Geweben gibt,kann mit Hilfe des Computers das querlaufende Bild gemacht werden.Diese Untersuchung kann sehr genauer Gewebebild zur Verfuegung stellen. Magnetischer Resonanz(磁共振):Bei magnetischer Resonanz gibt es keine Strahlenbetraechtigung,Wenn dieKombinationen von verschiedenen Parameter (参数)(der Wellenlaenge(波谱)von Atomkern原子核)eingegeben werden,werden unterschiedliche Bilder auf dem Bildschirm auftreten,so dass die sezierte(解剖). Pathologische(病理)Veraenderungen in drei Ebenen gezeigt werden koennen.Die vorteile liegt darin,dass die stelle exakt/praezis testgelegt und die Abtastungsrichtung beliebig entscheidet(任意)Werden kann.中医:Die chinesische Medizin hat eine Geschichte von mehr als 5000 Jahren.Sie gehoert zum wertvollsten kultureigentuemen chinas.Es ist allebekannt.Sie umfasst,verbeugung.Prognose,Behandlung und gesunde Lebenfuehrung entsteht.德语医学专业词汇 3e.Gesundheit健康;fit 精力充沛的;schlank苗条的;zunehmen(体重)增加;dick胖的;e.Diaet特种饮食;abnehmen(体重)减轻;mager瘦的;duenn瘦的;kraeftig,stark强壮的;schwach虚弱的;e.Impfung疫苗接种;e.Krankheit疾病;fehlen缺少;r.Schmerz疼痛;Aids艾滋病;e.Erkaeltung感冒;sich erkaelten,sich verkuehlen着凉;husten咳嗽;niesen打喷嚏;r.Schnupfen感冒;e.Grippe流感;s.Fieber发烧;e.Verletzung损伤;(sich etwas)brechen折断;e.Wunde伤口e.Praxis(医生)诊所;untersuchen检查;s.Roentgenbild X射线照片;e.Behandlung治疗;behandeln治疗;r.Verband绷带;verbinden包扎;e.Spritze注射;r.Krankenwagen救护车;operieren给...动手术;pflegen护理;sich verschlechtern恶化;e.Besserung好转;sich erholen复原;aussehen显得;r.Rollstuhl轮椅;e.Apotheke药店;s.Rezept处方;verschreiben开(处方);s.Mittel药剂;s.Medikament药;e.Tablette药片;e.Pille药丸;wirken生效;e.Salbe软膏;e.Creme润肤膏;s.Pflaster膏药;德语医学专业词汇 4s.Gelenk关节;s.Nerv神经;Nervenfasser神经纤维;Blutgefaess血管;Zwoeffingerdarm十二指肠;Dickdarm大肠;Duenndarm小肠;Nieren肾脏;Blase膀胱;Atemweg气管;Arterie动脉;Venen,e.Blutader静脉;Gehirn脑;Zelle细胞;Embryo胚胎;Fetus胎儿;Abwehrkraft des Koepers机体抵抗力;Bakterien细菌;Virus病毒;Antibiotikum抗菌素;Diagnose诊断;Augenheilkunde眼科;HNO-Heilkunde(Hals-Nase-Ohr Heilkunde)耳鼻喉科;Hautheilkunde皮肤科;Ambulanz门诊;Station病房;e.Entzuendung 炎症;entzuendliche Reaktion炎症反应;Infekt感染;oberer Luftweg Infekt上呼吸道感染;Bronchitis支气管炎;Lungen-Entzuendung肺炎;Allergie过敏;Durchfall腹泻;Bluthochdruck高血压;Behandlung,Therapie治疗;Asthma哮喘;Impfen预防疫苗;Hepatitis肝炎;Millimeter der Quecksilbersaeule毫米汞柱;Gram Faerbung革兰氏染色;e.Ribonnukleinsaeure.RNA;e.Desoxyribonukleinsaeure.DNA;s.Chromosom染色体;s.rotes Blutkoeperchen.RBC;s.Weisses Blutkoeperchen.WBC;r.Pfortaderhochdruck门静脉高压;e.Pfortader门静脉;r.Aderknoten静脉曲张;Blut-Routine-Untersuchung血常规;Harn-Routine-untersuchung尿常规;s.Ulkus,s.Geschwuer溃疡;Magenulkus胃溃疡;s.Zwoelffingerdarmgeschwuer,s.Duodenalulkus十二指肠溃疡;e.Perforation,r.Durchbruch穿孔;Hemmstoff抑制剂;r.Rezeptor受体。
各类专业德语词汇
法律专业德语词汇Jura-Fachworter安乐死Gnadentod m., Sterbehilfe / 案件Sache / 未了结的案件unerledigte Sache / 办理中的案件laufende Sache / 案例Fall m. / 案例汇编Fallsammlung / 案情Sachlage, Sachverhalt m.,Fallkonstellation, Tatbestand eines Falls / 案由Klagerubrum n., Betreff m. / 案子Rechtsfall / 按劳分配原则das Prinzip der Verteilung nachArbeitsleistung / 八小时工作制Achtstundentag / *** Streik m. / 违法的*** widerrechtlicher Streik / 颁布法律Gesetzesverkündung / 颁发许可证eine Lizenz erteilen, Konzessionserteilung, -vergabe / 版权Urheberrecht, Copyright n., Autorenrecht, Verlagrecht / 文字作品版权literarisches Urheberrecht / 版权的Urheberechtlich / 版权登记Urheberrechtseintragung / 办案einen Rechtsfall behandeln / 邦或州Einzelstaat m. / 联邦国家Staatenbund m. / 帮凶Gehilfe m., Mithelfer, Tatgehilfe / 绑架Geiselnahme, Menschenraub m. / 对知识产权的保护der Schutz des geistigen Eigentums / 保险versichern, Versicherung / 保险公司Versicherungsgesellschaft, -unternehmen / 报案Anzeigeerstatten / 报酬/ 报酬Entgelt n., Gebühr f., Leistungsentgelt / 背书Indossierung, Giro n., Indossament n., rückseitige Bestätigung / 被保护人Schutzbefohlener / 被代理人Vertretener / 被担保人Bürgschaftsnehmer / 被告Beklagter, Angeklagter, Angeschuldigter,Beschuldigter, Antragsgegner / 被告律师Anwalt des Beklagten / 供认罪行die Tat zugeben / 被继承人Erblasser / 被监护人Schutzbefohlener, Lernender, Mündel m. / 编撰法典Kodifikation,kodifizieren / 辩护Verteidigung, Plädieren, Rechtsfertigung,Verfechtung / 法院指定的辩护notwendige Verteidigung / 辩护律师Verteidiger / 法院指定的辩护律师gerichtlich bestellter Verteidiger / 当事人聘请的律师gewillkürter Verteidiger / 并罚Gesamtstrafe f. / 驳回起诉Klageabweisung / 驳回上诉die Revision zurückweisen, eineBeschwerde verwerfen / 驳回指控eine Beschuldigung zurückweisen,Anschuldigung zurückweisen / 不道德的unmoralisch, amoralisch,unsittlich / 不道德行为Laster n., unsittliches Rechtsgeschäft,unsittliches Verhalten / 不动产unbewegliche Sache, unbeweglichesVermögen, Liegenschaft, Grundeigentum / 不动产的unbeweglich / 不动产所有权Eigentum an unbeweglichen Sachen / 不公正Ungerechtigkeit, Unbill f., Unrecht, Unbilligkeit, Ungebühr / 不公正的unbillig, unrecht, ungerecht / 不合法Unrechtmäßigkeit, Unrechtlichkeit / 不合法的unrechtmäßig, unerlaubt, unberechtigt, gesetzwidrig,ungesetzmäßig / 不可抗力Höhergewalt, eine höhere Macht,unwiderstehliche Gewalt / 不可侵犯的unverletzlich / 不可预见的unabsehbar / 不可预见的情况unvorhergesehenes Ereignis / 不作为Unterlassen, Unterlassung / 不作为人Unterlassener / 不正当行为Unrecht n. / 不正当竞争Schmutzkonkurrenz f., unlauterer Wettbewerb / 裁量*** Ermessensfreiheit / 裁量权Ermessensbefugnis f. / 裁量权之滥用Ermessensmissbrauch / 财产Vermögen n., Besitz m., Substanz f., Habschaft f., Sache f. / 财产权Vermögensrecht, Eigentumsrecht,Güterrecht / 财产税Vermögenssteuer, Eigentumssteuer / 财产损失Sachschaden, Vermögensverlust m., Vermögensnachteile,Vermögensschaden m. / 采用暴力Anwendung von Gewalt / 产品专利Erzeugnispatent / 撤回起诉ein Anklage zurücknehmen, eine Anklage fallen lassen, die Rücknahme der Anklage / 撤诉Klagezurücknahme, Klagerücknahme / 反诉Widerklage / 承担损失Verlustübernahme, für einen Schaden eintreten, den Schaden tragen, für einen Schaden aufkommen / 承担义务Verpflichtungsübernahme, eine Verpflichtung übernehmen, eine Verpflichtung eingehen, eine Verpflichtung auf sich nehmen / 承担债务Schuldübernahme, die Schulden übernehmen / 承担责任die Haftung übernehmen, die Verantwortung für etw. tragen, Verpflichtungsübernahme / 承担刑事责任的strafrechtlich haftbar, strafrechtlich verantwortlich / 承担民事责任的zivilrechtlich verantwortlich / 成文法kodifiziertes Recht, Positivrecht, Gesetzesrecht /成文法的positivrechtlich / 持股者Anteilseigner, Anteilsinhaber, Anteilsempfänger / 酬金Honorar m., Vergütung, Entgeld n. / 处罚Strafe f., Abstrafung, Bestrafung, strafen / 处以罚款eine Geldstrafe verhängen, mit einer Geldstrafe bestrafen / 送达zustellen, Zustellung / 传讯某人出庭jmdn vor Gericht laden / 从立法意义上讲im Sinne der Gesetzgebung / 从事律师职业的dienstanwaltschaftlich, anwaltschaftlich tätig / 答辩状Klageerwiderung, Klageantwort, Klagebeantwortung / 代理Vertretung, Repräsentation, Repräsentanz f., Substitution, Kommission / 由律师代理durch einen Anwalt vertreten / 代理费Repräsentativgeld, Kommissionsgebühr, Vertretungskosten / 代理合同Vertretervertrag, Kommissionsvertrag / 代理权Vollmacht f., Vertretungsbefugnis f., Vertretungsmacht / 代理人Vertreter, Delegierter, Stellvertreter, Kommissionär / 贷款Kredit m., Kredit aufnehmen / 担保Garantie f., Sicherheit, Absicherung, Bürgschaft, Gutsagung, Verbürgung, Gewähr f. / 担保合同Garantievertrag,Gewährvertrag, Sicherungsvertrag / 我们不承担担保义务wirübernehmen keine Gewähr. / 担保费Garantieprovision / 担保人Garant m., Gutsager, Bürge m., Gewährträger, Sicherungsgeber / 担保义务Garantiepflicht, Gewährleistungspflicht / 当事人Partei f., Mandant m., Beteiligter / 道路交通规则Straßenverkehrsregeln pl. / 盗版Raubdruck m. / 盗版活动Aktivitäten von unerlaubtem Nachdruck / 盗版者Pirat m. / 盗窃犯Dieb m. / 盗窃罪Diebstahl m. / 抵押Verpfändung, Pfand n., Hypothek f. / 可抵押的verpfändbar / 抵押贷款Avalkredit m., Lombard n., Hypothekenkredit, Pfandleihe / 抵押担保Sicherungshypothek, Pfandsicherheit / 抵押合同Hypothekenvertrag, Pfandvertrag / 抵押品Pfandobjekt n., Sicherheitsgegenstand m. / 缔结合同einen Vertrag abschließen, einen Vertragen schließen, Vertragabschluss / 缔约方Vertragspartei, Vertragsseite / 动产bewegliches Vermögen, Fahrnis f. / 不动产权Eigentum an beweglichen Sachen / 动产抵押Fahrnishypothek / 渎职Amtsvergehen n., Amtspflichtverletzung, Amtverbrechen, im Amt vergeben / 对未成年人的监管Vormundschaft über Minderjährige / 监护人Vormundschaft, Vormund, Pfleger / 监禁Zellenhaft f., Arrest f., Gefangenschaft 监狱Strafanstalt, Zuchthaus, Kerker / 检察官Staatsanwalt / 检察院Staatsanwaltschaft / 交通规则Verkehrsvorschrift, Verkehrsordnung, Verkehrsregel / 交易所Börse / 结案Fall abschließen / 结婚年龄Heiratsalter n. / 经纪人Vermittler, Makler / 滥用职权Missbrauch des Amts / 滥用法律Rechtsmissbrauch / 劳保法Arbeitsschutzgesetz / 累犯rückfälliger Straftäter / 离婚Ehescheidung, Scheidung / 判决离婚gerichtliche Trennung / 自愿离婚einverständliche Trennung / 理事会Rat m., Direktion, Vorstand / 董事长Präsident m., Vorstandsvorsitzender / 立法Gesetzgebung, Legion f., Rechtssetzung / 立法机关Gesetzgebungsorgan n., Gesetzgeber / 立法权Gesetzgebungsrecht / 立遗嘱testieren / 利润Gewinn m., Profit f. / 利益Interesse n. / 垄断Monopol n. / 垄断公司Monopolgesellschaft / 律师Rechtsanwalt, Anwalt, Advokat m. / 律师身份Anwaltstand / 律师事务所Anwaltsbüro / 民事判决zivilrechtliche Verurteilung / 民法Zivilrecht, bürgerliches Gesetz / 谋杀Mord m., ermorden / 纳税Versteuerung, Steuerzahlung / 欧共体EG, Europäische Gemeinschaft / 判决Gerichtsurteil,Rechtsspruch, gerichtliche Entscheidung / 判例Rechtssprechung, Rechtsschöpfung, Leitfall, Präjudiz m. / 赔偿Entschädigung / 破产Konkurs m., Bankrott n., Konkurs machen / 起诉人Kläger, Anrufer / 侵权行为unerlaubte Handlung, Delikt n. / 人大Volkkongress m. / 人大代表Abgeordneter in Nationalen Volkskongresses / 人大常委ständiges Komitee des Volkkongresses / 人均生产总值Pro-Kopf-Bruttosozialprodukt / 人均国民收入Pro-Kopf-Volkseinkommen / *** höchstpersönliches Recht, Menschenrecht / 赡养Unterhalt m., Unterhaltpflicht / 商标Handelsbezeichnung, Warenzeichen, Handelmarke / 商标法Warenzeichenrecht / 商业银行Handelsbank, Geschäftsbank / 中国特色社会主义der Sozialismus chinesischer Prägung / 社会主义国家sozialistisches Land / 社会主义制度sozialistisches System, sozialistische Ordnung / 国有化Nationalisierung / 公诉öffentliche Klage, Offizialklage f. / 公诉人Strafverfolgungsbeamter / 公务员法Beamtengesetz, Beamtenrecht / 公证amtliche Beglaubigung / 公证人Notar m., öffentlicher Notar / Kommunistische Partei / 共产主义Kommunismus m. / 共产主义制度die Kommunistische Ordnung / 股份Aktienanteil, Aktie f. / 共同财产Gemeineigentum n., Gesamtgut n. / 共同财产制allgemeine Gütergemeinschaft / 股票Aktie, Aktiepapier, Aktieurkunde / 股份公司Aktiegesellschaft / 股票发行Aktienausgabe / 固定资产Anlagevermögen, Festwerte pl., Anlage f. /故意Vorsatz m., vorsätzlich, wissentlich, absichtlich / 故意杀人vorsätzliche Tötung / GATT allgemeines Zoll- und Handelsabkommen / 关税Zoll m. / 管辖权hochheitsrechtliche Befugnisse, Kompetenz f., Zuständigkeit / 地方法院örtliches Gericht / 惯例Gewohnheit, Sitte /规定Bestimmung, Vorschrift, Regel, Festlegung, Festsetzung / 国籍Staatsangehörigkeit, Nationalität / 国际法Völkerrecht, Internationales Recht / 国际私法Internationalprivatrecht (IPR), Weltprivatrecht / 国际协定internationales Übereinkommen, internationaler Vertrag / 国家银行Staatsbank, Nationalbank / 国家主权Staatshoheit / 国民生产总值Bruttosozialproduktion / 国民收入Volkseinkommen / 国有企业staatliche Betriebe, Staatsbetrieb m. /过失Fahrlässigkeit / 过失犯罪fahrlässige Bürgerrecht Straftatbegehung, Fahrlässigkeitsdelikt n. / 合法化legalisieren, Legalisierung / 合法权益berechtigtes Interesse n., gesetzlicher Anspruch / 合同Vertrag, Kontrakt m. / 按照合同vertragsmäßig, kontraktmäßig, kontraktlich / 合同履行Vertragerfüllung / 合同解除Vertragskündigung / 合同关系vertragliche Beziehung,Vertragsverhältnis / 宏观调控Globalsteuerung, diemakroökonomische Steuerung, Makrokontolle / 贿赂bestechen vt. /固定汇率festgesetzter Wechselkurs / 汇票Wechsel n., Anweisung /继承Erbschaft, Sukzession, Nachfolge / 继承权Anfallsrecht / 继承人Sukzessor, Erbe m., Nachfolger / 法律宗旨Gesetzeszweck m. / 法律适用范围Anwendungsbereich des Rechts / 法律文书rechtsförmliche Urkunde / 法律体系Rechtssystem / 法律习惯Rechtsbrauch, Rechtsgewohnheit / 法律效力Rechtswirksamkeit, Rechtsgültigkeit, Rechtskraft, Rechtswirkung / 法律行为Rechtshandlung, Rechtsgeschäft n., Rechtsakt m. / 有期限的befristet / 无效的nichtig / 法律行为的rechtsgeschäftlich / 法律制度Rechtssystem, Rechtswesen / 法律状况Rechtslage, Rechtszustand / 法人Rechtsperson, Korporation, juristische Person / 权利能力Rechtsfähigkeit / 法人资格Rechtspersönlichkeit / 法庭Gericht / 法无明文不为罪keine Strafe ohne Gesetz / 法学Rechtswissenschaft, Jura pl. / 根据法院的裁判nach Ermessen des Gerichts / 法院的判决gerichtliche Entscheidung, richterliche Entscheidung / 法院判决的执行Vollstreckung richterlicher Entscheidung / 法院所在地法Gerichtsstandrecht, das Recht des Gerichtsortes / 法院调解gerichtlicher Vergleich, gerichtliche Beilegung / 反垄断法Kartellgesetz, Karsellrecht / 反诉Gegenklage, Widerklage / 犯法Rechtswidrigkeit, Rechtsbruch, Gesetzbruch / 犯法的rechtswidrig, gesetzwidrig / 犯罪Verbrechen, Vergehen, Delikt n., Straftatbegehung, Verbrechenausüben, verüben / 犯罪地点Tatort m. / 犯罪动机Tatmotiv n. / 罪犯Straftäter, Verbrecher / 犯罪嫌疑Tatverdacht m. / 犯罪行为Straftat f., Delikt, Verbrechertum / 犯罪学Kriminologie / 仿造注册商标Nachahmung eingetragener Warenzeichen / 仿制品Attrappe f., Nachahmung / 非法同居Konkubinat n. / 非法出版物illegale Publikationen / 分公司Filiale f., Zweigstelle f. / 风险Risiko n., Gefahr f., Wagnis n. / 夫妻Ehrpaar n. / 夫妻共有财产Ehegüter pl., Gesamtgut n. / 夫妻共有财产权ehrliches Güterrecht / 高级法院Obergericht / 最高人民检察院Oberste Volksstaatsanwaltschaft / 公安局Polizei / 公民Bürger m., Staatsbürger / 公*** Bürgerrecht / 公司创建人Gesellschaftsgründer / 股东大会Gesellschaftsversammlung / 公司法Gesellschaftsrecht / 股东Gesellschafter, Aktionär m. / 公司章程Gesellschaftssatzung, Gesellschaftsstatut / 发明Erfindung / 发明人Erfinder / 发票Quittung, Rechnung / 发票一式两份die Rechnung in doppelter Ausfertigung / 发誓Beeidigung, Beschwörung / 发誓保证其陈述的真实正确seine Angaben beschwören / 罚金Strafgeld, Erzwingungsgeld / 罚款Bußgeld, Geldbuße / 法案Gesetzesvortrag, Gesetzentwurf m., Vorlage f. / 法典Gesetzbuch, Kodex m., Gesetzeskodex, Gesetzeswerk n. / 法典编纂Kodifikation, Rechtskodifikation / 法定财产权gesetzliches Güterrecht / 法定储备金gesetzliche Rücklage, gesetzliche Reserve / 法定代理人gesetzlicher Vertreter, Rechtsvertreter / 法定代理权gesetzliche Vertretungsmacht / 法定担保义务gesetzliche Gewährleistungspflicht / 犯罪事实Straftatbestände / 犯罪行为Tatbestand / 扶养义务Unterhaltspflicht / 汇率Wechselkurs / 法定婚姻财产制gesetzlicher Güterstand / 法定继承gesetzliche Beerbung / 法定继承人gesetzlicher Erbe, Noterbe, Intestaterbe / 法定监护人gesetzlicher Vormund 利率Zinsfuß, Zinssatz / 量刑规则Strafzumessungsregel / 债务关系Schuldverhältnis / 法官Richter, Gerichtsbeamter / 公正的法官unvoreingenommener Richter / 法规Gesetzesverordnung, Statut n., Verordnung, Rechtsnorm f. / 根据法规laut Vorschriften / 法条竞合Gesetzeskonkurrenz f. / 法理学Juristerei f., Jurisprudenz f., Rechtsphilosophie f. / 按照法律nach dem (geltenden) Recht oder Gesetz, gesetzmäßig / 有追溯力的法律rückwirkendes Gesetz, Gesetz mit rückwirkender Kraft / 法律上有效的rechtkräftig, rechtswirksam, rechtsgültig / 法律保护Rechtsschutz m. / 法律地位Rechtsstand, die rechtliche Stellung / 法律顾问Rechtsberater, Justizrat, Rechtsratgeber, Rechtsbeistand, Rechtskonsulent / 法律汇编Gesetzessammlung / 法律关系Rechtsverhältnis, Rechtsbeziehung, Rechtsverkehr / 回溯力Rückwirkung von Gesetz / 法律救济Rechtsbehelf m., Rechtshilfe / 法律后果Rechtsfolge, Rechtswirkung / 法律漏洞Gesetzlücke, Lücke in Gesetz / 有意识的法律漏洞bewusste Rechtslücke / 法律面前人人平等Gleichheit vor dem Gesetz / 生效in Kraft setzen, in Kraft treten, in Wirksamkeit treten / 胜诉erfolgreich klagen / 失效außer Kraft treten /实用新型Geschmacksmuster n. / 注册registrieren / 失效Verjährung / 世界格局Weltgefüge n. / 世界经济秩序Weltwirtschaftsordnung / WTO Welthandelsorganisation / 世贸体系Welthandelssystem, internationales Handelssystem / 事实Tatsache f., Tat f., Realität f. / 事实婚姻关系eheähnliches Verhältnis / 征税Steuereinziehung, Steuereinnahme / 收养Adoption, Kindesannahme / 收养的adoptiv / 受教育权Recht auf Bildung / 受教育的义务Schulpflicht / 税Steuer f., Abgabe 税率Steuersatz m., Hebesatz / 司法Justiz f. / 司法部Justizministerium / 溯及既往的zurückbezogen / 诉讼代理人Prozessvertreter, Prozessagent, Prozessbeistand / 诉讼当事人Prozesspartei, Prozessführender, Prozessführer / 诉讼的gerichtlich / 特权Privileg n., Sonderrecht / 授予特权privilegieren / 调解Vergleich m., vergleichen / 调解程序Vergleichsverfahren / 通货膨胀Inflation f. / 外汇Devisen pl. / 违法的gesetzwidrig, unrechtlich / 违法Rechtswidrigkeit, gegen das Gesetz verstoßen / 违法行为Delikt n., Delikthandlung, rechtswidriges Verhalten, rechtswidrige Tat / 违法者Gesetzübertreter, Rechtsbrecher / 违反合同Verstoß gegen einen Vertrag, Vertragsbruch, Vertragsverstoß, Vertragswidrigkeit / 违反合同的kontraktwidrig, vertragswidrig, vertragsbrüchig / 违宪的verfassungsfeindlich / 委托Beauftragung, Auftrag / 委托合同Auftragsvertrag / 未成年人Unmündiger, Minderjähriger / 未成年Minderjährigkeit / 未成年的minderjährig, unmündig / 行为能力Geschäftsfähigkeit, Handlungsfähigkeit / 未成年人保护Minderjährigenschutz / 无限制的unbegrenzt, unbeschränkt / 物权Sachenrecht / 吸毒Rauschgift nehmen / 毒品Rauschgift n., Droge f. / 嫌疑verdächtigen, Verdächtigung / 宪法Staatsverfassung, Verfassungsrecht, Grundgesetz / 现行规定die derzeitige Regelung /消费Konsum m. /消费者Konsument m., Verbraucher / 消费者保护法Verbraucherschutzgesetz, Konsumenchutz-Gesetz / 小偷Stehler, Dieb n. / 协议Vereinbarung, Übereinkommen, Vertrag / 薪金Gehalt n. / 行政机关Verwaltungsorgan n., Verwaltungsapparat m. / 行政监督Verwaltungsaufsicht f. / 行政法规die administrativen Verordnungen / 行政诉讼verwaltungsrechtliche Streitigkeit, Verwaltungsbeschwerde, Verwaltungsklage / 刑事判决Strafurteil n. Strafrechtliche Beurteilung / 许可证Erlaubnisurkunde, Erlaubnisschein / 宣告无罪freisprechen, Freisprechung / *** Wahl f. / ***权Wahlrecht / 遗产Erbe f., Erbschaft / 遗嘱Testament n. / 银行储备金Bankreserve f., Bankrücklage / 有效的rechtskräftig, rechtswirksam / 有效期Laufzeit / 诈骗beschwindeln, betrügen, Beschwindel m., Betrug m. / 债权Schuldforderung, obligatorisches Recht, obligatorischer Anspruch / 债Schuld f. / 债务关系Schuldverhältnis, Anleiheverhältnis / 债权人Schuldforderungsherr, Gläubiger, Kreditor, Berechtiger / 债务人Debitor, Schuldner / 章程Satzung, Statut n., Konstitution / 肇事司机Unfallfahrer / 征税Steuer erheben, eintreiben, einziehen / 争端Streitigkeit, Streit, Streitfall,streitige Angelegenheit / 证据Beweis m., Beweisgrund m.,Beweismittel f. / 证据保全Beweissicherung / 证券Aktienpapier,Wertpapier / 支票Scheck m., Anweisungsschein / 殖民地Kolonie f. / 执行机关Ausführungsorgan, Ausführungsbehörde / 仲裁Schiedsspruch m., Schiedsgerichtsbarkeit, Arbitrage, Schlichtung,Interzession / 重罪schweres Verbrechen / 登记注册Anmeldung,Eintragung, Registrierung / 注销Abmeldung / 著作权, 版权Urheberrecht , Autorenrecht / 著作权的urheberrechtlich / 专利, 专利权Patent / 专利法Patentrecht, Patengesetz / 转让Übertragung / 状况Position f., Status m., Zustand m., Lage / 追溯力Zurückwirkung /资本Kapital m., Substanz f. / 资产负债表Bilanz f. / 资金Mittel f.,Finanzmittel, Geldmittel / 钻法律的空子durch eine Lücke desGesetzes schlüpfen / 罪行Straftat f., Tat / 最低费用Mindestgebühr / 最高法院oberster Gerichtshof, oberstes Gericht / 最高检察院dieOberste Volksstaatsanwaltschaft / 最高立法机关die obersteGesetzgebungsorgan / 最惠国meistbegünstigter Staat / 最惠国待遇Meistbegünstigung / 遵守合同Einhaltung eines Vertrages, einenVertrag einhalten / 作为和不作为Handlungen und Unterlassungen,Tun und Unterlassung / 盗版Raubkopie f., Raubdruck m. / 盗版活动Aktivitäten von unerlaubtem Nachdruck / 盗版者Pirat m. / 普通法(英美法) Gemeinrecht, gemeines Recht, generelles Recht, allgemeinesRecht / 衡平法Billigkeitsrecht德语化学工程与工艺专业词汇液态fluessiger液体、流体e Fluessigkeit液相fluessiger Phase沉淀物s Praezipitat s Sediment r Trub反应e Reaktion反应动力学Reaktionskinetik反应炉(釜)Reaktionsofen反应器Reaktionsgefaess反应热Reaktionwaerme反应时间Reaktionszeit反应塔Reaktionsturm反应历程Reaktionsverlauf旋转轴e Drehachse旋转体r Drehkoerper无机化学anorganiche Chemie有机化学organiche Chemie机床Werkzeugmaschine函数e Funktion函数方程Funktionsgleichung固体r festkoerper毕业论文e Diplomarbeit电工学Elektrotechnik导师r Betreuer***Rezept现象e Erscheinung搅拌umruehren混合mischen掺和mixen费用e Gebuehr稳定starbilitaet形成物、生成物s Gebilde重力Schwerkraft Gravitation量e Menge适合entsprechen混合物e Mischung分子molekuel弱酸schwache Saeure网络s Netz焓Enthalpie动能kinetische Energie势能Potenzial化工厂Chemischeindustrie实习s Praktikum过程s Prozess过程模拟s Prozesssimulation未知unbekannt化合物e Verbindung滴定titrieren光电fotoelektrisch仪器Instrument程序s Programm模拟etw simulieren压强r Druch浓度e Konzentration流量e Durchflussmenge实验室s Labor药物e Arznei药品e Arzneimittel常见gebraeuchlich典型typisch设计konstruieren分类e Klassifizierung水蒸气Wasserdampf烷s Alkan烷基e Alkylgruppe烷烃s Paraffin烯烃a Olefin烯键e Doppelbinolung炔环烷烃e Cycloalkane原理s Prinzip操作r Btrib输送装置e Foerderanlage搅拌veiruehren、etw anruehren过滤ewt kolieren、etw durchseihen 过滤装置r Filtrierapparat蒸发dampfen、verdunsten结晶kristallisieren晶体e Kristall干燥e Tochnung吸收塔r Absorptionsturm汽油s Benzin柴油Dieseloel煤油s Kerosin电路r Schaltkreis元素周期表e Periodentafel der Elemente物料e Materialien物料衡算(英)mass balance能量衡算(英)energy balance输入的eingabe输出的ausgabe瓷器Prozellen乙烯Ethylen炼油厂Oelraffinerie化肥Kunstduenger化纤Chemiefasser塑料Plastik加热e Heitung、etw erheitzen摄氏度Celsius[德语词汇]电子电工类专业词汇电源:Stromquelle电路:Stromkreis电流:elektrischer Strom电压:spannung导线:Leitung电荷:elektrische Ladung二极管:Diode三极管:Triode电容:Kapazitanz电感:Induktanz电阻:Widerstand电极Elektrode放大:Vergroesern放大器:Verstaerker半导体:Halbleiter导体:leiter耦合:Kopplung编码:chiffrieren解码:entziffern主机:Hauptmaschine电场能:elektrisches Feld磁场能:magnetisches Feld天线:Antenne地线:Erdung电极:Elektrode振荡器:Schwinger充电:Ladung放电:Entladung载波:Traegerwellen通路:Durchgangsstrase截止:Sperre方波:Viereck Welle正弦波:Sinus Welle波形图:Welle-Zeichnung真值表:Funktionstabelle数字电子digitale Elektronik输入端 f Eingang输出端f Ausgang真值表FunktionstabelleD/A,A/D转换器Umsetzung加法器n Additionswerk / m Addierer加数m Summand-en模拟电子analoge Elektroniklehre半导体 f Halbleiter单向电流Strom gleichbleibender Richtung电场n. elektrisches Feld inneres, aufgedrücktes 电极引线Elektrodeneinführung电流m. Strom positiver negativer电压Spannung正向电压laufende Spannung反向电压gegenlaufende Spannung外加电压zugeführte, aufgedrückte电源Stromquelle电阻m. Wiederstand电阻率spezifischer Wiederstand电子n. Elektron***电子freie ~放大系数Leistungszahl二极管Diode 三极管Triode空穴电子f. Elektronenleerstelle, m. Elektronendefekt正离子n. positives Ion负离子negatives Ion复合rekombieren, Rekombination共价键Kovalenzbindung基极 f. Basis集电极m. Kollektor, f. Antikatode发射极m. Emitter交流m.Wechselstrom直流Gleichstrom截止Sperre磷Phosphor硼Bor耦合电路Kopplungsschaltung频率f. Frequenz顺时针方向Uhrzeigerrichtung逆时针方向Gegenuhrzeigerrichtung顺时针旋转Rechtslauf逆时针旋转Linkslauf系数m. koeffizient谐振(共振) f Resonanz谐振频率 f.Resonanzfrequenz振荡器Schwinger串行通信Reihenfermeldung异步数据传输Asynchronübertragung异步通信接口Asznchronübertragung-Schnittstellenbaustein 发送senden接收annahmen接通einschalten接线图,通信线路Verbindungsschema数据设备der Datenaufbereiter载波检测das Detektorelement数据接收die Datenannahme数据传输Datenübertrag扩充存储器der Erweiterungsspeicher随机存取存储器RAM= Speicher mit wahlfreiem Zugriff逻辑运算der Logikkalkül处于ON状态in den Stand “ON”采样die Probenahme桥式半控整流电路halbgesteuerte Gleichrichterbrückenschaltung 输入输出接口芯片Eingangs-Ausgangs-Schnittstelle线形系统的根轨迹法die Wurzelortsmethode des linearen Systems 负反馈negative Rückkopplung闭环系统geschlossenes System直流电机der Gleichstrommotor三相异步电机der Drehstromasynchronmotor他励fremderregt自励selbsterregt调速Gang-schaltung转子der Motorläufer定子der Motorständer转速环der Geschwindigkeitkreis电流环der Stromrückkopplungskreis速度反馈die Geschwindigkeitstrückführung位置随动系统Stellungsservosteuerung电路elektrische Schaltungsweg半导体元件Halbleiterbaülement反馈Rückwirkung Rückkoppeung Rückspeisung信息处理信息Fingerzeig(m) Stichwort(n) handeln波形发生Wellenform(f) erzeugen发生器Erzeuger(m) Generator(m)功率Leistung直流电源Konstantstromqülle(f)门电路Auftastschaltung逻辑代数Algebra(f) der Logik逻辑电路Logische Schaltung触发器Flip-Flop脉冲波形Impulsform(f)三相交流电Drei Phasenwechselstrom磁路Magnetischer Kreise(m) Magnetkreis异步电动机asynchroner Motor几何形状geometrische精度Genauigkeit交流电路Wechselstromkreis在德国看球作为一个球迷应该知道的词汇Effet 香蕉球Foul 犯规Hattrick 帽子戏法Freistoß任意球Defensive 防守Offensive 进攻Querpass 斜传Vorpass 前传Strafstoss 点球=Foulelfmeter n.=ElfmeterEckstoß角球Einwurf 界外球Abstoß球门球Tor 球门,破门得分Ballführen 控球Dribbeln 带球Ballstoppen 停球Kopfstoß头球Ballabnahme 截球Schiedsrichter 主裁判Linienrichter 边裁Torhüter/Torwart 守门员Feldspieler 场上队员Libero 自由人Mittelfeldspieler 中场队员Sturmspitzen/Stürmer 锋线队员Abwehrspieler 防守队员Außen- und Mittelverteidiger 边后卫das Remis/’mi:/平局Adj.remisSprunggelenk n. 脚踝Fehlpass m 传球失误parieren +(A) 挡住,击退einen Schuss parieren Prellung f –en 肿块,碰伤,瘀伤Trophäe f –n /tro’f-/ 奖杯Gefecht n –e 交战,交火j-n außer Gefecht setzen使某人失去战斗力,使某人不起作用auswärts Adv. 在客场地Auswärtsspiel 客场Aderlass m -:e 大放血,指球队大量卖出球员Kiebitz m-e (训练时的)旁观者Achilessehne f 跟腱Skandal m-e 丑闻dribbeln vi 带球过人Grätsche f. –n 分腿腾跃,剪刀腿Sololauf m 单独带球Ballbesitz m 控球Schwalbe f. 假摔?Maskottchen n. 吉祥物überlisten +A 骗过...Durchgang m. 半场Torverhältnis n. 净胜球Siegtreffer m. 制胜一球eindringen +in(A) 突入randalieren Vi 闹事,滋事Anzeigentafel f. 大屏幕Kontrahent m. –en 对手Agent m. –en 经纪人Debakel n.- 惨败Outfit m/n 装备,配备Flachschuss m 平射ausgelaugt 精疲力尽的,劳累过度的Benefizspiel n 义赛Rotationsprinzip n 轮换政策dribbeln 带球过人Eins-gegen-Eins-Situation 一对一Konföderationen-Pokal 联盟杯Pressing 压迫(式打法)Wirbel m 椎骨Joker goals 替补上场的人进的球K.o.-Spiel 淘汰赛Debakel n. 惨败Nachholspiel n. 补赛Adduktorenproblem 内收肌问题Volleyabnahme f. 凌空射门Paarung f. -en(体育竞赛中)抽签对阵,分组对垒Ausrichter m. 主办国Ferse f. –n 脚后跟Abwehrkette f. 后卫线agil 灵敏的,(身体状态)很好的,甚佳的Abseits n. 越位taktisch 战术上的,策略上的jn. nicht zur Entfaltung kommenlassen 不让某支队伍打得开Zerrung f. 肌肉拉伤Revanche f. –n 补赛(机会)die schwarze Bestie 黑色的猛兽(西班牙人对拜仁的称呼)Bernabeu 伯纳乌(球场)(皇马的主场)Debüt n /de’by:/ -s 首次登场亮相Legionär m-e 受聘于国外的运动员Kanone f-n(体育)行家,高手,名将Transfersumme f 转会费Trikot/tri’ko:/ n –s 队服Ausdauer f nur Sg 耐力Unentschieden n 平局Tribüne f –n 观众席Genesung f 康复Ödem n-e 肿块,浮肿Umkleidekabine f-n 更衣室Freundschaftskick m 友谊赛=FreundschaftsspielGengentor n 对手的射门Reserve f-n 替补队员,预备队Zweikampf m 一对一拼抢verwandeln +A 踢(点球,任意球),射门Kapitänsbinde f 队长袖标Maschen Pl. 球网nachspielen 补时比赛Mittelkreis m 中圈弧verfehlen +A (den Ball, das Tor...)没接好球,射门未中Vierermittelfeld n 四人的中场abfälschen +A 虚晃,用假动作把球引开jonglieren Vi (+mit) 耍弄,杂耍beidfüssig 双脚并用的Dreierkette f 有三人组成的(防)线Torechance erspielen 浪费了射门良机decken +A 盯人 Manndecker 盯人中卫Zusammenprall m nur Sg. +mit 猛烈相撞Abwehrbein n –e 防守球员的腿Hooligan m –s 足球流氓Schiedsrichter-Assistent m助理裁判,边裁Waldlauf m. ein sportlicherLauf im Wald oder freienGelände <einen Waldlauf machen>auf die Zähne beißen 咬牙坚持z.B. Für das Ticket zur Europameisterschaft 2004 in Portugalwill Bayerns Nummer 13trotz angeschlagenerGesundheit auf die Zähne beißen.reifen (sein) jm reift 某人成熟了Schmach f. 耻辱Vorarbeit f. 助攻Teamchef Rudi Völler brachte in der AOL-Arena auf der linken Abwehrseite für den verletzten Bayern-Akteur Rau den Hamburger Rahn. 由...替换了...Auf der anderen Seite ersetzte der Stuttgarter Hinkel den Berliner Rehmer. 替换austauschen f. 换人das EM-Qualifikationsspiel der deutschen Nationalmannschaft gegen Island beim Stand von 3:0 abpfiff. 以几比几的比分吹响终场哨声Die deutschen Spieler machten aus Ihrer Freude über das Erreichte keinen Hehl. kein(en) Hehl aus etw. machen 毫不掩饰,毫不隐讳Anfang der zweiten Hälfte hatten wir einen kleinen Durchhänger.萎靡不振,没有进入状态Da war Carsten Ramelow zu weit hinten drin. Ramelow撤得太靠后?Die Jungen können das auch stemmen. 担负起重任Er ist derjenige, der oftmals das 1:0 erzielt und damit einer Mannschaft Rückenwind verleiht. Rückenwind m. 顺风 verleihen +A 赋予,给予besser ins Spiel kommen 逐渐进入状态an die Nieren gehen etw. geht jm. an die Nieren 使大为震动,使心情难以平静Wenn die Verletzten zurück sind, haben wir in Portugal einenschlagkräftigen Kader, der etwas reißen kann. m. Kader,- 主力#Wir waren heute so ausgerichtet, dass mir das Spiel der deutschen Mannschaft heute gelegener kam, als zuletzt beim HSV.Vorlage f. 传球Testspiel n. 教学赛Die bislang einzige Saisonniederlage (in Wolfsburg) kassierten dieMünchner. kassieren +A 遭到,挨,吃(亏)flüssige Kombinationen 流畅的传接配合Bundesligist m. 参加德甲比赛的球队Heimspiel n. 主场比赛Fluch m.-:e 咒语,诅咒(einen Fluch aussprechen)Anschluss m. der Anschluss an jn,/etw. 靠拢,衔接(den Anschluss an die Tabellenspitze nicht verlieren)Vorgabe f. 预先规定,计划指标,这里指赛前准备会Herausforderung f. 挑战Anfangsformation f. 首发阵容rücken Vi. (sein) 移动,挪动z.B. Hasan Salihamidzic rückt dafür auf die rechte Seite.die Königblauen 沙尔克04队员的昵称Pflaster n. 铺石路面Die Arena …AufSchalke“ bleibt auch in dieser Saison kein gutes Pflaster für den FC Bayern.Tätlichkeit f.-en mst Pl. 使用暴力,动手打人in Führung gehen, liegen, sein, bringen 领先Formation f. 组合Pleite f.-n 惨败Distanzschuss m. 远射Ausgleich m. mst Sg 平局die Führung ausbauen 扩大领先Parade f.-n (守门员)扑住射门球Ellenbogencheck m. 肘击Ellenbogen=Ellbogen m.-Platzverweis m. 判罚下场Routinier /’nie:/ m.-s 有经验的人,老手Verhärtung f. 硬化Oberschenkel m.-s 大腿上部Schenkel m.-s 大腿Bilanz f.-en 结局,结果Gemüt n.-er mst.Pl 情绪,脾气Parole f.-n 警句,标语Abwehrmauer m.人墙Konter m. 反击Doch auch die beiden frischen Kräfte konnten dem Spiel keine Wende mehr geben. 扭转局势Zuspiel n. nur Sg 传球zuspielen (+D)(+A)Spielaufbau m. 组织进攻,(在中场)组织比赛Akteur m.-e 场上最活跃的运动员Stopper m. 中卫Fehlpass m. -:e 传接球失误Klausur f. –en 闭卷考试,禁室,(这里是封闭训练的意思)in Klausur gehenNachwuchsfußballer m. - 新生代球员Vitrine f. –n 陈列柜nominieren +A(+für) 提名(参加选举)Nominierte m./f. –n 被提名者Derby n. 德比战Hinspiel n. (主客场比赛中的)第一场比赛Rückspiel n. (主客场比赛中的) 第二场比赛Strafraum m 禁区Auslosung f. 抽签Autogramm n. –e 亲笔签名Autogrammjäger m. 收集名人亲笔签名的追随者Transfer m.-s 转会Spieltag m.-e比赛日Einsätze Pl.首发verwandelt/verschossen射中/未射中。
机械专业一些专业德语词汇
一些专业德语词汇三、铸造铸造m.Giessen铸模f.Giessform型芯m.Kern铸件n.Gussstück铸铁Eisenguss拔模斜度f.Schräge凸台f.Nabe肋板f.Rippe模样n. Modell整体模ungeteiltes Modell分开模geteiltes Modell分型面Trennungsfläche芯头f.Kernmarke活块面Mehrteiliges Modell活块m.Anstecksteil刮板f.Schablone芯盒m.Kernkasten浇注系统Giessensystem外浇口Giessentüpfel滤渣网Eingussfilter浇冒口Speiser通气芯Luftkern排气孔Luftpfeife砂型f.Sandform沙箱m.Sandkasten上砂型Formoberteil下砂型Formunterteil上砂箱Oberkasten下砂箱Unterkasten定位销Haltestift粘土m.Ton粘结剂m.Binder型砂m.Formsand烘干炉f.Trockenofen砂冷却装置Sandkühler碾碎n.Brechen 筛子n.Sieb通气道Entluftungskanal起模Ausheben合箱Zulegen der Form最终压实Nachpress熔炼n.Schmelzen压力铸造Druckgiessen压模Druckgiessform离心铸造m.Schleuderguss熔模铸造Feingiessverfahren落砂Ausleeren清砂机Putzmaschine精整n.Fertigputzen 铸件缺陷Gussfehler裂纹m.Bruck缩孔m.Lunker收缩Schwindung气孔Blase砂眼Sandeinschluss夹砂Schliere缩孔Porosität一、焊接焊接schweissen;n. Schweissen熔焊n. Schmelzenschweissen熔池n. Schmelzbad母材n. Grundmetall,Zusatzmetall压焊Pressschweissen焊件m. Schweissbauteil焊接位置f.Schweissposition焊道f.Raupe坡口f.Kantenvorbereitung焊接缺陷Schweissfehler夹渣m.Schlackeneinschluss气孔Gaspore探伤zerstörungsfreie PrüfungX射线探伤Röntgenstrahlungsprü电弧焊n.LichtbogenschweissenCO2气体保护焊Kohlenschweissen碳棒m.Kohlestab电弧m.Bogen焊条m.Schweisszusatzstab电极f.Elektrode 熔渣f.Schlacke涂料焊条umhüllte Elektrode焊芯m.Kerndraht涂料Elektrodenumhüllung保护气体Schutzgas埋弧焊Unterpulverschweissen正接Pluspolung反接Minuspolung等离子流Plasmagas夹紧装置Einspanneinrichtung气焊Gasschweissen钎焊Lögen点焊Punktschweissen二、热处理热处理Wärmebehandlung加热Erwärmen保温Warmhalten冷却Abkühlen临界温度点Umwandlungstemperatur退火Glühen正火Nomalglühen回火Anlassen淬火Härten完全退火Weichglühen等温退火Istermisches Glühen去应力退火Spannungsarmglühen急剧冷却Abschrecken表面淬火Oberflächenhärten渗碳Aufkohlen四、电工电子电Elektrizität导体m.Leiter电路m.Stromkreis电源f.Stromquelle电流m.Strom电阻m.Widerstand电阻率spezifische Widerstand 开路Offner Stromkreis闭路Geschlossener Stromkreis 串联Reihenschaltung并联Parallelschaltung离子n.Ion阳极m.Pluspol阴极m.Minuspol直流电Gleichstrom交流电Wechselstrom三相发电机Drehstromgenerator 定子m.Stator转子m.Läufer绕组f.Wirkung星形连接Sternschaltung三角连接Drehleckschaltung额定转矩n.Nennmoment启动转矩Anlaufmoment最大转矩Kippmoment同步电机Synchronmotor二极管f.Diode三极管f.Triode半导体Halbleiter发射极Emitter基极Basis集电极Kollektor整流器Stromrichter放大器Verstärker击穿f.Durchschlag短路m.Kurzschluss压电效应f.Piezoelektirzität变压器Umspanner五、材料力学载荷st集中载荷f.Einzelkraft分布载荷Schreckenlast分布载荷强度Lastintensität载荷图stverlauf变形Verformung塑性断裂zäher Bruch脆性断裂spröder Bruch强度Festigkeit刚度Steifigkeit弹性Elasitizität塑性Plastizität加载Beanspruchung应力Spannung法向正应力Querschnittsspannung 剪应力Schubspannung拉伸Zug拉伸应力Zugspannung伸长Längenänderung法向正应变Dehrung泊松比Possion Zahl胡克定律Hookesches Gesetz弹性模量Elasitizitätsmodulus弹性极限f.Elasitizitätsgrenze拉伸强度Zugfestigkeit压缩m.Druck压缩应力Druckspannung剪切Schub纯剪切reiner Schub剪力Schubkraft切应变f.Gleitung扭转Torsion扭转角Drehwinkel弯曲Biegung弯矩Biegemoment中性层Neutrale Schicht惯性矩Trägheitsmoment极惯性矩polares Trägheitsmome 抗扭截面模量Torsionswiderstandsmoment斜弯曲schiefe Biegung偏心载荷außermittige Kraft截面中心Kern eines Querschnitts梁Träger简支梁auf zwei Stützen frei aufliegender Balken支座Stüzte跨度Stützeweite悬臂梁Kragarmträger固定端Einspannes Ende静定梁statisch bestimmer Träger弯矩图Momentkurve薄壳f.Schale平板f.Platte 弯折Biegeknicken压杆Knickstab临界载荷Knicklast临界应力Knichspannung挤压Pressung应变能Formänderungsenergie应力状态Spannungszustand单向应力状态einachiger S...莫尔圆Mohrscher Kreis拉伸试验Zugversuch拉伸试件Probestab许用应力zulässige Spannung安全系数Sicherheitszahl切口f.Kerbe周期载荷periodische wechselnde Beanspruchung疲劳Ermüdung应力集中Kerbwirkung硬度Härte硬度仪Härteprüfegerät布氏硬度Brinellhärte洛氏硬度Rockwellhärte六、机械设计零件m.Teil连接Verbindung活动连接bewegliche Verbindung 可拆连接lösebare Verbindung圆柱连接zylindrische Verbindung 圆锥连接Kegelverbindung锥角m.gelwinkel斜角m.igungswinkel铆钉m.Niet铆钉杆Nietschaft铆钉头m.setzkopf搭接Überlappung夹板sche单排铆接einreihige Nietverbindun 焊接Schweissverbindung对焊连接Stumpfschweiss搭焊连接ÜberläppstossT形连接T-Schweiss角焊接Eckschweiss焊缝Schweissnaht角焊缝f.Kehlnaht钎焊连接Lötverbindung粘接Klebeverbindung螺纹(内,外,圆柱,圆锥)Gewinde,außen,innen,zylindrisch,Kegelisch右螺旋螺纹Rechtsgewinde螺纹圈Gewindegang螺距Gewindeteilung牙型Gewindeprofil公制螺纹Metrisches Gewinde梯形螺纹Trapegewinde螺钉f.Schraube螺柱Stiftschraube螺母Mutter螺栓Durchstecksschraube垫圈Futter锁紧Sicherung弹簧垫圈Federring拧紧Anziehen转轴Welle心轴Achse销钉m.Bolzen曲轴Kurbelwelle偏心轴Exttenzerwelle法兰轴Flanschwelle齿轮轴Ritzelwelle销m.Stift槽f.Nut倒角f.Kante端面f.Stirnfläche键连接Passfederverbindung键m.Passfeder键槽Passfedernut花键连接Keilpassfederverbindung 支承gerung轴承座n.Gehäuse轴承ger端盖m.Deckel向心轴n.Traglager推力轴承n.Stuetzlager轴套gerbüchse油膜f.Ölfilm滚动轴承Wälzlager预紧Vorspannung额定动载荷dynamische Tragzahl额定静载荷statische Tragzahl径向载荷Radialbelastung轴向载荷Axialbelastung回转系数Umlauffaktor额定寿命nomineller Lebenslauf滑动导轨Gleitführung固定联轴器Nichtschaltbare Kupp-刚性联轴器starre Kupplung套筒联轴器Hülsenkupplung齿轮联轴器Bogenzahnkupplung万向联轴器Kreuzgelenkkupplung离合器kupplung 弹簧f.Feder润滑Schmierung密封Dichtung七、工程材料脱碳Entkohlen渗碳Aufkohlen调质Vergüten相图n.Phasendiagramm晶体结构f.Kristallstruktur尺寸f.AbmessungS-N疲劳曲线n.Ermüdungsbild塑性f.Plastizität润滑油n.Gleitmittel循环次数die Zahl des Arbeitsgangs 凸轮n.Nocken碳m.Kohlenstoff钢m.Stahl铜n.Kupfer硅n.Silizium柄m.Griff成比例的proportional蒸汽锤m.Dampfhammer反比umgekehrt proportional板料成型Blechformung冲裁Ausschneiden弯曲Biegen翻边Abkanten偏心轮m.Exzenter质量f.Masse热处理Wärmebehandlung保温时间f.Haltdauer冷却Abkühlen表面淬火Oberflächenhärten感应淬火Induktionhärten点缺陷Punktfehlstelle晶粒n.Korn晶界f.Korngrenze杂质f.Verunreinigung应力集中Spannungskonzentration刃性位错Kantenversetzung位错Versetzung冷作硬化Kaltverfestigung渗碳体m.Zementit 马氏体m.Martensit珠光体m.Perlit奥氏体m.Austenit莱氏体m.Ledeburit不锈钢Nichtrostender Stahl八、机械制图制图n.Zeichnen实线durchgehenden Linien 细虚线Strichlinie锐角spitzer Winkel直角rechter Winkel钝角stumpfer Winkel矩形m.Rechteck梯形n.Trapez方形n.Quadrat圆m.Kreis圆心m.Mittelpunkt半径m.Halbmesser圆心角Zentriewinkel切线f.Tangente法线f.Normale椭圆f.Ellipse双曲线f.Hyperbel抛物线f.Parabel投影面Projektionsebene视图f.Ansicht主视图Vorderansicht三视图Dreiafelprojektion仰视图Draufsicht后视图Rükansicht剖视图Schnittansicht局部图Teilsschnitt比例m.Massstab轮廓尺寸n.Gesamtmass草图f.Skizze刨面线f.Schraffur九、机械原理驱动mechanischer Antrieb传动简图m.Getriebeplan轴间距m.Achsabstand主动轴Antriebswelle从动轴Abtriebswelle传动比Übersetzungsverhältnis减速传动Getriebe mit übersetzung Ins Langsame增速传动有级变速Stufendrehzahländerung传动箱m.Getriebekasten机构n.Getriebe空间机构Raum-平面机构ebenes Getriebe构件n.Gleid运动副n.Elementpaar回转副n.Drehgelenk移动副Schubgelenk球面副Kugelgelenk铰链机构Drehgelenkbetriebe曲柄摇杆机构Kurbelschwinge曲柄f.Kurbel 摇杆f.Schwinge曲柄滑块f.Schubkurbel滑块m.Gleitstein导杆机构f.Kurbelschleife导杆m.Schleifenhebel凸轮机构Kurvengetriebe凸轮m.Kurventräger棘轮机构Klinkenschaltwerk棘轮n.Sperrad导杆m.Steg主动力Triebkraft阻力Widerstandkraft飞轮Schwungrad摩擦传动Reibegetriebe摩擦轮Reibrad带传动Riementriebe带轮Riemenscheibe导轮Leitrolle链传动Kettentriebe链条f.Antriebskette链轮Kettenrad销轴m.Kettenbolzen套筒f.Gelenkbuchse齿轮传动Zahnradgetriebe齿轮Zahnrad齿轮齿条传动Zahnstangengetriebe 齿条f.Zahnstange直齿圆柱齿轮Geradstirnradgetrieb 斜齿圆柱齿轮Schrägstirnrad-圆锥齿轮Kegelrad蜗杆传动Schneckengetriebe外啮合齿轮Aussenzahnrad内齿轮Hohlrad行星齿轮传动Planetengetriebe行星架m.Steg 太阳轮Mittenrad行星齿轮Planetenrad差动齿轮传动Differentialgetriebe齿圈f.Verzahnung齿槽f.Zahnlüke齿槽底部Zahngrund齿面Zahnflanke渐开线齿轮啮合Evolventenverzahnung节点m.Wälzpunkt基圆Grundkreis齿顶圆m.Kopfkreis齿根圆m.Fusskreis分度圆Teilkreis基圆齿距Eingriffsteilung啮合线f.Eingriffslinie 啮合角m.Eingriffswinkel端面重合度m.Profilüberdeckungsgrad工作轮廓n.Eingriffsprofil人字齿轮Pfeilzahnrad齿数f.Zähnezahl螺旋角m.Schrägungswinkel导程Steigungshöhe齿顶高Kopfhöhe齿根高Fusshöhe圆锥齿轮Kegelrad圆柱螺杆Zylinderschnecke减速箱Getriebeeinheit一级减速箱einstufiges Getriebe 十、理论力学静力学f.Statik运动学f.Kinematik动力学f.Dynamik力Kraft力矢量m.Kraftvektor作用点Angriffspunkt方向m.Richtungssinn反作用力f.Reaktionskraft约束f.Bildung自由落体freigemachter Körper支撑反作用力Auflagerreaktion力系Kräftesystem共点力系zentrales Kräftersystem 力臂m.Hebelarm矩心Bezugspunkt力偶n.Kräftepaar力偶臂Abstand der Kräfter eines Kräftepaares力偶矩Moment eines Kräftepaares 节点n.Gelenk平面桁架n.ebnes Fachwerk杆m.Stab滚轮f.Rolle路程m.Weg速度Geschwindigkeit加速度Beschleunigung直线运动geradlinige Bewegung曲线运动krummlinige Bewegung 相对运动Relativbewegung匀加速运动gleichförmig Beschleunigte Bewegung平移f.Translation旋转f.Rotation角位移m.Drehwinkel角速度Winkelgeschwindigkeit角加速度Winkelbeschleunigung切向加速度Tangentialbeschleunigung法向加速度Normal-瞬时速度中心Geschwindigkeitspol往复运动Hin und hergehende Bewegung自由落体freier Fall惯性Trägheit惯性力Trägheitskraft冲量m.Antrieb动量f.Bewegungsggröße功f.Arbeit消耗功aufgewandte Arbeit功率Leistung效率Wirkungsgrad势能potentielle Energie动能kenetische Energie能量守恒定律Energieerhaltungssatz转矩m.Drehmoment惯性矩Trägheitsmoment离心力Zentripetalkraft碰撞m.Stoss动量守恒定律Impulserhaltungssatz动量矩Impulsmoment振荡Schwingung共振f.Resonanz振荡系统Schwingungssystem简谐运动Harmonische Schwingung振幅f.Amplitude角频率f.Kreisfrequenz周期periode 频率Frequenz自由振动freie Schwingung固有频率Eigenfrequenz阻尼Dämpfung摩擦f.Reibung摩擦力Reibungskraft摩擦系数Reibungszahl摩擦角Reibungswinkel滑动摩擦Gleittreibung静摩擦Haftreibung动摩擦Bewegungsreibung 滚动摩擦Rollreibung。
大学各种德语专业词汇
政治学akademisches auslandsamt- 大学外事办公室德国的每所高校都有外事办公室,专门负责处理外国留学生在德的一切在校事宜和安排德国学生在国外的学习和实习。
外办还组织德语水平考试,外国学生在通过了德语考试之后才能进入高校学习。
另外,外办也负责给留学生分配学习位置。
allgemeiner studierenden ausschuss - 学生会简称asta。
这是一个由学生自己主持管理的高校政策组织。
每年由学生议会指定负责人员。
其任务是:代表学生的利益,解决学生的具体问题,比如学生的住宿问题,学习位置交换或者改变专业方向等等。
在巴登-符腾堡州和巴伐利亚州的asta只对学习音乐,体育和文科的学生负责。
在巴登-符腾堡理工科学生的管理委员会被称作学生专业协会,在巴伐利亚为学生代表大会。
arbeitsamt - 劳工局劳工局是一个给人介绍工作的官方机构。
工作时间超过一定年限的失业者可通过劳工局领取失业保险金或失业救济金。
arbeitserlaubnis - 劳工许可证由当地的外国人管理局和劳工局共同颁发。
没有劳工许可证,非欧盟国家的外国学生只允许每年最多工作90天,在获得特许的情况下,可以每周再额外工作10小时。
assistent - 助教教授或讲师科研工作的助手。
一般由博士研究生或助理讲师担任。
这是高校迈向教授的第一步。
助教的工资由高校负责。
association internationale des etudiants en science简称aiesec。
这是一个国际学生交换组织。
主要是面向经济学科的学生。
帮助他们在国外寻找学习和实习的位置。
这一组织是独立的,在80多个国家中设有它的机构。
它也给联合国教科文组织和联合国提供建议。
aiesec在国际实习交换计划的范畴内向它的所属国提供学生实习的机会。
学生可以向当地大学aiesec办公室索取报名方法,外语考试及报名时间等等与国外实习有关的资料。
aps德语专业词汇
生物化学:氨基酸:Aminosaeren氨基:Aminoguppe羧基:Carboxylgruppe侧链:Seitenketten非极性氨基酸:apolare Aminosaeuren极性氨基酸polare Aminosaeren芳香族氨基酸:die aromatischen Aminosaeuren 含硫氨基酸:die schwefelhaeltigen Aminosaeur en二硫键:Disulfidbruecken羟基:Hydroxylgruppe巯基:Sulfhydrylgruppe肽键:Peptidbindung高度有序的空间结构:hochgeordernete raeumli che Stuktur蛋白质的变性:Denaturierung der Proteins一级结构:Primaerstuktur二级结构:Sekundaerstukturα-螺旋:α-Helixβ-折叠:β-Zuzammenklappen三级结构:Tertiaerstuktur生物催化剂:Biokatalysatoren活化能:Aktivierungsenergie酶-底物复合物:Enzym-Substrat-Komplex底物专一性:Substratspezifitaet活性中心:aktives Zentrum氢键:Wasserstoffbruecken-Bindungen核苷酸:Nucleotide (Phosphatgtuppe+Zuckertei l+ organischen Base)组蛋白:Histonen互补碱基:die komplementaeren Basen复制:Replikation转录:Transkription翻译:Translation微生物:微生物:Mikroorganismen显微镜:Mikroskop细菌:Bakterien放线菌:Actinomyceten真菌:Pilze藻类:Algen病毒:Viren 分布:Verbreitung增殖:Vermehrung适应能力:Anpassungsfaehigkeit能量来源:Energiequelle物质循环:Stoffkreislauf自养生物:Autotrophe Organismen同化作用:Assimilation矿化作用:Mineralisation霉菌:Schimmelpilze分裂:Spaltung鞭毛:Geisseln膜:Membran内生孢子:Endosporen发酵:Gaerung光合作用:Photosythese球菌:Kokken杆菌:Staebchen脂双层:Lipiddoppelschicht半透膜:semipermeable Membran界:Reich (Regnum拉丁名)门:Abteilung(Divisio)纲:Klasse(Classis)目:Ordnung(Ordo)科:Familie(Familia)属:Gattung(Genus)种:Art(Species)分类:Klassifizierung单细胞的:einzellig多细胞的:vielzellig生长曲线:Wachstumskurve杆菌属:Bacillaceae营养细胞:vgetative Zelle革兰氏染色:Gramfaebung结晶紫:Kristallviolet(含碘的溶液):Lugolscher Loesung酒精:Ethanol食品卫生食品卫生学:Hygienne von Lebensmitteln 生物污染:biologische Verunreinigung寄生虫:Paraseten毒素:Toxine可传染的:uebertragbar引起:verursachen腹泻:Diarrohe发病率:Morbiditaet死亡率:Motalitaet沙门氏菌:Salmonellosen胃肠炎:Gastroenteritiden重金属:Schwermetallspuren杀虫剂:Pestizid蓄积的:kumulative硝酸盐:Nitraten亚硝酸盐:Nitriten基础营养能量:Energie碳水合物:Kohlenhydrate脂肪:Fett蛋白质:Protein基础代谢:Umsatz激素:Hormone维生素:Vitamine酶:Enzyme必需氨基酸:essentielle Aminoseuren蛋白质的生物价:die Biologische Wertigkeit必需脂肪酸:die essentielle Fettsaeure每日推荐摄入量:die Empfehlung fuer die taeg liche Zufuhr多糖:Polysaccharide淀粉:Staerke纤维素:Cellulose单糖:Monosacharide二糖:Disaccharide龋齿:Karie糖尿病:Diabete/Zuckerkrankheit营养物质:Naehrstoffe钙:Calcium钾:Kaliun渗透压:osmotisch Druck钠:Natrium高血压:Bluthochdruck微量元素:Spurenelmente铁:Eisen贫血:Blutarmut/Anaemie碘:Jod甲状腺:Schilddruese甲亢:Schildddruesenueberfunktion 状态,性质:fluessiger zustand 液态loesung 溶液fluessiger phase 液相f luessigerkeit 液体praezipitat 沉淀物festkoerper 固体alkalihaltiger碱性的neutral 中性zustand 状态beschaffenheit 性质saeuregehalt 酸性watteaehuliche絮状物suspension 悬浮一些有用的动词:umruehren搅拌mischen 混合mixen 掺合entsprechen 适合titrieren滴定konstruieren 设计veiruehren搅拌kolieren` durchseihen过滤verdampfen、verdunsten 蒸发kristallisieren 结晶erheitzen 加热zusammensetzen 合成sich verfluechtigen ` verdunsten 挥发konservieren 保藏nahrungsmittel konservieren 食品保藏lychee 荔枝einweichen 浸泡hinzufuegen 加入konzentrieren `anreichern 浓缩verbinden 化合aufloesen 溶解schmelzen 熔化emulgieren 乳化destillation 蒸馏ausfaellen 沉淀auftauern 融化weich machen 软化ausstreuen 分散einsickern 渗透verrosten 生锈sammeln 收集einstellen 调节vermuter 推测verblassen 退色entfaerben 脱色riechen 闻adsorption 吸附verduennen 稀释waermeabsorption 吸热absorbieren 吸收produzieren 生产zirkulieren 循环herunterdruechen 加压ausdehnen 延伸其他:gebraeuchlich 常见typisch 典型eingabe 输入的ausgabe 输出的ein tropfen 一滴rein 纯净grund 基本frisch 新鲜lackmus 石蕊methyl orange 甲基橙saeuren faerben blaues Lackmuspapier rot!!酸把兰色的石蕊试纸染红!sikkativ干燥剂!1)Ihr Name? Wie heissen Sie? Wie ist Ihr Name?-Mein Name ist ***. / Ich heisse ***.2)Koennen Sie mir Ihren Name erklaeren?-*ist mein Familienname. Was bedeutet *in Chinese Sprache ist .3)Koennen Sie sich vorstellen?-Ich heisse***. Ich bin eine Studentin von der Tongji Universitaet.Ich bin jetzt in fuenfte Klas se.4)Wie alt sind Sie?-Ich bin**Jahre alt.5)Koennen Sie etwas von der Familie erzaehlen ? Was sind Ihre Eltern von Beruf ? Sind Sie das einzige Kind von Ihren Eltern? (Haben Sie Geschwister?)-Es gibt drei Familienangehoerige---mein Vater ,meine Mutter und Ich. Mein Vater ***. Und m eine Mutter ist schon in Rente gegangen. Ich bin das einzige Kinder von meine Eltern.6)Woher kommen Sie?-Ich komme aus eine kleine Stadt von Provinz Jiangsu.7)Leben Sie zur Zeit dort?-Ja.8)Koennen Sie mir Ihre Heimat erzaehlen? Ist es weit von Peking? Wo liegt es?-Es liegt suedostlich von Peking , und die Stadt ist ***.(Es ist weit von Peking. Es liegt in Suedost China, in der Naehe von Shanghai.)9)An welcher Universitaet studieren Sie? In welcher Klasse? Wann werden Sie (die Hochshule) abs olvieren ?-Ich studiere in der Tongji Universitaet. Ich bin jetzt in fuenfte Klasse. Ich werde in Sommer zw ei-tausend-drei absolvieren. (Ich werde in sommer 2003 mein Studium in Tongji Universitaet been den.10)Wieviel Stunden haben Sie Deutsch gelernt?-Ungefaehr **hundert Stunden.11)Was haben Sie (in China) studiert? / Was ist Ihr Fachbereich?-Ich studiere elektronische Informationstechink.12)Was machen Sie am liebst in Freizeit? / Welche Hobby haben Sie?-Gittar spielen und PC games spielen.13)Sind Sie heute morgen erst in Peking angekommen?-Nein.Wie sind Sie hier gekommen? Mit Flugzeug?-Ja, Ich bin mit Flugzeug nach Peking geflogen.Wann werden Sie wegfahren?-Morgen.14)warum moechten Sie nach Deutschland? Welche Stadt moechten Sie hin(gehen oder fahren)? Wieviel wissen Sie ueber es ?-Weil ich in Deutschland weiter studieren moechten. Ich moechte nach Darmstadt. Ich weisse ,d ass Darmstadt im Land Hessen liegt.15)Welche Universitaet oder Hochschule moechten Sie studieren,und welche Fachrichtung?-Uni. Darmstadt , elektronische Informationstechnik.16)Wohnen Sie mit Ihren Eltern zusammen?-Ja.17)Welche Hauptkurs haben Sie gelernt? Koennen Sie einige Beispiele nennen (geben) ?Was ist Hauptinhalt von den Kurssen, die Sie studiert haben?-***.PS:1)Kann ich Ihnen ein Schaltung’s Bild abzeichnen?我能给你画个电路图吗?(当你不知如何用专业用语回答时,尽量画图。
技术德语词汇
Rechtwinkeligkeit Rw[die] 垂直度Gesamtlauf[die] 端面跳动Ebenheit[die] 平坦,平整度,不平度,平面性,平直性,光滑性;均匀Position[die]部位。
地位。
定位。
立场。
身分。
位。
位置。
职位。
姿势。
Geradheit[die] 直线性,平直性Parallelit?t[die] 平行性Linienprofil[die]线轮廓度Flaechenprofil[die]面轮廓度Rundlauf[der] 圆周运动,循环,转动;径跳Winkelsektor[der] 角度区域范围Symmetrie[die] 对称。
对称性。
Neigungdie -en ①倾斜②斜坡,斜度③倾向,爱好④爱慕,同情Rundheit[die] 圆形;圆度;球状;Rauheit[die] 粗糙度,光洁度Konzentrizit?t,[die] 同心性,同心度Fluchtung[die] 同心度Koaxialitaet[die] 同轴度Zylindrizitaet[die] 圆柱度,圆度Konizit?t[die] 圆锥度。
锥度。
[die] (凸轮)倾斜角度,锥度,圆锥度Genauigkeit[die]精度。
精确性。
准确性。
精巧。
Verst?rker[der]放大器。
增强器。
增益器。
中继器。
Auswuchten[das] 平差。
平衡。
补偿Flux[der] 助熔剂,焊剂Rostfreiheit[die] 抗锈性,无锈性Konzentration[die] 浓缩,浓度;集中,聚焦;精选Spalt[der]裂缝。
间隙,狭缝,缝隙,输管crack, gap, slit, clearanceme?aufnahmer测量敏感元件,检出元件Converter转换器。
教化者。
(电子)整流器。
将交流转变成直流的变压器。
Spanen[das] 切削。
加工。
Spannvorrichtung[die] 夹具,夹紧装置,拉紧装置,张力装置;(钢筋)预加应力装置Paket[das] 捆,束;束铁;板叠,板垛;小包裹;程序包,程序组Muffe[die] 联轴节;套筒Auflage[die] 定位,支承,支座;垫板,垫片;版次Auflageflaeche[die] 定位面,支承面,支持面Schwellung[die] 胀起。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
ECA CIPOS ECA ECA ECA ECA OPS CIPOS CIPOS APS general APS APS CIPOS CIPOS UP APS ECA APS APS ECA CIPOS ECA APS general CIPOS Prüftechnik APS BA general ECA ECA ECA ECA ECA BA ECA APS APS CIPOS MP APS Prüftechnik APS APS APS BA UP APS MP Prüftechnik Qualität UP ECA APS CIPOS Qualität UP
Prüftechnik ECA Prüftechnik BA UP UP UP APS CIPOS APS ECA ECA APS general APS UP ECA ECA ECA ECA general APS APS ECA APS UP UP UP ECA UP UP Qualität APS UP PULS APS APS APS UP APS Prüftechnik Prüftechnik Qualität Qualität ECA UP UP Qualität Qualität Qualität Qualität ECA general general general Qualität APS
UP UP CIPOS general PULS APS Qualität ECA Prüftechnik ECA UP ECA UP UP UP UP OPS Prüftechnik APS UP MP MP MP general CIPOS APS APS Allgemein Allgemein CIPOS APS ECA UP general BA general Prüftechnik UP CIPOS ECA Qualität general UP UP APS Prüftechnik ECA CIPOS APS ECA UP UP UP APS APS APS Prüftechnik
UP UP UP UP general APS APS APS ECA UP Qualität ECA APS Prüftechnik APS Prüftechnik Prüftechnik ECA ECA ECA UP Prüftechnik Qualität Qualität ECA APS Prüftechnik APS APS APS ECA ECA UP UP UP ECA UP Qualität ECA ECA ECA Qualität Qualität MP ECA ECA UP Prüftechnik Prüftechnik APS ECA ECA APS Qualität UP Qualität
OPS CIPOS UP Qualität APS MP UP ECA UP ECA UP MP UP UP MP MP UP ECA ECA ECA UP ECA UP ECA UP UP Allgemein PULS ECA ECA UP APS APS general ECA Prüftechnik Prüftechnik UP ECA BA ECA ECA BA ECA APS Qualität APS Prüftechnik Prüftechnik Prüftechnik Prüftechnik ECA Qualität MP general UP ECA APS
APS APS APS APS APS CIPOS Prüftechnik ECA UP ECA PULS ECA BA APS APS MP UP UP MP APS ECA APS ECA general ECA APS UP ECA ECA ECA BA APS Prüftechnik ECA ECA ECA ECA CIPOS APS Prüftechnik ECA ECA ECA Prüftechnik ECA APS PULS APS APS ECA BA BA APS UP BA UP APS Prüftechnik
Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität ECA UP ECA ECA CIPOS MP APS ECA ECA PULS Qualität APS Prüftechnik Prüftechnik APS APS UP Prüftechnik Prüftechnik UP ECA UP UP CIPOS CIPOS UP UP UP UP ECA CIPOS UP general ECA MP UP CIPOS
ECA ECA UP UP UP ECA ECA BA UP Qualität Qualität ECA Prüftechnik APS APS UP BA CIPOS CIPOS ECA UP UP UP UP CIPOS ECA APS APS UP UP Qualität APS ECA APS ECA APS ECA Prüftechnik Prüftechnik ECA Qualität MP APS general Prüftechnik APS ECA MP ECA ECA Prüftechnik APS Prüftechnik ECA UP ECA Prüftechnik Qualität
UP UP Prüftechnik Prüftechnik UP PULS APS UP MP MP ECA UP ECA Prüftechnik UP MP ECA APS APS general UP ECA Qualität Prüftechnik ECA ECA ECA ECA ECA general UP CIPOS ECA ECA ECA ECA ECA ECA general ECA APS Prüftechnik UP general BA UP ECA UP UP UP APS CIPOS UP Qualität APS APS APS
Qualität Prüftechnik Prüftechnik Prüftechnik CIPOS Prüftechnik Prüftechnik APS Prüftechnik
Prüftechnik FPS APS CIPOS Prüftechnik UP CIPOS ECA UP ECA BA ECA general Qualität general UP UP CIPOS BA CIPOS CIPOS ECA ECA APS UP CIPOS ECA UP ECA UP ECA APS APS APS ECA OPS BA Prüftechnik APral CIPOS Prüftechnik
APS APS APS general MP general ECA CIPOS ECA Qualität Prüftechnik UP CIPOS APS APS ECA Qualität UP ECA ECA UP ECA ECA Qualität ECA CIPOS ECA Qualität UP UP ECA APS APS APS APS ECA Prüftechnik UP BA BA ECA CIPOS Prüftechnik APS APS CIPOS Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität CIPOS Qualität UP BA UP
Intern: Produkte
Qualität Qualität ECA ECA UP ECA ECA general CIPOS BA UP ECA ECA UP UP ECA APS UP BA BA MP OPS UP UP UP UP CIPOS ECA ECA ECA ECA ECA ECA APS APS ECA UP ECA ECA Prüftechnik APS Qualität CIPOS ECA ECA ECA ECA ECA UP
ECA ECA PULS PULS APS Prüftechnik ECA APS UP Prüftechnik APS Prüftechnik ECA Prüftechnik UP CIPOS general ECA Qualität UP UP UP ECA CIPOS ECA ECA ECA Prüftechnik MP Prüftechnik ECA ECA APS general APS CIPOS UP general UP UP APS Qualität CIPOS Qualität general APS BA UP CIPOS UP APS CIPOS CIPOS Qualität Qualität ECA
APS Prüftechnik APS APS UP ECA Prüftechnik Qualität ECA ECA Prüftechnik APS Prüftechnik BA Prüftechnik ECA ECA APS Prüftechnik BA ECA general ECA UP ECA PULS UP Qualität CIPOS ECA general general general APS CIPOS Qualität Qualität Qualität Qualität Qualität BA UP ECA ECA ECA general UP ECA APS MP UP general CIPOS ECA BA BA BA CIPOS
CIPOS UP APS Prüftechnik CIPOS CIPOS CIPOS Prüftechnik Prüftechnik UP APS APS Prüftechnik Prüftechnik Qualität Qualität Qualität UP UP Qualität ECA ECA APS CIPOS ECA UP Qualität Qualität Qualität Qualität UP Qualität Qualität Qualität Qualität ECA Qualität APS Prüftechnik UP Prüftechnik Prüftechnik Prüftechnik UP Prüftechnik UP UP CIPOS UP MP MP MP UP MP MP UP general Qualität