“必须”的多种表达方式

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Il faut un billet pour y entrer.
必须有会员卡,才能入住该连锁店旅馆。
Il faut une carte d'adhérent pour avoir accès à tous les h?tels de la cha?ne.
பைடு நூலகம்
2005年蒙特利尔会议和2007年内罗毕会议再次强调,必须对气候变化进行综合治理。
La conférence de Montréal en 2005 et celle de Nairobi en 2007 réaffirment la nécessité d'un processus global de lutte contre le changement climatique.
Il est impératif de
例/Ex.:
研讨会与会者强调,必须保护海洋的生物多样性。
Les participants au colloque soulignent qu'il est impératif de préserver la biodiversité des océans.
要成功,必须有耐心。
La patience est nécessaire pour réussir.
只有在必须的时候,才散发纸质文件。
Ne distribuez des documents (en) papier que si c'est nécessaire.
Ainsi s'impose la nécessité d'une cohérence entre les finalités et les moyens de l'action politique et sociale.
按照美国国务卿女士的看法,必须建立一个新的世界框架,用以替代两极态势。
【小Ju推荐】法语里“必须”的多种表达方式 来源: 申萍的日志
Il faut qch.
例/Ex.:
去那里,必须有三个钟头的时间。
Il faut trois heures pour y aller.
必须有票,才能进得去。
尼古拉?萨科齐宣称,必须控制公共开支。
Nicolas Sarkozy affirme la nécessité de ma?triser les dépenses publiques.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accro?tre les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
Il est nécessaire de faire qch.
例/Ex.:
现在,必须重新考虑我们的优先事项。
Il est maintenant nécessaire de revoir nos priorités.
一切表明,必须改革教育制度。
La nécessité s'impose, selon la Secrétaire d'état américaine, de construire une nouvelle architecture mondiale en remplacement de la bipolarité.
为对您的方案结果事先有个初步了解,必须进行市场调研。
Pour avoir une première idée de l'issue de votre projet, il faut procéder à l'étude du marché.
这场比赛至关重要,我们必须一开始就狠打。
La nécessité s’impose de renforcer l’action dans les trois domaines prioritaires que nous venons de préciser.
因此,必须协调各项目标与政治和社会行动手段之间的关系。
Il faut faire qch.
例/Ex.:
凡有问题的地方都必须象弹钢琴那样点一下,这个方法我们一定要学会。
Partout où il y a un problème, il faut frapper la touche, comme si on jouait du piano; c’est une méthode dans laquelle nous devons acquérir de la ma?trise.〔把抓工作比喻弹钢琴〕
天热的时候,必须穿浅色衣服。
On doit s'habiller clair quand il fait chaud.
我们必须换车。
On doit changer de voiture.
... est nécessaire
例/Ex.:
例/Ex.:
人们往往必须牺牲一种财物或权利,以便赢得看来是更为高级的财物或权利。
Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.
Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.
既然无正义可言,那就必须让人对那个大家乐于忘却的时代保持些许记忆。
à défaut de justice, il est nécessaire de donner un minimum de mémoire à une époque que beaucoup aimeraient oublier.
办事,必须思想开阔。
Il faut faire preuve de largeur d'esprit dans la conduite des affaires.
在谈到未成年人犯罪问题时,国务秘书声称:“必须尽可能从源头抓起”。
Parlant de la délinquance des mineurs, le secrétaire d'état affirme: ?Il faut agir le plus en amont possible?.
美国觉得,必须把一些实力不那么强的国家纳入该进程。
Les états-Unis trouvent nécessaire d'inclure dans ce processus des pays de moindre puissance.
我们判断认为,必须采取其它措施才能遏制该疾病的蔓延。
estimer/juger/trouver nécessaire de faire qch.
例/Ex.:
巴黎当局认为,必须事先召开有关前南斯拉夫问题接触小组会议。
Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
Nous jugeons nécessaire de prendre d'autres mesures pour enrayer la propagation de la maladie.
议员们判断认为,必须让住房拥有者纳附加税。
Les députés jugent nécessaire que les propriétaires d'un logement paient une taxe supplémentaire.
必须豁出去一搏。
La nécessité oblige à jouer le tout pour le tout.
终局前离去总是件憾事,但还是必须返回巴黎。
C'est toujours dommage de partir avant la fin, mais la nécessité commande de rentrer à Paris.
我认为,头20分钟就必须踢进一个球。
Je pense qu'il est impératif de marquer un but durant les vingt premières minutes.
affirmer/réaffirmer/souligner la nécessité de qch. ou de faire qch.
如今,我们必须再次统一思想,应对挑战。
Une fois de plus la nécessité s'impose à nous d'unifier nos idées pour faire face au défi.
La nécessité oblige/commande/dicte/ordonne ...
总理强调必须使房地产市场降温。
Le premier ministre souligne la nécessité de calmer le marché immobilier.
La nécessité s'impose (à qn) de ...
例/Ex.:
必须强化对上述三个优先领域的行动。
需要决定他必须遵循的行为准则。
La nécessité dicte sa ligne de conduite.
有的时候接受冒险乃是必须,1939年英国就有这样的经历。
La nécessité dicte parfois d'accepter les risques, comme ce fut le cas pour la Grande-Bretagne en 1939.
例/Ex.:
法共多次声明,必须制订一项打击暴力伤害妇女的框架法律。
Le Parti communiste fran?ais a affirmé plusieurs fois la nécessité d'une loi cadre contre les violences faites aux femmes.
要他适应,必须给他时间。
Il lui faut le temps de s'adapter.
从事特工行当,必须有坚强的神经。
Il faut les nerfs solides pour exercer le métier d'espion.
Ce match est crucial, et il nous faut frapper fort dès le début.
On doit faire qch.
例/Ex.:
在这种情况下,必须屠宰所有疯牛。
On doit, dans ce cas, abattre toutes les vaches folles.
相关文档
最新文档