四川方言与普通话语音的声母差异
普通话水平测试与培训教程第六章 四川话的词汇、语法与普通话对比训练
3
二、四川方言在句中的对比
4
5
三、重叠式对比
四川方言词语的重叠形式跟普通话有差异,其中最主要的并且 容易导致失误的差异在名词重叠式和形容词的生动形式方面。 (一)名词重叠式
6
(二)形容词的生动形式对比
7
8
第二节
四川方言语法与普通话语法对比训练
一、词法对比
二、句法对比
(一)“动+得来/不来”句
12
(二)“动+得/不得”句
(三)“得不得”句
13
(四)“惨了”、“到了注”、 “很了”等补语句
14
第六章
第一节
四川话的词汇、语 法与普通话对比训练
四川方言词汇与普通话词汇的对比训练
四川方言跟普通话词汇的差异可以从词形、词义和构 词方式等方面观察。下面遴选了一些比较有代表性的词 语进行对比。四川方言的不同说法来自不同的地点方言 或同一个地点的多个说法,它们是同义词。四川方言和普 通话的词语很难完全对应,有一些词只能跟短语对应。
(一)表示复数的“些”
(二)表示被动的介词
9
(三)动态助词“倒”、“起”
10
(四)语气词“嗦”“哇”喃 “嘎”“口山”“哆”
11
(5)口山 也写作“噻”、“唦”,可以表示疑问、陈述、祈使多种语气, 可以跟普通话的“呢”、“啊”、“吧”几个语气词对应。例如: 你说我们该咋个办口山? →你说我们该怎么办呢?
成都话与普通话差异比较
成都话与普通话差异比较关键词:成都话;普通话;方言;差异比较四川虽地处南方,但属于北方方言区,成都话自然也是北方方言中的一个分支,它与普通话在语音、词汇、语法等方面大同小异,语音和语法方面有比较整齐的对应关系。
一、语音差异1.声母方面(1)声母个数不同:四川方言的声母有多有少,各地不完全相同,如成都话的辅音声母共23个,比普通话多了[z][?][?],“我、爱、延、安、人”恰好涵盖了这三个声母,即:我[?o]、爱[?ai]、延[?i?n]、安[?an]、人[z?n]。
在成都话中,z、c、s、[z]分别与zh、ch、sh、r对应,[?]、[?]可以做声母,一般作为普通话中零声母音节的声母。
(2)其他差异:①边、鼻音完全不分,且只將鼻音读作边音,即只有边音没有鼻音:男nán—lán、兰lán—lán。
②平、翘舌完全不分,且只将翘舌音发成平舌音,即只有平舌音没有翘舌音:知zhī—zī、吃chī—cī、诗shī—sī。
都江堰话是不多见的存在翘舌音,且翘舌音能和er相拼的方言,但并不是所有翘舌音都与er相拼:知zhī—zī、值zhí—zher;翅chì—zì(声母变为z)、吃chī—cher;诗shī—sī、湿shī—sher。
2.韵母方面(1)普通话的39个韵母中,有5个韵母是成都话里没有的:e、uo、enɡ、inɡ、uenɡ、-i(后),只有四川的其他极少数地区有这5个韵母。
(2)成都话中,一个韵母相当于普通话多个韵母,如:①[e]相当于e[?]、ɑi、o;②o相当于o、uo、e[?];③uo相当于üe、ü、u;④en相当于en、enɡ、uen;⑤onɡ相当于onɡ、enɡ、uenɡ;⑥ün相当于ün、ionɡ、inɡ。
3.声调方面笔者以“中国伟大”为例解释普通话和四川话的声调对应关系,即:就阴平而言,普通话和成都话调值近似,而阳平调,成都话发音为普通话中的“半上”,成都话中的上声近似于普通话中的去声,尤其是普通话两个去声相连的词汇中的第一个去声,而去声字,成都话近似念为普通话中的上声。
四川自贡方言语音调查
四川自贡方言语音调查本文通过对四川自贡方言的语音调查以及跟普通话语音的比较,揭示了自贡方言边、鼻音不分、没有后鼻韵、古入声字归入今去声等语音特点。
标签:自贡方言声母韵母声调由于近代以来人口流动、经济文化的进步,尤其是普通话的推广,作为古代语言活化石的方言在慢慢地消失。
这不能不引起语言研究者,特别是古代语言研究者的担忧。
四川自贡方言也是这样,总的趋势表现为逐步向普通话靠近。
因此,在自贡方言未被完全同化的时候,把它的语音特点记录下来,具有相当的必要性。
自贡话属北方方言的西南次方言中四川方言的一个分支。
我们调查发现,自贡方言无论是在声母、韵母,还是声调方面,都有自己的特点。
一、自贡方言声母表自贡方言声母特点:1.从发音部位和发音方法来看,自贡方言和普通话音系都相同。
但是自贡方言声母个数为23个,比普通话少了[n]声母,多了[v]、[]、[]三个声母。
2.古全浊声母变成清声后,平声送气,仄声不送气。
3.绝大多数舌尖前、舌尖后音区分明晰,但仍有少部分混淆。
4.古泥、来两个声母字读音混淆,只有[l]声母,没有[n]声母,大部分[n]声母转变为[]声母。
5.古见系字,在今自贡话洪音前读[k] [k’][x]声母,在细音前读声母。
6.[f][x]不能完全区分,[xu]音节全部读为[fu]。
自贡方言声母例字说明二、自贡方言韵母表自贡方言韵母特点:1.从韵头方面看,自贡方言跟普通话一样,都有开、齐、合、撮四呼;从韵尾方面看,也与普通话相同,有开尾韵、元尾韵、鼻尾韵。
2.古曾、梗两摄舒声字的后鼻音韵尾与深、臻两摄的前鼻音韵尾读音相混,都读作前鼻音韵尾[n],没有[]韵尾。
3.b、p、m、f后的eng韵全部都归入了ong韵,与普通话中b、p、m、f不能与ong相拼的规则不同。
自贡方言韵母例字说明三、自贡方言声调表自贡方言声调演变规律:1.平声中的清声母字,今自贡话为“阴平”;古平声中的浊声母字(包括全浊、次浊),今自贡话为“阳平”。
2020年四川方言与普通话的差别
四川话与普通话在语音方面的差异一、四川方言语音中比普通话多出有声母。
四川方言多出的声母为[ni:]和[gn],均为浊音.1.[gn]。
气从舌、颚最后部(近喉部)发出,摩擦力也较大,有如"g"的软浊音。
四川方言语音中的我(及如哦、俄、饿、鹅、娥等)、恶(及如垩)、额、厄、鄂(及如颚、萼、鳄、腭等)、讹、遏、……等。
宜宾口音中除个别字使用这个声母(如我、恶、厄等)外,大多数与普通话声母相同(如哦、俄、饿、鹅、娥,讹,等);而重庆口音中,连"我、恶、厄"等,都几乎与普通话相同,只不过音节中口形变化的过程没有普通话清楚。
记得,四川方言语音多出的上述声母,在50年前的汉语拼音字母表中,分别排列在g、k与h,和j、q与x之间,与其他由4个一排的声母,组成了较为整齐的方阵。
即:bpmfdtnlgk[gn]hjq[ni:]xzhchshrzcs2. [ni:]。
发[ni:]时,气从舌颚间出,舌扁平;发音位置比普通话拼音字母的"n"靠后;发音时,摩擦通道较长,摩擦力较大。
如宜、义(含仪、议等义与形旁组合字),你、泥、拟、凝,等。
宜宾口音与普通话一样,也基本上没有这个声母,而分别成为宜宾口音和普通话的"y"(如宜、义等)和"n"(如你、泥、拟、凝,等)。
二、普通话中比四川方言语音多出有声母。
普通话中比四川方言中大多数地区的语音多出的声母就是人们熟知的翘舌音:zh、ch、sh。
因此,四川方言中大多数地区的居民,在学说普通话时,都要下相当大的功夫,才能从自己的全部z、c、s中,准确剥离出zh、ch、sh来。
"大多数"以外的少数地区,即由自贡市市区及富顺县,内江的隆昌县及宜宾县北部(靠近自贡市区部分)、泸县靠近富顺县的边界地区组成的连片翘舌音地区;宜宾市筠连县大部、成都市原温江地区个别县的部分地区等较为"孤立"的翘舌音"飞地"。
四川话考究—四川方言与普通话语音的声母差异
四川话考究—四川方言与普通话语音的声母差异包括宜宾口音在内的四川方言,仅就大多数地区而言,与普通话的声母差异,情况有三:一、四川方言语音中比普通话多出有声母;二、普通话中比四川方言语音多出有声母;三、四川方言语音与普通话语音所采用的声母不同。
分述如下:一、四川方言语音中比普通话多出有声母。
由于是对50年前的记忆,多出的声母原来用什么注音符号或拼音字母,已经留在了学生时代;笔者又毕竟不是语音专业人员,手里没有目前全面表示各种语音,甚至本主题讨论所涉及语音的现行表示方式的专业书籍或文献。
因此,在以下叙述中,只能以自己权宜杜撰(只用于本贴主题讨论)的,希望通过描述和举例能为泡友理解的非专业符号表示。
四川方言多出的声母为[ni:]和[gn],均为浊音.1.[ni:]。
发[ni:]时,气从舌颚间出,舌扁平;发音位置比普通话拼音字母的"n"靠后;发音时,摩擦通道较长,摩擦力较大。
如宜、义(含仪、议等义与形旁组合字),你、泥、拟、凝,等。
宜宾口音与普通话一样,也基本上没有这个声母,而分别成为宜宾口音和普通话的"y"(如宜、义等)和"n"(如你、泥、拟、凝,等)。
2.[gn]。
气从舌、颚最后部(近喉部)发出,摩擦力也较大,有如"g"的软浊音。
四川方言语音中的我(及如哦、俄、饿、鹅、娥等)、恶(及如垩)、额、厄、鄂(及如颚、萼、鳄、腭等)、讹、遏、……等。
宜宾口音中除个别字使用这个声母(如我、恶、厄等)外,大多数与普通话声母相同(如哦、俄、饿、鹅、娥,讹,等);而重庆口音中,连"我、恶、厄"等,都几乎与普通话相同,只不过音节中口形变化的过程没有普通话清楚。
记得,四川方言语音多出的上述声母,在50年前的汉语拼音字母表中,分别排列在g、k与h,和j、q与x之间,与其他由4个一排的声母,组成了较为整齐的方阵。
四川方言对照
四川方言对照四川方言作为中国汉语方言系统中的一个重要分支,不仅在四川地区广泛使用,而且具有独特的语音、词汇和语法特点。
本文将通过对四川方言与普通话的对照,探讨四川方言的独特之处。
一、语音特点1. 声调四川方言的声调相对于普通话更为复杂。
在普通话的四声基础上,四川方言还有一个轻声。
例如,“鱼”在普通话中的阳平,而在四川方言中是阴平。
而在一些特殊情况下,四川方言的声调可能还会发生变化。
2. 元音四川方言的元音相比普通话更加丰富。
例如,“你”在普通话中的读音是/nǐ/,而在四川方言中是/lɛ/。
此外,四川方言中的元音还存在变异现象,发音取决于具体的语境和词组。
3. 辅音在辅音方面,四川方言与普通话存在一些差异。
例如,“知道”在普通话中的读音是/ʈʂʐ dɑʊ/,而在四川方言中是/zɤːdɔ/。
此外,四川方言的咝音较多,类似于“s”、“sh”、“x”等辅音。
二、词汇特点四川方言与普通话在词汇上存在较大差异。
由于四川地理环境和历史文化的差异,四川方言吸收了大量的民间语言和方言词汇,具有自己独特的表达方式。
以下是一些例子:1. 地名词汇四川方言中常用的地名词汇与普通话也存在不同。
例如,“成都”在普通话中的读音是/chéngdū/,而在四川方言中是/dǐdǒu/。
此外,一些地名的发音也存在差异。
2. 食物词汇四川方言中的食物词汇丰富多样,与普通话有所区别。
例如,“火锅”在普通话中的读音是/huǒguō/,而在四川方言中是/huǒgòng/。
此外,四川方言还有一些特有的独特菜肴,如“水煮鱼”、“麻辣烫”等。
3. 方言词汇四川方言中还有一些特有的词汇,与普通话并无对应。
例如,“嘎嘎”表示爷爷,而在普通话中是“爷爷”;“刷”表示洗,而在普通话中是“洗”。
这些词汇使得四川方言具有独特的表达方式。
三、语法特点四川方言的语法结构与普通话也存在差异。
以下是一些例子:1. 代词四川方言中的代词与普通话也存在差异。
四川西南官话语音研究
四川西南官话语音研究四川西南官话语音研究一、引言四川省是中国西南地区的一个重要省份,其官话方言以四川西南官话为代表。
作为汉语官话的一支,四川西南官话在语音方面有着独特的特点。
本文旨在对四川西南官话的语音特征进行研究,以期加深对该方言的了解。
二、四川西南官话的声母音系1. 简介四川西南官话的声母音系包含有19个声母,与普通话相比少了p, q, zh, ch, sh等音。
同时,四川西南官话增加了一些特有的声母音,如j, gw, kw, k等。
2. 声母的发音特点(1)清浊音的区分:四川西南官话区分清浊音,如b, d, g与p, t, k的区别。
(2)送气音:四川西南官话的b, d, g辅音在某些发音环境下成为送气音,即在音节末尾或者在鼻子音前发送气。
三、四川西南官话的韵母音系1. 简介四川西南官话的韵母音系较为丰富,包含有31个韵母。
与普通话相比,韵母发音更为复杂,多音节化程度更高。
2. 单元音的发音特点四川西南官话韵母中单元音的发音特点包括以下几点:(1)分口腔前后:四川西南官话对鼻音及其前后的元音进行了区分,如进一步区分了-i和-in的发音。
(2)分清颚化和扁化韵尾:四川西南官话对-x和-ɣ的虚化程度进行了区分。
(3)同元音的韵尾分颚化与唇化:四川西南官话对-i, y 和-u加唇或腭似口尾的后音整体化处理。
四、四川西南官话的声调系统1. 简介四川西南官话的声调系统为四声,即平、上、去、入四个声调。
2. 各声调的发音特点(1)平声:四川西南官话的平声在声调平坦发音的基础上,还存在一个“肩尖”声调与普通话平声的渐变。
(2)上声:与普通话相比,四川西南官话上声音调更为陡峭,调高得更加明显。
(3)去声:四川西南官话的去声调比普通话更为平稳,音调起伏较小。
(4)入声:四川西南官话的入声的塞音化程度较高,音调转折处较为明显。
五、四川西南官话的语音变异现象1. 简介四川西南官话作为一种方言,其语音方面也存在一定的变异现象,如声调的变异、发音的变异等。
四川方言词汇的特点
四川方言词汇的特点四川方言是中国方言中的一种,主要分布在四川省及附近地区。
它有着独特的词汇特点,具有丰富的内涵和鲜明的地域特色。
下面将详细介绍四川方言词汇的特点。
一、丰富多样的词汇四川方言词汇丰富多样,既有独有的词汇,也有借用的词汇。
四川方言的词汇来源广泛,包括古代汉语、方言词汇、外来词等。
四川方言的丰富词汇使得其表达能力更加丰富多变,能够更准确地表达思想和感情。
二、独特的发音特点四川方言的发音特点是其最显著的特点之一。
四川方言的声母和韵母发音与普通话有所不同,如普通话的“p”音在四川方言中发音为“b”,普通话的“f”音在四川方言中发音为“h”等。
此外,四川方言还有独特的声调变化规律,如普通话的一声在四川方言中常常变成二声或三声。
三、鲜明的地域特色四川方言是四川地区的土著语言,因此它具有鲜明的地域特色。
四川方言中有许多词汇和表达方式与四川地区的自然环境、民俗风情等紧密相关。
例如,四川方言中有很多与山、水相关的词汇,如“坝”(河流中的石头堆),“涝”(指水灾)等。
这些词汇和表达方式反映了四川方言与四川地区的紧密联系。
四、丰富的俚语和成语四川方言中有许多俚语和成语,这些俚语和成语丰富了四川方言的内涵。
四川方言的俚语和成语常常与四川地区的历史、文化、民间传说等相关。
例如,四川方言中有许多与熊猫相关的俚语和成语,如“熊猫抱竹”,用来形容一个人非常懒散的样子。
五、幽默诙谐的表达方式四川方言以其幽默诙谐的表达方式而闻名,这也是四川人民的特点之一。
四川方言中有许多幽默、夸张的词汇和表达方式,能够产生特殊的喜剧效果。
例如,“咣当”是四川方言中用来形容物体撞击的声音,而不同的发音和语调可以产生不同的幽默效果。
四川方言词汇的特点包括丰富多样的词汇、独特的发音特点、鲜明的地域特色、丰富的俚语和成语,以及幽默诙谐的表达方式。
四川方言的特点使得其在表达和交流中有着独特的魅力,并且能够更好地传递四川地区的历史、文化和人文风情。
普通话和方言常见的语法差异演示
韵母替换
在方言中,有些韵母会替 换成其他韵母,导致发音 与普通话存在差异。
声调差异
声调数量不同
轻声和变调不同
普通话和方言在声调的数量上存在差 异,有些方言的声调数量比普通话多, 有些则比普通话少。
在方言中,有些词语的轻声或变调与 普通话存在差异,这也会导致语义的 不同。
声调调值不同
即使在声调数量相同的情况下,普通 话和方言的声调调值也可能存在差异, 导致语义的不同。
方言的保护
在推广普通话的同时,也需要重视方 言的保护和传承,通过语言政策、语 言教育、语言研究等途径,促进方言 与普通话的和谐共存。
THANKS FOR WATCHING
感谢您的观看
普通话和方言常见的语法差异演示
contents
目录
• 引言 • 语音差异 • 词汇差异 • 语法差异 • 文化背景与语言使用 • 总结
01 引言
目的和背景
目的
本演示旨在展示普通话和方言在语法上的常见差异,帮助人们更好地理解方言与 普通话的相互关系,并促进语言交流的顺畅。
背景
随着中国社会的快速发展,普通话作为全国通用的语言,在各个地区得到了广泛 的推广和使用。然而,方言作为地域文化的载体,仍然在某些地区被广泛使用。 因此,了解普通话和方言的语法差异对于促进跨地区交流具有重要意义。
06 总结
方言的独特性和价值
方言的独特性
方言承载着地域文化和历史信息,具 有独特的语音、词汇和语法结构,是 语言多样性的重要体现。
方言的价值
方言是民族文化的重要组成部分,具 有传承民族历史、弘扬民族文化、维 系民族认同的重要价值。
普通话与方言的和谐共存
普通话的推广
普通话作为全国通用的语言,在教育、 媒体、行政等领域得到广泛应用,有 利于不同地区之间的交流与合作。
四川方言
中华五千年 2007年12月05日16:15 (来源:中华五千年)【简繁大中小】【收藏此页】【打印此页】【关闭】四川话在西南地区有很大的影响,属于汉语北方方言西南官话的一个分支,语音、词汇、语法等和普通话有很大的一致性,也有自己不同的特点,而以语音方面的差异最大。
四川话语音系统共有20个声母、36个韵母、4个声调,还有韵母儿化现象。
声母四川话有20个声母,总数比普通话少。
只有舌尖前音,没有舌尖后音。
[n]与[l]不分等特点。
韵母四川话有36个韵母,总数比普通话少。
声调四川话通常有阴平、阳来、上声、去声4个声调,古入声字绝大多数归入阳平调。
4个声调的调值分别为55、21、53、213,在条目中,本馆以1、2、3、4分别表示。
名词名词约占四川话方言条目总数的三分之一,特点是其与普通话的词干相同,词缀不同。
四川话常在名词后加“子”、“巴”等词尾构成方言。
动词四川话的普通话差异较大,有的与普通话的动词貌似相同,但词义和使用范围不同;有的由于语音和词义不同。
四川话中动词一般不用重叠式。
短暂动作常用动词后面加“一下[i21 xa213]”来表示,例如“转一下”、“看一下”,不用“转转”、“看看”。
形容词四川话里的形容词,有的用特有的方言字来表示,如莽[man55](意:傻、憨、身材粗壮等)。
有的借用普通话中的同音字,如汤水[tan55 suei53]。
四川话中形容词的生动形式相当丰富,在形容词词根的前后都可加单音节或多音节词缀构成生动形式,表达各种不同的状态、感情色彩。
如“瓜(傻)”,除了“瓜稀稀”,还常说“瓜不稀稀”、“瓜眉瓜眼”、“瓜眉日眼”等形式。
代词四川话的代词主要有哪个[na53 ko21](谁)、啥子[sa213 ts53](什么)、哪阵[na53 tsen213](什么时候)、咋个[tsa21 ko213]、啷个[nan53 ko213](怎么)等。
量词四川话的物量词,如:匹:一匹瓦、几匹肋巴骨。
四川方言发音特点概述
四川方言发音特点概述随着普通话的推广及旅游事业的发展,对四川话和普通话的关系了解就显得更加重要。
四川是个旅游大省,为旅游事业的发展,四川人学说普通话,外省人了解四川话很有必要。
四川话又称西南官话,属于北方语系。
很难从学术上说明,地处长江流域的四川话为何属北方语系。
但有一个很简便的解释,即四川是一个移民省,全国各地的方言都对四川话有影响。
但四川话与普通话发音相近,是导致四川人难学好普通话的重要原因;四川话在发音上的特殊性,是导致外省人不容易听懂四川话的重要因素。
归纳起来,大概有如下几个方面:1,多数字与普通话发音同,但声调不同:四川方言字、词的发音,大多数与普通话相同,差别的只是音调,即汉字发音中四声的区别。
四川人学说普通话,往往改个音调就以为是普通话了。
即四川俗语所说的‘左起喉咙说话’,其实并没有学准普通话的发音,这就是所谓‘川普’或‘椒盐普通话’的来历。
2,用平舌音代替卷舌音:四川话声母不用zh、ch、sh,只用z、c、s,即四川话中没有卷舌音。
于是有“四、十”不分,“层、成”混淆。
因而四川话与普通话相比,大部分地区语音没有“平舌与翘舌”之分,基本上把翘舌字读成平舌音,如“智商” [zhishɑnɡ]发音为“字桑” [zisɑnɡ],“超市” [chɑoshi]发音为“操肆” [cɑosi],“支持” [zhichi]发音为“资瓷” [zici]。
造成‘川普’不易听懂;四川人在外一说‘普通话’就露陷的原因。
3,用声母‘l’代替‘n’:四川话不用n,用l,以致南、兰不分,也是‘川普’的一个特点。
正如谢娜在谈其学说普通话时,连自己的名字的发音也弄不准确,将谢娜(xiena)发音为谢啦(xiela)。
普通话的“难、南、男”、“奴、努、怒”声母是n,“蓝、兰、岚”、“卢、鲁、路”声母是l,区分非常明显;但四川话里的这些字同属一个声母,完全没有区别。
这些字的读音让外地人听得胡里胡涂,往往一问再问,四川人就不得不靠添字说明法,说明是“蓝色的蓝”和“南方的南”,用组词法费力地解释“陆路”不是“奴怒”。
四川话与普通话的各种区别
四川话与普通话的各种区别过去的不少人认为四川方言和普通话的差异主要在语音方面,词汇和语法的差别不大。
我们对四川方言词汇进行了调查,并对方言和普通话进行了对比,发现群众的口语和生活用语中使用和普通话不同的方言词汇比重较大,许多方言词汇外地人完全听不懂.例如:四川话普通话四川话普通话锅盔面饼相因便宜啥子什么霸铺哪个谁杂个;朗个怎么撇脱干脆;简单咖咖(音)角落、缝隙四川话和普通话在语法方面也有一些不同。
例如:四川话你做得来做不来他得不得走了搞不赢看倒起普通话你会不会做他会不会走了来不及看着四川话和普通话在常用名词方面的差异一、差异较大的常用名词举例四川话普通话四川话普通话二天以后、将来哈哈儿一会儿二回下回隔哈儿过一会儿上半天上午早先、在前以前手杆手臂、胳膊倒拐子胳膊肘儿肋巴骨肋骨醪糟儿江米酒叫鸡子蟋蟀老人公公公家家外婆宝器傻瓜、活宝牛牛儿陀螺梭梭板滑梯二、词根相同词缀不同的名词1.下面这些常用名词四川话常代词缀“子”,普通话却不带。
如:树、葱、蒜、羊、蚕、虾、蝉、鞋、今年、明年、哪年等2.下面这些词,四川话常带“子”词缀,普通话却带“儿”词缀。
如:“枣子、桃子、皮子、肝子、纸盒子、烟盒子、白心子(红苕)”普通话则说“枣儿、桃儿、皮儿、肝儿、纸盒儿、烟盒儿、白心儿”3.四川话里有些名词带词缀“巴”,普通话却不带“巴”词缀。
如:四川话泥巴盐巴牙巴普通话泥盐牙三、四川话里名词后面加“些”表示人或事物的多数。
普通话里在表人的名词后加“们”表示人的多数;表事物的名词后不加任何成分,也可表事物的多数。
例如:四川话学生些东西些桌子些普通话学生们东西桌子五、四川话里名词后面表示方位和时间、空间范围的“头、吼头”,普通话里说“里”或“里面、里头、里边”。
例如:四川话屋头学校头城头瓶瓶吼头普通话家里学校里城里瓶子里头四川话和普通话在常用动词方面的差异一、四川话中的一个动词或动词性短语,相当于普通话的一个动词或动词性短语。
四川方言对照
四川方言对照四川方言作为中国方言之一,主要分布在中国四川省及其周边地区。
它与普通话之间存在着明显的差异,包括发音、词汇和语法等方面。
本文将对四川方言与普通话在这些方面的差异进行对比。
一、发音差异1. 声母:在方言中,普通话中的"zh/ch/sh"在四川方言中往往发作"zh/ch/sh"的音。
例如,"中"读作"zhong"而非"zhong","吃饭"读作"chi fan"而非"chi fan"。
2. 韵母:四川方言中的韵母发音较普通话更为扁平化,声调比较厚重。
例如,普通话中"波"读作"bo",而在四川方言中读作"ba"。
3. 声调:四川方言的声调比普通话更为复杂,有着八个声调,而普通话只有四个声调。
这导致在使用四川方言时,需要更加注意发音的准确性。
二、词汇差异1. 人称代词:在四川方言中,人称代词的使用与普通话有所不同。
例如,"我"在方言中可以用"俺"代替。
2. 地方俚语:四川方言中有许多地方俚语,这些俚语的使用在普通话中并不常见。
例如,"食屎"在四川方言中是夸奖对方厉害的一种表达方式,但在普通话中则是粗俗的表达。
3. 动词短语:四川方言中的动词短语与普通话也有所不同。
例如,"吃饭"在方言中可以说成"扒饭"。
三、语法差异1. 代词位置:在四川方言中,代词通常出现在句子的末尾,而在普通话中则出现在句子的主语之前。
2. 疑问句结构:四川方言中的疑问句结构与普通话有所不同。
例如,"你是谁?"在普通话中是"ni shi shei?",而在四川方言中是"shei ni shi?"。
四川方言与普通话的声调对应规律探究
四川方言与普通话的声调对应规律探究摘要:本文对四川方言与普通话的声调对应规律做了一个初步探究。
这个规律对于四川人学习普通话有一定的指导作用。
关键词:四川方言;普通话;声调;对应;规律四川方言与普通话虽然在声调上有着明显的差异,但这种差异不是杂乱无章的,而是有规律可循的。
也就是说,四川方言与普通话在声调上存在着一定的对应规律。
本文将从以下四个方面进行阐述。
一、普通话里发一声的字在四川方言里大多数也发一声。
例如:A ---- 阿、哀、埃、安、肮;B ---- 巴、班、帮、包、杯、悲、奔、边、编、标、彪、缤、冰、波;C ---- 猜、参、仓、苍、操、差、昌、超、车、撑、冲、充、抽、初、穿、窗;D ---- 呆、单、当、刀、登、低;F ---- 发、翻、帆、番、方、芳、飞、非、妃、分、纷、丰、风、封、锋、夫、敷;G ---- 该、干、甘、肝、刚、缸、钢、高、羔、戈、哥、割、根、耕、工、公、功、攻、宫、勾、沟、估、孤、姑、瓜;H ---- 酣、憨、夯、喝、黑、轰、呼、花、欢、荒、灰、挥、昏;J---- 饥、机、鸡、基、家、加、尖、奸、坚、肩、江、将、僵、交、骄、焦、阶、皆、今、斤、金、经、惊、精、纠、居、捐、军、均;K ---- 开、刊、堪;康、科、苛、坑、空、抠、枯、窟、夸、宽、亏、盔、窥、坤、昆、L ---- 拉、捞、溜;M ---- 妈、眯、摸;N ---- 拈、蔫、捏、纽;O ---- 欧、讴;P ---- 攀、批、篇、飘、拼;Q ---- 妻、千、枪、敲、亲、轻、秋、区;R ---- 扔;S ---- 叁、桑、骚、森、沙、山、伤、烧、身、师、书、酸;T ---- 他、贪、汤、天、听、通、偷、吞;W ---- 挖、歪、弯、汪、威、温、乌、、窝;X ---- 希、虾、先、香、消、心、兄、休、虚;Y ---- 鸦、烟、央、妖、衣、音、庸、优;Z ---- 灾、脏、遭、增、斋、沾、章、招、遮、真;但是也有少数例外。
成都话与普通话差异比较
成都话与普通话差异比较作者:杨越西来源:《世界家苑》2018年第06期摘要:成都话的语音和语法,与普通话都有较为整齐规则的对应关系,而掌握好这些对应关系,对于成都人说好普通话至关重要。
本文试从语音、词汇、语法三个层面对成都话和普通话进行差异比较。
关键词:成都话;普通话;方言;差异比较四川虽地处南方,但属于北方方言区,成都话自然也是北方方言中的一个分支,它与普通话在语音、词汇、语法等方面大同小异,语音和语法方面有比较整齐的对应关系。
一、语音差异1.声母方面(1)声母个数不同:四川方言的声母有多有少,各地不完全相同,如成都话的辅音声母共23个,比普通话多了[z][ɳ][ŋ],“我、爱、延、安、人”恰好涵盖了这三个声母,即:我[ŋo]、爱[ŋai]、延[ɳiæn]、安[ŋan]、人[zən]。
在成都话中,z、c、s、[z]分别与zh、ch、sh、r对应,[ɳ]、[ŋ]可以做声母,一般作为普通话中零声母音节的声母。
(2)其他差异:①边、鼻音完全不分,且只将鼻音读作边音,即只有边音没有鼻音:男nán—lán、兰lán—lán。
②平、翘舌完全不分,且只将翘舌音发成平舌音,即只有平舌音没有翘舌音:知zhī—zī、吃chī—cī、诗shī—sī。
都江堰话是不多见的存在翘舌音,且翘舌音能和er相拼的方言,但并不是所有翘舌音都与er相拼:知zhī—zī、值zhí—zher;翅chì—zì(声母变为z)、吃chī—cher;诗shī—sī、湿shī—sher。
2.韵母方面(1)普通话的39个韵母中,有5个韵母是成都话里没有的:e、uo、enɡ、inɡ、uenɡ、-i (后),只有四川的其他极少数地区有这5个韵母。
(2)成都话中,一个韵母相当于普通话多个韵母,如:①[e]相当于e[ɤ]、ɑi、o;②o相当于o、uo、e[ɤ];③uo相當于üe、ü、u;④en相当于en、enɡ、uen;⑤onɡ相当于onɡ、enɡ、uenɡ;⑥ün相当于ün、ionɡ、inɡ。
四川方言普通话考核题目及解答
四川方言普通话考核题目及解答普通话,即现代标准汉语,是中华人民共和国的官方语言。
四川方言,又称四川话,是汉语方言之一,主要流行于四川、重庆等地区。
四川方言普通话考核旨在检验学习者对普通话的掌握程度以及四川方言与普通话的差异。
题目一:声母辨析请选出正确的声母。
1. 车 ch ē2. 猜 c āi3. 桥 q iáo解答1. 车 ch ē——正确2. 猜 c āi——错误,应为 g āi3. 桥 q iáo——错误,应为 j iāo题目二:韵母辨析请选出正确的韵母。
1. 啊 à2. 哦ō3. 鸭 y ā解答1. 啊 à——正确2. 哦ō ——错误,应为ǒ ě3. 鸭 y ā——错误,应为 y ā题目三:声调辨析请选出正确的声调。
1. 高 g āo2. 刚 g āng3. 稿 g ǎo解答1. 高 g āo——正确2. 刚 g āng——正确3. 稿 g ǎo——正确题目四:词语理解请选出正确的词语。
1. 花儿 h uār2. 喝水 h ē sh uǐ3. 花椒 h uā ch uō解答1. 花儿 h uār——正确2. 喝水 h ē sh uǐ——正确3. 花椒 h uā ch uō——正确题目五:句子理解请选出正确的句子。
1. 我去上班 w ǒ q uè sh àng b ān2. 你在哪里 n ǐ zài n ǎ l ǐ3. 吃饭 f àn ch ī解答1. 我去上班 w ǒ q uè sh àng b ān——正确2. 你在哪里 n ǐ zài n ǎ l ǐ——正确3. 吃饭 f àn ch ī——正确总结通过对本题目的练习,学习者可以加深对普通话声母、韵母、声调的掌握,同时提高对四川方言与普通话差异的敏感度。
希望学习者在今后的学习和生活中,不断努力,学说普通话,为加强民族团结,提高国家文化软实力做出贡献。
四川西南官话语音研究
四川西南官话语音研究引言:四川是中国的一个多民族聚居地,其中汉族是主要民族之一。
汉族的语言主要是官话,官话又分为多个方言区,而四川西南地区的官话方言有着独特的语音特点。
本文将对四川西南官话的语音进行研究,探讨其音韵系统、声调以及与其他官话方言的关系。
一、四川西南官话的音韵系统:四川西南官话方言的音韵系统相对于其他官话方言而言,有一些独特之处。
首先是声母的变化。
在四川西南官话中,一些声母发音与普通话稍有不同,例如普通话中的[b]会转变为[p],[ʈʂ]会变为[tʂ]等等。
这些变化使得四川西南官话的发音更为清脆,有一种独特的韵味。
其次是韵母的变化。
在四川西南官话中,一些韵母的发音也有所不同,例如普通话中的[e]会变为[ei],[o]会变为[ou]等等。
这些变化使得四川西南官话的发音更为丰富多样。
另外,四川西南官话方言中还存在一些特殊的音素。
例如普通话中没有的[z]和[ʐ]音,这些音在四川西南官话中发音频率较高,给方言增添了一定的特色。
二、四川西南官话的声调:四川西南官话的声调系统与其他官话方言相似,都是四声。
但是在具体的实际发音中,四川西南官话的声调有一些特殊之处。
首先是声调的变调规律。
四川西南官话方言中的声调变调规律相对复杂,有时会因为词汇的不同而产生变化。
例如,在一些单字中,声调的变化可以根据音节位置和声母的不同而有所不同,这就给人们的学习和使用带来了一定的困扰。
其次是声调的实际发音。
四川西南官话的声调语音实际发音中,会有一些特殊的变化。
例如,第二声在发音中会略微升调,第四声则会有一个下降的强调。
三、四川西南官话与其他官话方言的关系:四川西南官话与其他官话方言在语音上有一些相似之处,比如声母的一些变化和韵母的变化。
但是也有一些明显的差异。
首先是声母的差异。
四川西南官话方言中的一些声母发音与其他官话方言不同。
例如,四川西南官话中的[p]在其他官话方言中发音为[b],这也是方言之间的区别之一。
其次是韵母的差异。
四川方言
四川方言导言四川方言区作为四川的六大方言区之一,在中国各类方言系统中的作用举足轻重,其重要地位可见一斑。
本文从语音,词汇,语法,历史渊源等多个角度进行论述。
四川话字词的音节与普通话在n和l,z/zh,c/ch,s/sh,等方面有着差别。
四川话的词汇量融合了多个地区的方言在历史上形成,进而有着特殊的词汇,其意义更是令人费解。
在语法上,随着现代汉语的发展,四川话与普通话的语法更是并未有所不同。
首先,何谓四川方言?简言之,即四川话,又称巴蜀方言,是流行于中国四川省及重庆市境内的语言,属汉语西南官话,和湘语,客家话、粤语、赣语有不少相似之处(比如保留了大部分ng声母),是一种带有过渡性质的南方官话。
大致包括西南官话成渝片(成渝话)四川话从来就没有所谓的标准音,不像广东人将广州话作为粤语标准音,这是由于四川话本身就是由各地移民方言演变融合而成的。
那么四川方言是如何形成的呢?我们从历史渊源的角度分析,即可知道。
宋代以前的四川方言和元代至今的四川话截然不同,依据宋代文献显示,当时的学者把四川方言与西北方言合称为“西语”,属同一方音语系。
蒙古人和女真人两次北方民族的入侵,给四川地区带来了灾难性的人口剧减。
到清朝初年,四川人口甚至不足五十万。
从1671年开始大规模移民,到1776年为止,105年内四川合计接纳移民623万人,史称湖广填四川。
现代四川话,就是在这次大规模的移民运动中形成的。
然而除却自身的影响之外,外来的方言对于四川方言的影响也举足轻重。
吴语:抗战时期、三线建设时期、以及入川的建设兵团中,有很多吴语人口。
主要集中在重庆市、绵阳市、安顺市等。
共计660万人,占吴语使用人口的8%。
其中重庆市有吴语人口115万,占重庆市总人口的11%。
因此吴语很大程度改变了重庆市的语言,而重庆话作为四川话标准音之一,又进而改变了整个四川话的面貌。
如:“格势”(标致,新潮,源自上海话)“行势”(能力强,源自苏州话)(“行”读音同“银行”的行)“乘”(念“神”,语音源自吴方言)“宝器”(源自上海、苏州话”宝货“,比喻人傻,白痴,不懂事等)粤语:历史上的湖广填四川深刻地影响了四川话的面貌。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
四川方言与普通话语音的声母差异包括宜宾口音在内的四川方言,仅就大多数地区而言,与普通话的声母差异,情况有三:一、四川方言语音中比普通话多出有声母;二、普通话中比四川方言语音多出有声母;三、四川方言语音与普通话语音所采用的声母不同。
分述如下:
一、四川方言语音中比普通话多出有声母。
由于是对50年前的记忆,多出的声母原来用什么注音符号或拼音字母,已经留在了学生时代;笔者又毕竟不是语音专业人员,手里没有目前全面表示各种语音,甚至本主题讨论所涉及语音的现行表示方式的专业书籍或文献。
因此,在以下叙述中,只能以自己权宜杜撰(只用于本贴主题讨论)的,希望通过描述和举例能为泡友理解的非专业符号表示。
四川方言多出的声母为[ni:]和[gn],均为浊音.
1. [ni:]。
发[ni:]时,气从舌颚间出,舌扁平;发音位置比普通话拼音字母的"n"靠后;发音时,摩擦通道较长,摩擦力较大。
如宜、义(含仪、议等义与形旁组合字),你、泥、拟、凝,等。
宜宾口音与普通话一样,也基本上没有这个声母,而分别成为宜宾口音和普通话的"y"(如宜、义等)和"n"(如你、泥、拟、凝,
等)。
2. [gn]。
气从舌、颚最后部(近喉部)发出,摩擦力也较大,有如"g"的软浊音。
四川方言语音中的我(及如哦、俄、饿、鹅、娥等)、恶(及如垩)、额、厄、鄂(及如颚、萼、鳄、腭等)、讹、遏、……等。
宜宾口音中除个别字使用这个声母(如我、恶、厄等)外,大多数与普通话声母相同(如哦、俄、饿、鹅、娥,讹,等);而重庆口音中,连"我、恶、厄"等,都几乎与普通话相同,只不过音节中口
形变化的过程没有普通话清楚。
记得,四川方言语音多出的上述声母,在50年前的汉语拼音字母表中,分别排列在g、k与h,和j、q与x之间,与其他由4个一排的声母,组成了较为整齐
的方阵。
即:
b p m f d t n l
g k [gn] h j q [ni:] x
zh ch sh r z c s
二、普通话中比四川方言语音多出有声母。
普通话中比四川方言中大多数地区的语音多出的声母就是人们熟知的翘舌音:zh、ch、sh。
因此,四川方言中大多数地区的居民,在学说普通话时,都要下相当大的功夫,才能从自己的全部z、c、s中,准确剥离出zh、ch、sh来。
"大多数"以外的少数地区,即由自贡市市区及富顺县,内江的隆昌县及宜宾县北部(靠近自贡市区部分)、泸县靠近富顺县的边界地区组成的连片翘舌音地区;宜宾市筠连县大部、成都市原温江地区个别县的部分地区等较为"孤立"的翘舌音"飞地"。
四川这些"少数"翘舌音地区读和不读翘舌音的字,是否完全与普通话一致,LTY没有统计和研究。
不过,在学说普通话时,想来总会占很大起手。
四川这些"少数"翘舌音地区的由来或形成原因,至少对LTY是个迷。
三、四川方言语音与普通话语音所采用的声母不同
四川方言语音与普通话语音所采用声母的不同,主要还是表现在"f"和"h"。
其
中,又有两种情况:
1.四川大多数地区,有自己统一的"f"和"h"划分标准。
而且,几乎所有声母为"h"的字(如火,和、或,何、河,海,活,黑,货、贺,合、含、会,回、灰,很、恨、狠,横、衡、亨,行……,等。
很多!)都与普通话一致(当然,韵母就
不一定一致了)。
问题和难点,在于四川方言语音中声母为"f"的字,普通话却要分成"f"和"h"(后者如户、沪、护,乎、呼,胡、湖、糊,互、壶、虎、狐、浒、扈、祜,打麻将的"和",水果的"核",……等等)两种声母。
2. 四川一些地区(例如并不连成片的川中和川北的一些地方)的一些居民,经常作为取笑对象地"f"、"h"不分。
不是只有"f"、没有"h",就是只有"h"没有"f"。
最爱作为取笑例子的一句话,就是"菜籽花花蜚黄"。