对比语言学的定义,起源和发展(精)

合集下载

对比语言学

对比语言学

2011-2012学年第一学期《语言哲学》课作业关于对比语言学的起源、代表人物及一般理论与方法姓名:朝鲁门学号:20104004017专业:外国语语言学及应用语言学1 对比语言学的定义对比语言学语是言学中的一个分支,其任务是对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述他们之间的异同特别是它们之间的不同之处,并将这类研究用语其它有关领域。

(1)对比语言学是语言学的一个分支。

(2)对比语言学是对两种或两种以上语言的对比描述。

(3) 对比语言学是共时的研究。

(4)对比语言学虽然同时研究和描述语言之间的异同,但侧重点是语言之间的不同之处。

2 对比语言学的起源语言之间的比较源远流长。

自有语言研究以来,便有语言之间的比较;不同语言之间的比较与语言研究,可以说是同时开始的,具有同样悠久的历史。

而对比语言学作为现代语言学的一个分支在西方则可以说有两个源头,一个在欧洲,一个在美国。

2.1 欧洲对比语言学的起源欧洲传统的对比语言学起源于19世纪末、20世纪初的对比型共时语言分析,代表了当时语言学研究的兴趣逐步从历时转向共时这一时代潮流的一股分支。

这一传统的对比语言学在二十年代末由布拉格学派的语言学家继承下来,一直延续到六十年代。

2.2 美国对比语言语的起源美国传统的对比语言学起源于第二次世界大战期间,可以说是由当时外语教学的需要、行为主义心理学对外语教学理论的影响和美国结构主义语言学的发展这三股历史潮流汇合而成的。

教学效果最好的教材是以对所学语言进行科学的描述为基础,并将其与对学生的母语所做的同样描述进行仔细比较后所编程的那些教材。

3 对比语言学的代表人物及理论体系3.1叶斯帕森叶斯帕森(Otto Jespersen 1860-1943)被认为对英语语言最具权威的丹麦著名语言学家。

他的《语法哲学》奠定了他作为理论语言学家的地位。

他提倡语言的对比应该扩大研究范围,比较可以在同族语系中的语言中进行,也可以在不同语系或距离甚远的两种或多种语言中进行。

对比语言学的定义-起源和发展

对比语言学的定义-起源和发展

对比语言学的定义、起源与发展对比语言学(Contrastive Linguistics的定义1、语言学中的比较与对比比较是人类认识事物、研究事物的一种基本方法,也是语言学研究的一种基本方法。

如果说,语言学的根本任务是对语言的某种现象加以阐述的话,那么要对某一语言现象作出阐述,总是需要对这一现象的种种表现加以比较和分析(Harlmann1980:22。

因而,按其本质来说,对比语言学也是一种比较,不过是一种具有特定含义的语言学中的比较。

下面,先让我们来看看对比语言学的比较,与语言学中其他分支的比较有什么不同,从而使我们能够确定对比语言学在整个语言学中的位置,及其与其他语言学研究的联系。

在进行语言学比较时,根据比较对象的不同,可以沿两条轴线来进行。

一方面,可以选择共时或历时的语言现象来进行比较;另一方面,可以选择在某一语言内部或各种语言之间的语言现象来进行比较。

这两条轴线的互相交叉,便形成了如下四个象限,这四个象限将语言学研究分成四大类性质和目的不同的比较。

象限I代表了同一语言内部的共时比较。

这类比较是对某一语言在其历史发展的某一阶段(特别是现时阶段的语音、语法和词汇等系统的内部构成成分及组织结构的比较。

在共时语言学研究中,要对某一语言的某一结构系统进行描述,就必须对这一结构系统里的各种语言现象加以比较分析。

例如,如果我们要研究一种语言的语音系统,我们就要比较这个系统里的各个音素的发音部位和方法有什么不同,它们的声学物理属性有什么不同,在音节中的分布又有什么不同的规律,我们就必须比较这个语言中各类词的语法作用有什么不同,组合搭配有什么特点,等等。

而且,要确定一个语言中的词可以区分为哪几个词类,这本身就要进行大量的形态、语义、语法特征等方面的比较。

因此可以说,同一语言内的共时比较是语音学、语法学、词汇学等构成当代语言学主流的各个分支学科的一种主要研究方法。

象限Ⅱ代表了同一语言内部的历时比较。

这类比较是对某一语言在其历史演变的不同阶段的语音、语法和词汇等系统加以比较,从而使我们了解这一语言的发展历史,找出其基本发展演变规律。

英汉语言对比研究发展综述

英汉语言对比研究发展综述

英汉语言对比研究发展综述【摘要】汉语和英语属于完全不同的语系,中国人和英美人在世界观、人生观、思维模式、民族文化、风俗习惯以及所处的地理位置等都有不少差异,因而两种语言也大相径庭。

开展英汉语言对比研究是提高外语教学质量最有效的方法,是促进翻译学应用理论建设的有效手段,也是促进语言研究的一种新途径。

【关键词】汉语;英语;英汉语言对比研究1. 对比语言学的起源语言的比较研究源于历史比较语言学,当时的研究旨在发现语言之间的历史演变和亲属关系。

现代对比语言学是从美国和欧洲发展起来的。

20世纪初布拉格学派有不少语言学家对对比语言学(contrastive linguistics)感兴趣。

1941年美国语言学家B.L.Whorf在《语言与逻辑》(language and logic)一文中第一次使用了contrastive linguistics这一名称。

后来的语言学家进而从事于不同语系的语言之间的对比,旨在发现语言间的相同相异之处,得出了规律性的理论。

我国语言学界目前谈论得比较热烈的英汉语比较的话题也是这种类型的研究。

据杨自俭、李瑞华1990年合编的《英汉对比研究论文集》,我国最早的英汉对比研究大概应从严复的《英文汉沽》算起。

2. 英汉语言对比对比研究的发展现状自严复的《英文汉沽》后,1898年马建忠著成了《马氏文通》——我国第一部语法专著,以后有黎锦熙、赵元任、王力、高明凯、吕叔湘、林语堂等,他们都对汉外对比做出了重要贡献。

尤其是赵元任和吕叔湘在英汉对比研究方面做出了杰出的贡献。

吕叔湘(1942)明确提出:“只有比较才能看出隔着语文表现法的共同之点和特殊之点。

”并在书中“把汉语同印欧语尤其是英语作了画龙点睛式比较”(王菊泉,1998)。

1977年他发表了《通过对比研究语法》的著名演讲,第二年亲自招收了我国第一个英汉对比语言专业的硕士生,应该说,英汉对比研究作为一个学科在中国正式诞生了。

1994年中国英汉语比较研究会的成立,标志着我国英汉语比较研究已迈上一个新台阶。

《对比语言学》教学大纲

《对比语言学》教学大纲

《对比语言学》课程教学大纲课程名称:对比语言学课程编码:学分:2 学时:40 实验学时:适用(学科)专业:语言学类执笔人:周国宝学科负责人签字:单位负责人签字:一、课程目的本课程的目的是使学生了解对比语言学的基本理论,掌握汉英语言对比的基本研究方法,重点培养学生进行汉英语言微观对比研究的基本能力,培养学生在汉语作为外语教学中应用对比分析与偏误分析解决教学问题的实际能力。

二、课程学习要求本课程以现代语言学理论为指导,对汉英语言进行系统的对比研究,旨在揭示汉英语言的相似和差异,以寻求可用于语言教学与英汉互译等实际问题的原理。

具体教学内容包括对比语言学的学科定义、发展与现状、研究范围与对象、基本理论与方法、对比分析与偏误分析及中介语理论、对比语言学在汉语作为外语教学中的应用,着重从语音、词汇、语法、语义、语用、篇章、修辞、文化等方面,对汉英两种语言的异同进行对比。

三、教学内容与学时分配第1章绪论 2学时对比语言学的定义;对比语言学的分类;对比语言学的起源与发展。

第2章对比语言学的理论方法 4学时语言的可比性;对比描述的基础与内容;对比语言材料的选择;对比研究的一般程序。

第3章语音对比 4学时语音研究与语音对比;语音学对比;音位学对比;生成音系学对比。

第4章词汇对比 4学时词汇研究与词汇对比;词汇形态学对比;词汇语义学对比。

第5章语法对比 4学时语法研究与语法对比;语法范畴对比;表层句法对比;深层句法对比。

第6章篇章对比 4学时篇章研究与篇章对比;篇章粘连性对比;篇章连贯性对比。

第7章语用对比 4学时语用研究与语用对比;语用功能对比;话语结构对比。

第8章对比分析与外语教学 4学时对比分析的心理学基础;对比分析在外语教学中的位置;对比分析假设;对比分析在外语教学中的具体应用。

第9章对比分析与翻译 4学时对比分析与翻译理论;对比分析与翻译实践。

第10章定量对比研究 6学时定量对比研究的方法与研究设计;定量篇章对比分析研究;语言对比试验研究;语言对比调查研究。

对比语言学

对比语言学

2011-2012学年第一学期《语言哲学》课作业关于对比语言学的起源、代表人物及一般理论与方法姓名:朝鲁门学号:20104004017专业:外国语语言学及应用语言学1 对比语言学的定义对比语言学语是言学中的一个分支,其任务是对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述他们之间的异同特别是它们之间的不同之处,并将这类研究用语其它有关领域。

(1)对比语言学是语言学的一个分支。

(2)对比语言学是对两种或两种以上语言的对比描述。

(3) 对比语言学是共时的研究。

(4)对比语言学虽然同时研究和描述语言之间的异同,但侧重点是语言之间的不同之处。

2 对比语言学的起源语言之间的比较源远流长。

自有语言研究以来,便有语言之间的比较;不同语言之间的比较与语言研究,可以说是同时开始的,具有同样悠久的历史。

而对比语言学作为现代语言学的一个分支在西方则可以说有两个源头,一个在欧洲,一个在美国。

2.1 欧洲对比语言学的起源欧洲传统的对比语言学起源于19世纪末、20世纪初的对比型共时语言分析,代表了当时语言学研究的兴趣逐步从历时转向共时这一时代潮流的一股分支。

这一传统的对比语言学在二十年代末由布拉格学派的语言学家继承下来,一直延续到六十年代。

2.2 美国对比语言语的起源美国传统的对比语言学起源于第二次世界大战期间,可以说是由当时外语教学的需要、行为主义心理学对外语教学理论的影响和美国结构主义语言学的发展这三股历史潮流汇合而成的。

教学效果最好的教材是以对所学语言进行科学的描述为基础,并将其与对学生的母语所做的同样描述进行仔细比较后所编程的那些教材。

3 对比语言学的代表人物及理论体系3.1叶斯帕森叶斯帕森(Otto Jespersen 1860-1943)被认为对英语语言最具权威的丹麦著名语言学家。

他的《语法哲学》奠定了他作为理论语言学家的地位。

他提倡语言的对比应该扩大研究范围,比较可以在同族语系中的语言中进行,也可以在不同语系或距离甚远的两种或多种语言中进行。

对比语言学

对比语言学

比语言学的产生及发展“对比语言学”这一术语是美国语言学家沃尔夫于1941 年首先提出来的。

他使用的术语是“ contrastive linguistics ” ,这一术语已被语言学界所接受。

俄罗斯、东欧语言学界通常使用" conoc TaBUTe刃bHa刃刃UH「BUCTUK a”。

对比语言学的具体工作或成果则常表述为“对比研究” 或“对比分析” (contrastive analysis) 。

语言学家赵元任曾说过: “所谓语言学理论,实际上就是语言学的比较,是世界各民族语言综合比较研究得出的科学结论。

”作为语言学的一个学科,对比语言学与比较语言学之间有一定的联系,但它们又是各自独立的学科,有根本上的区别。

对比语言学的任务是对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述它们之间的异同,特别是其中的不同之处,并将这类研究应用于其他有关领域。

美国语言学家弗里斯(C1C1 Fries ) 从1945 年起开始在许多文章和演讲中谈到对比语言学问题,并在密西根大学奠定了对比语言学的基础,把语言教材的编写建立在对比研究的基础之上。

他利用对比研究的方法写出了较早的对比语言学文献《论英语作为外语的教学》( 《Teaching and Learning English as a Foreign Language》) 。

另一位美国语言学家拉多(R1Lado) 在其1957 年出版的《跨文化的语言学》( 《Linguistics Across Culture 》) 一书中系统地阐述了语言对比研究的理论、方法和步骤。

中国的语言对比研究是在西方语言学理论和语法学著作的影响下发展起来的。

吕叔湘在《中国文法要略》一书中系统地运用了比较的方法研究汉语语法,全书各个章节都详细深入地比较了文言与白话的异同。

他在该书中写道: “只有比较才能看出各种语文表现法的共同之点与特殊之点。

”吕叔湘在《中国人学英文》(1947) 一书中指出: “中国学生在学习英语的整个过程中,一直都是不知不觉地把英文当作和中文差不多的东西看待,不知不觉地在那里比附。

对比语言学

对比语言学

对比语言学
对比语言学:
1、定义:对比语言学是一门比较两个或者多个语言系统之间的差异和共性,通过
系统比较方法,揭示语言演变规律及其产生机制的学科。

2、目的:对比语言学的最大目的是为了了解某一种语言的系统发展史,特别
是探索系统演变的规律及其产生机制。

3、历史渊源:从古到今,对比语言学的研究早在古罗马时期就开始进行了,
当时将希腊语、拉丁语和意大利语进行比较研究。

到改革时期,约瑟夫·勃罗瓦(1549年~1590年)首先把语言学研究从古典研究上拓宽到比较重点,并由此发展出了语源学,成为对比语言学研究和发展的理论基础。

4、方法:对比语言学研究侧重于系统比较,主要采用“系统比较法”作为比较
语言要素的主要方法,即比较语言要素是按照系统性、鉴别性等原则来进行比较
研究,结合实证研究以及现代计算机技术对词汇、形式等要素的模糊性进行深入量化的研究。

5、应用范围:对比语言学研究不仅可以有效地比较相近的语言或者不同类型
的语言,而且可以用于研究某一特定语言的历史演变,从而发现语言的演变规律。

6、典型案例:一个典型案例是牛津大学蒙特利尔对比语言学研究中心(CCLA)开展的《欧洲文化语源学研究》。

该研究团队致力于比较从蒙古语系充
满活力的分支,从而找到一般概念的以及推断研究的结论.
7、使用价值:对比语言学把语言系统的历史演变作为比较对象,可以更加明
确地发现并揭示不同语言系统之间的差异与联系,从而推知语言发展的规律,因此对比语言学可以为语言学研究等领域提供有效的理论支持。

对比语言学

对比语言学

对比语言学(总9页) -本页仅作为预览文档封面,使用时请删除本页-2011-2012学年第一学期《语言哲学》课作业关于对比语言学的起源、代表人物及一般理论与方法姓名:朝鲁门学号:017专业:外国语语言学及应用语言学1 对比语言学的定义对比语言学语是言学中的一个分支,其任务是对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述他们之间的异同特别是它们之间的不同之处,并将这类研究用语其它有关领域。

(1)对比语言学是语言学的一个分支。

(2)对比语言学是对两种或两种以上语言的对比描述。

(3) 对比语言学是共时的研究。

(4)对比语言学虽然同时研究和描述语言之间的异同,但侧重点是语言之间的不同之处。

2 对比语言学的起源语言之间的比较源远流长。

自有语言研究以来,便有语言之间的比较;不同语言之间的比较与语言研究,可以说是同时开始的,具有同样悠久的历史。

而对比语言学作为现代语言学的一个分支在西方则可以说有两个源头,一个在欧洲,一个在美国。

欧洲对比语言学的起源欧洲传统的对比语言学起源于19世纪末、20世纪初的对比型共时语言分析,代表了当时语言学研究的兴趣逐步从历时转向共时这一时代潮流的一股分支。

这一传统的对比语言学在二十年代末由布拉格学派的语言学家继承下来,一直延续到六十年代。

美国对比语言语的起源美国传统的对比语言学起源于第二次世界大战期间,可以说是由当时外语教学的需要、行为主义心理学对外语教学理论的影响和美国结构主义语言学的发展这三股历史潮流汇合而成的。

教学效果最好的教材是以对所学语言进行科学的描述为基础,并将其与对学生的母语所做的同样描述进行仔细比较后所编程的那些教材。

3 对比语言学的代表人物及理论体系叶斯帕森叶斯帕森(Otto Jespersen 1860-1943)被认为对英语语言最具权威的丹麦著名语言学家。

他的《语法哲学》奠定了他作为理论语言学家的地位。

他提倡语言的对比应该扩大研究范围,比较可以在同族语系中的语言中进行,也可以在不同语系或距离甚远的两种或多种语言中进行。

对比语言学的定义-起源和发展(精)

对比语言学的定义-起源和发展(精)

对比语言学的定义-起源和发展(精)对比语言学的定义、起源与发展对比语言学(Contrastive Linguistics的定义1、语言学中的比较与对比比较是人类认识事物、研究事物的一种基本方法,也是语言学研究的一种基本方法。

如果说,语言学的根本任务是对语言的某种现象加以阐述的话,那么要对某一语言现象作出阐述,总是需要对这一现象的种种表现加以比较和分析(Harlmann 1980:22。

因而,按其本质来说,对比语言学也是一种比较,不过是一种具有特定含义的语言学中的比较。

下面,先让我们来看看对比语言学的比较,与语言学中其他分支的比较有什么不同,从而使我们能够确定对比语言学在整个语言学中的位置,及其与其他语言学研究的联系。

在进行语言学比较时,根据比较对象的不同,可以沿两条轴线来进行。

一方面,可以选择共时或历时的语言现象来进行比较;另一方面,可以选择在某一语言内部或各种语言之间的语言现象来进行比较。

这两条轴线的互相交叉,便形成了如下四个象限,这四个象限将语言学研究分成四大类性质和目的不同的比较。

象限I代表了同一语言内部的共时比较。

这类比较是对某一语言在其历史发展的某一阶段(特别是现时阶段的语音、语法和词汇等系统的内部构成成分及组织结构的比较。

在共时语言学研究中,要对某一语言的某一结构系统进行描述,就必须对这一结构系统里的各种语言现象加以比较分析。

例如,如果我们要研究一种语言的语音系统,我们就要比较这个系统里的各个音素的发音部位和方法有什么不同,它们的声学物理属性有什么不同,在音节中的分布又有什么不同的规律,我们就必须比较这个语言中各类词的语法作用有什么不同,组合搭配有什么特点,等等。

而且,要确定一个语言中的词可以区分为哪几个词类,这本身就要进行大量的形态、语义、语法特征等方面的比较。

因此可以说,同一语言内的共时比较是语音学、语法学、词汇学等构成当代语言学主流的各个分支学科的一种主要研究方法。

象限Ⅱ代表了同一语言内部的历时比较。

浅议对比语言学

浅议对比语言学

浅议对比语言学作者:柏涛来源:《青年文学家》2012年第33期摘要:对比比较是人类认识事物、了解事物、研究事物的最常用方法,其也是语言学研究的一种基本方法。

对比语言学作为语言学研究的重要一支,发展于上世纪五十年代。

本文仅就对比语言学的定义、分类、历史发展、原则与程序做一简单概述。

关键词:对比;对比语言学;定义;分类;历史发展;原理与方法作者简介:柏涛,男,1982年9月5日出生,汉族,贵州师范大学大学外语教学部,2011级课程与教学论专业硕士研究生在读,研究方向:外语教学与翻译。

[中图分类号]: H0-06 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2012)-24--01一、对比语言学的定义及分类对比语言学是语言学中的一个分支,其任务是对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述它们之间的异同,特别是其中的不同之处,并将这类研究应用于其他有关领域(许余龙1992/2008)。

对于这一定义,我们可以理解如下:首先,对比语言学是语言学中的一个分支,它和其他分支密切联系、相互补充、相互促进。

其次,对比语言学是两种或两种以上语言的对比描述,而普通语言学则是对某一种语言的普遍描述。

再次,对比语言学是在共时理论的框架下发展的,也就是说其研究的对象,是语言的发展状态,而不是其演变。

最后,对比语言学虽然研究描述语言之间的异同,但重点却在不同的方面。

对比语言学可划分为理论对比语言学和应用对比语言学两大类。

理论对比语言学又由一般理论对比语言学和具体理论对比语言学构成。

一般对比语言学是一般语言学的一个分支,它旨在研究对比语言学的理论和方法。

具体对比语言学是具体语言学的一个分支,它旨在运用对比语言学的原理和其他语言学的相关知识,对两种或两种以上的语言进行具体的对比描述。

应用对比语言写属于应用语言学的范畴,其也可以划分为两类,即一般应用对比语言学,它旨在研究如何将对比语言学的理论成果应用于语言外语教学活动中去。

对比语言学综述

对比语言学综述

二、语言学的分类
1.戴庆厦的《语言学基础教程》研究认为:
(1)从研究对象上,有具体语言学和普通语言学之分。以个别语言为研究对象的叫做具体语言学。如汉语语言学、藏语语言学等。普通语言学研究语言的本质、语言普遍现象,为语言研究提供基本概念、理论、模式和方法,又称一般语言学。它综合各种语言的研究成果,研究整个人类语言的共同规律。其涉及的内容主要有人类语言的起源、本质、发展、内部结构、分类、研究方法以及语言学在科学体系中的地位等问题。
2.岑运强在《语言学概论》中认为,语言学是专门研究语言的学科,是一门多边缘、多层次的立体科学。语言学概论着重在理论对人类语言的共同规律进行研究,而这种研究又必须建立在个别的、实际的语言研究的基础上。
3.倪立民在《语言学概论》中认为,语言学只要指的不是我们日常所理解的 “说话”或“说出来的话”,而是指作为人类最重要的交际工具和不可缺少的思维工具来使用的一种音义结合的符号系统。
一、什么是语言学
1.戴庆厦在《语言学基础教程》中认为,语言学是关于语言的科学,是以人类语言为研究对象的一门科学。作为普通语言学的入门课程之一,语言学概论主要研究语言的基础理论,揭示人类语言的性质、功能、结构特点,以及语言的发展与变化的一般规律。其目的是帮助人们了解有关语言的基本理论和知识,指导人们更好地学习语言和使用语言。
(3)从研究范围上可分为宏观语言学和微观语言学。微观语言学研究语言结构本身,宏观语言学研究与语言现象有观的问题,即从综合的角度去
们了解有关语言的基本理论和知识,指导人们更好地学习语言和使用语言。本文是在详细研究语言学的框架下对语言学的性质及其任务进行综述。其中包Байду номын сангаас语言学的定义、分类和发展历史。但研究也有不足之处,有待进一步的完善和发展。

英汉语言对比研究导论

英汉语言对比研究导论

当代英汉对比研究总论(20090226)导论:1.对比语言学的名称,起源与发展1.1 名称对比语言学(contrastive linguistics)又称对比分析(contrastive analysis)或对比研究(contrastive studies)。

这三个名称经常互相通用,而且某些从事语言对比研究的语言学家认为,这三者之间并没有什么区别。

不过,从这三个名称的字面意义和实际使用情况来看,三者之间还是有一些区别的。

1)对比语言学是语言对比研究这一语言学分支的一个总称,也是一个较正式的名称。

它包括理论与应用两个部分,每个部分又有一般与具体之分。

2)对比研究和对比分析这两个名称从广义的角度来说,可以指任何类型的对比,如政治、经济、文化的对比。

(不单单指语言研究或语言对比)而且,在对比语言学中,对比研究似乎通常用于指具体的理论或应用方面的研究。

然而,对比分析则似乎多用于指应用性的对比研究,有时更是用来特指外语教学中语言难点分析的一种具体方法,即运用语言对比的方法来预测哪些语言现象会在外语学习中对学生造成困难,困难的程度如何,等等。

应该指出,一些语言学家往往倾向于使用三个名称中的某一个作为语言对比就这一语言学分支的总称,或用来指不同概念的对比。

例如,James(1980)的《对比分析》一书主要谈的是偏重于应用的对比语言学的一般理论和应用问题,他也用对比分析这一名称来指各种具体的理论和应用对比。

因此,在阅读有关对比语言学文献时,应注意不同作者对这几个名称的不同用法。

名称使用的不一致可能会导致概念上的混乱。

1.2. 起源人类精神的关系:“不计其数的民族作为人,以各种不同的途径担负着创造语言的任务,而比较语言研究的目地就在于详尽的探索这些不同的途径;倘若忽略了语言与民族精神力量的形成之间的联系,比较语言研究便会丧失所有重大的意义。

(Humboldt 1836; 21。

中译文见洪堡特 1997;16)补充:对比语言学作为一门学科的形成,却是二十世纪以后的事情。

什么是对比语言学

什么是对比语言学

应用语言学
一般应用语言学 具体应用语言学
对比语言学
(理论)对比语言学 应用对比语言学
一般(理论)对比语言学 具体(理论)对比语言学 一般应用对比语言学
具体应用对比语言学
1.3 对比语言学的源头
欧洲:19世纪末20世纪初,为语言类型学 服务的理论研究
美国:二战期间,为ESL服务的应用研究 亚洲:20世纪末,语言综合研究
第一章 绪论
1.1 什么是对比语言学
1.1.1 语言学中的比较与对比
比较语言学:Comparative Grammar/Linguistics 对比分析:Contrastive Analysis 对比语言学:Contrastive Linguistics
语言内部
II
I
历时
共时
III
IV
语言之间
I: 同一语言;同一阶段 (现代汉语) II:同一语言;不同阶段 (汉语史) III:不同语言;不同阶段 (历史比较语言学) IV:不同语言;同一阶段 (普遍语法;语言类型学;
1.4 对比研究的途径与方法
从语法框架出发(演绎法) 从语言事实出发(归纳法)
从意义到形式(双向性) X
A(Xa)
B(Xb)
Hale Waihona Puke 形式到意义(单向性)X X=数量 X汉=量词 X英=零形式
汉(X汉) 英(X英)
X 汉(X汉) 英(X英)
X=指称(有定无定) X汉=语序变化 X英=冠词
三个结合
对比语言学)
1.1.2 对比语言学的定义
对比语言学是语言学中的一个分支,其任 务是对两种或两种以上的语言进行共时的 对比研究,描述它们之间的异同,特别是 其中的不同之处,并将这类研究应用于其 他有关领域。

对比语言学概论

对比语言学概论

对比语言学概论对比语言学是一门研究语言的比较科学,它致力于通过比较和分析,了解语言之间的差异以及它们的关系。

对比语言学源于了古代的比较学,是一门研究语言系统之间的某些特定方面的学科。

它致力于比较不同语言间语法,语音,语义,语用,语改变以及语言形成的历史等方面。

换句话说,它重点关注的是比较不同语言的语言系统之间的结构和变化的差异,以及它们之间的联系。

对比语言学是一个跨学科的学科,它结合了语言学,比较文学,历史学,考古学,政治科学,社会学等学科。

在这一学科中,研究者通过比较不同语言之间的差异,来探究比较不同文化背景下形成的语言系统,以及这些系统之间的关系。

为了收集足够的信息用于比较,研究者需要仔细研究各种语言,以及比较不同文化的历史发展和历史影响,例如入侵,宗教变迁等。

对比语言学的发展可以追溯到古代比较学,著名的比较学家屈原是古代比较学的代表人物。

他用比较的方法,比较了不同的语言系统之间的关系。

他在比较不同文化的时候,也同时比较了不同文化形成的语言系统。

屈原曾在其著作《五音歌》中,将不同文化的语言系统比较到一起,从中发现了中国古代语言有着明显的变化特点。

自屈原以后,语言学家持续利用比较的方法研究不同语言系统之间的关系和规律,这就是对比语言学的发展由来。

如20世纪有著名的语言学家罗宾斯,他对对比语言学的发展提出了新的理论,发现了很多新的规律,他也曾把许多古代汉语标准相关联,通过观察不同语言之间的差异,探究语言发展的历史脉络,从而发现汉语历史上的发展变化。

现代对比语言学在许多方面有了较大的发展。

它不仅关注比较不同语言的语音,语法,语义等方面的差异,而且也关注社会意义上的差异。

近年来,越来越多的研究者把人文社会学的思想引入对比语言学的研究中,研究不同地区,文化,宗教的语言的语义差异,以及语言如何受到这些社会因素的影响。

例如,研究发现,在不同地域文化影响下,某些词语可能具有负面意义,而在其他地区可能具有积极意义。

语言学基础探索语言的起源和演变

语言学基础探索语言的起源和演变

语言学基础探索语言的起源和演变语言是人类最重要的交流工具之一,不仅具有沟通的功能,还可以表达思想、记录历史以及传承文化。

本文将探索语言的起源和演变,了解语言学的基本概念和理论。

一、语言的起源人类最早的语言形式是通过发声来进行交流,这种语言称为原始语言。

原始语言主要通过声音的频率、音调和节奏来表达,类似于我们现在所称的口头语言。

根据人类学家的研究,这种原始语言主要是为了满足基本的生存需求而产生的。

随着社会的发展和人类思维的进步,原始语言逐渐演变成更加复杂的语言形式。

人们开始利用符号、图画等方式来表达更为抽象的概念,并通过语法规则来约定词汇的组合和语义的表达,从而形成了更为丰富的语言系统。

二、语言的演变语言的演变是一个持续不断的过程。

随着社会的变革和文化的交流,语言会受到各种因素的影响而不断改变和发展。

1.社会文化因素的影响不同的社会文化背景会对语言的发展产生重要影响。

人们在特定的社会环境中使用语言,随着时间的推移,语言会逐渐反映出社会文化的特点和变迁。

例如,在历史上,随着贸易和征战的扩展,不同地区的人们相互交流,语言也随之融合和演变。

此外,政治、宗教和科学的发展也会影响人们的思维方式和词汇的创造,从而推动语言的演变。

2.语言接触和借用语言接触是指不同语言的使用者之间进行交流和互动的过程。

通过语言接触,不同语言的词汇、语法和发音等元素可能会相互影响和借用。

例如,在历史上,希腊语对拉丁语和英语的影响就非常显著。

希腊语的一些词汇和语法结构被借用到了拉丁语和英语中,丰富了这些语言的表达方式和文化内涵。

3.技术进步的影响随着科学技术的发展,新的事物、概念和现象的出现也会推动语言的发展和演变。

人们需要为新事物和概念创造新的词汇和表达方式,以满足交流的需求。

例如,我们现在的日常生活中出现了很多与科技相关的新词汇,如手机、互联网和社交媒体等。

这些词汇在语言中的出现和使用,反映了现代社会对科技进步的关注和依赖。

三、语言学的基本概念和理论语言学作为一门研究语言的学科,涉及到诸多基本概念和理论。

历史比较语言学的产生和发展

历史比较语言学的产生和发展

历史比较语言学的产生和发展历史比较语言学是一门研究语言的科学,它涉及到语言的发展、变化、传播以及与其他语言的比较等方面。

其研究对象主要是各个语言族的语言,包括世界上现存和已经灭绝的语言。

历史比较语言学的产生和发展是一个漫长的过程,经历了许多杰出的语言学家的探究和创新。

在之前,人们对于语言的研究都是基于概念或是古老的语法学理论,没有系统地对不同语言之间的特点和共性进行考察。

直到18世纪末卡尔·沃尔夫提出了“语言比较法”这个概念,才有了一个比较系统化的研究方法。

然而这一方法仍然是根据语言的外观和表面的特征进行比较,缺乏对语言内部规律的深入剖析和研究,而且也无法处理那些流传时间过长的语言,比如印欧语系和非洲尼罗语系等。

直到19世纪末20世纪初,历史比较语言学开始发展为基于古语言和现代语言之间的对比来探究语言演变规律和语言间关系的学科。

这些语言学家不光直接比较古语和现代语,而且将古汉语和现代汉语、古印度语和现代印度语做了比较。

在这个阶段,历史比较语言学理论逐渐清晰和系统化,他们认为语言的进化是有规律的。

他们重新计算了对一些语言的分类,比如印欧语系和尼罗河语言家族等。

经过多年的研究,研究者们提出了一些规律,比如万物异曲同工,非洲语言的很多单词表现出与印欧语系语言相似的特点。

这一规律就是语言同源和多祖(polygenese),在语言比较中即意味着不同语言存在共同的语音、词义或法制、而又是相互独立进化产生的。

20世纪20年代,美国语言学家爱德华·萨皮尔提出了“语料库”这个概念,大大促进了历史比较语言学的研究工作。

他将很多历史文献和语言古籍汇总整理,在语言研究中发挥了至关重要的作用。

在此基础上,萨皮尔进一步提出了“比较分类学”这一理论,意味着大规模语言比较的同时,可以将语言进行三级分类,即“语系”、“语族”和“语支”。

此理论的发表使得历史比较语言学更加科学化和规范化,也更为广泛地应用于语言研究的实践中。

对比语言学的定义-起源和发展(精)

对比语言学的定义-起源和发展(精)

对比语言学的定义-起源和发展(精)对比语言学的定义、起源与发展对比语言学(Contrastive Linguistics的定义1、语言学中的比较与对比比较是人类认识事物、研究事物的一种基本方法,也是语言学研究的一种基本方法。

如果说,语言学的根本任务是对语言的某种现象加以阐述的话,那么要对某一语言现象作出阐述,总是需要对这一现象的种种表现加以比较和分析(Harlmann 1980:22。

因而,按其本质来说,对比语言学也是一种比较,不过是一种具有特定含义的语言学中的比较。

下面,先让我们来看看对比语言学的比较,与语言学中其他分支的比较有什么不同,从而使我们能够确定对比语言学在整个语言学中的位置,及其与其他语言学研究的联系。

在进行语言学比较时,根据比较对象的不同,可以沿两条轴线来进行。

一方面,可以选择共时或历时的语言现象来进行比较;另一方面,可以选择在某一语言内部或各种语言之间的语言现象来进行比较。

这两条轴线的互相交叉,便形成了如下四个象限,这四个象限将语言学研究分成四大类性质和目的不同的比较。

象限I代表了同一语言内部的共时比较。

这类比较是对某一语言在其历史发展的某一阶段(特别是现时阶段的语音、语法和词汇等系统的内部构成成分及组织结构的比较。

在共时语言学研究中,要对某一语言的某一结构系统进行描述,就必须对这一结构系统里的各种语言现象加以比较分析。

例如,如果我们要研究一种语言的语音系统,我们就要比较这个系统里的各个音素的发音部位和方法有什么不同,它们的声学物理属性有什么不同,在音节中的分布又有什么不同的规律,我们就必须比较这个语言中各类词的语法作用有什么不同,组合搭配有什么特点,等等。

而且,要确定一个语言中的词可以区分为哪几个词类,这本身就要进行大量的形态、语义、语法特征等方面的比较。

因此可以说,同一语言内的共时比较是语音学、语法学、词汇学等构成当代语言学主流的各个分支学科的一种主要研究方法。

象限Ⅱ代表了同一语言内部的历时比较。

汉英对比语言学

汉英对比语言学

目录目录 (I)绪 论 (1)一、语言(Language) (1)二、语言学(Linguistics) (4)三、对比语言学(Contrastive Linguistics) (5)四、汉英语言对比研究(Contrastive Studies of English and Chinese Languages) (7)第一章 汉英语音对比 (8)第一节概述 (8)第二节 英汉语元音、辅音系统对比 (10)第三节 汉语声调与英语语调 (14)第二章英汉词汇对比 (19)第一节 汉英构词对比 (20)第二节 汉英词语中的叠音现象及对比 (24)第三章 英汉词类对比 (27)第一节 汉英名词对比 (28)第二节汉英动词对比 (32)第三节汉英形容词对比 (36)I绪 论一、语言(Language)语言是伴随人类社会的形成而产生的。

作为一种社会现象、一种交际工具,它是思想的直接呈现,是一种信息系统。

1、语言的定义a. Language is a purely human and non-instinctive method of communicating ideas, emotion and desires by means of voluntarily produced symbols.(Sapir,1921)语言是纯粹人为的、非本能的,凭借自觉地制造出来的符号系统来传达观念、情绪和欲望的方法。

(赵世开译)b. Language is a set (finite or infinite) of sentences, each finite in length and constructed out of a finite set of elements.(Chomsky, 1957)语言是句子(有限或无限)集,每个句子在长度上是有限的,它由结构成分有限的集构成。

(赵世开译)c.语言是一种表达观念的符号系统。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

对比语言学的定义、起源与发展对比语言学(Contrastive Linguistics的定义1、语言学中的比较与对比比较是人类认识事物、研究事物的一种基本方法,也是语言学研究的一种基本方法。

如果说,语言学的根本任务是对语言的某种现象加以阐述的话,那么要对某一语言现象作出阐述,总是需要对这一现象的种种表现加以比较和分析(Harlmann1980:22。

因而,按其本质来说,对比语言学也是一种比较,不过是一种具有特定含义的语言学中的比较。

下面,先让我们来看看对比语言学的比较,与语言学中其他分支的比较有什么不同,从而使我们能够确定对比语言学在整个语言学中的位置,及其与其他语言学研究的联系。

在进行语言学比较时,根据比较对象的不同,可以沿两条轴线来进行。

一方面,可以选择共时或历时的语言现象来进行比较;另一方面,可以选择在某一语言内部或各种语言之间的语言现象来进行比较。

这两条轴线的互相交叉,便形成了如下四个象限,这四个象限将语言学研究分成四大类性质和目的不同的比较。

象限I代表了同一语言内部的共时比较。

这类比较是对某一语言在其历史发展的某一阶段(特别是现时阶段的语音、语法和词汇等系统的内部构成成分及组织结构的比较。

在共时语言学研究中,要对某一语言的某一结构系统进行描述,就必须对这一结构系统里的各种语言现象加以比较分析。

例如,如果我们要研究一种语言的语音系统,我们就要比较这个系统里的各个音素的发音部位和方法有什么不同,它们的声学物理属性有什么不同,在音节中的分布又有什么不同的规律,我们就必须比较这个语言中各类词的语法作用有什么不同,组合搭配有什么特点,等等。

而且,要确定一个语言中的词可以区分为哪几个词类,这本身就要进行大量的形态、语义、语法特征等方面的比较。

因此可以说,同一语言内的共时比较是语音学、语法学、词汇学等构成当代语言学主流的各个分支学科的一种主要研究方法。

象限Ⅱ代表了同一语言内部的历时比较。

这类比较是对某一语言在其历史演变的不同阶段的语音、语法和词汇等系统加以比较,从而使我们了解这一语言的发展历史,找出其基本发展演变规律。

例如,通过对英语的历时比较,语言学家一般认为,英语的演变经历了古英语、中古英语、早期现代英语和现代英语等四个阶段。

其语法演变的总趋势表现为从一个综合型的语言逐步向一个分析型的语言发展,即词的屈折变化逐渐减少,语法意义的表达越来越多地依赖语序以及介词等语法作用词的运用。

这类比较是对某一语言的语言史及其分科(如词源学、古今比较语法学等研究的主要方法。

象限Ⅲ代表了不同语言之间的历时比较。

这类比较是对不同语言(一般是亲属语言在各个历史发展阶段的语音、语法和词汇等系统进行比较,其目的主要是探讨语言之间的历史联系,并据此对世界上的语言进行谱系分类,重建或构拟某一组亲属语的共同原始语(proto-language,找出它们之间的某些共同发展规律. 例如,语言学家通过对印欧语系诸语言之向的历时比较研究,使我们能够大致了解这些语言在历史演变过程中的关系,推断出原始印欧语的大致形式。

不同语言之间的历时比较往往需要与同一语言的历时比较相结合,这就形成了现代语言学研究领域中最先发展起来的一个分支—历史语言学,又称比较语言学,或历史比较语言学。

历史语言学发端于十八世纪末,到了十九世纪,逐步发展成为语言学研究中占主导地位的一个领域,并取得了丰硕的成果。

象限Ⅳ代表了不同语言之间的共时比较。

这类比较是在不同的语言之间进行静态的(主要是现时状态的比较,以便找出不同语言之间在形式结构等方面的异同。

根据比较的目的和所涉及语言范围的不同我们可以将语言之间的共时比较大致区分为三类。

第一类的目的是试图找出世界上所有语言在形式结构上的共有特点和某些具有倾向性的规律,这是语言学中,语言普遍现象研究的一个主要内容。

第二类的目的是试图找出世界上所有语言在形式结构上的典型不同之处,并根据这些不同,对世界上的语言进行类型学上的分类。

这是语言学中语言类型学的主要研究内容。

从以上两类研究的性质和目的来看,在比较中所涉及的语言应该是越多越好,最理想的当然是能够包括世界上所有的语言,或者至少所选的语言能够代表世界上所有的语言。

因此;在这两类比较研究中,必须建立一个包括世界上各地区许多语言的语料库,例如,Hawkins(1983对语序普遍现象的研究便涉及到大约350种语言。

第三类比较则通常局限于两种语言之间进行。

有时虽然也可能包括两种以上的语言,但这时我们却不必去考虑所比较的语言是否具有代表性,因为我们所要研究的不是世界上所有语言之间的共同点和典型区别,而是两种或两种以上的语言在形式结构上的共同点以及一种语言相对于另一种语言而言的不同之处。

这便是对比语言学所要研究的内容。

2、对比语言学的定义综上所述,我们可以给对比语言学下这样一个定义:“对比语言学是语言学中的一个分支,其任务是对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述它们之间的异同,特别是其中的不同之处,并将这类研究应用于其他有关领域。

”As a branch of Linguistics, the task of contrastive Linguistics is to make synchronic contrasting study of two or more languages, to describe their differences and similarities, especially the differences and to apply the research into other relevant fields.首先,对比语言学是语言学的一个分支。

对比语言学和语言学的其他分支是密切相关又有所不同。

一方面,语言学的基本理论和方法是普遍语言学所要研究的问题,也是包括对比语言学在内的任何语言学分支的重要理论基础,另一方面,语言学各个分支的研究是互相补充,互相促进的,对比语言学的发展可以推动其他语言学分支的发展,其他语言学分支的发展也能使我们更好地开展对比语言学的研究。

It is firstly, a branch of linguistics. Contrastive linguistics are close to but different from other branches of linguistics. On one hand, the basic theories and methods are the issues that common linguistics need to study. They also offer important theory foundation for any branch of linguistics including contrastive linguistics. On the other, the respective study of each branch of linguistics mutually completes and promotes each other. The development of contrastive linguistics can be a driving force for the development of other subjects, and vice versa.第二,对比语言学是对两种或两种以上语言的对比描述。

它不同于一般的描写语言学,因为描写语言学一般是对某一种语言加以描述。

Secondly, contrastive linguistics is a contrasting description that differs from ordinary descriptive linguistics as descriptive linguistics generally describes one language.第三,对比语言学是共时的研究。

这就是说,我们所要研究的对象,是语言在其某一发展阶段的状态,而不是语言的演变。

这将对比语言学与历史比较语言学和语言发展史的研究区别开来。

在实践中,所谓共时对比,主要是对两种或两种以上语言的现时状态进行对比描述,不过也并不排斥将某一语言的现实状态与另一语言在某个历史时期的状态进行对比,比如将现代汉语与古希腊语进行对比。

Thirdly, contrastive linguistics is a synchronic study, which means that the object of study is a status of language in its development, not the evolution process of the language. This feature distinguishes contrastive linguistics from either historical comparative linguistics or the study on history of language development. In practice, the so-called "synchronic contrast" is mainly to make a contrastive description of the temporary status of two or more languages. Yet it does not exclude the contrast between a temporary status of one language and a historic status of another language, taking the contrast between modern Chinese and olden Greek as an example.第四,对比语言学虽然同时研究和描述语言之间的异同,但侧重点是语言之间的不同之处。

对比语言学这一名称中的“对比”一词便主要是为了突出这一侧重点,以示与一般的‘比较”相区别。

’当然,这种不同是建立在相同基础上的不同,没有多少相似之处的不同是没有多大意义的。

Fourthly, though contrastive linguistics studies and describes the differences and similarities among languages at the same time, but the former part has been attached more importance to. The word "contrastive" in the term of this subject is used to highlight this point, in the purpose of differing from common "comparative linguistics". These differences, however, are found on the basis of same foundation because differences with few similarities are meaningless.对比语言学的起源起源创始人创立时间代表作标志欧洲德国洪堡特(Humboldt)1820年《语言比较研究与语言发展不同阶段的关系》The Relationship对比语言学的诞生Between Language Comparative Study and Different Development Stages of LanguageÜber das vergleichende Sprachstudium in Beziehung auf die verschiedenen Epochen der Sprachentwicklung丹麦叶斯柏森( OttoJespersen1924年《语法哲学》ThePhilosophy ofGrammar“新的比较语法”的提出美国沃尔夫(B.L.Whorf 1941年《语言与逻辑》第一次提出了“对比语言学”的名称The Origin of Western Contrastive Linguistics 1、西方对比语言学的起源语言之间的比较源远流长。

相关文档
最新文档