外贸包装方面专业术语
外贸包装词汇
外贸包装词汇外贸包装是进出口贸易中一个重要的环节,提供了对商品的保护和宣传。
在外贸交易中,包装不仅仅是保护货物的工具,也是商品品质和公司形象的体现。
因此,正确使用外贸包装词汇对于提高贸易效率和形象有重要作用。
一、包装材料类词汇1. 纸箱(carton):用于装载和运输商品的牢固纸质物。
常用于包装某些大尺寸或体积较大而不便于塑料袋等其他包装形式的物品。
2. 胶带(tape):任何一种用于密闭包装的胶黏带。
3. 塑料袋(plastic bag):多用于小件商品及杂物的包装,同时还有防潮防水性能。
4. 气泡袋(bubble wrap):由塑料膜制成的松散小泡,形似泡沫,抗冲击,可减轻商品受力时的震动。
5. 木箱(wooden case):产于自然林的实木箱,抗压性强,适用于物品的较长时间长途运输。
6. 纸袋(paper bag):由纸张制成,通常用于小型或轻质商品,如服装、糖果、面包等。
7. 木板(wooden pallet):支撑箱子或其他货物,可在轻松方便地搬运和储存货物上起到重要作用。
二、包装形式类词汇1. 散装(bulk):产品未包装,采用堆放的形式进行运输。
2. 单件包装(single packing):意为单项包装,即将一件商品装入一个包装盒内。
通常用于单个产品、高档产品、礼品等。
3. 无形包装(invisible packing):指的是通过各种手段,使商品在视觉、听觉、嗅觉、触觉等方面更容易吸引顾客。
例如印有商标和logo的包装盒、醒目的广告语、有各种色彩和形状的商品包装等。
4. 组合包装(combination packing):将几个商品包装成一个整体,为了方便保存、运输和推销,并提高商品的附加值。
例如一个家庭装奶粉盒、套装等。
5. 线束(bundling):将几个相同或类似物品绑组在一起,形成一个整体。
通常用于绑扎木材、报纸等。
三、包装注意事项类词汇1. 防潮(moisture-proof):指采用防潮措施,保证产品在运输和储存过程中不受潮。
外贸常用包装术语--中英文对照
镀 锌 开 口 钢 桶 Galvanized Mouth Opened Steel Drum
铝桶 Aluminum Drum 麻 布 包 Gunny Bale (Hessian Cloth
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
学习交流,开拓视野,资源共享,合作共赢--深圳外贸论坛 热情欢迎外贸 各行各业的朋友加入我们,共创美好明天;
内 三 线 突 角 菱 形 Three Line in Projecting Diamond
三菱形 Three Diamond 附耳菱形 Diamond with Looped Ends 正方形 Square Box 长方形 Rectangle 梯形 Echelon Formation 平行四边形 Parallelogram 井筒形 Intersecting Parallels 五边形 Pentagon
绕线筒 Bobbin 笼(篓、篮、筐) Basket 竹笼(篓、篮、筐) Bamboo Basket 柳条筐(笼、篮、筐) Wicker Basket 集装箱 Container 集装包/集装袋 Flexible Container 托盘 Pallet 件(支、把、个) Piece 架(台、套) Set(Kit) 安瓿 Amp(o)ule(药针支) 双 Pair 打 Dozen 令 Ream 匹 Bolt(Pndle
外贸包装方面专业术语
包装及运输相关包装纸箱Packaging cartons单瓦楞纸板single wall corrugated fiberboard双瓦楞纸板double wall corrugated fiberboard三瓦楞纸板triple wall corrugated fiberboard《Corrugated [ˈkɒrəgeɪtɪd] adj.波纹的;缩成皱纹的;波纹面的;波纹状的;v.(使某物)起皱褶(corrugate的过去式和过去分词)Triple ['trɪp(ə)l]adj. 三倍的;三方的n. 三倍数;三个一组vi. 增至三倍vt. 使成三倍》squeeze [skwiːz] vt. 挤;紧握;勒索; vi. 压榨; n. 压榨;紧握;拥挤;佣金crash [kræʃ]v.崩溃;碰撞;暴跌;撞击; n.碰撞;撞车;暴跌;相撞向上This way up 怕湿Keep dry 易碎Fragile ['frædʒaɪl] adj.易碎的;易损的;不牢固的;脆弱的免熏蒸Free-of-fumigationFumigation [ˌfju:mɪ'ɡeɪʃn] n.熏蒸;熏烟消毒;熏烟法;烟熏法集装箱Container ;托盘Pallet ;木箱WoodenCase打包带packing Band(band n. 带,环;[物] 波段)/ Plastic Strapping木框wooden-frame ;木条wooden bar;塑料袋pleastic bag珍珠棉纸EPE sheet (Expand aple poly ephylene)即可发性聚乙烯,又称珍珠棉气泡纸air bubble paper / Air Bubbles Plastic Sheet塑料薄膜/缠绕膜pallet-wrap胶布packing tape玻璃胶 glass glue /glass cement (Cement [sɪ'ment] vt. 巩固,加强;用水泥涂;接合;vi. 粘牢;n. 水泥;接合剂)打包带packing belt(也有用packing straps包装带; 包装肩带)唛头shipping mark不干胶Adhesive Sticker(Adhesive [ədˈhi:sɪv] n.黏合剂,粘着剂;adj.可黏着的,黏性的)木箱用WOOD CASES,缩写为W/CS,单数去掉S40 HC:40 High Cubic 40柜G.C :General Cargo普通柜40 HR F: 40 High Refrigerator 40冻柜O/T: open top container开顶柜高柜为HQ,平柜简称GP。
出口包装常用术语
包装量Packing Unit箱Case纸箱Carton瓦椤纸箱Corrugated Carton旧瓦椤纸箱Old Corrugated Carton (O.C.C.)木箱Wooden Case板条箱Crate木条箱Wooden Crate竹条箱Bamboo Crate胶合板箱Plywood Case三层夹板箱3--Ply Plywood Case镀锡铁皮胎木箱Tin Lined Wooden Case盒Box木盒Wooden Box铁盒Iron Box塑料透明盒Plastic Transparency Box 苯乙烯盒Styrol Box袋Bag(Sack)布袋Cloth Bag草袋Straw Bag麻袋Gunny Bag/Jute Bag旧麻袋Used Gunny Bag/Old Gunny Bag新麻袋New Gunny Bag尼龙袋Nylon Bag聚丙烯袋Polypropylene Bag聚乙烯袋Polythene Bag塑料袋Poly Bag塑料编织袋Polywoven Bag纤维袋Fibre Bag玻璃纤维袋Glass Fibre Bag玻璃纸袋Callophane Bag 防潮纸袋Moisture Proof Pager Bag乳胶袋子Emulsion Bag三层牛皮纸袋3?ply Kraft Paper Bag 锡箔袋Fresco Bag特大袋Jumbo Bag单层完整袋子Single Sound Bag桶Drum木桶Wooden Cask大木桶Hogshead小木桶Keg粗腰桶(琵琶桶) Barrel胶木桶Bakelite Drum塑料桶Plastic Drum铁桶Iron Drum镀锌铁桶Galvanized Iron Drum镀锌闭口钢桶Galvanized Mouth Closed Steel Drum镀锌开口钢桶Galvanized Mouth Opened Steel Drum铝桶Aluminum Drum麻布包Gunny Bale (Hessian Cloth Bag)蒲包Mat Bale草包Straw Bale紧压包Press Packed Bale铝箔包Aluminium Foil Package铁机包Hard-pressed Bale木机包Half-pressed Bale覃(缸)Jar陶缸Earthen Jar瓷缸Porcelain Jar壶Pot铅壶Lead Pot铜壶Copper Pot施Bottle铝瓶Aluminum Bottle陶瓶Earthen Bottle瓷瓶Porcelain bottle罐Can听Tin绕线筒Bobbin笼(篓、篮、筐)Basket竹笼(篓、篮、筐)Bamboo Basket 柳条筐(笼、篮、筐)Wicker Basket 集装箱Container集装包/集装袋Flexible Container托盘Pallet件(支、把、个)Piece架(台、套)Set(Kit)安瓿Amp(o)ule(药针支)双Pair打Dozen令Ream匹Bolt(Piece)码Yard卷(Roll(reel)块Block捆Bundle瓣Braid度Degree辆Unit(Cart)套(罩)Casing包装形状Shapes of Packing圆形Round方形Square三角形Triangular(Delta Type)长方形(矩形) Rectangular菱形(斜方形) Rhombus(Diamond) 椭圆形Oval圆锥形Conical圆柱形Cylindrical蛋形Egg-Shaped葫芦形Pear-Shaped五边形Pentagon六边形Hexagon七边形Heptagon八边形Octagon长Long宽Wide高High深Deep厚Thick长度Length宽度Width高度Height深度Depth厚度Thickness 包装外表标志Marks On Packing下端,底部Bottom 顶部(上部) Top(Upper)小心Care 勿掷Don’t Cast易碎Fragile 小心轻放,小心装运Handle With Care起吊点(此处起吊) Heave Here 易燃物,避火Inflammable保持干燥,防泾Keep Dry 防潮keep Away from Moisture储存阴冷处Keep in a Cool Place 储存干燥处Keep in a Dry Place请勿倒置Keep Upright 请勿倾倒Not to Be Tipped避冷To be Protected from Cold 避热To be Protected from Heat在滚子上移动Use Rollers 此方向上This Side Up由此开启Open from This Side 爆炸品Explosive易燃品Inflammable 遇水燃烧品Dangerous When Wet有毒品Poison 无毒品No Poison不可触摩Hand off 适合海运包装Seaworthy Packing毛重Gross Weight (Gr.Wt.) 净重Net Weight (Nt.Wt)皮重Tare Weight 包装唛头Packing Mark包装容积Packing Capacity 包袋件数Packing Number小心玻璃Glass 易碎物品Fragile易腐货物Perishable 液体货物Liquid 切勿受潮Keep Dry/Caution Against Wet 怕冷To Be Protected from Cold 怕热To Be Protected from Heat 怕火Inflammable上部,向上Top 此端向上This Side Up勿用手钩Use No Hooks 切勿投掷No Dumping切勿倒置Keep Upright 切勿倾倒No Turning Over切勿坠落Do Not Drop/No Dropping 切勿平放Not to Be Laid Flat切勿压挤Do Not Crush 勿放顶上Do Not Stake on Top放于凉处Keep Cool/Stow Cool 干处保管Keep in Dry Place 勿放湿处Do Not Stow in Damp Place 甲板装运Keep on Deck装于舱内Keep in Hold 勿近锅炉Stow Away from Boiler必须平放Keep Flat/Stow Level 怕光Keep in Dark Place怕压Not to Be Stow Below Other Cargo 由此吊起Lift Here挂绳位置Sling Here 重心Centre of Balance着力点Point of Strength 用滚子搬运Use Rollers此处打开Opon Here 暗室开启Open in Dark Room先开顶部Romove Top First 怕火,易燃物Inflammable氧化物Oxidizing Material 腐蚀品Corrosive压缩气体Compressed Gas 易燃压缩气体Inflammable Compressed Gas毒品Poison 爆炸物Explosive危险品Hazardous Article 放射性物质Material Radioactive立菱形Upright Diamond 菱形Diamond Phombus双菱形Double Diamond 内十字菱形Gross in Diamond四等分菱形Divided Diamond 突角菱形Diamond with Projecting Ends斜井形Projecting Diamond 内直线菱形Line in Diamond内三线突角菱形Three Line in Projecting Diamond 三菱形Three Diamond附耳菱形Diamond with Looped Ends 正方形Square Box长方形Rectangle 梯形Echelon Formation平行四边形Parallelogram 井筒形Intersecting Parallels五边形Pentagon 六边形Hexagon长六边形Long Hexagon 圆形Circle/Round二等分圆Bisected Circle 双环形Crossed Circle双圆形Double Circle 双带圆形Zoned Circle长圆形Long Circle 椭圆形Oval双缺圆形Double Indented Circle 圆内三角形Triangle in Circle三角形Triangle 六角星形Hexangular Star二重三角形Double Triangle 对顶三角形Hourgrass Touching Triangle内外三角形Three Triangle 十字形Cross圆内十字形Cross in Circle 山角形Angle义架形Crotch 直线Line月牙形Crescent 心形Heart星形Star 包装情况Packing Condition散装In Bulk 块装In Block条装In Spear 片装In Slice捆(扎)装In Bundle 裸装In Nude裸散装Bare in Loose 木托架立装Straightly Stand on Wooden Shelf传统包装Traditional Packing 中性包装Neutral Packing水密Water Tight 气密Air Tight不透水包Water Proof Packing 不透气包Air Proof Packing薄膜Film Membrane 透明纸Transparent Paper牛皮纸Kraft Paper 地沥青牛皮纸Bituminous Kraft Paper腊纸Waxpaper 厚板纸Cardboard Paper蒲、苇Bulrush mat 防水纸Water Proof Paper保丽龙(泡沫塑料)Poly Foam(SnowBox) 竹条Bamboo Batten 竹篾Bamboo Skin 狭木条Batten铜丝Brass Wire 铁丝Iron Wire铁条Iron Rod 扣箍Buckle外捆麻绳Bound with Rope Externally 外裹蒲包,加捆铁皮Bale?matted Iron-band-strapped Outside块装外加塑料袋Block Covered with Poly Bag每件外套一塑料袋Each Piece Wrapped in a Poly Bag机器榨包不带包皮Press Packed Bale without Wrapper机器榨包以铁皮捆扎Press Packed in Iron Hooped Bale用牢固的纸箱装运Packed in Strong Carton适合于长途海洋运输Suitable for Long Distance Ocean Transportation适合出口海运包装Packed in Seaworthy Carton for Export全幅卷筒Full with Rolled on Tube每卷用素包聚乙烯袋装Each Roll in Plain Poly Bag混色混码With Assorted Colours Sizes 每隔--码烫有边印With Selvedge Stamped Internally at Every--Yards 用…隔开Portioned with纸屑Paper Scrap纸条Paper Slip纸带Paper Tape纸层Paper Wool泡沫塑料Foamed Plastics泡沫橡胶Foamed Rubber帆布袋内充水Canvas Bag Filled with Water包内衬薄纸Lined with Thin Paper内衬锡箔袋Lined with Frescobag内置充气氧塑料袋Inner Poly Bag Filled with Oxygen内衬牛皮纸Lined with Kraft Paper内衬防潮纸、牛皮纸Lined with Moist Proof Paper &Kraft Paper铝箔包装In Aluminium Foil Packing 木箱内衬铝箔纸Lined with Aluminium Foil in the Wooden Case双层布袋外层上浆Double Cloth Bag with Outer Bag Starched外置木箱Covered with Wooded Case 外绕铁皮Bound with Iron Bands Externally胶木盖Bakelite Cover外绕铁丝二道Bound with Two Bands 0f Metal Wires Outside标签上标有:Labels Were Marked with 纸箱上标有Cartons Were Marked with 包装合格Proper Packing包装完整Packing Intact包装完好Packing Sound正规出口包装Regular Packing for Export表面状况良好Apparently in Good Order& Condition包装不妥Improper Packing包装不固Insufficiently Packed包装不良Negligent Packing包装残旧玷污Packing Stained &Old 箱遭水渍Cartons Wet &Stained外包装受水湿With Outer Packing Wet 包装形状改变Shape of Packing Distorted散包Bales Off铁皮失落Iron Straps Off钉上Nailed on尺寸不符Off Size袋子撕破Bags Torn箱板破Case Plank Broken"唛头"又称运输标记(Shipping Mark),也叫"唛",是货物包装的重要组成部分,是运输包装件上的图形、文字、数字、字母的总称。
外贸英语口语 包装术语.
外贸英语常用包装术语袋Bag(Sack布袋 Cloth Bag草袋 Straw Bag麻袋 Gunny Bag/Jute Bag旧麻袋 Used Gunny Bag/Old Gunny Bag 新麻袋 New Gunny Bag尼龙袋 Nylon Bag聚丙烯袋 Polypropylene Bag聚乙烯袋 Polythene Bag塑料袋 Poly Bag塑料编织袋 Polywoven Bag纤维袋 Fibre Bag玻璃纤维袋 Glass Fibre Bag玻璃纸袋 Callophane Bag防潮纸袋 Moisture Proof Pager Bag乳胶袋子Emulsion Bag三层牛皮纸袋 3?Ply Kraft Paper Bag锡箔袋 Fresco Bag特大袋 Jumbo Bag单层完整袋子Single Sound Bag纸箱Carton瓦椤纸箱 Corrugated Carton旧瓦椤纸箱 Old Corrugated Carton (O.C.C.木箱 Wooden Case板条箱 Crate木条箱 Wooden Crate竹条箱 Bamboo Crate胶合板箱 Plywood Case三层夹板箱 3--Ply Plywood Case镀锡铁皮胎木箱Tin Lined Wooden Case盒Box木盒Wooden Box铁盒Iron Box塑料透明盒 Plastic Transparency Box苯乙烯盒 Styrol Box桶 Drum木桶 Wooden Cask大木桶 Hogshead小木桶 Keg粗腰桶(琵琶桶 Barrel胶木桶 Bakelite Drum塑料桶 Plastic Drum铁桶 Iron Drum镀锌铁桶 Galvanized Iron Drum镀锌闭口钢桶 Galvanized Mouth Closed Steel Drum 镀锌开口钢桶 Galvanized Mouth Opened Steel Drum 铝桶 Aluminum Drum麻布包 Gunny Bale (Hessian Cloth Bag蒲包 Mat Bale草包 Straw Bale紧压包 Press Packed Bale铝箔包 Aluminium Foil Package铁机包 Hard-pressed Bale木机包Half-pressed Bale覃(缸)Jar陶缸 Earthen Jar瓷缸 Porcelain Jar壶 Pot铅壶 Lead Pot铜壶Copper Pot施 Bottle铝瓶 Aluminum Bottle陶瓶 Earthen Bottle瓷瓶 Porcelain bottle罐 Can听 Tin绕线筒 Bobbin笼(篓、篮、筐)Basket竹笼(篓、篮、筐)Bamboo Basket 柳条筐(笼、篮、筐)Wicker Basket 集装箱 Container集装包/集装袋 Flexible Container托盘 Pallet件(支、把、个Piece架(台、套Set(Kit安瓿 Amp(oule(药针支双 Pair打 Dozen令 Ream匹 Bolt(Piece码Yard卷(Roll(reel块Block捆 Bundle瓣 Braid度 Degree辆 Unit(Cart套(罩) Casing包装形状 Shapes of Packing 圆形 Round方形Square三角形 Triangular(Delta Type 长方形(矩形 Rectangular菱形(斜方形 Rhombus(Diamond 椭圆形 Oval圆锥形 Conical圆柱形 Cylindrical蛋形 Egg-Shaped葫芦形 Pear-Shaped五边形 Pentagon六边形 Hexagon七边形 Heptagon八边形 Octagon长 Long宽 Wide高 High深 Deep厚 Thick长度 Length宽度 Width高度 Height深度 Depth厚度 Thickness 包装外表标志 Marks On Packing下端,底部 Bottom 顶部(上部 Top(Upper小心 Care 勿掷Don’t Cast易碎 Fragile 小心轻放,小心装运 Handle With Care起吊点(此处起吊 Heave Here 易燃物,避火 Inflammable保持干燥,防泾 Keep Dry 防潮 keep Away from Moisture储存阴冷处 Keep in a Cool Place 储存干燥处 Keep in a Dry Place 请勿倒置 Keep Upright 请勿倾倒 Not to Be Tipped避冷 To be Protected from Cold 避热 To be Protected from Heat 在滚子上移动 Use Rollers 此方向上 This Side Up由此开启 Open from This Side 爆炸品Explosive易燃品 Inflammable 遇水燃烧品 Dangerous When Wet有毒品 Poison 无毒品 No Poison不可触摩 Hand off 适合海运包装 Seaworthy Packing毛重 Gross Weight (Gr.Wt. 净重 Net Weight (Nt.Wt皮重 Tare Weight 包装唛头 Packing Mark包装容积 Packing Capacity 包袋件数 Packing Number小心玻璃 Glass 易碎物品 Fragile易腐货物 Perishable 液体货物 Liquid切勿受潮 Keep Dry/Caution Against Wet 怕冷 To Be Protected from Cold怕热 To Be Protected from Heat 怕火 Inflammable上部,向上 Top 此端向上 This Side Up勿用手钩 Use No Hooks 切勿投掷 No Dumping切勿倒置 Keep Upright 切勿倾倒 No Turning Over切勿坠落Do Not Drop/No Dropping 切勿平放 Not to Be Laid Flat 切勿压挤 Do Not Crush 勿放顶上 Do Not Stake on Top放于凉处Keep Cool/Stow Cool 干处保管Keep in Dry Place勿放湿处 Do Not Stow in Damp Place 甲板装运 Keep on Deck装于舱内 Keep in Hold 勿近锅炉 Stow Away from Boiler必须平放 Keep Flat/Stow Level 怕光 Keep in Dark Place怕压 Not to Be Stow Below Other Cargo 由此吊起 Lift Here挂绳位置 Sling Here 重心 Centre of Balance着力点Point of Strength 用滚子搬运 Use Rollers此处打开 Opon Here 暗室开启 Open in Dark Room先开顶部 Romove Top First 怕火,易燃物 Inflammable氧化物 Oxidizing Material 腐蚀品 Corrosive压缩气体Compressed Gas 易燃压缩气体Inflammable Compressed Gas毒品 Poison 爆炸物 Explosive危险品 Hazardous Article 放射性物质Material Radioactive立菱形 Upright Diamond 菱形 Diamond Phombus双菱形 Double Diamond 内十字菱形 Gross in Diamond四等分菱形 Divided Diamond 突角菱形Diamond with Projecting Ends斜井形 Projecting Diamond 内直线菱形 Line in Diamond内三线突角菱形 Three Line in Projecting Diamond 三菱形 Three Diamond 附耳菱形 Diamond with Looped Ends 正方形 Square Box长方形 Rectangle 梯形 Echelon Formation平行四边形 Parallelogram 井筒形 Intersecting Parallels五边形 Pentagon 六边形 Hexagon长六边形 Long Hexagon 圆形 Circle/Round二等分圆 Bisected Circle 双环形 Crossed Circle双圆形 Double Circle 双带圆形 Zoned Circle长圆形 Long Circle 椭圆形 Oval双缺圆形 Double Indented Circle 圆内三角形 Triangle in Circle三角形 Triangle 六角星形 Hexangular Star二重三角形 Double Triangle 对顶三角形 Hourgrass Touching Triangle内外三角形 Three Triangle 十字形 Cross圆内十字形 Cross in Circle 山角形 Angle义架形 Crotch 直线 Line月牙形 Crescent 心形 Heart星形 Star 包装情况 Packing Condition散装 In Bulk 块装 In Block条装 In Spear 片装 In Slice捆(扎装 In Bundle 裸装 In Nude裸散装 Bare in Loose 木托架立装 Straightly Stand on Wooden Shelf 传统包装 Traditional Packing 中性包装 Neutral Packing水密Water Tight 气密 Air Tight不透水包 Water Proof Packing 不透气包 Air Proof Packing薄膜 Film Membrane 透明纸 Transparent Paper牛皮纸 Kraft Paper 地沥青牛皮纸Bituminous Kraft Paper腊纸 Waxpaper 厚板纸 Cardboard Paper蒲、苇 Bulrush mat 防水纸 Water Proof Paper保丽龙(泡沫塑料)Poly Foam(SnowBox 竹条Bamboo Batten竹篾 Bamboo Skin 狭木条Batten铜丝 Brass Wire 铁丝 Iron Wire铁条 Iron Rod 扣箍 Buckle外捆麻绳Bound with Rope Externally外裹蒲包,加捆铁皮Bale?Matted Iron-band-strapped Outside块装外加塑料袋Block Covered with Poly Bag每件外套一塑料袋 Each Piece Wrapped in a Poly Bag机器榨包不带包皮Press Packed Bale without Wrapper机器榨包以铁皮捆扎 Press Packed in Iron Hooped Bale用牢固的纸箱装运 Packed in Strong Carton适合于长途海洋运输 Suitable for Long Distance Ocean Transportation 适合出口海运包装 Packed in Seaworthy Carton for Export全幅卷筒 Full with Rolled on Tube每卷用素包聚乙烯袋装 Each Roll in Plain Poly Bag混色混码 With Assorted Colours Sizes每隔--码烫有边印With Selvedge Stamped Internally at Every--Yards 用…隔开 Portioned with纸屑 Paper Scrap纸条 Paper Slip纸带 Paper Tape纸层 Paper Wool泡沫塑料 Foamed Plastics泡沫橡胶Foamed Rubber帆布袋内充水 Canvas Bag Filled with Water包内衬薄纸 Lined with Thin Paper内衬锡箔袋 Lined with Frescobag内置充气氧塑料袋 Inner Poly Bag Filled with Oxygen内衬牛皮纸 Lined with Kraft Paper内衬防潮纸、牛皮纸 Lined with Moist Proof Paper &Kraft Paper 铝箔包装 In Aluminium Foil Packing木箱内衬铝箔纸Lined with Aluminium Foil in the Wooden Case 双层布袋外层上浆 Double Cloth Bag with Outer Bag Starched外置木箱 Covered with Wooded Case外绕铁皮 Bound with Iron Bands Externally胶木盖Bakelite Cover外绕铁丝二道 Bound with Two Bands 0f Metal Wires Outside标签上标有:Labels Were Marked with纸箱上标有Cartons Were Marked with包装合格 Proper Packing包装完整 Packing Intact包装完好 Packing Sound正规出口包装 Regular Packing for Export表面状况良好 Apparently in Good Order& Condition包装不妥 Improper Packing包装不固 Insufficiently Packed包装不良 Negligent Packing包装残旧玷污 Packing Stained &Old箱遭水渍 Cartons Wet &Stained外包装受水湿 With Outer Packing Wet包装形状改变 Shape of Packing Distorted散包 Bales Off铁皮失落 Iron Straps Off钉上 Nailed on尺寸不符 Off Size袋子撕破 Bags Torn箱板破 Case Plank Broken单层牛皮纸袋内衬塑编布包装,25公斤/包 Packed in Single KraftPaper Bag Laminated with PE Wovenbag 25Kgs Net Eash三层牛皮纸袋内加一层塑料袋装,25公斤/包 Packed in 3-ply Kraft Paper Bags with PE Liner,25Kgs/bag牛皮纸袋内压聚乙烯膜包装,25公斤/包 Packed in Kraft Paper Iaminated with Polyethylene Film of 25Kgs Net Each装入印刷塑料袋 Packed in Printed Poly Bag玻璃纸包装 Wrapped in Cellophane两端加纸条 With a Paper Band at Both Ends木箱装,***以螺栓固定于箱底,箱装完整 Packed in Woodencase,the***was(wereMounted with Bolts on the Bottom of the Case.Packing Intact.木箱装,箱装箱装运,箱装完好Packed in Woodencases with Container Shipment.Packing Sound.塑料编织集装袋装,内衬塑料薄膜袋,集装箱装运,每箱20袋Packed in Plastic Woven Flexible Container,Lined with Plastic Film Bags,Shipped in Container,20Bags for Each.铁桶装,每桶净重190公斤。
外贸包装专业术语英语
易碎Fragile小心轻放,小心装运Handle With Care起吊点(此处起吊)Heave Here易燃物,避火Inflammable保持干燥,防泾Keep Dry防潮keep Away from Moisture储存阴冷处Keep in a Cool Place储存干燥处Keep in a Dry Place请勿倒置Keep Upright请勿倾倒Not to Be Tipped避冷To be Protected from Cold避热To be Protected from Heat在滚子上移动Use Rollers此方向上This Side Up由此开启Open from This Side爆炸品Explosive易燃品Inflammable遇水燃烧品Dangerous When Wet有毒品Poison无毒品No Poison不可触摩Hand off适合海运包装Seaworthy Packing毛重Gross Weight(Gr.Wt.)净重Net Weight(Nt.Wt)皮重Tare Weight包装唛头Packing Mark(翻译公司)包装容积Packing Capacity包袋件数Packing Number小心玻璃Glass易碎物品Fragile易腐货物Perishable液体货物Liquid切勿受潮Keep Dry/Caution Against Wet怕冷To Be Protected from Cold 怕热To Be Protected from Heat怕火Inflammable上部,向上Top此端向上This Side Up勿用手钩Use No Hooks切勿投掷No Dumping切勿倒置Keep Upright切勿倾倒No Turning Over切勿坠落Do Not Drop/No Dropping切勿平放Not to Be Laid Flat切勿压挤Do Not Crush勿放顶上Do Not Stake on Top放于凉处Keep Cool/Stow Cool干处保管Keep in Dry Place勿放湿处Do Not Stow in Damp Place甲板装运Keep on Deck装于舱内Keep in Hold勿近锅炉Stow Away from Boiler必须平放Keep Flat/Stow Level怕光Keep in Dark Place怕压Not to Be Stow Below Other Cargo由此吊起Lift Here挂绳位置Sling Here重心Centre of Balance着力点Point of Strength用滚子搬运Use Rollers此处打开Opon Here暗室开启Open in Dark Room先开顶部Romove Top First怕火,易燃物Inflammable氧化物Oxidizing Material腐蚀品Corrosive压缩气体Compressed Gas易燃压缩气体Inflammable Compressed Gas毒品Poison爆炸物Explosive危险品Hazardous Article放射性物质Material Radioactive立菱形Upright Diamond菱形Diamond Phombus双菱形Double Diamond内十字菱形Gross in Diamond四等分菱形Divided Diamond突角菱形Diamond with Projecting Ends斜井形Projecting Diamond内直线菱形Line in Diamond内三线突角菱形Three Line in Projecting Diamond三菱形Three Diamond 附耳菱形Diamond with Looped Ends正方形Square Box长方形Rectangle梯形Echelon Formation平行四边形Parallelogram井筒形Intersecting Parallels五边形Pentagon六边形Hexagon长六边形Long Hexagon圆形Circle/Round二等分圆Bisected Circle双环形Crossed Circle双圆形Double Circle双带圆形Zoned Circle长圆形Long Circle椭圆形Oval~双缺圆形Double Indented Circle圆内三角形Triangle in Circle三角形Triangle六角星形Hexangular Star二重三角形Double Triangle对顶三角形Hourgrass Touching Triangle内外三角形Three Triangle十字形Cross圆内十字形Cross in Circle山角形Angle义架形Crotch直线Line月牙形Crescent心形Heart星形Star包装情况Packing Condition 散装In Bulk块装In Block条装In Spear片装In Slice捆(扎)装In Bundle裸装In Nude裸散装Bare in Loose木托架立装Straightly Stand on Wooden Shelf传统包装Traditional Packing中性包装Neutral Packing水密Water Tight气密Air Tight不透水包Water Proof Packing不透气包Air Proof Packing薄膜Film Membrane透明纸Transparent Paper牛皮纸Kraft Paper地沥青牛皮纸Bituminous Kraft Paper腊纸Waxpaper厚板纸Cardboard Paper蒲、苇Bulrush mat防水纸Water Proof Paper保丽龙(泡沫塑料)Poly Foam(SnowBox)竹条Bamboo Batten竹篾Bamboo Skin狭木条Batten铜丝Brass Wire铁丝Iron Wire铁条Iron Rod扣箍Buckle外捆麻绳Bound with Rope Externally外裹蒲包,加捆铁皮Bale?Matted Iron-band-strapped Outside块装外加塑料袋Block Covered with Poly Bag每件外套一塑料袋Each Piece Wrapped in a Poly Bag机器榨包不带包皮Press Packed Bale without Wrapper机器榨包以铁皮捆扎Press Packed in Iron Hooped Bale用牢固的纸箱装运Packed in Strong Carton 适合于长途海洋运输Suitable for Long Distance Ocean Transportation适合出口海运包装Packed in Seaworthy Carton for Export全幅卷筒Full with Rolled on Tube每卷用素包聚乙烯袋装Each Roll in Plain Poly Bag混色混码With Assorted Colours Sizes每隔--码烫有边印With Selvedge Stamped Internally at Every--Yards用…隔开Portioned with纸屑Paper Scrap纸条Paper Slip纸带Paper Tape纸层Paper Wool泡沫塑料Foamed Plastics(翻译公司)泡沫橡胶Foamed Rubber帆布袋内充水Canvas Bag Filled with Water包内衬薄纸Lined with Thin Paper内衬锡箔袋Lined with Frescobag内置充气氧塑料袋Inner Poly Bag Filled with Oxygen内衬牛皮纸Lined with Kraft Paper内衬防潮纸、牛皮纸Lined with Moist Proof Paper&Kraft Paper铝箔包装In Aluminium Foil Packing木箱内衬铝箔纸Lined with Aluminium Foil in the Wooden Case双层布袋外层上浆Double Cloth Bag with Outer Bag Starched~0X)外置木箱Covered with Wooded Case外绕铁皮Bound with Iron Bands Externally胶木盖Bakelite Cover外绕铁丝二道Bound with Two Bands0f Metal Wires Outside标签上标有:Labels Were Marked with纸箱上标有Cartons Were Marked with包装合格Proper Packing包装完整Packing Intact包装完好Packing Sound正规出口包装Regular Packing for Export表面状况良好Apparently in Good Order&Condition包装不妥Improper Packing包装不固Insufficiently Packed包装不良Negligent Packing包装残旧玷污Packing Stained&Old箱遭水渍Cartons Wet&Stained外包装受水湿With Outer Packing Wet包装形状改变Shape of Packing Distorted散包Bales Off铁皮失落Iron Straps Off钉上Nailed on尺寸不符Off Size袋子撕破Bags Torn箱板破Case Plank Broken单层牛皮纸袋内衬塑编布包装,25公斤/包Packed in Single Kraft Paper Bag Laminated with PE Wovenbag 25Kgs Net Eash三层牛皮纸袋内加一层塑料袋装,25公斤/包Packed in3-ply Kraft Paper Bags with PE Liner,25Kgs/bag牛皮纸袋内压聚乙烯膜包装,25公斤/包Packed in Kraft Paper Iaminated with Polyethylene Film of25Kgs Net Each装入印刷塑料袋Packed in Printed Poly Bag玻璃纸包装Wrapped in Cellophane两端加纸条With a Paper Band at Both Ends卷杆:RILLING/WINDING散装:LOOSE PAC**编织袋:WEAVING BAG纸箱:CARTON木箱:WODEN CASE中性包装:NEUTRAL PAC**单幅卷杆:ROLLED ON TUBES IN OPEN WIDTH 双幅卷杆:DOUBLE FOLDED ON ROLLS双幅折板:DOUBLE FOLDED ON BOARD腰封:PAPER TAPES纸管:TUBE吊牌:LABLE/HANG TAG唛头:SHIPPING MARK船样:SHIPPING SAMPLE塑料袋:POLY BAG匹长:ROLL LENGTH拼匹:ROLL WITH SEWING/ROLL WITH JOIN拼箱:LCL整箱:FCL出口包装:EXPORT PAC卷杆:RILLING/WINDING散装:LOOSE PACKING编织袋:WEAVING BAG纸箱:CARTON木箱:WODEN CASE中性包装:NEUTRAL PACKING单幅卷杆:ROLLED ON TUBES IN OPEN WIDTH 双幅卷杆:DOUBLE FOLDED ON ROLLS双幅折板:DOUBLE FOLDED ON BOARD腰封:PAPER TAPES纸管:TUBE吊牌:LABLE/HANG TAG唛头:SHIPPING MARK船样:SHIPPING SAMPLE塑料袋:POLY BAG匹长:ROLL LENGTH拼匹:ROLL WITH SEWING/ROLL WITH JOIN拼箱:LCL整箱:FCL出口包装:EXPORT PACKING质量标准:QUALITY STANDARD(OEKO-TEX STANDARD100、ISO9002、SGS、ITS、AATCC、M&S)客检:CUSTOMER INSPECTION台板检验:TABLE INSPECTION经向检验:LAMP INSPECTION色牢度:COLOR FASTNESS皂洗色牢度:WASHING COLOR FASTNESS摩擦色牢度:RUBBING/CRICKING COLOR FASTNESS光照色牢度:LIGHT COLOR FASTNESS汗渍色牢度:PERSPIRATION COLOR FASTNESS水渍色牢度:WATER COLOR FASTNESS氯漂白色牢度:CHLORINE BLEACH COLOR FASTNESS尺寸稳定性:DIMENSIONAL STABILITY外观持久性:APPEARANCE RETENTION拉伸强度:TENSILE STRENGTH撕破强度:TEAR STRENGTH接缝滑裂:SEAM SLIPPAGE抗起毛起球性:PILLING RESISTANCE耐磨性:ABRASION RESISTANCE拒水性:WATER REPELLENCY抗水性:WATER RESISTANCE织物密度:THREAD PER INCH/STICH DENSITY纱支:YARN COUNT克重:WEIGHTCFR(cost and freight)成本加运费价D/P(document against payment)付款交单 C.O(certificate of origin)一般原产地证CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱DL/DLS(dollar/dollars)美元PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等G.W.(gross weight)毛重C/D(customs declaration)报关单W(with)具有FAC(facsimile)传真EXP (export)出口MIN(minimum)最小的,最低限度M/V(merchant vessel)商船MT或M/T(metric ton)公吨INT (international)国际的INV(invoice)发票REF(reference)参考、查价STL.(style)式样、款式、类型RMB (renminbi)人民币PR或PRC(price)价格S/C(sales contract)销售确认书B/L(bill of lading)提单CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价T/T(telegraphic transfer)电汇D/A(document against acceptance)承兑交单G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等DOZ/DZ(dozen)一打WT(weight)重量N.W.(net weight)净重EA(each)每个,各w/o(without)没有IMP(import)进口MAX(maximum)最大的、最大限度的M或MED(medium)中等,中级的S.S(steamship)船运DOC (document)文件、单据P/L(packing list)装箱单、明细表PCT(percent)百分比EMS(express mail special)特快传递T或LTX或TX(telex)电传S/M(shipping marks)装船标记PUR(purchase)购买、购货L/C(letter of credit)信用证FOB(free on board)离岸价EXP:出口IMP:进口T/T:(Telegraphic transfer)电汇D/P:(document against payment)付款交单D/A:(document against acceptance)承兑交单C.O:(certificate of origin)一般原产地证S/M:(shipping marks)装船标记P/L:(packing list)装箱单,明细表。
常见的外贸专业术语
常见的外贸专业术语1、工厂交货(EXW):它指卖方负有在其所在地即车间、工厂、仓库等把备妥的货物交付给买方的责任,但通常不负责将货物装上买方准备的车辆上或办理货物结关。
买方承担自卖方的所在地将货物运至预期的目的地的全部费用和风险。
2、货交承运人(FCA):它指卖方应负责将其移交的货物,办理出关后,在指定的地点交付给买方指定的承运入照管。
根据商业惯例,当卖方被要求与承运人通过签订合同进行协作时,在买方承担风险和费用的情况下,卖方可以照此办理。
本术语适用于任何运输方式。
3、船边交货(FAS):它指卖方在指定的装运港码头或驳船上把货物交至船边,从这时起买方须承担货物灭失或损坏的全部费用和风险,另外买方须办理出口结关手续。
本术语适用于海运或内河运输。
4、船上交货(FOB):它指卖方在指定的装运港把货物送过船舷后交付,货过船舷后买方须承担货物的全部费用、风险、灭失或损坏,另外要求卖方办理货物的出口结关手续。
本术语适用于海运或内河运输。
5、成本加运费(CFR或C&F):它指卖方必须支付把货物运至指定目的港所需的开支和运费,但从货物交至船上甲板后,货物的风险、灭失或损坏以及发生事故后造成的额外开支,在货物越过指定港的船舷后,就由卖方转向买方负担、另外要求卖方办理货物的出口结关手续。
本术语适用于海运或内河运输。
6、成本、保险费加运费(CIF):它指卖方除负有与“成本加运费”术语相同的义务外,卖方还须办理货物在运输途中应由买方承担购货物灭失或损坏的海运保险并支付保险费。
本术语适用于海运或内河运输。
7、运费付至(CPT):本术语系指卖方支付货物运至指定目的地的运费。
关于货物灭失或损坏的风险以及货物交至承运人后发生事件所产生的任何额外费用,自货物已交付给承运人照管之时起,从卖方转由买方承担。
另外,卖方须办理货物出口的结关手续。
本术语适用于各种运输方式,包括多式联运。
8、运费及保险费付至(CIP):它指卖方除负有与“运费付至(、、、、、、指定目的地)”术语相同的义务外,卖方还须办理货物在运输途中应由买方承担的货物灭失或损坏风险的海运保险并支付保险费。
外贸常用包装术语--中英文对照
外贸常用包装术语--中英文对照常用包装术语托盘纸箱装,箱内衬一层塑料薄膜,包装完好Packed in Cartons on Pallet and Lined with Single Polymembrane Inside.Packing Sound.双层纸箱装,外扎四道塑料腰带,内裹牛皮纸,包装完好Packed imply Cartons,Lined with Kraft Paper and Bound with Four Plastic Belts Externally.Packing Sound.纸箱Carton瓦椤纸箱Corrugated Carton旧瓦椤纸箱Old Corrugated Carton (O.C.C.)木箱Wooden Case板条箱Crate木条箱Wooden Crate竹条箱Bamboo Crate胶合板箱Plywood Case三层夹板箱3--Ply Plywood Case镀锡铁皮胎木箱Tin Lined Wooden Case盒Box木盒Wooden Box铁盒Iron Box塑料透明盒Plastic Transparency Box苯乙烯盒Styrol Box袋Bag(Sack)布袋Cloth Bag草袋Straw Bag麻袋Gunny Bag/Jute Bag旧麻袋Used Gunny Bag/Old Gunny Bag新麻袋New Gunny Bag尼龙袋Nylon Bag 聚丙烯袋Polypropylene Bag聚乙烯袋Polythene Bag塑料袋Poly Bag塑料编织袋Polywoven Bag纤维袋Fibre Bag玻璃纤维袋Glass Fibre Bag玻璃纸袋Callophane Bag防潮纸袋Moisture Proof Pager Bag 乳胶袋子Emulsion Bag三层牛皮纸袋3Ply Kraft Paper Bag 锡箔袋Fresco Bag特大袋Jumbo Bag单层完整袋子Single Sound Bag桶Drum木桶Wooden Cask大木桶Hogshead小木桶Keg粗腰桶(琵琶桶) Barrel胶木桶Bakelite Drum塑料桶Plastic Drum铁桶Iron Drum镀锌铁桶Galvanized Iron Drum镀锌闭口钢桶Galvanized Mouth Closed Steel Drum镀锌开口钢桶Galvanized Mouth。
外贸英语专业术语
外贸英语专业术语⼀、关于装运的外贸英语术语:滞期费 demurrage滞期⽇数 demurrage days速遣费 dispatch money空舱费 dead freight卸货重量 landing weight压舱 ballasting压舱货 in ballast舱单 manifest⽤袋装 to be bagged⽤纸箱包装 to be boxed⽤席包 to be matted⽤捆包to be baled包装费另计 casing extra包装费不另计算 cased free装箱免费 boxed free代费免除 bagged free席包免费 matted free捆包免费 baled free保持⼲燥 Keep dry装船单 shipping order提货单 delivery order, dandy note装船通知 shipping advice包裹收据 parcel receipt准装货单 shipping permit租船契约 charter party租船⼈ charterer施以铁箍 iron-hooping施以铁条 iron-banding⽤绳捆 roping鞭打⽤藤捆包 caning装上货轮 to ship, to load, to take on a ship装运费 shipping charges, shipping commission装运单载货单 shipping invoice装运单据 shipping documents⼤副收据 mates receipt程租船航次租赁 voyage charter期租船 time charter允许装卸时间 lay days, laying days⼯作⽇ working days连续天数 running days, consecutive days领事发票领事签证书 consular legalized invoice海关发票 pro forma invoice形式发票 skeleton invoice估价单 Skeleton Invoice退关 short shipment, goods short shipped, goods shut out, shut-outs 赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity, trust receipt装载 loading卸货 unloading, discharging, landing装运重量 shipping weight, in-take-weight船泊登记证书 ships certificate of registry航海⽇记 ships log船员名册 muster-roll(船员, 乘客)健康证明 bill of health光票 clean bill不清洁提单 foul bill有疑问提单 suspected bill⼆、关于包装的外贸英语术语⽤⽊箱包装 to be cased. to be encased出⼝⽤包装 packed for export箱外附铁箍 cases to be iron-hooped情况良好 in good condition. In good order. in good state情况特别好in excellent condition情况差劲 in bad condition呈腐败状况 in rotten condition已有发霉现象 in musty condition已受潮 in wet condition呈⼲燥状况 in dry condition已有破损 in damaged condition呈受热状况 in heated condition情况不很完整, 有瑕疵 in defective condition三、搬运注意事项易流物品 Liquid⼩⼼搬运 Handle with care. With care此端向上 This side up. This end up请勿⽤钩 Use no hooks. Do not use dog hooks. No hooks不可滚转 Don’t turn over不可掉落 Don’t drop. Not to be dropped不可横置 Keep flat. Stow level保持直⽴ Stand on end. To be kept upright易腐物品 Perishable goods保持冷冻(不可近热) Stow in a cool place。
外贸包装方面专业术语
包装及运输相关包装纸箱Packaging cartons单瓦楞纸板single wall corrugated fiberboard双瓦楞纸板double wall corrugated fiberboard三瓦楞纸板 triple wall corrugated fiberboard 《Corrugated [ˈkɒrəgeɪtɪd] adj.波纹的;缩成皱纹的;波纹面的;波纹状的;v.(使某物)起皱褶(corrugate的过去式和过去分词)Triple ['trɪp(ə)l]adj. 三倍的;三方的n. 三倍数;三个一组vi. 增至三倍vt. 使成三倍》squeeze [skwiːz] vt. 挤;紧握;勒索; vi. 压榨; n. 压榨;紧握;拥挤;佣金crash [kræʃ]v.崩溃;碰撞;暴跌;撞击; n.碰撞;撞车;暴跌;相撞向上 This way up 怕湿 Keep dry 易碎Fragile ['frædʒaɪl] adj.易碎的;易损的;不牢固的;脆弱的免熏蒸Free-of-fumigationFumigation [ˌfju:mɪ'ɡeɪʃn] n.熏蒸;熏烟消毒;熏烟法;烟熏法集装箱 Container ;托盘 Pallet ;木箱WoodenCase打包带(band n. 带,环;[物] 波段)/ Plastic Strapping木框;木条wooden bar;塑料袋 pleastic bag珍珠棉纸 EPE sheet (Expand aple poly ephylene)即可发性聚乙烯,又称珍珠棉气泡纸air bubble paper / Air Bubbles Plastic Sheet塑料薄膜/缠绕膜 pallet-wrap胶布 packing tape玻璃胶 glass glue /glass cement (Cement [sɪ'ment] vt. 巩固,加强;用水泥涂;接合;vi. 粘牢;n. 水泥;接合剂)打包带 packing belt(也有用包装带 ; 包装肩带)唛头 shipping mark不干胶 Adhesive Sticker(Adhesive [ədˈhi:sɪv] n.黏合剂,粘着剂;adj.可黏着的,黏性的)木箱用 WOOD CASES,缩写为W/CS,单数去掉S40 HC:40 High Cubic 40柜G.C :General Cargo普通柜40 HR F: 40 High Refrigerator 40冻柜O/T: open top container开顶柜高柜为HQ,平柜简称GP。
国际贸易包装的专业术语与句型
国际贸易包装的专业术语与句型以下是国际贸易包装的专业术语与句型:1. 术语:- 包装材料 (Packaging materials):指用于包装商品的原材料,如纸板、塑料薄膜等。
- 运输包装 (Transport packaging):指用于保护商品在运输过程中不受损坏的包装。
- 销售包装 (Retail packaging):指直接供消费者购买的包装,旨在吸引消费者并提供商品的相关信息。
- 包装规格 (Packaging specifications):指包装的尺寸、重量、材料等详细规定。
- 净重 (Net weight):商品本身的重量,不包括包装材料的重量。
- 毛重 (Gross weight):商品加上包装材料的总重量。
- 托盘 (Pallet):一种用于集装和搬运的平台,可将货物堆叠或放置在上面。
- 裸装 (Naked packaging):指不使用任何外包装的商品,仅使用内部保护材料。
- 再利用包装 (Reusable packaging):能够多次使用的包装材料或容器。
2. 句型:- We need to ensure that the packaging meets the import standards and regulations.- The packaging materials should be suitable for protecting the goods during transportation.- What are the packaging specifications for this product?- The net weight of the goods is 10 kilograms, and the gross weight including packaging is 12 kilograms.- We will transport the goods on pallets for easier handling.- The use of reusable packaging can help reduce waste and costs in the long run.- The retail packaging should be visually appealing and provide necessary product information.。
外贸流程常用短语:包装术语
外贸流程常用短语:包装术语(一)1. packaging 包装方法2. blister packing 起泡包装3. neutral packing 中性包装4. skin packing 吸塑包装5. hanging packing 挂式包装6. catch sb’s eye 引某人注目7. mark 唛头8. unlabelled packing 无牌的包装9. in bulk 散装10. in loose packing 散装11 nude packing 裸装12. bulk pack 整批包装13. consumer pack 零售包装14. large packing 大包装15. inner packing, external packing, end packing 小包装16. shrunk packaging, 压缩包装17. foam-spary packaging 喷泡沫包装18. gift-wrap 礼品包装19. bag, sack 袋20. jute bag 麻袋21. polythelene bag, plastic bag 塑料袋22. polythelene net 尼龙绳网袋23. zippered bag 拉链袋24. case, chest 箱25. box 盒26. wooden case 木箱27. carton 纸箱28. container 集装箱29. rate 板条箱30. fibre board case 纤维板箱(二)1. packet 小包2. bale 包3. bundle 捆4. tin , can 罐头5. basket 篮,篓,筐6. bamboo basket 竹篓7. bottle 瓶8. wooden keg 小木桶9. hogshead 大桶10. iron drum 铁桶11 cylinder 铁桶12. barrel 琵琶桶13. drum 圆桶14. waterproof paper 防水纸15. cellophone 玻璃纸16. kraftpaper 牛皮纸17. canvas 帆布18. fibreboard 纤维板19. nylon strap 尼龙腰子20. plastic strap 塑料腰子21. adhesive tape 胶带22. stuffing material 填料23. nylon plastic 尼龙丝24. fermented plastic 泡沫塑料25. paper scrap 纸屑26. saw dust 木屑27. tar paper 沥青纸28. wax paper 蜡纸29. slushing compound 润滑油30. tarpaulin 油布、防水帆布。
外贸包装专业术语英语翻译2
易碎 Fragile小心轻放,小心装运 Handle With Care起吊点(此处起吊) Heave Here易燃物,避火 Inflammable保持干燥,防泾 Keep Dry防潮 keep Away from Moisture储存阴冷处 Keep in a Cool Place储存干燥处 Keep in a Dry Place请勿倒置 Keep Upright请勿倾倒 Not to Be Tipped避冷 To be Protected from Cold避热 To be Protected from Heat在滚子上移动 Use Rollers 此方向上 This Side Up由此开启 Open from This Side 爆炸品Explosive易燃品 Inflammable 遇水燃烧品 Dangerous When Wet有毒品 Poison 无毒品 No Poison不可触摩 Hand off 适合海运包装 Seaworthy Packing毛重 Gross Weight (Gr.Wt.) 净重 Net Weight (Nt.Wt)皮重 Tare Weight 包装唛头 Packing Mark(翻译公司)包装容积 Packing Capacity 包袋件数 Packing Number小心玻璃 Glass 易碎物品 Fragile易腐货物 Perishable 液体货物 Liquid切勿受潮 Keep Dry/Caution Against Wet 怕冷 To Be Protected from Cold 怕热 To Be Protected from Heat 怕火 Inflammable上部,向上 Top 此端向上 This Side Up勿用手钩 Use No Hooks 切勿投掷 No Dumping切勿倒置 Keep Upright 切勿倾倒 No Turning Over切勿坠落Do Not Drop/No Dropping 切勿平放 Not to Be Laid Flat切勿压挤 Do Not Crush 勿放顶上 Do Not Stake on Top放于凉处Keep Cool/Stow Cool 干处保管Keep in Dry Place勿放湿处 Do Not Stow in Damp Place 甲板装运 Keep on Deck装于舱内 Keep in Hold 勿近锅炉 Stow Away from Boiler必须平放 Keep Flat/Stow Level 怕光 Keep in Dark Place怕压 Not to Be Stow Below Other Cargo 由此吊起 Lift Here挂绳位置 Sling Here 重心 Centre of Balance着力点Point of Strength 用滚子搬运 Use Rollers此处打开 Opon Here 暗室开启 Open in Dark Room先开顶部 Romove Top First 怕火,易燃物 Inflammable氧化物 Oxidizing Material 腐蚀品 Corrosive压缩气体Compressed Gas 易燃压缩气体Inflammable Compressed Gas毒品 Poison 爆炸物 Explosive危险品 Hazardous Article 放射性物质Material Radioactive立菱形 Upright Diamond 菱形 Diamond Phombus双菱形 Double Diamond 内十字菱形 Gross in Diamond四等分菱形 Divided Diamond 突角菱形Diamond with Projecting Ends斜井形 Projecting Diamond 内直线菱形 Line in Diamond内三线突角菱形 Three Line in Projecting Diamond 三菱形 Three Diamond 附耳菱形 Diamond with Looped Ends 正方形 Square Box长方形 Rectangle 梯形 Echelon Formation平行四边形 Parallelogram 井筒形 Intersecting Parallels五边形 Pentagon 六边形 Hexagon长六边形 Long Hexagon 圆形 Circle/Round二等分圆 Bisected Circle 双环形 Crossed Circle双圆形 Double Circle 双带圆形 Zoned Circle长圆形 Long Circle 椭圆形 Oval~双缺圆形 Double Indented Circle 圆内三角形 Triangle in Circle三角形 Triangle 六角星形 Hexangular Star二重三角形 Double Triangle 对顶三角形 Hourgrass Touching Triangle内外三角形 Three Triangle 十字形 Cross圆内十字形 Cross in Circle 山角形 Angle义架形 Crotch 直线 Line月牙形 Crescent 心形 Heart星形 Star 包装情况 Packing Condition 散装 In Bulk 块装 In Block条装 In Spear 片装 In Slice捆(扎)装 In Bundle 裸装 In Nude裸散装 Bare in Loose 木托架立装 Straightly Stand on Wooden Shelf传统包装 Traditional Packing 中性包装 Neutral Packing水密Water Tight 气密 Air Tight不透水包Water Proof Packing 不透气包Air Proof Packing薄膜Film Membrane 透明纸Transparent Paper牛皮纸Kraft Paper 地沥青牛皮纸Bituminous Kraft Paper腊纸Waxpaper 厚板纸Cardboard Paper蒲、苇Bulrush mat 防水纸Water Proof Paper保丽龙(泡沫塑料)Poly Foam(SnowBox) 竹条Bamboo Batten竹篾Bamboo Skin 狭木条Batten铜丝Brass Wire 铁丝Iron Wire铁条Iron Rod 扣箍Buckle外捆麻绳Bound with Rope Externally外裹蒲包,加捆铁皮Bale?Matted Iron-band-strapped Outside块装外加塑料袋Block Covered with Poly Bag每件外套一塑料袋Each Piece Wrapped in a Poly Bag机器榨包不带包皮Press Packed Bale without Wrapper机器榨包以铁皮捆扎Press Packed in Iron Hooped Bale用牢固的纸箱装运Packed in Strong Carton 适合于长途海洋运输Suitable for Long Distance Ocean Transportation适合出口海运包装Packed in Seaworthy Carton for Export全幅卷筒Full with Rolled on Tube每卷用素包聚乙烯袋装Each Roll in Plain Poly Bag混色混码With Assorted Colours Sizes每隔--码烫有边印With Selvedge Stamped Internally at Every--Yards用…隔开Portioned with纸屑Paper Scrap纸条Paper Slip纸带Paper Tape纸层Paper Wool泡沫塑料Foamed Plastics(翻译公司)泡沫橡胶Foamed Rubber帆布袋内充水Canvas Bag Filled with Water包内衬薄纸Lined with Thin Paper内衬锡箔袋Lined with Frescobag内置充气氧塑料袋Inner Poly Bag Filled with Oxygen内衬牛皮纸Lined with Kraft Paper内衬防潮纸、牛皮纸Lined with Moist Proof Paper &Kraft Paper铝箔包装In Aluminium Foil Packing木箱内衬铝箔纸Lined with Aluminium Foil in the Wooden Case双层布袋外层上浆Double Cloth Bag with Outer Bag Starched ~0 X)外置木箱Covered with Wooded Case外绕铁皮Bound with Iron Bands Externally胶木盖Bakelite Cover外绕铁丝二道Bound with Two Bands 0f Metal Wires Outside标签上标有:Labels Were Marked with纸箱上标有Cartons Were Marked with包装合格Proper Packing包装完整Packing Intact包装完好Packing Sound正规出口包装Regular Packing for Export表面状况良好Apparently in Good Order& Condition包装不妥Improper Packing包装不固Insufficiently Packed包装不良Negligent Packing包装残旧玷污Packing Stained &Old箱遭水渍Cartons Wet &Stained外包装受水湿With Outer Packing Wet包装形状改变Shape of Packing Distorted散包Bales Off铁皮失落Iron Straps Off钉上Nailed on尺寸不符Off Size袋子撕破Bags Torn箱板破Case Plank Broken单层牛皮纸袋内衬塑编布包装,25公斤/包Packed in Single Kraft Paper Bag Laminated with PE Wovenbag 25Kgs Net Eash三层牛皮纸袋内加一层塑料袋装,25公斤/包Packed in 3-ply Kraft Paper Bags with PE Liner,25Kgs/bag牛皮纸袋内压聚乙烯膜包装,25公斤/包Packed in Kraft Paper Iaminated with Polyethylene Film of 25Kgs Net Each装入印刷塑料袋Packed in Printed Poly Bag玻璃纸包装Wrapped in Cellophane两端加纸条With a Paper Band at Both Ends卷杆:RILLING/WINDING散装:LOOSE PAC**编织袋:WEA VING BAG纸箱:CARTON木箱:WODEN CASE中性包装:NEUTRAL PAC**单幅卷杆:ROLLED ON TUBES IN OPEN WIDTH双幅卷杆:DOUBLE FOLDED ON ROLLS双幅折板:DOUBLE FOLDED ON BOARD腰封:PAPER TAPES纸管:TUBE吊牌:LABLE / HANG TAG唛头:SHIPPING MARK船样:SHIPPING SAMPLE塑料袋:POL Y BAG匹长:ROLL LENGTH拼匹:ROLL WITH SEWING / ROLL WITH JOIN拼箱:LCL整箱:FCL出口包装:EXPORT PAC卷杆: RILLING/WINDING散装: LOOSE PACKING编织袋: WEAVING BAG纸箱: CARTON木箱: WODEN CASE中性包装: NEUTRAL PACKING单幅卷杆: ROLLED ON TUBES IN OPEN WIDTH 双幅卷杆: DOUBLE FOLDED ON ROLLS双幅折板: DOUBLE FOLDED ON BOARD腰封: PAPER TAPES纸管: TUBE吊牌: LABLE / HANG TAG唛头: SHIPPING MARK船样: SHIPPING SAMPLE塑料袋: POLY BAG 匹长: ROLL LENGTH拼匹: ROLL WITH SEWING / ROLL WITH JOIN拼箱: LCL整箱: FCL出口包装: EXPORT PACKING质量标准: QUALITY STANDARD(OEKO-TEX STANDARD 100、ISO9002、SGS、ITS、AATCC、M&S)客检: CUSTOMER INSPECTION台板检验:TABLE INSPECTION经向检验: LAMP INSPECTION色牢度: COLOR FASTNESS皂洗色牢度: WASHING COLOR FASTNESS摩擦色牢度: RUBBING / CRICKING COLOR FASTNESS光照色牢度: LIGHT COLOR FASTNESS汗渍色牢度: PERSPIRATION COLOR FASTNESS水渍色牢度: WATER COLOR FASTNESS氯漂白色牢度: CHLORINE BLEACH COLOR FASTNESS尺寸稳定性: DIMENSIONAL STABILITY外观持久性: APPEARANCE RETENTION拉伸强度: TENSILE STRENGTH撕破强度: TEAR STRENGTH接缝滑裂: SEAM SLIPPAGE抗起毛起球性: PILLING RESISTANCE耐磨性: ABRASION RESISTANCE拒水性: WATER REPELLENCY抗水性: WATER RESISTANCE织物密度: THREAD PER INCH/STICH DENSITY纱支: YARN COUNT克重: WEIGHTCFR(cost and freight)成本加运费价 D/P(document against payment)付款交单 C.O (certificate of origin)一般原产地证 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱 DL/DLS(dollar/dollars)美元 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等 G.W.(gross weight)毛重 C/D (customs declaration)报关单 W (with)具有 FAC(facsimile)传真 EXP (export)出口 MIN (minimum)最小的,最低限度 M/V(merchant vessel)商船 MT或M/T(metric ton)公吨 INT (international)国际的 INV (invoice)发票 REF (reference)参考、查价 STL.(style)式样、款式、类型 RMB (renminbi)人民币 PR或PRC(price) 价格 S/C(sales contract)销售确认书 B/L (bill of lading)提单 CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价 T/T(telegraphic transfer)电汇 D/A (document against acceptance)承兑交单 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等 DOZ/DZ(dozen)一打 WT(weight)重量 N.W.(net weight)净重 EA(each)每个,各 w/o(without)没有IMP(import)进口 MAX (maximum)最大的、最大限度的 M 或MED (medium)中等,中级的 S.S(steamship)船运 DOC (document)文件、单据 P/L (packing list)装箱单、明细表 PCT (percent)百分比 EMS (express mail special)特快传递 T或LTX或TX(telex)电传 S/M (shipping marks)装船标记 PUR (purchase)购买、购货 L/C (letter of credit)信用证 FOB (free on board)离岸价EXP:出口IMP:进口T/T:(Telegraphic transfer)电汇D/P:(document against payment)付款交单D/A:(document against acceptance)承兑交单C.O:(certificate of origin)一般原产地证S/M:(shipping marks)装船标记P/L:(packing list)装箱单,明细表。
国际贸易中包装英文用语
纸盖纸框垫板井字形隔板纸护角大塑料袋除板厚外,其余按Q/DN J 04700-2008七层瓦楞纸板标准执行All specifications follow the seven-layer corrugated board standard of Q/DN J 04700-2008 with the exception of the thickness of the board按Q/DN J 04700-2008的双瓦楞隔板标准执行All specifications follow the double-layer corrugated board standard of Q/DN J 04700-2008按Q/DN J 04700-2008的井字型隔板标准执行Follow standard Q/DN J 04700-2008 for separator按国标BB/T 0023-2004标准执行Follow the national standard BB/T 0023-2004每层均匀放8袋1. 包装要求packing instruction1、包装方法:在托盘上依次放纸盖、纸框、大塑料袋、护角(4个),再放隔板、井字形隔板,每层放81个零件,共放六层,共486只。
最上面放合格证一张,合上大塑料袋并封口,上面放一层隔板,最后用透明胶将纸框的两个门封住。
• 1.packing method:put tray,sleeve,big plastic bag and angle board in turn on the pallet board and then layer pad, separator.81 pcs/layer,6 layers/box,486pcs/box in total.Put the certificate ofquality in it,seal the big plastic bag and place a piece of layer pad on the surface and seal the two doors with scotch tape. 2、每层均匀放入8袋干燥剂(0.025Kg/袋)。
外贸业务口语 包装工艺术语(中英文对照)
包装工艺术语(中英文对照)包装标准package standard包装成本package cost包装工艺package process包装功能function of package包装计量package metro-measuring包装检验package inspection包装可靠性package reliability包装模数package module包装容器图figure of packaging container包装设计package design包装试验package examination包装寿命package life包装系统packaging system包装学packaging,science of packaging包装造型package modeling产品包装图package figure充填filling钉合stitching,nailing封口sealing缝合sewing裹包wrapping加标labelling检重check—weighing净重net weight捆扎strapping,tying,binding毛重gross weight内尺寸inside dimension,inner dimension热封合heat seal外尺寸outside dimension,external dimension压缩打包baling粘合adhesion包装术语为在流通过程中保护产品,包装package,packaging方便储运,促进销售,按一定技术方法而采用的容器、材料及辅助物等的总体名称。
也指为了达到上述目的而采用容器、材料和辅助物的过程中施加一定技术方法等的操作活动。
敞开包装open package 将产品固定在底座上,对其余部分不再进行包装或仅在局部进行包装的一种包装,多用于机电产品。
局部包装part package 仅对产品需要防护的部位所进行的包装,多用于机电产品。
外贸货物及包装专业术语
leaking漏
slightly leaking微漏
sprung out(内容物)涌出
cracked撞裂
broken打破
tops off无盖;脱盖
bottoms off脱底
bungs off塞子脱落
heads broken罐顶打破
(7) Rubber bales包装橡胶
water-stained水渍
货物及包装术语
(1) 印(封条)脱落
seal missing保险铅印(封条)失落
nails off铁钉脱落
nails started (nails loose)钉松
case with nail holes箱板有钉洞
case re-nailed箱子翻钉
hoops (bangs) missing箍失落
case crushed箱子压坏
top of case crushed箱顶压坏
case deformed (mis-shaped)箱子变形
case upside down (arrow mark down)箱子倒置
second-hand case planks旧箱板
old case (used case)旧箱
(2)Bags袋装货
seam slack缝口松
seam open缝口松开
cover with small holes袋皮有小洞
hook holes手钩破洞
bags leaky袋子漏
bags torn袋子破
bags empty袋子空
bags covers dirty (dirtstained)袋子有脏渍
contents exposed内货外露
contents short内货短少
【包装印刷造纸】外贸英语口语 包装术语
外贸英语常用包装术语袋Bag(Sack)布袋Cloth Bag草袋Straw Bag麻袋Gunny Bag/Jute Bag旧麻袋Used Gunny Bag/Old Gunny Bag新麻袋New Gunny Bag尼龙袋Nylon Bag聚丙烯袋Polypropylene Bag聚乙烯袋Polythene Bag塑料袋Poly Bag塑料编织袋Polywoven Bag纤维袋Fibre Bag玻璃纤维袋Glass Fibre Bag玻璃纸袋Callophane Bag防潮纸袋Moisture Proof Pager Bag乳胶袋子Emulsion Bag三层牛皮纸袋3?Ply Kraft Paper Bag锡箔袋Fresco Bag特大袋Jumbo Bag单层完整袋子Single Sound Bag纸箱Carton瓦椤纸箱Corrugated Carton旧瓦椤纸箱Old Corrugated Carton (O.C.C.)木箱Wooden Case板条箱Crate木条箱Wooden Crate竹条箱Bamboo Crate胶合板箱Plywood Case三层夹板箱3--Ply Plywood Case镀锡铁皮胎木箱Tin Lined Wooden Case盒Box木盒Wooden Box铁盒Iron Box塑料透明盒Plastic Transparency Box苯乙烯盒Styrol Box桶Drum木桶Wooden Cask大木桶Hogshead小木桶Keg粗腰桶(琵琶桶) Barrel胶木桶Bakelite Drum塑料桶Plastic Drum铁桶Iron Drum镀锌铁桶Galvanized Iron Drum镀锌闭口钢桶Galvanized Mouth Closed Steel Drum镀锌开口钢桶Galvanized Mouth Opened Steel Drum 铝桶Aluminum Drum麻布包Gunny Bale (Hessian Cloth Bag)蒲包Mat Bale草包Straw Bale紧压包Press Packed Bale铝箔包Aluminium Foil Package铁机包Hard-pressed Bale木机包Half-pressed Bale覃(缸)Jar陶缸Earthen Jar瓷缸Porcelain Jar壶Pot铅壶Lead Pot铜壶Copper Pot施Bottle铝瓶Aluminum Bottle陶瓶Earthen Bottle瓷瓶Porcelain bottle罐Can听Tin绕线筒Bobbin笼(篓、篮、筐)Basket竹笼(篓、篮、筐)Bamboo Basket 柳条筐(笼、篮、筐)Wicker Basket 集装箱Container集装包/集装袋Flexible Container托盘Pallet件(支、把、个)Piece架(台、套)Set(Kit)安瓿Amp(o)ule(药针支)双Pair打Dozen令Ream匹Bolt(Piece)码Yard卷(Roll(reel)块Block捆Bundle瓣Braid度Degree辆Unit(Cart)套(罩)Casing包装形状Shapes of Packing圆形Round方形Square三角形Triangular(Delta Type)长方形(矩形) Rectangular菱形(斜方形) Rhombus(Diamond)椭圆形Oval圆锥形Conical圆柱形Cylindrical蛋形Egg-Shaped葫芦形Pear-Shaped五边形Pentagon六边形Hexagon七边形Heptagon八边形Octagon长Long宽Wide高High深Deep厚Thick长度Length宽度Width高度Height深度Depth厚度Thickness 包装外表标志Marks On Packing 下端,底部Bottom 顶部(上部) Top(Upper)小心Care 勿掷Don’t Cast易碎Fragile 小心轻放,小心装运Handle With Care起吊点(此处起吊) Heave Here 易燃物,避火Inflammable保持干燥,防泾Keep Dry 防潮keep Away from Moisture储存阴冷处Keep in a Cool Place 储存干燥处Keep in a Dry Place请勿倒置Keep Upright 请勿倾倒Not to Be Tipped避冷To be Protected from Cold 避热To be Protected from Heat在滚子上移动Use Rollers 此方向上This Side Up由此开启Open from This Side 爆炸品Explosive易燃品Inflammable 遇水燃烧品Dangerous When Wet有毒品Poison 无毒品No Poison不可触摩Hand off 适合海运包装Seaworthy Packing毛重Gross Weight (Gr.Wt.) 净重Net Weight (Nt.Wt)皮重Tare Weight 包装唛头Packing Mark包装容积Packing Capacity 包袋件数Packing Number小心玻璃Glass 易碎物品Fragile易腐货物Perishable 液体货物Liquid切勿受潮Keep Dry/Caution Against Wet 怕冷To Be Protected from Cold 怕热To Be Protected from Heat 怕火Inflammable上部,向上Top 此端向上This Side Up勿用手钩Use No Hooks 切勿投掷No Dumping切勿倒置Keep Upright 切勿倾倒No Turning Over切勿坠落Do Not Drop/No Dropping 切勿平放Not to Be Laid Flat切勿压挤Do Not Crush 勿放顶上Do Not Stake on Top放于凉处Keep Cool/Stow Cool 干处保管Keep in Dry Place勿放湿处Do Not Stow in Damp Place 甲板装运Keep on Deck装于舱内Keep in Hold 勿近锅炉Stow Away from Boiler必须平放Keep Flat/Stow Level 怕光Keep in Dark Place怕压Not to Be Stow Below Other Cargo 由此吊起Lift Here挂绳位置Sling Here 重心Centre of Balance着力点Point of Strength 用滚子搬运Use Rollers此处打开Opon Here 暗室开启Open in Dark Room先开顶部Romove Top First 怕火,易燃物Inflammable氧化物Oxidizing Material 腐蚀品Corrosive压缩气体Compressed Gas 易燃压缩气体Inflammable Compressed Gas毒品Poison 爆炸物Explosive危险品Hazardous Article 放射性物质Material Radioactive立菱形Upright Diamond 菱形Diamond Phombus双菱形Double Diamond 内十字菱形Gross in Diamond四等分菱形Divided Diamond 突角菱形Diamond with Projecting Ends斜井形Projecting Diamond 内直线菱形Line in Diamond内三线突角菱形Three Line in Projecting Diamond 三菱形Three Diamond 附耳菱形Diamond with Looped Ends 正方形Square Box长方形Rectangle 梯形Echelon Formation平行四边形Parallelogram 井筒形Intersecting Parallels五边形Pentagon 六边形Hexagon长六边形Long Hexagon 圆形Circle/Round二等分圆Bisected Circle 双环形Crossed Circle双圆形Double Circle 双带圆形Zoned Circle长圆形Long Circle 椭圆形Oval双缺圆形Double Indented Circle 圆内三角形Triangle in Circle三角形Triangle 六角星形Hexangular Star二重三角形Double Triangle 对顶三角形Hourgrass Touching Triangle 内外三角形Three Triangle 十字形Cross圆内十字形Cross in Circle 山角形Angle义架形Crotch 直线Line月牙形Crescent 心形Heart星形Star 包装情况Packing Condition散装In Bulk 块装In Block条装In Spear 片装In Slice捆(扎)装In Bundle 裸装In Nude裸散装Bare in Loose 木托架立装Straightly Stand on Wooden Shelf 传统包装Traditional Packing 中性包装Neutral Packing水密Water Tight 气密Air Tight不透水包Water Proof Packing 不透气包Air Proof Packing薄膜Film Membrane 透明纸Transparent Paper牛皮纸Kraft Paper 地沥青牛皮纸Bituminous Kraft Paper腊纸Waxpaper 厚板纸Cardboard Paper蒲、苇Bulrush mat 防水纸Water Proof Paper保丽龙(泡沫塑料)Poly Foam(SnowBox) 竹条Bamboo Batten竹篾Bamboo Skin 狭木条Batten铜丝Brass Wire 铁丝Iron Wire铁条Iron Rod 扣箍Buckle外捆麻绳Bound with Rope Externally外裹蒲包,加捆铁皮Bale?Matted Iron-band-strapped Outside块装外加塑料袋Block Covered with Poly Bag每件外套一塑料袋Each Piece Wrapped in a Poly Bag机器榨包不带包皮Press Packed Bale without Wrapper机器榨包以铁皮捆扎Press Packed in Iron Hooped Bale用牢固的纸箱装运Packed in Strong Carton适合于长途海洋运输Suitable for Long Distance Ocean Transportation 适合出口海运包装Packed in Seaworthy Carton for Export全幅卷筒Full with Rolled on Tube每卷用素包聚乙烯袋装Each Roll in Plain Poly Bag混色混码With Assorted Colours Sizes每隔--码烫有边印With Selvedge Stamped Internally at Every--Yards 用…隔开Portioned with纸屑Paper Scrap纸条Paper Slip纸带Paper Tape纸层Paper Wool泡沫塑料Foamed Plastics泡沫橡胶Foamed Rubber帆布袋内充水Canvas Bag Filled with Water包内衬薄纸Lined with Thin Paper内衬锡箔袋Lined with Frescobag内置充气氧塑料袋Inner Poly Bag Filled with Oxygen内衬牛皮纸Lined with Kraft Paper内衬防潮纸、牛皮纸Lined with Moist Proof Paper &Kraft Paper 铝箔包装In Aluminium Foil Packing木箱内衬铝箔纸Lined with Aluminium Foil in the Wooden Case 双层布袋外层上浆Double Cloth Bag with Outer Bag Starched外置木箱Covered with Wooded Case外绕铁皮Bound with Iron Bands Externally胶木盖Bakelite Cover外绕铁丝二道Bound with Two Bands 0f Metal Wires Outside标签上标有:Labels Were Marked with纸箱上标有Cartons Were Marked with包装合格Proper Packing包装完整Packing Intact包装完好Packing Sound正规出口包装Regular Packing for Export表面状况良好Apparently in Good Order& Condition包装不妥Improper Packing包装不固Insufficiently Packed包装不良Negligent Packing包装残旧玷污Packing Stained &Old箱遭水渍Cartons Wet &Stained外包装受水湿With Outer Packing Wet包装形状改变Shape of Packing Distorted散包Bales Off铁皮失落Iron Straps Off钉上Nailed on尺寸不符Off Size袋子撕破Bags Torn箱板破Case Plank Broken单层牛皮纸袋内衬塑编布包装,25公斤/包Packed in Single Kraft Paper Bag Laminated with PE Wovenbag 25Kgs Net Eash三层牛皮纸袋内加一层塑料袋装,25公斤/包Packed in 3-ply Kraft Paper Bags with PE Liner,25Kgs/bag牛皮纸袋内压聚乙烯膜包装,25公斤/包Packed in Kraft Paper Iaminated with Polyethylene Film of 25Kgs Net Each装入印刷塑料袋Packed in Printed Poly Bag玻璃纸包装Wrapped in Cellophane两端加纸条With a Paper Band at Both Ends木箱装,***以螺栓固定于箱底,箱装完整Packed inWoodencase,the***was(were)Mounted with Bolts on the Bottom of theCase.Packing Intact.木箱装,箱装箱装运,箱装完好Packed in Woodencases with Container Shipment.Packing Sound.塑料编织集装袋装,内衬塑料薄膜袋,集装箱装运,每箱20袋Packed in Plastic Woven Flexible Container,Lined with Plastic Film Bags,Shipped in Container,20Bags for Each.铁桶装,每桶净重190公斤。
常用外贸包装术语
常用外贸包装术语纸带 Paper Tape纸层 Paper Wool泡沫塑料 Foamed Plastics泡沫橡胶 Foamed Rubber帆布袋内充水 Canvas Bag Filled with Water包内衬薄纸 Lined with Thin Paper内衬锡箔袋 Lined with Frescobag内置充气氧塑料袋 Inner Poly Bag Filled with Oxygen内衬牛皮纸 Lined with Kraft Paper内衬防潮纸、牛皮纸Lined with Moist Proof Paper &Kraft Paper铝箔包装 In Aluminium Foil Packing木箱内衬铝箔纸Lined with Aluminium Foil in the Wooden Case双层布袋外层上浆 Double Cloth Bag with Outer Bag Starched 外置木箱 Covered with Wooded Case外绕铁皮 Bound with Iron Bands Externally胶木盖 Bakelite Cover外绕铁丝二道 Bound with Two Bands 0f Metal Wires Outside 标签上标有 Labels Were Marked with纸箱上标有 Cartons Were Marked with包装合格 Proper Packing包装完整 Packing Intact包装完好 Packing Sound正规出口包装 Regular Packing for Export表面状况良好 Apparently in Good Order& Condition包装不妥 Improper Packing包装不固 Insufficiently Packed包装不良 Negligent Packing包装残旧玷污 Packing Stained &Old箱遭水渍 Cartons Wet &Stained外包装受水湿 With Outer Packing Wet包装形状改变 Shape of Packing Distorted散包 Bales Off铁皮失落 Iron Straps Off钉上 Nailed on尺寸不符 Off Size袋子撕破 Bags Torn箱板破 Case Plank Broken单层牛皮纸袋内衬塑编布包装,25公斤/包Packed in Single Kraft Paper Bag Laminated with PE Wovenbag 25Kgs Net Eash 三层牛皮纸袋内加一层塑料袋装,25公斤/包Packed in 3-ply Kraft Paper Bags with PE Liner,25Kgs/bag牛皮纸袋内压聚乙烯膜包装,25公斤/包 Packed in Kraft Paper Iaminated with Polyethylene Film of 25Kgs Net Each两端加纸条 With a Paper Band at Both Ends木箱装,***以螺栓固定于箱底,箱装完整Packed in Woodencase,the***was(were)Mounted with Bolts on the Bottom of the Case.Packing Intact.木箱装,箱装箱装运,箱装完好Packed in Woodencases with Container Shipment.Packing Sound.塑料编织集装袋装,内衬塑料薄膜袋,集装箱装运,每箱20袋Packed in Plastic Woven Flexible Container,Lined with Plastic Film Bags,Shipped in Container,20Bags for Each.铁桶装,每桶净重190公斤Packed in Iron Drums and Each Drum Net 190kgs木箱包装,内装2卷。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
包装及运输相关
包装纸箱Packaging cartons
单瓦楞纸板single wall corrugated fiberboard
双瓦楞纸板double wall corrugated fiberboard
三瓦楞纸板triple wall corrugated fiberboard
《Corrugated [ˈkɒrəgeɪtɪd] adj.波纹的;缩成皱纹的;波纹面的;波纹状的;v.(使某物)起皱褶(corrugate的过去式和过去分词)
Triple ['trɪp(ə)l]adj. 三倍的;三方的n. 三倍数;三个一组vi. 增至三倍vt. 使成三倍》
squeeze [skwiːz] vt. 挤;紧握;勒索; vi. 压榨; n. 压榨;紧握;拥挤;佣金
crash [kræʃ]v.崩溃;碰撞;暴跌;撞击; n.碰撞;撞车;暴跌;相撞
向上This way up 怕湿Keep dry 易碎Fragile ['frædʒaɪl] adj.易碎的;易损的;不牢固的;脆弱的
免熏蒸Free-of-fumigation
Fumigation [ˌfju:mɪ'ɡeɪʃn] n.熏蒸;熏烟消毒;熏烟法;烟熏法
集装箱Container ;托盘Pallet ;木箱WoodenCase
打包带packing Band(band n. 带,环;[物] 波段)/ Plastic Strapping
木框wooden-frame ;木条wooden bar;塑料袋pleastic bag
珍珠棉纸EPE sheet (Expand aple poly ephylene)即可发性聚乙烯,又称珍珠棉
气泡纸air bubble paper / Air Bubbles Plastic Sheet
塑料薄膜/缠绕膜pallet-wrap
胶布packing tape
玻璃胶 glass glue /glass cement (Cement [sɪ'ment] vt. 巩固,加强;用水泥涂;接合;vi. 粘牢;n. 水泥;接合剂)
打包带packing belt(也有用packing straps包装带; 包装肩带)
唛头shipping mark
不干胶Adhesive Sticker(Adhesive [ədˈhi:sɪv] n.黏合剂,粘着剂;adj.可黏着的,黏性的)
木箱用WOOD CASES,缩写为W/CS,单数去掉S
40 HC:40 High Cubic 40柜
G.C :General Cargo普通柜
40 HR F: 40 High Refrigerator 40冻柜
O/T: open top container开顶柜
高柜为HQ,平柜简称GP。
(HQ:全称就是HIGH CUBIC CONTAINER,也可以缩写为HC.至于为何缩写为HQ,我猜是Q是CUBIC的缩写.20'就是20英尺,很正确呀. GP:GENERAL PURPOSE )
GP :普通干货柜 RF :冻柜
HC :干货加高 FR :框架箱
整柜FCL (Full Container Load)
散货/拼箱货LCL(Less than Container Load)
手动液压拉车hydraulic car(Hydraulic [haɪ'drɔlɪk] adj. 液压的;水力的;水力学的)
集装箱拖车Container trailer(Trailer ['treɪlə] n. 拖车;[电视] 预告片;追踪者;vi. 乘拖车式活动房屋旅行;vt. 用拖车载运)
叉车forklift (Forklift ['fɔ:klɪft] n.<美>铲车,叉式升降机;叉车)
main mark主唛side mark 侧唛
毛重GrossWeight(Gr.Wt.)
净重NetWeight(Nt.Wt)
皮重TareWeight
vessel ['ves(ə)l] n. 船,舰
sack wooden case (木箱)
outer package (外包装)
corrugated carton (瓦楞纸箱)
top 顶bottom 底side 边
fragile 易碎的hard 硬的sharp 锋利的
纸箱装,箱装完好Packed in Cartons Packing Sound.
散装InBulk
片装InSlice
木托架立装StraightlyStandonWoodenShelf
传统包装TraditionalPacking
薄膜FilmMembrane
外置木箱CoveredwithWoodedCase
重量(皮):WEIGHT(TEAR)
重量(净):WEIGHT(NET)NET WEIGHT
或NET MASS 或NET或N.W.:
重量(法定):WEIGHT(LEGAL)
体积标志:MEASUREMENT MARK
表示为:LONG×WIDE×HIGH 或L×W×H
批号:LON NO.或BATCH NO.
尺寸cm:DIMENSIONS IN CM.。