子夜吴歌·秋歌

合集下载

子夜吴歌秋歌全文注释赏析

子夜吴歌秋歌全文注释赏析

子夜吴歌秋歌唐代:李白长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

译文长安城内一片月光,千户万户都在捣衣。

秋风吹送捣衣声声,家家怀念戍边之人。

何时才能平息边境战争,让我丈夫结束远征。

注释1.一片月:一片皎洁的月光。

2.万户:千家万户。

捣衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝;将洗过头次的脏衣放在石板上捶击,去浑水,再清洗。

3.吹不尽:吹不散。

4.玉关:玉门关,故址在今甘肃省敦煌县西北,此处代指良人戍边之地。

5.平胡虏:平定侵扰边境的敌人。

6.良人:古时妇女对丈夫的称呼。

《诗·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此良人。

”罢:结束。

赏析全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。

虽未直写爱情,却字字渗透着真挚情意;虽没有高谈时局,却又不离时局。

情调用意,都没有脱离边塞诗的风韵。

月色如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦;秋风不息,也寄托着对边关思念的深情。

读来让人怦然心动。

结句是闺妇的期待,也是征人的心声。

笼统而言,诗人的手法是先景语后情语,而情景始终交融。

“长安一片月”是写景,同时又是紧扣题面,写出了“秋月扬明辉”的季节特点。

而见月怀人是古典诗歌传统的表现方法,加之秋来是赶制征衣的季节,所以写月也有起兴的意义。

此外,月明如昼,正好捣衣,而那“玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来”的月光,也容易勾起思妇的相思之情。

制衣的布帛须先置砧上,用杵捣平捣软,是谓“捣衣”。

这明朗的月夜,长安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵声中,而这种特殊的“秋声”,对于思妇又是一种难耐的挑拨。

“一片”、“万户”,写光写声,似对非对,措辞天然而得咏叹味。

秋风,也是撩人愁绪的,“秋风入窗里,罗帐起飘扬”,便是对思妇的第三重挑拨。

月朗风清,风送砧声,声声都是怀念玉关征人的深情。

用“总是”二字,情思益见深长。

这里,秋月秋声与秋风织成浑成的境界,见境不见人,而人物却好像真的在,“玉关情”也很浓。

闺怨诗:李白《子夜吴歌·秋歌》原文翻译及赏析

闺怨诗:李白《子夜吴歌·秋歌》原文翻译及赏析

闺怨诗:李白《子夜吴歌·秋歌》原文翻译及赏析子夜吴歌·秋歌唐代:李白长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

译文长安城内一片月光,千户万户都在捣衣。

秋风吹送捣衣声声,家家怀念戍边之人。

何时才能平息边境战争,让我丈夫结束远征。

注释一片月:一片皎洁的月光。

万户:千家万户。

捣衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝;将洗过头次的脏衣放在石板上捶击,去浑水,再清洗。

吹不尽:吹不散。

玉关:玉门关,故址在今甘肃省敦煌县西北,此处代指良人戍边之地。

平胡虏:平定侵扰边境的敌人。

良人:古时妇女对丈夫的称呼。

《诗·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此良人。

”罢:结束。

创作背景六朝乐府的《清商曲·吴声歌曲》里有《子夜四时歌》,李白这组诗是沿用乐府旧题创作的新词,其创作的具体时间难以考证。

赏析全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。

虽未直写爱情,却字字渗透着真挚情意;虽没有高谈时局,却又不离时局。

情调用意,都没有脱离边塞诗的风韵。

月色如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦;秋风不息,也寄托着对边关思念的深情。

读来让人怦然心动。

结句是闺妇的期待,也是征人的心声。

笼统来说,诗人的手法是先景语后情语,而情景始终交融。

“长安一片月”是写景,同时又是紧扣题面,写出了“秋月扬明辉”的季节特点。

而见月怀人是古典诗歌传统的表现方法,加之秋来是赶制征衣的季节,所以写月也有起兴的意义。

此外,月明如昼,正好捣衣,而那“玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来”的月光,也容易勾起思妇的相思之情。

制衣的布帛须先置砧上,用杵捣平捣软,是谓“捣衣”。

这明朗的月夜,长安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵声中,而这种特殊的“秋声”,对于思妇又是一种难耐的挑拨。

“一片”、“万户”,写光写声,似对非对,措辞天不过得咏叹味。

秋风,也是撩人愁绪的,“秋风入窗里,罗帐起飘扬”,便是对思妇的第三重挑拨。

长安一片月,万户捣衣声-李白《子夜吴歌·秋歌》赏析

长安一片月,万户捣衣声-李白《子夜吴歌·秋歌》赏析

《子夜吴歌·秋歌》唐·李白长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

赏析全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。

虽未直写爱情,却字字渗透着真挚情意;虽没有高谈时局,却又不离时局。

情调用意,都没有脱离边塞诗的风韵。

月色如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦;秋风不息,也寄托着对边关思念的深情。

读来让人怦然心动。

结句是闺妇的期待,也是征人的心声。

笼统而言,诗人的手法是先景语后情语,而情景始终交融。

“长安一片月”是写景,同时又是紧扣题面,写出了“秋月扬明辉”的季节特点。

而见月怀人是古典诗歌传统的表现方法,加之秋来是赶制征衣的季节,所以写月也有起兴的意义。

此外,月明如昼,正好捣衣,而那“玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来”的月光,也容易勾起思妇的相思之情。

制衣的布帛须先置砧上,用杵捣平捣软,是谓“捣衣”。

这明朗的月夜,长安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵声中,而这种特殊的“秋声”,对于思妇又是一种难耐的挑拨。

“一片”、“万户”,写光写声,似对非对,措辞天然而得咏叹味。

秋风,也是撩人愁绪的,“秋风入窗里,罗帐起飘扬”,便是对思妇的第三重挑拨。

月朗风清,风送砧声,声声都是怀念玉关征人的深情。

用“总是”二字,情思益见深长。

这里,秋月秋声与秋风织成浑成的境界,见境不见人,而人物却好像真的在,“玉关情”也很浓。

王夫之评价说:“前四句是天壤间生成好句,被太白拾得。

”(《唐诗评选》)此情之浓,不可遏止,于是有了末二句直表思妇的心声:“何日平胡虏,良人罢远征?”后世的某些人偏爱“含蓄”,如田同之就曾说:“余窃谓删去末二句作绝句,更觉浑含无尽。

”(《西圃诗说》)其实未必是这样。

“不知歌谣妙,声势出口心”(《大子夜歌》),慷慨天然,是民歌本色,原本不必故意使用那种吞吞吐吐的用语。

而从内容上看,正如沈德潜指出的“本闺情语而忽冀罢征”(《说诗晬语》),使诗歌思想内容大大深化,更具社会意义,表现出古代劳动人民冀求能过和平生活的善良愿望。

李白《子夜吴歌·秋歌》原文译文赏析

李白《子夜吴歌·秋歌》原文译文赏析

李白《子夜吴歌·秋歌》原文|译文|赏析《子夜四时歌四首》是唐代诗人李白的组诗作品,其中第三首《子夜吴歌·秋歌》写的是秋景,写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。

下面就和儿童网小编一起来欣赏这首唐诗吧。

《子夜吴歌·秋歌》原文唐代:李白长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

译文及注释译文长安城内一片月光,千户万户都在捣衣。

秋风吹送捣衣声声,家家怀念戍边之人。

何时才能平息边境战争,让我丈夫结束远征。

注释1.一片月:一片皎洁的月光。

2.万户:千家万户。

捣衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝;将洗过头次的脏衣放在石板上捶击,去浑水,再清洗。

3.吹不尽:吹不散。

4.玉关:玉门关,故址在今甘肃省敦煌县西北,此处代指良人戍边之地。

5.平胡虏:平定侵扰边境的敌人。

6.良人:古时妇女对丈夫的称呼。

《诗·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此良人。

”罢:结束。

赏析全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。

虽未直写爱情,却字字渗透着真挚情意;虽没有高谈时局,却又不离时局。

情调用意,都没有脱离边塞诗的风韵。

月色如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦;秋风不息,也寄托着对边关思念的深情。

读来让人怦然心动。

结句是闺妇的期待,也是征人的心声。

笼统而言,诗人的手法是先景语后情语,而情景始终交融。

“长安一片月”是写景,同时又是紧扣题面,写出了“秋月扬明辉”的季节特点。

而见月怀人是古典诗歌传统的表现方法,加之秋来是赶制征衣的季节,所以写月也有起兴的意义。

此外,月明如昼,正好捣衣,而那“玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来”的月光,也容易勾起思妇的相思之情。

制衣的布帛须先置砧上,用杵捣平捣软,是谓“捣衣”。

这明朗的月夜,长安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵声中,而这种特殊的“秋声”,对于思妇又是一种难耐的挑拨。

李白《子夜吴歌·秋歌》阅读答案及赏析

李白《子夜吴歌·秋歌》阅读答案及赏析

李白《子夜吴歌·秋歌》阅读答案及赏析子夜吴歌秋歌李白长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

注:一片月:一片皎洁的月光。

万户:千家万户。

捣衣:洗衣时将衣服放在砧石上用棒捶打。

吹不尽:吹不掉之意。

玉关:玉门关。

这两句说飒飒秋风,驱散不了内心的愁思,而是更加勾起了对远方征人的怀念。

玉关指玉门关,是古代军人常年戍守的地方,后来军人戍守的其他地方也用玉关代称,所以军人夫妻离别相思就以玉关寄托情怀。

平胡虏:平定侵扰边境的敌人。

良人:指驻守边地的丈夫。

罢:结束。

①从全诗内容来考虑,诗中捣衣的寓意是什么?在诗中,万户暗指了什么具体的社会现实?②玉关情在诗中具体指的是什么情?③请简析末尾两句诗的思想意义。

参考答案①捣衣的寓意是妻子对丈夫的思念之情。

万户说明赶制寒衣的人家很多,仅长安即有万户(尽管是夸张),暗指当时从军戍边的人很多(或说边关战事频繁)。

②指长安捣衣的思妇对戍守边关的丈夫的思念(注意此题不能分析成戍守边关的丈夫对妻子的想念)。

③良人罢远征的前提是平胡虏,而不是诅咒平定外患的战争,即只有平定边患才能换得家人的团聚,只有国家安全、家庭才能美满,所以这两句有一定的积极意义。

阅读练习二1、前人曾说过:余窃谓删去末两句做绝句,更觉浑含无尽。

你是否同意这个说法?请说说理由。

答:①同意。

理由:第四句中的玉关情写的是女子思念征人,而女子思念征人的哀怨已经涵盖了诗歌最后两句何日平胡虏,良人罢远征的诗意,删除后不会影响诗意的表达,反而更显精炼含蓄。

②不同意。

理由:最后两句何日远征加深了对前面玉关情的内容的表达,由亲人之情上升到家国之爱,扩展了诗歌的内容,升华了诗歌的境界。

2、对于这首诗的评价,田同之《西圃诗说》中说:余窃谓删去末两句作绝句,更觉浑含无尽。

你同意这种说法吗?为什么?请结合全诗作答。

(5分)答:本诗中成功地描写了清秋景色,抓住秋夜月下捣衣这一具有典型意义的场景予以渲染,绘出了一幅情意深浓的妇女捣衣怀远图。

《子夜吴歌秋歌》的原文及赏析

《子夜吴歌秋歌》的原文及赏析

《子夜吴歌秋歌》的原文及赏析《子夜吴歌秋歌》的原文及赏析【诗句】长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情【出处】唐·李白《子夜吴歌·秋歌》。

【译注1】捣衣:古人在缝衣之前,把衣料捶平。

句意:长安城的月夜,只听见千家万户的捣衣声。

秋风吹不尽的,是那捣衣女子们怀念远戍玉门关丈夫的情思。

表现了作者对统治阶级穷兵黩武的谴责清王夫之《薑斋诗话》卷二:“景中情者,如‘长安一片月’,自然是孤棲忆远之情。

” 又《唐诗评选》:“前四句是天壤间生成好句,被太白拾得。

” 清田同之《西圃诗说》:“李太白《子夜吴歌》,余窃谓删去末二句作绝句,更觉浑含无尽。

”【译注2】长安夜空,秋月高悬,千家万户的捣衣声此起彼伏,这是思妇为远征的丈夫赶制冬衣的情景。

习习秋风,吹不尽征妇对玉门关外征戍人的之情。

“总是”二字更为深沉,凝炼地道破了征妇绵绵无尽的离愁,“一片月”象征出思妇切盼团聚的心情。

【全诗】子夜吴歌·秋歌[唐] 李白,长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

【集评】清·王夫之:“前四句是天壤间生成好句,被太白拾得。

”(《唐诗评选》)清·沈德潜:“诗贵寄意,有言在此而意在彼者。

李太白《子夜吴歌》本闺情语,而忽冀罢征;《经下邳圮桥》本怀子房,而意在自寓;《远别离》本咏英皇,而借以咎肃宗之不振、李辅国之擅权。

”(《说诗晬语》卷下)又:“不言朝家之黩武,而言胡虏之未平,立言温厚。

”(《唐诗别裁集》卷二)【总案】《子夜吴歌》是一首表现男女情的'乐府民歌,属《吴声歌曲》,相传为晋朝名叫子夜的女子所创作。

六朝乐府旧题为五言四句,李白增为六句。

原诗共四首,分写春、夏、秋、冬四时,本篇为秋歌,是其中第三首。

诗借月夜秋风中的“捣衣声”传达出闺中少妇对远戍征人的无比思念之情和要求结束,以便与亲人团聚、恢复和平的愿望。

“何日平胡虏,良人罢远征”,希望早日停战,丈夫归来,这是上文的自然引伸,也是对内容主题的深化,于此可见诗人独创的匠心。

李白《子夜吴歌 秋歌》古诗词PPT

李白《子夜吴歌 秋歌》古诗词PPT

诗词赏析
对饱经离别之苦的人来说,这三者有一于此,便难 以忍受了,何况它们全都聚集在一起?更何况在月 白风清的夜晚,整个长安城都响彻那令人心碎的 “万户”捣衣之声!这种时刻,有谁能不为这凄凉 而又热烈的气氛所感染呢?“总是玉关情”,一语 作结,力抵千钧。
诗词赏析
情而冠以“玉关”,令人联想到遥远的边塞,益觉 此情之深长;句首着一“总是”,将前三句目中所 见、耳中所闻和肌肤所感囊括净尽,极力突出此情 充塞于天地之间,无所不在。诗写到这里,整个气 氛渲染已足,作者大笔一挥:“何日平胡虏,良人 罢远征?”盼望战事的早日结束,向往和平安定的 生活,这既是诗人的愿望,也是征妇的心声。有此 一笔,不仅使全诗主旨更加深刻,而且使“玉关情” 愈发浓厚。
基本内容
诗词翻译
秋月皎洁长安城一片光明,家家户户传来捣衣声。 砧声任凭秋风吹也吹不尽,声声总是牵系玉关
的亲人。 何时才能平息边境战争,夫君就可以结束漫长征 途。
基本内容
创作背景
《子夜吴歌·秋歌》 的创作背景是李白沿用了六朝乐 府 《吴声歌曲》 中的题材和韵律。六朝乐府是中国文 学史上著名的文学流派之一,其选材广泛、风格多变, 被誉为“汉魏六朝乐府之盛”。李白善于借鉴前人的灵 感与创意,并将其运用到自己的诗歌创作中。他对乐府 的传统题材进行了深入的思考和探索,提高了其韵律和 意境的表现力。 《子夜吴歌·秋歌》 是李白在此背景 下创作的一组优秀诗歌作品,它表达了对时间的感慨和 对生命的思考,同时也展现了李白独特的艺术风格和文 学才华。具体创作时间难以考证。
子夜吴歌·秋歌
是唐代诗人李白的组诗作品。
汇报人: 汇报时间:
唐代·李白
目 01 录 02
03
04
作者简介 基本内容 诗词赏析 诗人典故

《子夜吴歌》

《子夜吴歌》

《子夜吴歌》《子夜吴歌》是六朝乐府吴声歌曲集,包括春、夏、秋、冬四部分,相传是晋代一名叫子夜的女子创作。

现在入选小学语文教材的《子夜吴歌·秋歌》是唐代著名诗人李白仿照其“秋歌”格式所写的作品。

下边整理分享原《子夜吴歌》的诗作内容,并附李白《子夜吴歌·秋歌》原文及译文。

子夜吴歌晋·之夜第一部分春歌二十首春风动春心,流目瞩山林。

山林多奇采,阳鸟吐清音。

绿荑带长路,丹椒重紫茎。

流吹出郊外,共欢弄春英。

光风流月初,新林锦花舒。

情人戏春月,窈窕曳罗裾。

妖冶颜荡骀,景色复多媚。

温风入南牖,织妇怀春意。

碧楼冥初月,罗绮垂新风。

含春未及歌,桂酒发清容。

杜鹃竹里鸣,梅花落满道。

燕女游春月,罗裳曳芳草。

朱光照绿苑,丹华粲罗星。

那能闺中绣,独无怀春情。

鲜云媚朱景,芳风散林花。

佳人步春苑,绣带飞纷葩。

罗裳迮红袖,玉钗明月珰。

冶游步春露,艳觅同心郎。

春林花多媚,春鸟意多哀。

春风复多情,吹我罗裳开。

新燕弄初调,杜鹃竞晨鸣。

画眉忘注口,游步散春情。

梅花落已尽,柳花随风散。

叹我当春年,无人相要唤。

昔别雁集渚,今还燕巢梁。

敢辞岁月久,但使逢春阳。

春园花就黄,阳池水方渌。

酌酒初满杯,调弦始终曲。

娉婷扬袖舞,阿那曲身轻。

照灼兰光在,容冶春风生。

阿那曜姿舞,透迤唱新歌。

翠衣发华洛,回情一见过。

明月照桂林,初花锦绣色。

谁能不相思,独在机中织。

崎岖与时竞,不复自顾虑。

春风振荣林,常恐华落去。

思见春花月,含笑当道路。

逢侬多欲擿,可怜持自误。

自从别欢后,叹音不绝响。

黄檗向春生,苦心随日长。

第二部分夏歌二十首高堂不作壁,招取四面风。

吹欢罗裳开,动侬含笑容。

反覆华簟上,屏帐了不施。

郎君未可前,等我整容仪。

开春初无欢,秋冬更增凄。

共戏炎暑月,还觉两情谐。

春别犹春恋,夏还情更久。

罗帐为谁褰,双枕何时有?叠扇放床上,企想远风来。

轻袖拂华妆,窈窕登高台。

含桃已中食,郎赠合欢扇。

深感同心意,兰室期相见。

田蚕事已毕,思妇犹苦身。

《子夜吴歌·秋歌》李白.拼音版

《子夜吴歌·秋歌》李白.拼音版

子z ǐ夜y è吴w ú歌ɡē·秋qi ū歌ɡē【唐t án ɡ】李l ǐ白b ái长ch án ɡ安ān 一y ì片pi àn 月yu è,万w àn 户h ù捣d ǎo 衣y ī声sh ēn ɡ。

秋qi ū风f ēn ɡ吹chu ī不b ú尽j ìn ,总z ǒn ɡ是sh ì玉y ù关ɡu ān 情q ín ɡ。

何h é日r ì平p ín ɡ胡h ú虏l ǔ,良li án ɡ人r én 罢b à远yu ǎn 征zh ēn ɡ。

【作者简介】李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。

据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。

其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。

【注 释】一片月:一片皎洁的月光。

万户:千家万户。

捣衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝;将洗过头次的脏衣放在石板上捶击,去浑水,再清洗。

吹不尽:吹不散。

玉关:玉门关,故址在今甘肃省敦煌县西北,此处代指良人戍边之地。

平胡虏:平定侵扰边境的敌人。

良人:古时妇女对丈夫的称呼。

《诗·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此良人。

”罢:结束。

【白话译文】秋月皎洁长安城一片光明,家家户户传来捣衣声。

砧声任凭秋风吹也吹不尽,声声总是牵系玉关的亲人。

何时才能平息边境战争,夫君就可以结束漫长征途。

子夜吴歌赏析解析

子夜吴歌赏析解析

《子夜吴歌·秋歌》是唐代诗人李白的作品。

此诗抒写了家中妇人对远征的丈夫的相思之情。

全诗写月色如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦;秋风不息,也寄托着对边关思念的深情。

结句是闺妇的期待,也是征人的心声。

诗中千里月色、万户捣声,雄阔明丽之景与怀远之思、罢征之冀,两相结合,构成了感人至深的意境。

作品名称《子夜吴歌·秋歌》创作年代盛唐文学体裁五言古诗作品别名《子夜四时歌·秋歌》作品出处《全唐诗》作者李白目录1作品原文2注释译文词句注释白话译文3作品鉴赏文学赏析历代评价4作者简介1 作品原文编辑子夜吴歌四首春歌秦地罗敷女,采桑绿水边。

素手青条上,红妆白日鲜。

蚕饥妾欲去,五马莫留连。

夏歌镜湖三百里,菡萏发荷花。

五月西施采,人看隘若耶。

回舟不待月,归去越王家。

秋歌长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

冬歌明朝驿使发,一夜絮征袍。

素手抽针冷,那堪把剪刀。

裁缝寄远道,2 注释译文编辑词句注释子夜吴歌:《子夜歌》属乐府的吴声曲辞,又名《子夜四时歌》,分为“春歌”、“夏歌”、“秋歌”、“冬歌”。

《唐书·乐志》说:“《子夜歌》者,晋曲也。

晋有女子名子夜,造此声,声过哀苦。

”因起于吴地,所以又名《子夜吴歌》。

春歌:同以下的“夏歌”等,有些诗集无这些标题,原诗亦无;有些诗集的小标题为“春”······而无“歌”字。

“秦地”句:秦地,指今陕西省关中地区。

罗敷女,乐府诗《陌上桑》有“日出东南隅,归我秦氏楼。

秦氏有好女,自名为罗敷。

罗敷善蚕桑,采桑城南隅”的诗句。

素:白色。

“红妆”句:指女子盛妆后非常艳丽。

“蚕饥”句:梁武帝《子夜四时歌》:“君住马己疲,妾去蚕欲饥。

”此用其句意。

妾,古代女子自称的谦词。

“五马”句:意思是,贵人莫要在此留连。

五马,《汉官仪》记载:“四马载车,此常礼也,惟太守出,则增一马。

《子夜四时歌·秋歌》赏析及原文翻译

《子夜四时歌·秋歌》赏析及原文翻译

《子夜四时歌·秋歌》赏析及原文翻译《子夜四时歌·秋歌》赏析及原文翻译赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。

下面是小编帮大家整理的《子夜四时歌·秋歌》赏析及原文翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

【原文】子夜四时歌·秋歌——《南北朝民歌》秋风入窗里,罗帐起飘飏。

仰头看明月,寄情千里光。

【注释】子夜四时歌·秋歌:这首诗出自于《南北朝乐府民歌》,属南朝民歌。

罗帐:闺房一中卧榻前挂着的绸缎幔帐,这里指的是窗帘。

寄情千里光:让皎洁的月光把相思之情奇给远在千里之外的人。

【翻译】秋风从窗子吹进屋子来,窗帘随着风飘了起来,皎洁的月光洒满闺房,唤一起了思妇柔柔的情怀。

仰头看着当头的浩然明月,想起了出征在外的亲人,心中充满了无奈与忧伤,多么希望这皎洁的月光能把心中融融的相思之情寄给远在他乡的亲人。

【赏析】现存南朝民歌的'内容比较狭窄,绝大多数是情歌,以《子夜歌》《子夜四时歌》为代表。

本篇所选是《子夜四时歌》之三,是一首秋歌,它以清新浅近的语言,真实地再现了思妇对出征丈夫的思念之情,风格哀怨而又缠一绵。

“秋风入窗里,罗帐起飘飏”两句从表面上看实在写秋风,而是则借助于写秋风以渲染一种气氛。

凄凉的秋夜,孤独的留守思妇,飒飒秋将将窗前的“罗帐”吹得高高地飘起来,使寒冷皎洁的皓月将幽幽的银光倾洒满屋,这怎能不换气她忧伤哀怨的情怀呢?“仰头看明月,寄情千里光”这两句是借助于明月直接写思妇的情怀,意境高远,令人遐想。

“仰头”,写思妇看到月光之时的动作行为,由月光洒满床榻而引起思妇“仰头看明月”,看着明月,自然想起远在千里之外亲人,思念之情愈加难以平复,无奈之中不得不寄希望于千里月光。

虽然只有短短的两句诗,十个字,竟然将思妇的行为举止和心理活动描述得鲜活而又明晰。

子夜吴歌秋歌全诗解释

子夜吴歌秋歌全诗解释

子夜吴歌秋歌全诗解释:
子夜吴歌·秋歌
【作者】李白【朝代】唐
长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

《子夜吴歌·秋歌》是唐代著名诗人李白所作,描写了秋夜长安的景色,以及对远行的良人的思念之情。

译文:长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

注释:长安:唐朝时期的首都,现在的西安市。

万户捣衣声:形容城市中夜晚的繁忙声音,捣衣是古代妇女晚间家务之一。

玉关:古代西北边陲重要的关隘,经常有战争发生。

胡虏:古代指北方游牧民族,常与中国发生战争。

良人:指心爱的丈夫或男友。

赏析:李白的诗作以豪迈奔放著称,而这首《子夜吴歌·秋歌》则显得格外柔情。

他用简洁明了的词语,抒发了对良人远行的思念之情,表达了诗人对祖国安定和家庭幸福的期盼。

整首诗气氛温馨,富有感染力,诗人用最简单的语言表达了最深刻的情感,使读者感受到了作者内心的真挚和深情。

作者介绍:李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,是唐代著名的浪漫主义诗人,被誉为“诗仙”。

他的诗歌豪放奔放,充满激情和幻想,流传广泛,影响深远。

他的代表作有《将进酒》、《庐山谣》、《夜泊牛渚怀古》等。

他的诗歌风格独特,具有极高的艺术价值,被后人尊为“诗仙”。

李白《子夜吴歌秋歌》

李白《子夜吴歌秋歌》

李白《子夜吴歌秋歌》每个季节都有每个季节的风物,也有每个季节的风情。

春天的风物是采桑,所以李白用罗敷的故事;夏天的风物是采莲,所以李白用西施的故事;那秋天的风物又是什么呢?顾恺之写过一首《神情诗》,诗中说:“春水满四泽,夏云多奇峰。

秋月扬明辉,冬岭秀寒松。

”大概在古人心中,秋天的标志性风物就是清辉万里的月亮吧。

“月儿弯弯照九州,几家欢乐几家愁。

”秋夜素洁的月亮,又会映照出怎样的人生故事呢?下面我来跟大家分享《子夜吴歌》中最著名的一首《子夜吴歌·秋歌》。

子夜吴歌·秋歌李白长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

捣衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝。

玉关:玉门关,故址在今甘肃省敦煌县西北,此处代指良人戍边之地。

平胡虏:平定侵扰边境的敌人。

良人:古时妇女对丈夫的称呼。

《诗经·国风·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此良人。

”这首诗用月亮起兴。

怎么起呢?看前两句:“长安一片月,万户捣衣声。

”我们之前一直说,李白的诗美。

“秦地罗敷女,采桑绿水边”是春天明媚的美,“镜湖三百里,菡萏发荷花”是夏天浓艳的美,“长安一片月,万户捣衣声”呢?是秋天素洁的美。

素洁在哪里?在“长安一片月”。

月亮是静夜之中一个皎洁而柔性的存在。

诗歌中大凡写月亮,总是给人以素洁的联想。

“却下水晶帘,玲珑望秋月”如此,“露从今夜白,月是故乡明”如此,“明月松间照,清泉石上流”如此,“长安一片月,万户捣衣声”还是如此。

秋月明,秋月白,以秋月起兴,马上,整个画面都如同被水洗过,又仿佛笼罩着一层薄纱。

但这两句诗又不仅仅是素洁,它还宏大。

宏大在哪里?在“一片”和“万户”。

一片月下,万户捣衣,整座长安城都笼罩在明净的月光下,整座长安城也都沉浸在一片此起彼伏的砧杵声中。

月光从天上洒落到地下,捣衣声又从地面直达天上,这“一片”与“万户”背后,是天与地、月与人、光与声的交相辉映,这是多么宏大的场景啊!然而,这两句诗又不仅宏大,它还柔婉细腻。

子夜吴歌-秋歌原文翻译及赏析

子夜吴歌-秋歌原文翻译及赏析

子夜吴歌-秋歌原文翻译及赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如成语大全、谜语大全、汉语拼音、经典美文、教案大全、合同范本、话题作文、写作指导、试题题库、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, our shop provides you with various types of practical materials, such as idioms, riddles, Chinese Pinyin, classic American, lesson plans, model contracts, topic compositions, writing instructions, test question bank, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!子夜吴歌-秋歌原文翻译及赏析赏析,是一个汉语词汇,拼音是shǎngxī,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。

最有边塞味的中秋诗词之子夜吴歌秋歌唐】李白

最有边塞味的中秋诗词之子夜吴歌秋歌唐】李白
பைடு நூலகம்
天山,苍茫云海间”、“举头望明月,低头思故乡”、“今人不见古
时月,今月曾经照古人”等等,当然大部分不是写中秋的。
※ 最有边塞味的中秋诗词
《子夜吴歌·秋歌》(唐·李白)
长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征。
点评:《子夜吴歌》分别有春歌、夏歌、秋歌和冬歌四首。
这首秋歌,写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的丈夫(“良人”)。虽未
直写爱情,却字字渗透着真挚情意。李白描写月亮的作品真多:“小 时不识月,呼作白玉盘”、“举杯邀明月,对影成三人”、“明月出

李白的子夜吴歌赏析

李白的子夜吴歌赏析

李白的子夜吴歌赏析李白的子夜吴歌赏析子夜吴歌·秋歌【唐】李白长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

【注释】①子夜吴歌:六朝乐府吴声歌曲。

《唐书·乐志》:“《子夜吴歌》者,晋曲也。

晋有女子名子夜,造此声,声过哀苦。

”《乐府解题》:“后人更为四时行乐之词,谓之《子夜四时歌》。

”李白的《子夜吴歌》也是分咏四季,这是第三首《秋歌》。

并由原来的五言四句扩展为五言六句。

②一片月:一片皎洁的月光。

③万户:千家万户。

捣衣:洗衣时将衣服放在砧石上用棒捶打。

④吹不尽:吹不掉之意。

⑤玉关:玉门关。

这两句说飒飒秋风,驱散不了内心的愁思,而是更加勾起了对远方征人的怀念。

⑥平胡虏:平定侵扰边境的敌人。

⑦良人:指驻守边地的丈夫。

罢:结束。

【译文】秋月皎洁长安城一片光明,家家户户传来捣衣的声音。

砧声任凭秋风吹也吹不尽,声声总是牵系玉关的亲人。

时候才能把敌人平定,丈夫就可以结束漫长征途。

【赏析】全写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束,丈夫免于离家去远征。

虽未直写情,却字字渗透着真挚情意;虽没有高谈时局,却又不离时局。

情调用意,都没有脱离边塞诗的风韵。

月色如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦;秋风不息,也寄托着对边关的深情。

读来让人怦然心动。

结句是闺妇的期待,也是征人的心声。

题一作《子夜四时歌》,共四首,写春夏秋冬四时。

这里所选是第三、四首。

六朝乐府《清商曲·吴声歌曲》即有《子夜四时歌》,为作者所承,因属吴声曲,故又称《子夜吴歌》。

此体向作四句,内容多写女子思念情人的哀怨,作六句是诗人的创造,而用以写思念征夫的情绪更具有时代之新意。

先说《秋歌》。

笼统而言,它的手法是先景语后情语,而情景始终交融。

“长安一片月”,是写景同时又是紧扣题面写出“秋月扬明辉”的季节特点。

而见月怀人乃古典诗歌传统的表现方法,加之秋来是赶制征衣的季节,故写月亦有兴义。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

送李少府贬峡中王少府贬长沙 唐.高适
嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。 巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。 青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。 圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
秋思 唐.张籍 洛阳城里见秋风, 欲作家书意万重。 复恐匆匆说不尽, 行人临发又开封。
逢入京使 唐.岑参
故园东望路漫漫, 双袖龙钟泪不干。 马上相逢无纸笔, 凭君传语报平安。
子夜吴歌· 秋歌 唐.李白 长安一片月,万户捣衣声. 秋风吹不尽,总是玉关情. 何日平胡虏,良人罢远征.
月松间照,清泉石上流。 竹喧归浣女,莲动下渔舟。 随意春芳歇,王孙自可留。
寻陆鸿渐不遇 唐.皎然
移家虽带郭,野径入桑麻。 近种篱边菊,秋来未著花。 扣门无犬吠,欲去问西家。 报道山中去,归时每日斜。
相关文档
最新文档