聊斋志异·考城隍原文
《聊斋志异》对联集锦
《聊斋志异》对联集锦
有花有酒春常在;无烛无灯夜自明。
《聊斋志异》卷一《考城隍》戊戌同体,腹中只欠一点;己巳连踪,足下何不双挑。
《聊斋志异》卷五《狐联》,狐戏焦生,被拒,乃出上联,曰:能对,我自去。
焦凝思,狐代对之而去妓者出门访情人,来时万福,去时万福;龙王下诏求直谏,鳖也得言,龟也得言。
《聊斋志异》卷八《狐谐》,孙得言出对戏万福,万不能对,狐代对之大姨夫作小姨夫;前解元为后解元。
《聊斋志异》卷八《姊妹易嫁》才人登桂府;君子爱莲花。
《聊斋志异》卷十《莲花公主》曰校、曰序、曰庠,两字德行阴教化;上士、中士、下士,一堂礼乐鬼门生。
《聊斋志异》卷十二《考弊司》潴头鸣格磔;狗腚响弸巴。
《聊斋志异》卷十四《仙人岛》,王勉述水鸟诗而忘下句,绿云对之王子身边,无有一点不似玉;黾翁头上,再着半夕即成龟。
《聊斋志异》卷十四《仙人岛》,桓文若出对,席中众人无对,绿云对之细柳何细哉:眉细、腰细、凌波细,且喜心思更细;高郎诚高矣:品高、志高、文字高,但愿寿数尤高。
《聊斋志异》卷十五《细柳》,高生、细柳夫妻互对。
凌波细:言脚小也绝巘凭临眼界空;唾壶击缺剑光红。
《聊斋志异》卷二十三《苗生》猪血红泥地;羊脂白玉天。
《聊斋志异》卷二十三《乩仙》,言米步云友得下联,乩书曰:问城南老董。
后至城南,见一地土如丹砂,问牧豕叟,曰:此俗呼猪血红泥地也。
牧豕叟即城南老董也一二三四五六七;孝弟忠信礼义廉。
《聊斋志异》卷二十四《三朝元老》,某宰相曾降流寇,告老还乡后,有人趁夜于其常上置匾,曰:三朝元老,并书此对。
此联上隐忘八,下隐无耻。
考城隍文言文翻译
原文:吾闻之,城隍者,阴曹地府之神也,掌生死之权衡,司善恶之报应。
人之一生,善恶得失,皆由其主宰。
故有云:“城隍神明,照察人间。
”是以,人敬奉之,莫敢不慎。
一日,有一书生,字子虚,生于富贵之家,自幼聪颖,才识过人。
然性好游玩,不修边幅,不拘小节。
虽屡试不中,心无悔意,仍日日游乐。
一日,子虚游于郊外,遇一老翁,须发皓然,仙风道骨。
老翁见子虚,微笑曰:“子虚,汝生于富贵之家,本应奋发有为,奈何不修品行,沉溺于游乐之中?吾观汝一生,不过如此。
”子虚闻言,心中不悦,曰:“老翁何出此言?吾虽不中,然亦非吾之过。
人生在世,各有天命,岂可强求?吾自问无愧于心,何惧哉?”老翁微叹,曰:“子虚,汝不知也。
人生在世,善恶自有报应。
汝虽不修品行,然天命不可违。
吾有一法,可助汝考城隍,汝意下如何?”子虚闻言,大喜,曰:“老翁真神人也!吾愿一试。
”老翁遂授子虚一卷书,曰:“此乃《城隍经》,汝当勤读,心中有所疑惑,可问吾。
”子虚受书,归家勤读。
一日,读至其中一节,疑惑不解,遂往访老翁。
老翁曰:“子虚,汝问何事?”子虚曰:“吾读《城隍经》,见其中言善恶报应,然吾见世间,善者未必得善报,恶者未必得恶报,此何故也?”老翁笑曰:“子虚,汝观世间,善恶报应,非一日之功,乃积德累善,积恶累恶之所致。
吾观汝,虽不修品行,然心中尚存善念,故吾授汝《城隍经》,使汝明白善恶之理,知行善积德之重要。
”子虚听罢,恍然大悟,遂立志改过自新,勤读《城隍经》,修身养性。
不久,子虚考取了进士,官至大官。
然他不忘老翁之恩,常以善行回报社会,广结善缘。
译文:我听说,城隍是阴间地府的神灵,掌握着生死的权衡,负责善恶的报应。
人的一生,善恶得失,都是由他来主宰。
因此有句话说:“城隍神明,洞察人间。
”因此,人们都敬奉他,没有人敢不谨慎。
有一天,有一个书生,字子虚,出生在一个富贵家庭,自幼聪明,才智过人。
然而他喜欢游玩,不修边幅,不拘小节。
虽然多次考试不中,但他并不悔恨,仍然每天游乐。
聊斋志异文言文加翻译(3篇)
聊斋志异文言文加翻译(3篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如总结报告、合同协议、规章制度、条据文书、策划方案、心得体会、演讲致辞、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as summary reports, contract agreements, rules and regulations, doctrinal documents, planning plans, insights, speeches, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!聊斋志异文言文加翻译(3篇)在同学们心中,《聊斋志异》只是普通的妖、魔、鬼、怪的故事。
聊斋考城隍文言文翻译
【原文】《聊斋志异·考城隍》余既渡黄河,登济源,有老父携孺子来谒。
问:“君从何来?”余告之曰:“自京师来。
”老父曰:“吾子也,今赴京师考试,愿附载以行。
”余诺之。
既至,老父曰:“吾家在城隍庙旁,明日将谒城隍,可否同行?”余从之。
明日,果往城隍庙。
庙宇巍峨,香烟缭绕。
老父引余至一堂,曰:“此城隍神堂也。
吾子明日将赴阴间考城隍,故先来谒神。
”余问:“考城隍有何事?”老父曰:“阴间亦如阳世,有贤愚善恶之分。
城隍神掌阴间之政,每年选举贤能,以治理阴间。
”余曰:“吾子为何赴考?”老父曰:“吾子自幼聪颖,勤奋好学,今赴京师考试,望得功名,以光耀门楣。
”明日,老父引余至城隍庙。
庙中钟鼓齐鸣,香烟缭绕。
老父引余至神前,曰:“吾子已到,请城隍神面试。
”城隍神出,端坐神位。
老父引余至神前,曰:“此吾子,明日将赴阴间考城隍。
”城隍神曰:“吾知之。
汝子聪颖好学,明日可入阴间,试为城隍。
”余心甚疑,问:“人死之后,魂魄何往?”城隍神曰:“人死之后,魂魄归于阴间,受阴间审判。
若有罪,则受罚;若有德,则得福。
”余问:“城隍神如何选拔贤能?”城隍神曰:“阴间亦如阳世,有科举制度。
每年举行阴间科举,选拔贤能,以治理阴间。
”余问:“吾子明日赴考,有何准备?”城隍神曰:“汝子素行端正,勤奋好学,明日赴考,只需心怀诚意,以公正之心对待阴间之事,即可成功。
”余拜谢城隍神。
次日,老父引余至阴间。
阴间景象,与阳世大异。
余随老父至一处,曰:“此城隍府也。
吾子明日将在此考试。
”余问:“考试有何内容?”老父曰:“阴间考试,以文章、诗词为主,兼考道德、品行。
”次日,余至城隍府。
府中官员引余至考场。
余奋笔疾书,文思泉涌。
考官阅卷,皆称佳妙。
余遂得城隍之位。
考后,老父引余至城隍庙,拜谢城隍神。
城隍神曰:“汝子有德有才,得城隍之位,乃阴间之幸。
”余拜谢,心悦诚服。
【译文】《聊斋志异·考城隍》我渡过黄河,来到济源,有一位老父亲带着他的儿子来拜访我。
蒲松龄《聊斋志异》原文加翻译
蒲松龄《聊斋志异》原文加翻译蒲松龄《聊斋志异》原文加翻译在现实生活或工作学习中,大家对文言文都不陌生吧,下面是小编精心整理的蒲松龄《聊斋志异》原文加翻译,欢迎大家分享。
原文:蒲松龄,字留仙,有《聊斋志异》传世。
初,蒲留仙作此书时,每临晨携一大瓷坛,中贮苦茗,具淡巴菰一包,置行人大道旁边,下陈芦席,坐于上,烟茗皆置身畔。
见行道者过,必强执与语,搜奇觅异,随人所知;渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已。
偶闻一奇事,先听之,归而粉饰之。
如是二十余寒暑,乃成。
附上翻译:蒲松龄,字留仙。
他有一本《聊斋志异》流传于世。
他最初在写这本书的时候,每天临近早上时,带一个大壶,里面有浓茶,准备一包香烟放在行人道的旁边,下面铺着席子,他坐在上面,香烟和大壶都放在身边。
他看到有人走过,一定竭力拉住跟他谈话,搜集奇奇怪怪的故事随便他晓得什么渴了就让他喝茶,有时用烟来献给他,必须让他讲完才行。
偶然听说一件奇怪的事,先去听完这见事,最后把它加工一下。
就这样经过了二十多个年,终于完成了这本书。
蒲松龄与《聊斋志异》蒲松龄(1640~1715),字留仙,山东淄川人。
明末清初文学家。
出身小地主小商人家庭,在科举场中很不得意,满腹实学,屡不中举,到了71岁,才考得了贡生。
他牢骚满腹,便在聊斋写他的志异。
《聊斋志异》是一部文言短篇小说集,共有短篇小说431篇。
其内容大致有四部分:一、怀着对现实社会的愤懑情绪,揭露、嘲讽贪官污吏、恶霸豪绅贪婪狠毒的嘴脸,笔锋刺向封建政治制度。
这类作品以《促织》、《席方平》、《商三官》、《向杲》等篇最有代表性。
二、蒲松龄对腐朽的科举制度有切身的体会,通过《司文郎》、《考弊司》、《书痴》等篇,作者无情地揭开了科举制度的黑幕,勾画出考官们昏庸贪婪的面目,剖析了科举制度对知识分子灵魂的禁锢与腐蚀,谴责了考场中营私舞弊的风气。
三、对人间坚贞、纯洁的爱情及为了这种爱情而努力抗争的底层妇女、穷书生予以衷心的赞美。
有代表性的篇章有《鸦头》、《细侯》等。
《聊斋志异》中的古诗词
《聊斋志异》中的古诗词《聊斋志异》的作者是清朝文学家蒲松龄。
蒲松龄,字留仙,又字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,清代文学家,我国古代短篇小说之王,曾连续四次参加举人考试,全部落榜。
直到72岁赴青州考贡生,为岁贡生。
本文档特地收集了一些《聊斋志异》中的古诗词。
《考城隍》:张秀才:有花有酒春常在,无助无灯夜自明。
宋焘:有心为善,虽善不赏;无心为恶,虽恶不罚。
《画壁》:异史氏:人有淫心,才入亵境;人有亵心,方生恐怖。
《王六郎》:《月令》(异史氏):是月也,哥哥至。
貂帽解,伞盖不张,马化为驴,靴始收声。
《林四娘》:林四娘:静锁深宫十七年,谁将故国问青天?闲看殿宇封乔木,泣望君王化杜鹃。
海国波涛斜夕照,汉家箫鼓静风烟。
红颜力弱难为厉,蕙质心悲只问禅。
日诵菩提千百句,闲看贝叶两三篇。
高唱梨园歌代哭,请君独听亦潸然!《连琐》:连锁:玄夜凄风却倒吹,流萤惹草复沾帏。
杨于畏:幽香苦绪何人见,翠袖单寒月上时。
《连城》:乔生为连城的《倦绣图》所作的绝句:慵镮高髻绿婆娑,早向兰窗绣碧荷。
刺到鸳鸯魂欲断,暗停针线蹙双娥。
《翩翩》:翩翩唱的歌:我有佳儿,不羡贵官;我有佳妇,不限绮纨。
今夕聚首,皆当喜欢。
为君行酒,劝君加餐。
《公孙九娘》:九娘的两首诗:往日的罗裳,已经化作灰尘,前生的罪孽,枉自为它悔恨。
伶仃十年,尝够了凄凉的况味,直到今宵,才看到春天的芳馨。
凄风苦雨,吹打着三尺孤坟,谁能料到,还会作暮雨朝云?偶尔打开,那镂着金的箱箧,不忍重见,碧血染满的罗裙。
《辛十四娘》:冯生:不惜千金买玉杵,殷勤拿到玉堂来。
云英仙子如相顾,亲手为卿捣药材。
《狐谐》:孙得言对万福开玩笑,出的上联:妓者出门访情人,来时“万福”,去时“万福”;狐娘子的下联:龙王下诏求直谏,鳖也“得言”,龟也“得言”。
《西湖主》:陈君在公主手帕上题诗:雅戏何人拟半仙?分明琼女散金莲。
广寒队里恐相妒,莫信凌波上九天。
《莲花公主》:蜂王的上联:才人登桂府窦君的下联:君子爱莲花《绿衣女》:绿衣女唱的歌:树上乌臼鸟,赚奴中夜散。
聊斋志异考城隍翻译_聊斋志异节选考城隍原文翻译
聊斋志异考城隍翻译_聊斋志异节选考城隍原文翻译【--考试祝福语】文言文原文在初中,高中中的平时考试、期末考试中是不可缺少的一部分,所以,多做一些关于文言文翻译的题目,不仅能熟能生巧,掌握知识,最重要的是能使你语文文言文文水平提升。
这篇聊斋志异节选考城隍原文翻译,以供同学们练习、反思和感悟!原文:予姊丈之祖,宋公讳焘[1],邑廪生[2]。
一日,病卧,见吏人持牒,牵白颠马来[3],云:“请赴试。
”公言:“文宗未临[4],何遽得考?”吏不言,但敦促之。
公力疾乘马从去[5]。
路甚生疏。
至一城郭,如王者都。
移时入府廨[6],宫室壮丽。
上坐十余官,都不知何人,惟关壮缪可识[7]。
檐下设几、墩各二[8],先有一秀才坐其末,公便与连肩[9]。
几上各有笔札[10]。
俄题纸飞下。
视之,八字云:“一人二人,有心无心。
”二公文成,呈殿上。
公文中有云:“有心为善,虽善不赏;无心为恶,虽恶不罚。
”诸神传赞不已。
召公上,谕曰:“河南缺一城隍[11],君称其职。
”公方悟,顿首泣曰:“辱膺宠命[12],何敢多辞。
但老母七旬,奉养无人,请得终其天年,惟听录用。
”上一帝王像者,即命稽母寿籍[13]。
有长须吏,捧册翻阅一过,白:“有阳算九年[14]。
”共踌躇间[15],关帝曰:“不妨令张生摄篆九年[16],瓜代可也[17]。
”乃谓公:“应即赴任;今推仁孝之心[18],给假九年,及期当复相召。
”又勉励秀才数语。
二公稽首并下[19]。
秀才握手,送诸郊野。
自言长山张某[20]。
以诗赠别,都忘其词,中有“有花有酒春常在,无烛无灯夜自明”之句。
公既骑,乃别而去。
及抵里,豁若梦寤。
时卒已三日。
母闻棺中呻吟,扶出,半日始能语。
问之长山,果有张生,于是日死矣。
后九年,母果卒。
营葬既毕,浣濯入室而殁。
其岳家居城中西门内,忽见公镂膺朱幩[21],舆马甚众,登其堂,一拜而行。
相共惊疑,不知其为神。
奔讯乡中,则已殁矣。
公有自记小传,惜乱后无存,此其略耳。
注释:[1] 讳:旧时对帝王尊长不直称其名,叫避讳;因称其名为“讳”。
聊斋志异节选考城隍原文翻译
《聊斋志异节选考城隍原文翻译.doc》文言文原文在初中,高中中的平时考试、期末考试中是不可缺少的一部分,所以,多做一些关...将本文的Word文档下载,方便收藏和打印推荐度:点击下载文档https://m./guji/1404256.html下载说明:1. 下载的文档为doc格式,下载后可用word文档或者wps打开进行编辑;2. 若打开文档排版布局出现错乱,请安装最新版本的word/wps 软件;3. 下载时请不要更换浏览器或者清理浏览器缓存,否则会导致无法下载成功;4. 网页上所展示的文章内容和下载后的文档内容是保持一致的,下载前请确认当前文章内容是您所想要下载的内容。
付费下载付费后无需验证码即可下载限时特价:6.00元/篇原价20元免费下载仅需3秒1、微信搜索关注公众号:copy839点击复制2、进入公众号免费获取验证码3、将验证码输入下方框内,确认即可复制联系客服微信支付中,请勿关闭窗口微信支付中,请勿关闭窗口×温馨提示支付成功,请下载文档我知道了咨询客服×常见问题•1、支付成功后,为何无法下载文档?付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。
•2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。
•3、如何联系客服?扫描下方二维码关注公众号“网站在线小助理”,及时联系客服解决。
请把【付款记录详情】截图给客服,同时把您购买的文章【网址】发给客服。
客服会在24小时内把文档发送给您。
(客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30)。
聊斋故事—考城隍
聊斋故事—考城隍我姐夫的先祖宋涛,是县里的一名秀才。
一天,他生了疾病卧床在家。
这时,他看见窗外一名官吏拿着文书,牵着一匹额头有白斑的马走了过来。
官吏进入了屋子,朗声说道:“现在请你去参加考试!”宋涛很疑惑的问道:“我最近并没有听闻有主考官过来,怎么却突然要我去参加考试?”官吏不在答话,不停地催促着宋涛赶紧收拾好下车床。
宋涛只得强打起精神从床上爬起,出门上了马而去了。
官吏牵着马在陌生的道路上走了很久。
这时,远远地看到一座金碧辉煌,宏伟壮丽的都城。
随后,宋涛下马跟随着官吏一同进入了城中的官府。
大殿奢华富丽,上面正襟危坐着十多位官员。
宋涛自然都是认识不得的,但只觉得正中一位神似民间供奉的关羽大帝。
大殿下面摆放着两张桌子,两个坐墩。
已经有一个秀才模样的人坐在了末尾,看样子已经等候多时了。
宋涛对他略微点头一笑,坐在了他的前面。
桌子上面放着一套文房四宝,不久,题纸就从大殿上飞落了下来,稳稳地落到了桌子上面。
宋涛朝试卷望去,只见试卷上面写着八个字的题目“一人二人,有心无心。
”不久后,两人答完题目,差使把题纸呈献了上去。
宋涛的答卷上面有这两句话“有心为善,虽善不赏;无心为恶,虽恶不罚。
”赢得了堂上众多考官们的一致赞赏。
随即,便招宋涛上殿面答。
正中的关羽大帝对他说道:“河南有个地方缺一个城隍,我们觉得凭你的才华足以胜任。
”直到这时,宋涛才幡然醒悟过来,赶忙扣头哭泣的说道:“谢谢大神们对我的赏识,万万不敢推辞。
只是家里年近七十岁老母无人照料,请求让她颐养天年!”大殿上的一位帝王听后,命人查阅宋涛母亲的阳寿。
旁边一名长须的官吏,翻阅着厚厚的册子说道:“还有九年阳寿!”众神犹豫不决时,关羽大帝低声对众神说道:“不妨先让他暂时接印代理九年,以后再让他正式上任。
”众神听后无人再异。
于是,关羽大帝对宋涛说道:“本应现在就该上任,但是,难得你如此孝心。
特旨给你九年假期,到时速速赶去赴任!”随后,众神又对落榜的秀才,勉励鼓舞了一番。
《聊斋志异》-蒲松龄-考城隍-注释及译文
考城隍予姊丈之祖,宋公讳焘觅邑廪生气一日,病卧,见吏人持牒气牵白颠马来见云:“请赴试。
”公言:“文宗未临©,何遽得考钞"吏不言,但敦促之。
公力疾乘马从去气路甚生疏。
至一城郭,如王者都。
移时入府崩气宫室壮丽。
上坐十馀官,都不知何人,惟关壮缪可识气檐下设几、墩各二气先有一秀才坐其末,公便与连肩气几上各有笔札气俄题纸飞下。
视之,八字,云:"一人二人,有心无心。
”二公文成,呈殿上。
公文中有云:“有心为善,虽善不赏;无心为恶,虽恶不罚。
“诸神传赞不已。
召公上,谕曰:“河南缺一城隍气君称其职。
”公方悟,顿首泣曰:"辱膺宠命气何敢多辞。
但老母七旬,奉养无人,请得终其天年,惟听录用。
”上一帝王像者,即命稽母寿籍气有长须吏,捧册翻阅一过,白:“有阳算九年气“共踌躇间,关帝曰:“不妨令张生摄篆九年气瓜代可也气”乃谓公:“应即赴任,今推仁孝之心气给假九年。
及期,当复相召。
”又勉励秀才数语。
二公稽首并下气秀才握手,送诸郊野。
自言长山张某气以诗赠别,都忘其词,中有“有花有酒春常在,无烛无灯夜自明”之句。
【注释】O讳:名讳。
旧时对尊长不能直称其名,要避讳。
因称其名为"讳"。
@邑廪生:本县廪膳生员。
明洪武二年(1369)始,凡考取入学的生员(习称“秀才”),每人月廪食米六斗,以补助其生活。
后生员名额增多,成化年间改为定额内者食廪,称廪腊生员,省称廪生;增额者为增广生员和附学生员,省称增生和附生。
清沿明制,廪生月供廪侁银四两,增生岁、科两试一等前列者,可依次升廪生,称补廪。
参见《明史·选举志》、《清史稿·选举志》。
@牒:古代官府往来文件,公文。
@白颠马:白额马。
颠,额端。
《诗·秦风·车邻》:“有车邻邻,有马白颠。
”朱熹注:“白颠,额有白毛,今谓之的颜。
”@文宗:原指文章宗匠,即众人所宗仰的文章大家。
《后汉书·崔驸传》:"崔为文宗,世禅雕龙。
“清代用以敬称省级的学官提督学政,简称“提学”、“学政"。
聊斋志异文言文翻译【优秀3篇】
聊斋志异文言文翻译【优秀3篇】(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如总结报告、合同协议、规章制度、条据文书、策划方案、心得体会、演讲致辞、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as summary reports, contract agreements, rules and regulations, doctrinal documents, planning plans, insights, speeches, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!聊斋志异文言文翻译【优秀3篇】《聊斋志异》,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清代著名小说家蒲松龄创作的短篇小说集。
聊斋志异原文及翻译
聊斋志异原文及翻译原文有乡人货梨于市,颇甘芳,价腾贵。
有道士破巾絮衣丐于车前,乡人咄之亦不去,乡人怒,加以叱骂。
道士曰:“一车数百颗,老衲止丐其一,于居士亦无大损,何怒为?”观者劝置劣者一枚令去,乡人执不肯。
肆中佣保者,见喋聒不堪,遂出钱市一枚付道士。
道士拜谢,谓众曰:“出家人不解吝惜。
我有佳梨,请出供客。
”或曰:“既有之何不自食?”曰:“我特需此核作种。
”于是掬梨啖,且尽,把核于手,解肩上镵,坎地深数寸纳之,而覆以土。
向市人索汤沃灌,好事者于临路店索得沸沈,道士接浸坎上。
万目攒视,见有勾萌出,渐大;俄成树,枝叶扶苏;倏而花,倏而实,硕大芳馥,累累满树。
道士乃即树头摘赐观者,顷刻向尽。
已,乃以镵伐树,丁丁良久方断。
带叶荷肩头,从容徐步而去。
初道士作法时,乡人亦杂立众中,引领注目,竟忘其业。
道士既去,始顾车中,则梨已空矣,方悟适所表散皆己物也。
又细视车上一靶亡,是新凿断者。
心大愤恨。
急迹之,转过墙隅,则断靶弃垣下,始知所伐梨本即是物也,道士不知所在。
一市粲然。
异史氏曰:“乡人愦愦,憨状可掬,其见笑于市人有以哉。
每见乡中称素丰者,良朋乞米,则怫然,且计曰:‘是数日之资也。
’或劝济一危难,饭一茕独,则又忿然,又计曰:‘此十人五人之食也。
’甚而父子兄弟较尽锱铢及至淫博迷心则顷囊不吝刀锯临颈则赎命不遑诸如此类正不胜道蠢尔乡人又何足怪。
”翻译有一个乡下人运了梨在街上卖,他的梨又甜又香,可是价钱卖得很贵。
一个衣衫褴褛的道士向他讨梨吃,却遭叱喝和责骂。
道士说:一车的梨子数百颗,我只想要乞讨一颗,对於你没有太大损害,你生气什麼?连旁观的人也劝卖梨的人挑一个坏梨给道士,可是乡下人怎也不肯。
旁边店铺里一个夥计,看见吵闹得太不像话,就掏钱买了一个梨给道士,道士谢了他,对围在那里的人说:我们出家人是不会吝啬的,这里有好梨,让我拿出来请大家吃。
有人就问:你既然有了梨,为甚麼自己不拿出来吃?道士说:我必须用这个梨核来做种!於是他捧住梨大口吃光了,把梨核捏在手里,从肩头取下一把铁铲,在地上挖了一个几寸深的洞,把核子埋了下去,盖上土,向街上的人讨水来浇。
聊斋志异考城隍原文及译文
考城隍原文:宋公讳焘,邑庠生。
一日,病卧,见吏人持牒,牵白颠马来,云:“请赴试。
”公言:“文宗未临,何遽得考?”吏不言,但敦促之。
公力病乘马从去,路甚生疏。
至一城郭,如王者都。
移时入府廨,宫室壮丽。
上坐十余官,都不知何人,惟关壮缪可识。
檐下设几、墩各二,先有一秀才坐其末,公便与连肩。
几上各有笔札。
俄题纸飞下。
视之,八字云:“一人二人,有心无心。
”二公文成,呈殿上。
公文中有云:“有心为善,虽善不赏;无心为恶,虽恶不罚。
”诸神传赞不已。
召公上,谕曰:“河南缺一城隍,君称其职。
”公方悟,顿首泣曰:“辱膺宠命,何敢多辞?但老母七旬,奉养无人,请得终其天年,惟听录用。
”上一帝王像者,即命稽母寿籍。
有长须吏,捧册翻阅一过,白:“有阳算九年。
”共踌躇间,关帝曰:“不妨令张生摄篆九年,瓜代可也。
”乃谓公:“应即赴任;今推仁孝之心,给假九年。
及期当复相召。
”又勉励秀才数语。
二公稽首并下。
秀才握手,送诸郊野,自言长山张某。
以诗赠别,都忘其词,中有“有花有酒春常在,无烛无灯夜自明”之句。
公既骑,乃别而去。
及抵里,豁若梦寤,时卒已三日。
母闻棺中呻吟,扶出,半日始能语。
问之长山,果有张生,于是日死矣。
后九年,母果卒,营葬既毕,浣濯入室而没。
其岳家居城中西门里,忽见公镂膺朱幩,舆马甚众。
登其堂,一拜而行。
相共惊疑,不知其为神,奔询乡中,则已殁矣。
公有自记小传,惜乱后无存,此其略耳。
译文:宋公名焘,是个秀才。
有一天,他病了躺在床上,看到一个官吏拿着文书,牵着匹白马,对他说:“请你去参加考试。
”宋公说:“文宗还没有到,怎么能考试?”官吏不说话,只催促他快走。
宋公勉强骑上马跟着去了,路很生疏,到了一个城市,像是国王的都市。
过了一段时间进入官府,宫室壮丽。
上面坐着十多个官,都不认识,只有关帝认识。
屋檐下设着几个座位,各有两个,先有一个秀才坐在末位,宋公就和他连肩而坐。
座位上有笔和纸。
一会儿题目纸飞下来了。
看它上面写着:“一人两人,有心无心。
王勃《滕王阁诗》和蒲松龄《考城隍》古诗文阅读理解及译文
王勃《滕王阁诗》和蒲松龄《考城隍》古诗文阅读理解及译文古诗文阅读滕王阁诗①唐·王勃滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。
【注释】①唐高宗上元三年,诗人远道去越南探父,途经南昌,参与阎都督宴会,即席作《滕王阁序》,序末附这首凝炼、含蓄的诗篇,概括了序的内容。
考城隍①清·蒲松龄予姊丈之祖宋公,讳②焘,邑廪生③。
一日病卧,见吏人持牒,牵白颠马来,云:“请赴试。
”公言:“文宗未临,何遽得考?”吏不言,但敦促之。
公力疾乘马从去。
路甚生疏,至一城郭,如王者都。
移时入府廨,宫室壮丽。
上坐十余官,都不知何人,惟关壮缪可识。
檐下设几、墩各二,先有一秀才坐其末,公便与连肩。
几上各有笔札。
俄题纸飞下,视之,八字云:“一人二人,有心无心。
”二公文成,呈殿上。
公文中有云:“有心为善,虽善不赏。
无心为恶,虽恶不罚。
”诸神传赞不已。
召公上,谕曰:“河南缺一城隍,君称其职。
”公方悟,顿首泣曰:“辱膺宠命,何敢多辞?但老母七旬,奉养无人,请得终其天年,惟听录用。
”上一帝王像者,即命稽母寿籍。
有长须吏捧册翻阅一过,白:“有阳算九年。
”共踌躇间,关帝曰:“不妨令张生摄篆九年,瓜代可也。
”乃谓公:“应即赴任,今推仁孝之心,给假九年,及期当复相召。
”又勉励秀才数语。
二公稽首并下。
秀才握手,送诸郊野,自言长山张某。
以诗赠别,都忘其词,中有“有花有酒春常在,无烛无灯夜自明”之句。
公既骑,乃别而去,及抵里,豁若梦寤。
时卒已三日,母闻棺中呻吟,扶出,半日始能语。
问之长山,果有张生,于是日死矣。
后九年,母果卒,营葬既毕,浣濯入室而没。
其岳家居城中西门里,忽见公镂膺朱帻,马甚众,登其堂,一拜而行。
相共惊疑,不知其为神,奔讯乡中,则已殁矣。
公有自记小传,惜乱后无存,此其略耳。
【注释】①古代神话中守护城池的神。
一般称为某府某县城隍之神,视之如同人间的郡县长官。
聊斋志异第一篇-考城隍,秀才侍奉完母亲躺进棺材慨然赴死
聊斋志异第一篇-考城隍,秀才侍奉完母亲躺进棺材慨然赴死
有一个姓宋的秀才,为人品行端正,受人敬仰。
有一次病了,睡的昏昏沉沉,眼前来了一个官差牵着一匹马要他赴京城赶考。
一听到要考试,秀才瞬间来了精神,跟着一起去了。
到了考试地点,发现考官一个个庄严肃穆,关公也在其中。
考生只有他和另一个秀才。
考完后,考官觉得宋秀才技高一筹,决定让他管理城隍庙。
一听到要管理城隍庙,宋秀才这才意识到自己挂了。
于是跟考官说:我老母亲还健在,能不能等我尽完孝再来赴任?
考官们一查他母亲的生死簿,发现还有九年阳寿。
这个时候关公开口了,说让另一个考生先管理城隍庙九年,等宋秀才尽完孝,再来接替。
宋秀才千恩万谢。
一觉醒来,发现自己躺在棺材里。
九年后,老母亲去世,办完葬礼,宋秀才躺在实现准备好的棺材里,很安静的去世了。
现在的父母是最操心的,为孩子的成长教育操碎了心,但是很奇怪,孩子对父母的孝顺反而不如以前那些年代。
前段时间一个师弟母亲做手术,他请假回家照顾了一个星期,我很触动。
考城隍、尸变---读《聊斋志异》之一
考城隍、尸变---读《聊斋志异》之一【考城隍】故事:有一天,宋公卧床生病。
一个小吏拿着帖子,牵着一匹额上有白毛的马,来拉他去考试。
他走到了一座都城,进入了华丽的王府。
大殿内坐着十几位官员,但宋公只认识关帝。
殿外的屋檐下摆着两张桌子,两个坐墩,桌上放着笔和纸。
已经有一个秀才坐在那里,宋公与这人并肩坐下。
考试的题目是:“一人二人,有心无心。
”宋公在文章中写下“有心为善,虽善不赏;无心为恶,虽恶不罚”,诸位神人都称赞不已。
神人对宋公说:“河南缺一个城隍神,你很称职。
”宋公才恍然大悟,赶紧叩头,哭着说:“我家有七十多岁的老母,无人奉养。
求大神准我侍奉母亲去世后,再去上任。
”神人查看了宋公母亲的寿命簿,发现她还有九年的阳寿。
念在宋公有孝心,关帝就让张生代理九年,等九年后再叫宋公上任。
接着,关帝神又勉励了秀才几句话,两个考生叩头下殿。
秀才与宋公作别,自称是长山县人,姓张。
宋公到了家,像是做了一个梦醒来。
那时,他已死了三天。
他母亲听见棺材中有呻吟声,就打开棺材,发现他已醒了过来。
后来,宋公到长山县打听,果然有个姓张的秀才在当天死去。
九年后,宋公的母亲去世。
宋公料理完了丧事,洗了个澡,穿上新衣服,进屋就死了。
简评:宋公的仁心换得做城隍的机会,孝心又使他多了九年的阳寿。
神人既有原则,又灵活变通。
整篇故事主旨是提倡行善。
【尸变】故事:阳信县某老翁父子开了一个路边小店,供过往的人们住宿。
一天晚上,四个车夫来投店住宿。
但店里已住满了人,车夫还是坚持要住下,只求随便一间小屋即可。
当时,老翁的儿媳刚死,尸体停在一间小屋里,儿子出门买棺材还没回来。
老翁就把车夫们领到这间小屋住下。
屋内的桌上有盏昏暗的油灯,桌后的帐子里用纸被子盖着死者。
他们四人一路奔波疲劳,很快就在大通铺上睡着了。
有一个人没有睡熟,忽听见灵床上嚓嚓有声响,睁眼一看,就见女尸掀开被子起来。
女尸下床后,慢慢地进了他们的住室,俯身对着每人吹了三口气。
这车夫吓得不得了,偷偷将被子蒙住头,连气也不敢喘。
《考城隍》阅读练习及答案
阅读下边的文言文,达成8~12 题。
考城隍予姊丈之祖宋公,讳焘,邑廪生。
一日病卧,见吏人持牒,牵白颠马来,云:“请赴试。
” 公言:“文宗未临,何遽得考?”吏不言,但.督促之。
公力病乘马从去,路甚生分,至一城郭,如王者都。
移时入府廨,宫室壮丽。
上坐十余官,都不知何人,惟关壮缪可识。
檐下设几、墩各二,先有一秀才坐其末,公便与连肩。
几上各有笔札。
俄题纸飞下,视之有八字,云:“一人二人,居心没心。
”二公函成,呈殿上。
公函中有云:“居心为.善,虽善不赏。
没心为恶,虽恶不罚。
”诸神传赞不已。
召公上,谕曰:“河南缺一城隍,君称其职。
”公方悟,顿首泣曰:“辱膺宠命,何敢多辞?但老母七旬,供养无人,请得终其天年,惟听录用。
”上一帝王像者,即命稽.母寿籍。
有长须吏捧册翻阅一过,白:“有阳算九年。
”共踌躇间,关帝曰:“不如令张生摄.篆九年,瓜代①可也。
”乃.谓公:“应即上任,今推仁孝之心,给假九年。
及期当复相召。
”又鼓励秀才数语。
二公稽首并下。
秀才握手,送诸.田野,自言长山张某。
以诗赠别,都忘其词,中有“有花有酒春常在,无烛无灯夜自明”之句。
公既骑,乃别而去,及抵里,豁若梦寤。
时卒.已三日,母闻棺中呻吟,扶出,半日始能语。
问之长山,果有张生于.是日死矣。
后九年,母果卒,营葬既毕,浣濯入室而没。
其岳家居城中西门里忽见公镂膺朱舆马甚众登其堂一拜而行相共惊疑不知其为神奔询乡中则已殁矣。
公有自记小传,惜乱后无存,此其略耳。
(选自蒲松龄《聊斋志异》)注①:瓜代 , 指任期已满换人接替。
8.对以下各句中加点词的解说,正确的一项为哪一项A.但督促之但:但是.B.即命稽母寿籍.稽:稽首C.不如令张生摄.篆九年摄:代理D.时卒已三日.卒:结束9.以下各句中加点词的意义和用法,同样的一组是A.居心为善,虽善不赏.为国以礼., 其言不让, 是故哂之B.乃谓公.今君乃亡赵走燕.C.送诸田野.或取诸怀抱.D.果有张生于是日死矣.业精于勤, 荒于嬉.10.以下各组分别表现宋公的孝敬和才华的一项为哪一项A.但老母七旬,供养无人,请得终其天年,惟听录取。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
聊斋志异·考城隍原文
考城隍原文及
原文
予姊丈之祖,宋公讳焘,邑廪生。
一日,病卧,见吏人持牒,牵白颠马来,云:请赴试。
公言:文宗未临,何遽得考?吏不言,但敦促之。
公力疾乘马从去。
路甚生疏。
至一城郭,如王者都。
移时入府廨,宫室壮丽。
上坐十余官,都不知何人,惟关壮缪可识。
檐下设几、墩各二,先有一秀才坐其末,公便与连肩。
几上各有笔札。
俄题纸飞下。
视之,八字云:一人二人,有心无心。
二公文成,呈殿上。
公文中有云:有心为善,虽善不赏;无心为恶,虽恶不罚。
诸神传赞不已。
召公上,谕曰:河南缺一城隍,君称其职。
公方悟,顿首泣曰:辱膺宠命,何敢多辞。
但老母七旬,奉养无人,请得终其天年,惟听录用。
上一帝王像者,即命稽母寿籍。
有长须吏,捧册翻阅一过,白:有阳算九年。
共踌躇间,关帝曰:不妨令张生摄篆九年,瓜代可也。
乃谓公:应即赴任;今推仁孝之心,给假九年,及期当
复相召。
又勉励秀才数语。
二公稽首并下。
秀才握手,送诸郊野。
自言长张某。
以赠别,都忘其词,中有有有酒春常在,无烛无灯夜自明之句。
公既骑,乃别而去。
及抵里,豁若梦寤。
时卒已三日。
母闻棺中呻吟,扶出,半日始能语。
问之长山,果有张生,于是日死矣。
后九年,母果卒。
营葬既毕,浣濯入室而殁。
其岳家居城中西门内,忽见公镂膺朱幩,舆马甚众,登其堂,一拜而行。
相共惊疑,不知其为神。
奔讯乡中,则已殁矣。
公有自记小传,惜乱后无存,此其略耳。
翻译
我姐夫的祖父,名叫宋焘,是本县的廪生。
有一天,他生病卧床,见一个小官吏,拿着帖子,牵着一匹额上有白毛的马来找他,对他说:请你去考试。
宋公说:考官还没来,为什么马上就考试?来的官吏也不多说,只是催宋公上路。
宋公没办法,只好带病骑上马跟他走了。
走的这一路很生疏,到了一座城郭,好像是一个国王的国都。
一霎时他就跟那人进入了王府,只见王府内的宫殿非常辉煌华丽。
正面
大殿内坐着十几位官员,都不认得是什么人,唯有关帝神他认得。
殿外屋檐下摆着两张桌子,两个坐墩,已经有一个秀才坐在那里,宋公便与这人并肩坐下。
桌上分别放着笔和纸。
不多时,就发下试题来,一看上面有八个字:一人二人,有心无心。
一会儿,两人的。