绝望主妇第一季第二集中英文台词
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
-NARRATOR: An odd thing happens when we die. Our senses vanish.
odd: 奇怪sense: 感觉vanish: 消失
我们死去以后就会有奇怪的事情发生,我们没有感觉。Taste, touch, smell and sound become a distant memory. distant: 遥远的memory: 记忆
味觉、触觉、嗅觉和听觉成为遥远的回忆。
But our sight, ah, our sight expands. And we can suddenly see the world we’ve left behind so clearly.
sight: 视野expand: 扩展suddenly: 突然leave behind: 丢在后面
但是我们的视觉,啊,我们的视野开阔了。我们能把被我们扔在身后的这个世界看清楚。
Of course, most of what’s visible to the dead can also be seen by the living, if they only take the time to look. visible: 能看见的the living: 活人,活着的人们,生者take the time to: 花时间去做
当然,死人能看见的世界活人也能看清楚,他们只是不愿意花时间去看而已。
-NARRATOR: Like my friend Gabrielle. I should’ve seen how unhappy she was. But I didn’t.
unhappy: 不高兴
就像我的朋友Gabrielle。我过去应该看出来她有多么不开心,但是我没有
I only saw her clothes from Paris;
我只看见了她的法国时装,
And her platinum jewellery;
platinum: 白金jewellery: 珠宝
她的白金首饰,
And her brand new diamond watch.
brand: 崭新的diamond: 钻石的
和她崭新的钻石手表。
-NARRATOR: Had I looked closer, I’d’ve seen that Gabrielle was a drowning woman, desperately in search of a life raft.
drowning: 溺水,溺死desperately: 绝望地in search of: 寻找raft: 木筏
如果我看得更仔细,我就会看出Gabrielle是个快溺毙的女人,绝望的在寻找生命的木筏
Luckily for her, she found one.
幸运的是,她找到了。
-NARRATOR: Of course, Gabrielle only saw her young gardener as a way to infuse her life with a little excitement. gardener: 园丁infuse with: 注入excitement: 兴奋,激动
当然,Gabrielle只是找到了她年轻的园丁给她的生活中注入新鲜血液,
But now, she was about to discover just how exciting her life could get.
be about to: 将要,正打算discover: 发现get: 变得
但是现在她想尝试一下究竟她的生活可以有多精彩。-GABRIELLE: Damn it! Come on.
damn: 该死的come on: 拜托
该死!
-JOHN: Whoa!
whoa: 惊叹声
哇!
-GABRIELLE: Come on, come on, hurry! Let’s go, let’s go!
come on:快点hurry: 赶快
快点,快点,快点!赶紧!快走!
-JOHN: Where’re the rest of my clothes?
rest: 剩余
我还有衣服呢?
-GABRIELLE: I’ll find them, just get out!
get out: 出去
我会找到的,赶快出去。
-JOHN: Where?
去哪?
-GABRIELLE: Out the window.
窗户外面。
-JOHN: What?
什么?
-GABRIELLE: Go, go!
快走,快走!
-GABRIELLE: Hi honey, you’re home early!
你好,亲爱的,你回来得真早。
-CARLOS: My meeting got cancelled.
cancel: 取消
我的会议取消了。
You just took a shower this morning.
shower:洗澡
你今天早上不是已经洗过澡了吗?
-GABRIELLE: I, uh, I just finished a workout.
finish: 完成workout: 健身
我,呃,我刚刚锻炼完身体。
-CARLOS: Mmm. Where’s John?
John在哪里?