翻译保密合同详细版_3

合集下载

翻译保密合同样本通用版5篇

翻译保密合同样本通用版5篇

翻译保密合同样本通用版5篇第1篇示例:翻译保密合同甲方:(公司名称)地址:电话:法定代表人:鉴于:甲方为了实现自身的商业利益,需要通过专业翻译服务将公司资料、文件等进行翻译,并要求乙方为其提供翻译服务;为了保护甲方的商业机密和利益,双方经友好协商,达成如下协议:第一条保密内容1.1 甲方所提供的需翻译的文件、资料等信息(以下简称“保密信息”),均属于甲方的商业机密。

乙方在接触、使用和翻译保密信息的过程中,应当严格保守保密,不得泄露给第三方。

1.2 乙方在翻译保密信息过程中,如需要和其他人员合作,应当事先取得甲方书面同意,并要求其签署保密协议。

1.3 保密信息仅限于甲方自身使用,乙方不得以任何方式进行复制、传播或披露给第三方,包括但不限于打印、复印、扫描、拍照、传真、邮件、网络传输等。

2.1 本合同自签署之日起生效,保密期限为自保密信息披露之日起至甲方书面通知乙方保密信息不再保密为止。

2.2 在本保密合同期限届满后,乙方应当立即将保密信息的一切复制品、归档等资料全部返还给甲方,并且立即停止使用保密信息,不得以任何方式继续使用或传播。

第三条违约责任3.1 若乙方因故意或过失泄露甲方保密信息,给甲方造成经济损失的,应当承担赔偿责任。

3.2 若乙方故意违反本合同的保密义务,且给甲方造成重大不利影响的,甲方有权要求乙方解除合同,且应当承担相应的违约违法责任。

第四条保密义务的过渡4.1 本合同解除或终止后,乙方仍应当继续承担对保密信息的保密义务,直至甲方书面通知为止。

第五条其他约定5.1 本合同未尽事宜,由双方协商解决。

5.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):乙方(盖章):以上为翻译保密合同的样本通用版,甲乙双方在签署合同时应当认真阅读合同内容,确保了解并遵守合同中的所有条款和约定。

双方签署合同后,应当严格履行合同中的各项条款,以保护双方的合法权益。

第2篇示例:翻译保密合同样本通用版保密合同甲方(以下简称“甲方”):_________________ 公司鉴于:1. 甲方具有__________方面的技术和知识产权;2. 乙方有意获取并利用甲方的技术和知识产权;为确保甲方的技术和知识产权不被非法获取和利用,双方经平等协商,就相关事宜达成如下协议:第一条保密信息的定义本协议所称“保密信息”是指在双方合作过程中,甲方向乙方提供的任何技术资料、设计图纸、商业计划、客户名单、市场信息以及其他标有“保密”或其他类似标识的信息,或者在明示或暗示的情况下应通常被视为保密的信息。

翻译保密的合同范本5篇

翻译保密的合同范本5篇

翻译保密的合同范本5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译保密的合同范本翻译保密的合同本协议由以下双方签署,合同签署日期:____年____月____日甲方(委托人):_________________(以下简称甲方)身份证号码/营业执照号码:___________________联系地址:__________________________________电话:_______________________电子邮箱:_____________________乙方(翻译人员/公司):_______________(以下简称乙方)身份证号码/营业执照号码:___________________联系地址:__________________________________电话:______________________电子邮箱:_________________鉴于甲方需对一些涉及其商业秘密的文件、信息等进行翻译处理,并需要对这些文件进行保密处理,为保障甲方的权益,甲、乙双方经友好协商就具体事项达成如下协议:第一条保密内容1. 甲方委托乙方进行的翻译内容涉及甲方商业机密、技术专利、经营计划等,乙方必须保守这些信息的机密性。

2. 乙方在签署本协议后,不得将上述翻译内容透露给第三方,包括但不限于将这些内容泄露给其他合作单位、员工等。

3. 乙方从甲方取得的原始文件和资料仅用于翻译目的,不得用于其他任何商业目的。

第二条保密义务期限1. 乙方对甲方的保密义务期限为___________。

2. 在保密义务期限届满后,乙方可将翻译完成的文件或信息自行处理,无需再受保密义务的约束。

第三条违约责任1. 若乙方违反本协议规定,泄露甲方的商业机密,给甲方造成损失的,应当承担赔偿责任。

2. 乙方理解,因违约行为给甲方造成的损失往往难以计算,因此,双方约定不属于保密义务违约行为的,每个违约行为的赔偿金额为__________。

翻译保密合同模板

翻译保密合同模板

翻译保密合同模板(实用版)编制人:______审核人:______审批人:______编制单位:______编制时间:__年__月__日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如工作总结、述职报告、心得体会、工作计划、演讲稿、教案大全、作文大全、合同范文、活动方案、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!And, this store provides various types of practical materials for everyone, such as work summaries, job reports, insights, work plans, speeches, lesson plans, essays, contract samples, activity plans, and other materials. If you want to learn about different data formats and writing methods, please pay attention!翻译保密合同模板翻译保密合同模板(精选3篇)翻译保密合同模板篇1甲方:__乙方:__订立本协议旨在乙方为顾客提供规范,保密的翻译或本地化服务。

翻译保密的合同范本3篇

翻译保密的合同范本3篇

翻译保密的合同范本3篇篇1翻译保密的合同范本翻译保密的合同甲方:(委托方)_______________________乙方:(翻译方)_______________________鉴于,为了保护甲方的商业机密和个人隐私,甲方委托乙方进行翻译工作,为确保双方的权益,双方按照平等自愿、诚实信用、合法合规的原则达成以下协议:第一条翻译内容1.1 甲方委托乙方进行翻译工作的内容为:________________________(具体内容)。

1.2 甲方应提供的原文稿件为________________________(原文语言),乙方应按时按质完成翻译工作并保证翻译的准确性和规范性。

第二条保密义务2.1 双方保证翻译内容及相关信息为保密信息,不得向任何第三方透露,包括但不限于商业机密、技术数据、产品信息等。

2.2 在接触、使用保密信息时,乙方应尽最大努力保护信息的安全性,采取必要措施避免信息被泄露。

2.3 保密期限为合同终止后【□年】。

合同终止后,乙方应归还所有原始资料和翻译文件,并销毁一切与保密信息相关的资料。

第三条合同价款3.1 甲方应支付翻译费用合计人民币____________元(大写:________________元)。

3.2 翻译费用的支付方式为:_______________。

第四条违约责任4.1 如一方未履行本合同规定的义务,构成违约的,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的一切损失。

第五条争议解决5.1 公证处进行公证。

5.2 国际商会调解。

5.3 诉诸法院解决。

第六条本合同自签署之日起生效,至合同目的及义务履行完毕终止。

甲方(委托方):______________ 签章乙方(翻译方):______________ 签章日期:______________※ 本文为翻译保密的合同范本,具体内容及相关价格等应根据具体情况进行调整。

篇2翻译保密的合同范本保密协议甲方:_____________________ 公司乙方:_____________________ 公司鉴于甲方公司(以下简称为“甲方”)和乙方公司(以下简称为“乙方”)为了履行双方签订的合同中的翻译义务,双方经友好协商,自愿签订本保密协议,同意如下:第一条保密信息的定义1.1 保密信息是指甲方在向乙方提供的各种文件、资料、信息等有关项目的全部内容,包括但不限于技术方案、设计图纸、商业机密等。

翻译保密合同书6篇

翻译保密合同书6篇

翻译保密合同书6篇第1篇示例:翻译保密合同书合同双方:__________________________ (以下简称甲方)和__________________________ (以下简称乙方)为明确双方之间的翻译保密事宜,双方本着平等、自愿、互利的原则,经友好协商,就相关事宜达成如下协议:一、保密信息的定义1.1 保密信息指甲方向乙方提供的中英文双语翻译文档及其中包含的相关信息。

1.2 保密信息包括但不限于文本、图片、视频、音频等形式的翻译内容,以及相关的商业计划、市场营销策略、商业机密等。

1.3 保密信息不包括以下情形:a) 公开的或信息来源合法的信息;b) 在未违反本合同的前提下,经乙方得到的信息;c) 经甲方书面同意的披露行为。

二、保密义务2.1 乙方承诺在合同有效期内和合同终止后继续履行保密义务。

乙方应当采取合理的措施,保护甲方的保密信息,并避免未经授权的访问、使用或披露行为。

2.2 乙方仅可在甲方书面同意的情况下,将保密信息披露给本合同中的其他协议方。

2.3 乙方在未经甲方授权的情况下,不得将保密信息用于任何商业目的或将其披露给第三方。

一经发现违反此规定,乙方应当立即停止违约行为,并承担相应的法律责任。

三、保密期限3.1 本合同的保密期限为______________________年。

在合同终止后,乙方仍应当继续履行保密义务,直至保密信息已经公开或不再构成商业机密为止。

四、违约责任4.1 如乙方违反本合同的保密义务,甲方有权要求其立即停止违约行为,并承担相应的违约责任。

乙方应当赔偿因违约行为给甲方造成的损失,并承担由此产生的法律费用。

五、其他事宜5.1 本合同自双方签字或盖章之日起生效,至合同约定的保密期限届满后终止。

5.2 本合同的效力、解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

5.3 本合同任何条款的部分或全部无效,不影响其他条款的效力。

5.4 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

翻译保密合同经典版样板精选3篇

翻译保密合同经典版样板精选3篇

翻译保密合同经典版样板(第一篇)此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。

本协议由甲方:******(以下简称"甲方")地址:*****_________和乙方:******______翻译服务有限公司(以下简称"乙方")地址:*****_____________签订,并自双方签订之日起生效。

文件名称_______________翻译时间:____________甲方聘请乙方为其供应笔译服务(由源语言译成目标语言)。

乙方应为甲方供应的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。

乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。

甲方供应信息及其相关全部专利,版权,贸易隐秘,**及其它学问产权的唯一全部人。

本协议未授予或示意乙方对此类权利的任何许可或转让。

对于相关文稿,专利,版权,贸易隐秘,**及其它学问产权的翻译,甲方享有唯一全部权。

乙方无权向任何第三方供应,复制或销售该译稿。

乙方若违反以上条款应担当相关的法律责任。

本协议一式两份,具有同等法律效力。

甲乙双方各持一份。

本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。

甲方:*****乙方:******(盖章)(盖章)客户负责人:客户负责人:******日期:*****日期:******翻译保密合同经典版样板(第二篇)翻译保密合同摘要:本合同由以下双方于签署,旨在确保翻译工作的保密性,涉及保密信息的披露、使用与保护。

本合同为经典版样板,包括合同的必要条款和细节。

请双方仔细阅读并确保理解。

该合同可根据具体情况进行修改和适配。

合同正文:标题:翻译保密合同一、缔约方甲方:[委托方名称](以下简称“甲方”)地址:[委托方地址]乙方:[翻译方名称](以下简称“乙方”)地址:[翻译方地址]二、背景甲方要求乙方对其提供的文件进行翻译工作,该文件包含甲方的保密信息,因此双方希望通过签署本合同来确保该信息的保密与安全。

翻译保密合同范文5篇

翻译保密合同范文5篇

翻译保密合同范文5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译保密合同范本翻译保密合同本合同由以下双方在签署之日生效:委托方:姓名:__________地址:__________电话:__________受托方:姓名:__________地址:__________电话:__________鉴于:1. 委托方需要受托方对某些文件、资料、信息进行翻译。

2. 委托方对这些文件、资料、信息的保密性要求较高,为了保护委托方的商业利益,需要受托方签署保密合同。

因此,双方本着诚实守信、互惠互利的原则达成以下协议:1. 保密义务受托方应承诺对委托方提供的文件、资料、信息严格保密,不得向任何第三方透露、泄露,更不得用于任何其他用途。

2. 保密期限保密期限为______年,自签订本合同之日起计算。

3. 保密范围本合同所涉保密信息的范围包括但不限于:商业计划、商业机密、技术资料、市场信息等。

受托方应对所有由委托方提供的信息进行严格保密。

4. 违约责任如受托方在履行本合同过程中违反保密义务,给委托方造成损失的,应承担相应的法律责任。

5. 法律适用及争议解决本合同的签订、履行、解释均适用委托方所在地的法律。

因本合同引起的一切争议,双方应友好协商解决。

协商不成的,应提交_______仲裁机构仲裁。

6. 其他事项本合同一式两份,双方各执一份,自签署之日起生效。

委托方:_________________ (签名)受托方:_________________ (签名)日期:_________________年___月___日以上为翻译保密合同范本,双方签署前请仔细阅读内容,并对合同中的义务和责任有清晰的认识。

希望合同签署后,能够保护双方的合法权益,促进合作的顺利展开。

篇2翻译保密合同翻译保密合同是一种保护翻译双方利益的重要法律文件,通过明确双方权利义务,规范翻译过程中的保密事项,确保翻译内容的保密性和完整性。

在跨国合作、商务交流等领域,翻译保密合同更是必不可少的一环。

翻译保密合同样书5篇

翻译保密合同样书5篇

翻译保密合同样书5篇第1篇示例:翻译保密合同样书甲方:(委托方)地址:________________________电话:________________________传真:________________________邮箱:________________________鉴于甲方委托乙方对特定文件/资料进行翻译,为保护双方的权益,特订立本合同:一、甲方委托乙方翻译的文件/资料为:____________(具体文件/资料名称),内容涉及____________(具体内容)。

二、乙方应严格按照甲方的要求进行翻译,确保质量和准确性。

三、乙方在翻译过程中应保守甲方的商业秘密,并承诺不对任何第三方透露或非法使用该文件/资料。

四、翻译完成后,乙方应将翻译文件/资料以纸质和电子文档的形式交付给甲方,交付时间为____________(具体时间)。

五、翻译完成后,乙方应立即销毁所有与翻译文件/资料相关的草稿和副本,不得留存任何副本。

六、甲方对于乙方所提供的原始文件/资料以及翻译文件/资料享有完全的所有权,乙方不得以任何形式使用、复制或泄露。

七、未经甲方同意,乙方不得将本合同项下的权利和义务转让给任何第三方。

八、如因不可抗力事件影响翻译工作的正常进行,双方可协商延期完成或解除合同。

九、本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,自双方签字盖章之日起生效。

甲方(盖章):____________(签字)日期:____________乙方(盖章):____________(签字)日期:____________注:本合同自双方签字盖章之日起生效,自翻译文件/资料交付完成之日起终止。

如有争议,双方可协商解决;协商不成的,任一方可向______(仲裁机构)申请仲裁。

本合同签订地点:____________。

第2篇示例:翻译保密合同样书保密合同是一种法律文件,旨在确保双方签约成员就某项信息的使用和共享限制自身的责任。

在国际贸易和跨国公司之间,翻译保密合同更是不可或缺的一环,因为涉及到各种语言和文化的交流。

翻译保密合同书3篇

翻译保密合同书3篇

翻译保密合同书3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1翻译保密合同书翻译保密合同书甲方:___________________(以下简称“甲方”)乙方:___________________(以下简称“乙方”)根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规的规定,甲、乙双方经友好协商,就甲方委托乙方进行翻译服务事宜达成如下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方进行的翻译项目为:_____________________(以下简称“翻译内容”),具体内容包括但不限于文字、图片、视频等形式的翻译内容。

第二条翻译保密义务乙方应对甲方提供的翻译内容进行保密,未经甲方书面同意不得向任何单位或个人透露或泄露任何相关信息。

乙方需对翻译内容中的机密信息进行严格保密,不得擅自复制、传播或利用翻译内容。

一旦发现有泄密行为,乙方应立即停止并承担相应的法律责任。

第三条保密期限乙方应在翻译内容完成后和甲方确认无误之后保密期限为___________()年,届满后双方可以协商延长保密期限或解除保密义务。

第四条知识产权翻译内容的知识产权归属于甲方,乙方仅作为翻译服务提供者,不得以任何形式侵犯甲方的知识产权。

乙方不得将翻译内容用于商业目的,不得擅自发布、修改或转载翻译内容。

第五条违约责任任一方违反本合同规定,应承担相应的违约责任。

若乙方泄密或违反翻译保密义务,甲方有权要求乙方承担一切经济损失,并且违约金不低于___________()元人民币。

第六条法律适用本合同的有效性、解释、履行和争议解决均适用中国法律。

如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可向有管辖权的法院提起诉讼。

第七条合同效力本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为保密期限届满。

双方同意遵守本合同的约定,并保证完整履行义务。

甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:_____________ 签订日期:______________篇2翻译保密合同书甲方(委托方):地址:电话:传真:法定代表人:身份证号码:电子邮件:乙方(受托方):地址:电话:传真:法定代表人:身份证号码:电子邮件:鉴于甲方与乙方双方有进行翻译合作的意向,经协商一致,特订立本保密合同书,共同遵守以下条款:一、保密内容1. 甲方将委托乙方进行相关文件、资料的翻译工作,包括但不限于文字、图片、音频等。

翻译保密的合同范本7篇

翻译保密的合同范本7篇

翻译保密的合同范本7篇篇1甲方:[甲方公司名称]乙方:[乙方公司名称]鉴于甲方需要乙方就特定文件进行翻译服务,且涉及商业秘密和其他需要保密的信息,为明确双方保密责任,达成以下协议:一、协议目的双方本着平等互利、友好协商的原则,为确保涉及甲方的商业秘密及其他机密信息得到妥善保护,特签订本协议以明确双方在翻译过程中的保密责任和保密义务。

二、保密内容双方确认本合同所涉及的待翻译文件及其内容属于甲方的商业秘密,包括但不限于商业机密、技术信息、经营信息及其他涉及甲方权益的保密信息。

乙方同意,未经甲方书面许可,不得将此等保密信息泄露给任何第三方。

三、翻译服务范围及要求1. 乙方应按照甲方的要求,对甲方提供的文件进行准确、完整、高质量的翻译。

2. 乙方需确保翻译的保密性,对所有需翻译的保密内容承担保密责任。

3. 乙方在翻译过程中不得擅自增加、删除或修改保密内容。

四、保密措施1. 乙方应建立严格的保密管理制度,指定专职人员负责保密工作。

2. 乙方应采取有效措施确保保密信息的安全,防止信息泄露。

3. 未经甲方书面同意,乙方不得将保密信息用于本合同约定的翻译服务之外的其他用途。

4. 本合同终止或解除后,乙方应立即返还甲方所有涉及保密信息的文件、资料等,并销毁所有复制件。

五、违约责任1. 若乙方违反本协议中的任何条款,导致甲方商业秘密泄露,乙方应承担由此造成的全部损失和责任。

2. 若因乙方原因泄露甲方商业秘密造成甲方重大损失的,甲方有权要求乙方承担法律责任,并有权解除本合同。

六、争议解决因执行本协议所引起的任何争议,双方应通过友好协商解决。

如协商不成,任何一方均有权向甲方所在地人民法院提起诉讼。

七、其他条款1. 本协议自双方签字盖章之日起生效。

2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

3. 未尽事宜,由双方另行协商补充。

甲方(盖章):[甲方公司合同专用章]法定代表人:[甲方法人手写签名]地址:[甲方公司地址]联系电话:[甲方公司联系电话]日期:XXXX年XX月XX日乙方(盖章):[乙方公司合同专用章]法定代表人:[乙方法人手写签名]地址:[乙方公司地址]联系电话:[乙方公司联系电话]日期:XXXX年XX月XX日注:以上合同范本仅作参考,实际合同需根据具体情况调整并请专业法律顾问进行审核。

翻译保密合同样本通用版5篇

翻译保密合同样本通用版5篇

翻译保密合同样本通用版5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译保密合同样本通用版保密合同甲方(委托方):_______________(单位或个人名称)乙方(受托方):_______________(单位或个人名称)鉴于甲方委托乙方进行翻译工作,为明确双方的权利和义务,双方本着自愿的原则,经友好协商并达成一致意见,就相关事宜订立本合同。

一、保密条款1.1 受托方应对甲方提供的任何机密信息负有保密义务,未经甲方书面同意,不得向任何第三方透露或泄露该等信息。

1.2 对于甲方提供的涉密文件、资料以及其他机密信息,在受托方履行翻译工作期间应妥善保管,不得擅自复制、摘抄或向他人展示。

完成翻译后,应及时归还或销毁原件。

1.3 受托方应采取一切合理措施保护甲方的机密信息安全,确保不会因其过失或疏忽导致机密信息泄露。

1.4 保密期限为自本合同签署之日起至案件结案之日止,如任一方违反本合同的保密约定,应承担相应的法律责任。

二、翻译内容2.1 乙方应按照甲方的要求进行翻译工作,确保翻译内容准确、完整、符合语言习惯,并保证翻译质量。

2.2 乙方不得篡改、修改或删除原文内容,不得随意增减文字或内容,保持原意的一致性。

2.3 如甲方要求对翻译稿件进行修改和调整,乙方应积极配合并及时完成修改工作,确保甲方满意。

三、报酬与结算3.1 甲方应按照合同约定为乙方提供定额报酬,报酬金额为_______________。

支付方式为_______________。

3.2 如因受托方违反合同约定导致工作无法继续或完成,甲方有权终止合同,并不支付乙方任何报酬。

3.3 双方同意因保密合同的签订、履行所产生的分歧应友好协商解决,如协商不成,应依法向当地仲裁机构提起诉讼解决。

四、其他条款4.1 本合同自双方签署之日起生效,至翻译工作完成并甲方验收合格之日终止。

4.2 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(委托方):_______________乙方(受托方):_______________签署日期:_______________篇2翻译保密合同样本通用版保密合同本合同是由甲方(以下简称“委托方”)与乙方(以下简称“翻译方”)就委托方委托翻译方翻译相关文件(以下简称“源文件”)达成的一致意见,双方在诚信、平等、自愿和自主的基础上,经友好协商,达成以下约定:第一条简述1.1 委托方授权翻译方将源文件翻译成目标语言,并保证源文件对翻译方不构成知识产权的侵犯。

翻译保密合同书范文3篇

翻译保密合同书范文3篇

翻译保密合同书范文3篇篇1翻译保密合同书范本翻译保密合同书甲方(甲方全称)、地址(以下简称甲方)与乙方(乙方全称)、地址(以下简称乙方)双方经友好协商,就甲方委托乙方进行文档翻译等业务进行以下保密合同的签订。

维护双方的利益,共同维护保密协议。

一、保密协议的内容1.甲方应将需要翻译的文件及资料交付给乙方,乙方应确保对其进行保密处理,未经甲方许可不得向第三方透露内容。

2.乙方应按照甲方提出的翻译要求进行翻译,并保证翻译的准确性和专业性。

3.乙方应承诺在翻译过程中不会泄露甲方的商业秘密和任何信息,不会擅自使用翻译文件。

4.翻译完成后,乙方应立即将翻译文件交还给甲方,不得留存任何副本和翻译稿件。

5.在未征得甲方书面许可前,乙方不得擅自将翻译文件用于其他用途或向第三方透露。

6.保密协议的保密期限为5年,自合同签署之日起计算。

二、保密责任及违约责任1. 若乙方有违反保密协议的情况发生,甲方有权追究乙方的法律责任,并要求乙方承担违约责任。

2.违反保密协议的情况包括但不限于擅自使用翻译文件,向第三方透露翻译内容等。

3.对于乙方违约给甲方造成的损失,乙方需承担相应的赔偿责任。

4.保密协议的任何修改或变更,需双方书面确认后方可生效。

三、其他条款1.本合同经双方签字盖章后生效,并具有合同效力。

2.本合同的履行和解释均受中华人民共和国的法律管辖。

3.本合同的一式两份,甲乙双方各执一份,均具有同等法律效力。

甲方(盖章):乙方(盖章):日期:以上为翻译保密合同书的范本,双方需在签署前详细阅读并确认合同内容,以保证双方的权益。

希望对您有所帮助。

篇2保密合同书甲方:(甲方名称)乙方:(乙方名称)鉴于,为了保障甲方的商业机密及其相关信息不受泄漏或未经许可被擅自使用,本着诚实守信、合作互利的原则,甲、乙双方签订本保密合同书,并遵照以下条款执行:一、保密信息的范围1. 甲方指定的可以确认为商业机密的保密信息,包含但不限于技术资料、商业计划、合同协议、客户名单等。

翻译保密合同通用范文「精选3篇」

翻译保密合同通用范文「精选3篇」

翻译保密合同通用范文「第一篇」此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。

甲方:**********乙方:**********翻译有限公司订立本协议旨在乙方为顾客供应规范、保密的翻译或本地化服务。

双方本着公平互利的原则经友好协商,达成以下协议:一、译文类型甲方托付乙方翻译**********(资料名称),共*****页,约*****字。

二、翻译时间双方协定翻译稿件交付日期为*****年*****月*****日。

三、交稿形式***************。

四、资料保密本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业隐秘均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应担当相应违约责任并赔偿由此造成的损失。

此项保密义务在协议终止后仍旧有效。

五、学问产权全部翻译资料的学问产权归甲方全部,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。

六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。

七、本协议未尽事项,经双方协商全都签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。

本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

本保密协议经签字盖章后生效。

甲方:**********(签章)乙方:******(签章)**********翻译有限公司*****年*****月****日*****年*****月****日翻译保密合同通用范文「第二篇」合同编号:[合同编号]翻译保密合同甲方:[甲方名称]地址:[甲方地址]联系人:[甲方联系人]联系电话:[甲方联系电话]乙方:[乙方名称]地址:[乙方地址]联系人:[乙方联系人]联系电话:[乙方联系电话]鉴于甲乙双方在翻译领域有合作意向,为确保双方之间的商业机密得到严格保护,特制定本合同。

本合同一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等法律效力。

翻译保密合同(样式一)3篇

翻译保密合同(样式一)3篇

翻译保密合同(样式一)3篇篇1甲方(委托方):___________________地址:___________________________法定代表人:_____________________联系方式:_______________________乙方(翻译方):___________________地址:___________________________法定代表人:_____________________联系方式:_______________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,同时双方充分认识到在翻译过程中可能涉及甲方的商业秘密和机密信息,为明确双方保密义务,保障商业秘密安全,甲乙双方在平等、自愿的基础上,经过友好协商,达成如下翻译保密协议:一、术语解释与定义本合同中所涉及的商业秘密包括但不限于客户资料、产品数据、研发信息、供应商信息及其他经营信息等一切有关甲方商业活动的重要信息。

机密信息是指甲乙双方在执行本合同过程中约定需保密的所有信息。

二、保密事项及义务1. 乙方承诺对甲方提供的所有资料和信息进行严格的保密管理,并采取有效措施防止泄露。

未经甲方书面授权,乙方不得擅自将相关资料和信息泄露给任何第三方。

2. 乙方应限制其参与本合同相关工作的员工接触和获取甲方商业秘密,以确保保密信息不会泄露或被不当使用。

如乙方员工确需接触机密信息,必须签订相应的保密协议。

乙方应对员工进行保密培训和管理,确保员工履行保密义务。

3. 乙方在提供翻译服务过程中,应采取有效措施确保甲方商业秘密的安全,包括但不限于妥善保管、加密存储等。

乙方不得对商业秘密进行复制、摘录、引用等操作,除非甲方书面同意。

4. 本合同终止或解除后,乙方应立即归还甲方所有资料和信息,并销毁所有涉及甲方商业秘密的文档、笔记等。

未经甲方书面同意,乙方不得留存任何副本或复印件。

5. 若因乙方原因导致甲方商业秘密泄露或被不当使用,乙方应承担相应的法律责任和经济损失赔偿责任。

翻译保密合同样书5篇

翻译保密合同样书5篇

翻译保密合同样书5篇篇1翻译保密合同样书翻译保密合同本合同由以下参与者于_______年______月______日签订:甲方:_______(公司名称)、(注册地址)、(法定代表人)、(职务)。

乙方:_______(公司名称)、(注册地址)、(法定代表人)、(职务)。

鉴于甲方需要翻译关于_______的文件,乙方同意为甲方提供相关翻译服务。

为保护甲方的商业机密和其他保密信息,甲乙双方达成如下协议:一、保密义务1.1 乙方保证在合同有效期内和合同终止后,对于甲方提供的任何涉及商业机密或其他保密信息的文件和资料(包括但不限于原始文件、翻译稿件等)绝对保密,并承诺不将这些信息披露给任何第三方。

1.2 乙方在接触到甲方的保密信息时,应采取一切必要措施,以确保保密信息不被泄露或滥用。

乙方有义务对其雇员、代理人等第三方实施保密要求,并确保他们也遵守本合同的保密义务。

1.3 乙方可根据甲方的要求将其签署的《保密协议》传递给与本合同相关的任何人员,并对其履行保密义务进行监督与检查。

二、使用范围2.1 乙方仅可将翻译的文件用于甲方指定的目的,不得擅自将其用于其他任何用途,包括但不限于转售、复制、发布等。

2.2 乙方应避免在任何公开场所或未授权的环境下展示或透露与本合同相关的文件和资料。

2.3 乙方对于其制作的翻译稿件负有责任,如有泄密或滥用甲方的保密信息,乙方将承担相应的法律责任。

三、合同期限3.1 本合同自签订日期起生效,有效期为_______(年/月/日),届满后须经双方协商一致决定是否延长合同期限。

3.2 合同期限届满后,甲乙双方应按照约定的程序对合同是否继续有效进行评估,并签署书面的续约协议。

四、违约责任4.1 如果乙方违反本合同的任何条款,甲方有权要求乙方立即停止翻译工作,并承担相应的违约责任。

4.2 乙方如因违反本合同的规定而给甲方造成损失的,应承担赔偿责任。

五、解决争议5.1 本合同履行过程中如发生纠纷,双方应友好协商解决。

翻译保密合同范文3篇

翻译保密合同范文3篇

翻译保密合同范文3篇篇1保密合同范本本保密合同(以下简称“本合同”)由__________________(以下简称“甲方”)和________________(以下简称“乙方”)就甲方提供给乙方进行翻译工作所涉及的保密信息事宜,经友好协商,遵循自愿、平等、互利的原则,特订立如下:第一条保密信息的定义1.1 本合同所述保密信息是指甲方或与甲方有关的任何第三方,无论以何种形式,包括但不限于口头、书面、电子或其他任何形式,向乙方提供的任何机密、专有、商业机密和其他保密信息。

1.2 本合同未列明的信息或在以后另行指定的信息、文件或资料,只要经甲方告知乙方的为保密信息,均视为本合同的保密信息。

第二条保密义务2.1 乙方承诺,无论在合同期间或合同终止后,乙方均不得擅自或未经甲方授权,将甲方提供的保密信息用于任何商业目的或商业用途,也不得提供给任何第三方。

2.2 乙方必须采取必要的措施和安全保护措施,确保保密信息的机密性和安全性。

2.3 乙方只能在为履行合同目的而使用保密信息,且不得泄露或披露给任何未经授权的第三方。

第三条信息的使用3.1 乙方只能在甲方授权下使用保密信息,且仅限于履行合同所述的翻译工作。

3.2 乙方应严格遵守保密信息的保密义务,不得对保密信息进行篡改、复制或泄露。

第四条信息的保护4.1 乙方应妥善保管和保存甲方提供的保密信息,不得将其留置于任何可能被未经授权的第三方获取的环境。

4.2 在曾参与保密信息处理的员工离职或合同终止后,乙方应立即通知甲方,将原始及副本的保密信息返还给甲方。

第五条违约责任5.1 若乙方违反本合同的任何约定,甲方有权要求乙方承担赔偿责任,并赔偿因此而给甲方造成的一切损失。

5.2 若违约行为严重影响甲方的商誉和商业利益,甲方有权终止本合同,并追究乙方的法律责任。

第六条争议解决6.1 合同履行过程中双方如有争议,应尽量协商解决。

若未达成一致意见,则提交至______(地点)______仲裁解决。

翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(翻译方):____________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,双方本着平等、自愿、诚实守信的原则,就翻译过程中的保密问题达成如下协议:第一条保密信息的定义1. 本合同所指的保密信息是指甲方提供给乙方进行翻译的原文件、资料、数据、图表等所有信息,以及在翻译过程中接触到的甲方商业、技术、财务等保密信息。

第二条保密责任1. 乙方应对甲方的保密信息严格保密,不得将保密信息泄露给任何第三方。

2. 乙方只能将保密信息用于本次翻译服务,不得用于其他目的。

3. 乙方应采取有效措施,确保保密信息的安全,防止丢失、被盗或遭到其他形式的非法获取。

第三条翻译服务1. 乙方应按照甲方的要求,提供准确、完整的翻译服务。

2. 乙方应确保翻译内容不泄露甲方保密信息的机密性。

3. 乙方应保证翻译内容的准确性,如因翻译错误导致的损失,乙方应承担相应责任。

第四条保密期限1. 本合同下的保密期限自合同签订之日起至保密信息公开发布或甲方书面同意解除保密之日止。

2. 在保密期限内,乙方有责任继续履行保密义务。

第五条违约责任1. 若乙方违反本合同的保密义务,甲方有权要求乙方承担因此造成的全部损失。

2. 若乙方的违约行为涉及甲方商业秘密的泄露,甲方有权要求乙方承担法律责任。

3. 若乙方提供的翻译内容存在严重错误,甲方有权要求乙方进行修正并承担相应损失。

第六条争议解决1. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

2. 若因履行本合同发生争议,双方应首先协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

第七条其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为______年。

3. 未尽事宜,可由甲乙双方另行协商补充。

4. 本合同的修改和补充应以书面形式作出,并经甲乙双方签字(盖章)后生效。

翻译保密合同书6篇

翻译保密合同书6篇

翻译保密合同书6篇全文共6篇示例,供读者参考篇1翻译保密合同书保密合同书本保密合同书(下称“本合同”)系由以下各方(下称“各方”)根据其对以下事项的意向达成的一项协议:背景各方有意就某些机密信息(定义见下文)的披露与使用达成一致。

在此背景下,各方同意按照本合同的规定进行协商。

一、定义1.1 机密信息:指在本合同签署前或后由一方向另一方披露的任何信息,包括但不限于技术信息、商业信息、客户资料、营销策略等,无论该信息属于何种形式,以及披露该信息的方式。

1.2 披露方:指向另一方披露机密信息的一方。

1.3 接收方:指接收和使用机密信息的一方。

1.4 披露:指按照本合同的规定提供机密信息给接收方。

1.5 使用:指接收方为实现本合同规定目的而对机密信息进行利用的一切行为。

二、保密责任2.1 接收方在获悉机密信息后应尽最大努力保护该信息的机密性,并不得以任何方式披露或泄露机密信息。

2.2 接收方应采取一切合理措施,如加密、限制访问等,以防止机密信息被未经授权的人员或机构获取。

2.3 接收方仅可将机密信息披露给必要知悉该信息的员工或合作方,但在披露前应征得披露方事先书面同意。

2.4 接收方在机密信息不再属于机密范围或无法继续保密时,应立即通知披露方,并按照披露方的要求对机密信息进行销毁或返还。

2.5 接收方在接收机密信息后应在本合同约定期限内对该信息保密,并不得因本合同的任何原因而违反保密义务。

三、保密期限3.1 本合同自签署之日起生效,并持续有效直至双方书面解除或根据本合同约定过期。

3.2 本合同解除或到期后,接收方应根据披露方的要求立即返还或销毁所有机密信息,并不得继续使用该信息。

四、违约责任4.1 如接收方违反本合同第二条和第三条的任何规定,披露方有权要求接收方承担违约责任,并赔偿因此造成的一切损失。

4.2 如因接收方的违约行为给披露方造成重大损失,披露方有权向有关司法机构主张追究接收方的法律责任。

五、其他5.1 本合同的有效性、解释和履行均适用中国法律。

翻译保密合同书

翻译保密合同书

翻译保密合同书全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:翻译保密合同书甲方:______________________(以下简称“甲方”)乙方:______________________(以下简称“乙方”)为了保护双方的利益和机密信息,甲方与乙方在平等、自愿和友好的基础上,经协商达成以下保密合同:第一条保密信息的定义1.1 保密信息指的是在本合同签订之前或签订后通过书面、口头或其他形式交流的任何商业、技术、财务或其他方面的信息,包括但不限于产品设计、生产技术、销售策略、客户名单、合作伙伴关系、财务报表等,无论这些信息的形式是文字、图片、声音或其他形式。

第二条保密责任2.1 除非经过对方书面同意,否则甲方和乙方均不得向第三方披露另一方提供的保密信息,也不得将保密信息用于与本合同目的无关的任何其他用途。

2.2 甲方和乙方均应采取必要的措施,确保其雇员、合作者、顾问等任何与其合作的人员也遵守本合同的保密义务。

2.3 对于因不可抗力、法律法规、行政命令等原因而需要披露保密信息的情况,甲方和乙方应立即书面通知对方,并尽量减少披露的范围,确保保密信息不受影响。

第三条保密期限3.1 本合同自签署之日起生效,有效期为____年。

在有效期届满之后,除非双方另行约定,否则本合同自动延长。

第四条违约责任4.1 若一方违反本合同的约定,给对方造成经济损失的,应承担违约责任,包括但不限于赔偿对方因此遭受的损失,承担法律责任等。

4.2 若一方发现另一方涉嫌违反本合同的约定,应及时通知对方,并要求对方解释和纠正。

第五条法律适用和争议解决5.1 本合同的签订、生效、履行和解释均适用___法律。

5.2 若因本合同引起的任何争议,甲方和乙方应通过友好协商解决。

若协商无果,应提交____仲裁委员会仲裁,仲裁裁决是终局的,具有法律约束力。

第六条其他事项6.1 本合同经双方签字盖章后生效,合同正本一式___份,甲、乙双方各持___份,具有同等法律效力。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

文件编号:GD/FS-9060
(合同范本系列)
翻译保密合同详细版
The Legal Relationship Established By Parties To Resolve Disputes Ultimately Realizes Common Interests. The Document Has Legal Effect After Reaching An Agreement Through Consultation.
编辑:_________________
单位:_________________
日期:_________________
翻译保密合同详细版
提示语:本合同文件适合使用于当事人双方(或多方)为解决或预防纠纷而确立的法律关系,最终实现共同的利益,文书经过协商而达成一致后,签署的文件具有法律效力。

文档所展示内容即为所得,可在下载完成后直接进行编辑。

本协议由甲方:___________(以下简称“甲方”)地址:___________和乙方:____________翻译服务有限公司(以下简称“乙方”)地址:____________签订,并自双方签订之日起生效。

文件名称____________
翻译时间:__________
一、甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)
二、乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。

乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的
利益使用或试图使用该信息。

三、甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的唯一所有人。

本协议未授予或暗示乙方对此类权利的任何许可或转让。

四、对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的翻译,甲方享有唯一所有权。

乙方无权向任何第三方提供,复制或销售该译稿。

五、乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。

六、本协议一式两份,具有同等法律效力。

甲乙双方各持一份。

本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。

甲方:_____________
乙方:_____________
(盖章)
客户负责人:______________
日期:_____________
可在这里输入个人/品牌名/地点
Personal / Brand Name / Location Can Be Entered Here。

相关文档
最新文档