英文摘要写作注意事项

合集下载

杂志的摘要英文字母

杂志的摘要英文字母

杂志的摘要英文字母
关于摘要各部分的写作及技巧:
(1)第一句话:讲述你这样研究目的,或本文主要解决的问题。

例:To investigate/study/determine…或者for the purpose of…
(2)第二句话:讲述你研究的过程,研究的方法。

开头交待了要解决的问题之后,接着要回答的就是如何解决问题。

例:…was carried out…with…treatment. 说明研究或试验方法,常用词汇有measure, estimate, calculate 等;介绍应用、用途,常用词汇有use, apply, application等。

(3)第三句话:讲述你研究得出的主要研究结果。

例:The results showed that…
(4)第四句话:讲述由你的研究结果得出的结论。

例:The result of the present work implied that…
(5)使用简短的句子,用词应为潜在的读者所熟悉;注意表述的逻辑性,尽量使用指示性的词语来表达论文的不同部分(层次)。

如使用“研究表明…”(We found that…)表示结果;使用“通过对…的分析,认为…”(Based on…, we suggest that…)表示讨论结果的含义等。

(6)确保摘要的独立性:尽量避免引用文献、图表和缩写,别人不看你的文章,只看你的abstract就能了解你的研究工作。

(7)为了方便检索系统检索,尽量避免使用化学结构式、数学表达式、角标和希腊文等特殊符号。

科技论文英文摘要写作基本要求及应注意的问题

科技论文英文摘要写作基本要求及应注意的问题

科技论文英文摘要写作基本要求及应注意的问题随着国际交流的日益发展,科技论文英文摘要在国际学术交流中的作用更加重要,具有吸引读者和介绍论文内容的功能。

依据达晋编译的经验来看,英文摘要写作的基本要求和中文摘要写作的基本要求是一致的,都要求客观、简明、完整、规范。

一、客观。

即文摘要忠实、准确地反映原文,不得夸大或缩小,要紧紧围绕原文提出的新观点、新方法、新成果进行概括和提炼,不得涉及原文以外的内容和结论。

二、简明。

摘要是原文的浓缩,应用最简洁精炼的文字概括出全文的主要观点和内容,做到字字、句句认真推敲、斟酌,避免出现冗长的语句和模糊不清的词语。

三、完整。

摘要是一篇独立的短文,是对原文完整的浓缩,论题、观点、方法和结论,不能缺少,必须语义连贯、文字通畅、结构严谨、自成一体,一般不分段落。

四、规范。

即摘要编写应符合有关标准和规范,其具体要求在国家标准中已作了明确规定:要排除在本学科领域里已成常识的内容;不得简单重复题名中已有的信息;书写要合乎语法,并尽量同原文文体保持一致;尽量使用规范化的名词术语;尚未规范的词语以使用原文所采用者为原则;采用非标准术语缩略语、略称、代号,在首次出现处必须加以说明;一般不用图表和非公知公用的符号,也不宜引用正文中的图表公式和参考文献序号;使用法定计量单位;正确使用简化字和标点符号。

总之,摘要从内容到形式都应力求达到具有国际通用性。

英文摘要贵在“准确、简明、完整、规范”,写作时要根据英语的特点紧紧围绕这八个字做文章,正确地组织好文献的主题内容,写出简明、准确、完整、规范的高质量的摘要。

具体应注意以下几个问题:一是时态的运用。

常用一般现在时和一般过去时,少用现在完成时和过去完成时,进行时态和其他复合时基本不用。

在所有的时态中,一般现在时形式最简单,使用最普通,在科技写作中使用广泛,常用于说明研究的目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或结论等。

一般过去时,主要表示过去某时发生的动作或情况,科技论文中用于叙述过去某一时刻(时段)的发现,某一研究过程(实际、观察、调查)等。

英文摘要的写作技巧

英文摘要的写作技巧

英文摘要的写作技巧
一、写作方法
1、确定主题:写英文摘要时,要确定文章的主题,这是写英文摘要
的首要任务,这样才能把握全文的主旨,为摘要写作构思提供依据。

2、确定摘要内容:接下来,要确定摘要内容,一般来说,英文摘要
是对文章的全部内容进行精简总结,要考虑哪些是文章的重点内容,哪些
是支撑性的内容。

3、分析文章结构:然后,要进行文章的结构分析,把握文章的结构,以及每段内容的主要情节,这样才能把握文章的全部内容。

4、梳理摘要结构:接下来,要根据文章的结构确定摘要的结构,一
般来说英文摘要的结构是以“主题+逻辑分论点”的形式来进行总结。

5、撰写英文摘要:最后,要开始撰写英文摘要,写英文摘要时,要
注意字数,一般英文摘要占整篇文章的20%左右,不宜过多或过少,要适
当精炼。

二、写作注意
1、要注意文章的主旨:写英文摘要时,要注意文章的主旨,去掉无
用的信息,强调核心信息,而不是把全文都写了一遍。

2、要注意语言:写英文摘要时,要注意语言的表达,要尽量使用客观、简洁明了的表达,不要冗长繁琐,也不要太过牵强附会。

3、要注意语法:在写英文摘要时,要注意语法。

英文摘要书写规范

英文摘要书写规范

英文摘要书写规范(一)一、英文摘要是应用符合英文语法的文字语言,以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地论述文献重要内容的短文。

二、英文摘要必须符合“拥有与论文同等量的主要信息”的原则。

为此,英文摘要应重点包括4个要素,即研究目的、方法、结果和结论。

在这4个要素中,后2个是最重要的。

在执行上述原则时,在有些情况下,英文摘要可包括研究工作的主要对象和范围,以及具有情报价值的其他重要的信息。

当前学术期刊上英文摘要的主要问题是要素不全,繁简失当。

三、英文摘要的句型力求简单,通常应有10个左右意义完整、语句顺畅的句子。

四、英文摘要不应有引言中出现的内容,也不要对论文内容作诠释和评论,不得简单重复题名中已有的信息;不用非公知公用的符号和术语,不用引文,除非该论文证实或否定了他人已发表的论文,缩略词、略称、代号,除了相邻专业的读者也能清楚理解的以外,在首次出现时必须加以说明;科技论文写作时应注意的其他事项,如采用法定计量单位,正确使用语言文字和标点符号,也同样适用于英文摘要的编写。

摘自:中国科协学会学术部(通知)科协学发[2002]054号《关于进一步提高期刊学术论文英文摘要写作质量以及在各有关期刊编辑部开展英文摘要达标荐优活动的通知》(二)如何写好中英文摘要1.文摘应包含正文的要点。

一般来说,文摘应包含研究对象(目的),研究方法(所用的设备、材料),结果与结论。

2.文摘要尽量简短,尽可能删掉课题研究的背景信息。

3.文摘中出现的数据应该是最重要、最关键的数据。

4.不需要自己标榜自己的研究成果。

5.二次文献信息应脱离原文而独立存在,因此文摘中不能出现图表参数。

6.文摘中的内容应在正文中出现,文摘不能对原文进行补充和修改。

7.文摘中的缩写名称在第一次出现时要有全称。

8.文摘句子应尽量简短。

——摘自“2004年中国地区美国工程信息公司数据库工作会议资料”。

英文摘要如何写

英文摘要如何写

一、绪论 (1)要的类型与基本内容 (1)三、英文题名 (2)四、作者与作者单位的英译 (2)五、英文摘要 (2)英文摘要如何写一、绪论文章摘要是对所写文章主要内容的精炼概括。

美国人称摘要为“Abstract”,而英国人则喜欢称其为“Summary”。

通常国际刊物要求所要刊登的文章字数,包括摘要部分不超过1万字。

而对文章摘要部分的字数要求则更少。

因此,写摘要时,应用最为简练的语言来表达论文之精华。

论文摘要的重点应放在所研究的成果和结论上。

国际会议要求的论文摘要的字数不等,一般为200字-500字。

而国际刊物要求所刊登的论文摘要的字数通常是100字-200字。

摘要的位置一般放在一篇文章的最前面,内容上涵盖全文,并直接点明全旨。

语言上要求尽量简炼。

摘要通常多采用第三人称撰写。

科学书籍、论文和学术报告一般都附有内容摘要,这样可以节省读者的时间,使他们不必读完整个文章就能够了解它的主要内容。

书籍摘要,一般放在封二或封三;论文和学术报告的摘要,一般放在正文前面。

摘要应做到简明扼要,切题,能独立成文,使读者能准确地了解书籍的要义。

写摘要时,最好用第三人称的完整的陈述句,文长一般不超过200个词。

要的类型与基本内容英文摘要内容包含题名、摘要及关键词。

gb 7713—87规定,为了国际交流,科学技术报告、学位论文和学术论文应附有外文(多用英文)摘要。

原则上讲,以上中文摘要编写的注意事项都适用于英文摘要,但英语有其自己的表达方式、语言习惯,在撰写英文摘要时应特别注意。

摘要分陈述性的(Descriptive)和资料性的(Informational)两类。

陈述性摘要只说明论文、书籍或文章的主题,多半不介绍内容。

资料性的摘要除了介绍主题外,还应介绍文章的要点和各个要点的主要内容。

它可以包括三个组成部分①点明主题,解析文章或书籍的目的或意图;②介绍主要内容,使读者迅速了解文章或书籍的概貌;③提出结论或建议,以供读者参考。

中英文摘要写作要求及格式

中英文摘要写作要求及格式

中英文摘要写作要求及格式
中文摘要的要求和格式:
1.长度:通常要求在300-500字左右,不超过1页A4纸。

2.格式:一般包括以下几个部分:
(1)研究背景:简要介绍本研究领域的前沿问题和研究现状。

(2)研究目的和方法:明确本研究的目的,并简要描述研究所采用的方法或途径。

(3)研究结果:概述本研究的主要结果和发现。

(4)结论:总结本研究的主要结论,并提出研究的意义和建议。

3.使用简洁明了的语句,避免使用复杂的专业术语。

4.注意逻辑结构的合理安排,使摘要内容条理清晰、易于理解。

5.语言流畅、准确,注意使用恰当的语法和标点符号。

英文摘要的要求和格式:
1.长度:通常要求在200-300字左右,不超过1页A4纸。

2.格式:一般包括以下几个部分:
(1)研究背景:简要介绍本研究领域的前沿问题和研究现状。

(2)研究目的和方法:明确本研究的目的,并简要描述研究所采用的方法或途径。

(3)研究结果:概述本研究的主要结果和发现。

(4)结论:总结本研究的主要结论,并提出研究的意义和建议。

3.使用简洁明了的语句,避免使用复杂的专业术语。

4.注意逻辑结构的合理安排,使摘要内容条理清晰、易于理解。

5.注意语法、拼写和标点符号的准确使用。

6.根据期刊或会议的要求,可能需要在摘要中提供一定的关键词。

英文摘要写作须知

英文摘要写作须知

英文摘要写作须知An abstract is a concise summary of your work. "A well prepared abstract enables readers to identifythe basic content of a document quickly and accurately, to determine its relevance to their interests,and thus to decide whether they need to read the document in its entirety" (American NationalStandards Institute, 1979). Abstracts should state the objectives of the project, describe the methodsused, summarize the significant findings and state the implications of the findings (Day, 1988).科技论文文摘应该具备以下几个部分:研究的目的,研究的过程和采用的方法,结果,结论。

文摘是相对独立的。

在数据库里文摘通常和文章本身分开。

因此,一篇文章的文摘是最有机会让读者得到的,很可能也是读者唯一会看的作品。

要写好文摘须注意以下几点:1.完整性:complete in and of itself; that is, it should be able to serve as a stand-alone descriptionwhich provides a complete picture of the resource at the selected level of specificity;2.可读性:comprehensive in its representation of the key concepts or significant content that arepresent in the resource;3.准确性:concise, precise, and accurate in its use of terminology;4.客观性:written in a clear, terse, non-critical style; and5.逻辑性:logically structured in its presentation (见以上4个组成部分)of the selected data andinformation.Shown below is an example of how an abstract is to be structured. The components of awell-written abstract are labeled.Dryland Grain Sorghum Water Use, Light Interception, and Growth Responses to Planting GeometryJ. L. SteinerABSTRACTRationale Crop yields are primarily water-limited under dryland production systems in emiarid regions.Objectives This study was conducted to determine whether the growing season water balance could be manipulated through planting geometry.Methods The effects of row spacing, row direction, and plant population on the water use, light interception, and growth or grain sorghum [Sorghum bicolor (L.) Moenchl were investigated at Bushiand, TX, on a Pullmanclay loam (fine, mixed, thermic Torrertic Paleustoll)].Results In 1983, which had a dry growing season, narrow-row spacing and higher population increased seasonal evapotranspiration (ET) by 7 and 9cvo, espectively, and shifted the partitioning of ET to the vegetativeperiod. Mediurti population crops yielded 6.2 and 2.3 Mg/ha of dry matter and grain, respectively. Highpopulation resulted in high dry matter (6.1 Mg/ha) and low grain yield (1.6 Mg/ha), whereas low populationresulted in low dry matter (5.4 Mg/ha) and high grain yield (2.3 Mg/ha). Row direction did not affect wateruse or yield. In 1984, dry matter production for a given amount of ET and light interception was higher in thenarrow-row crops. Evapotranspiration was less for a given amount of light interception in the narrow-rowcrops and in the north-south row crops.Conclusion Narrow row planting geometry appears to increase the partitioning of ET to the transpiration component and may improve the efficiency of dryland cropping systems.。

科技论文英文摘要写作注意事项

科技论文英文摘要写作注意事项

宝剑 ,拥有一票否决权。因此我们呼吁:酒类生产
企业 当 自强 !
参考 文 献
能够直接 接触 酒液 的酿 酒蒸 馏 设备 ( 甑桶 、冷
[ 邹 小 南 , 红 , 占彬 , . 国食 品安 全 管理 现 状 、 1 谭 李 等我 问题 与 对 策[] 品 工程 ,0 9 1 :- . J. 食 2 0 ( )13
头 T e r e 。T u y , o s b… dc i os d … 。行 文 时 最好 不 用 第一 人 称 ,以 方便 文摘 刊 物 的 编辑 刊 用 。 t
b 组 织化 验 室 、勾 调 员 、仓 库 保 管员 随机抽 )
样。
体系进行有效的控制 ,职责分明 ,避免二 作无序 , [ 责任 不清 。
c 严 格 执 行 国 家标 准 ,充 分 利用 色 谱 仪检 验 ) 添加 剂 成 分和 含 量 ,结 合感 官 检验 添加 剂 的纯 正 , 保证添 加剂质量 的安全 和稳定 。
能 进 厂 ,这 包 括 酿酒 用 红 高 粱 、稻皮 、麸 皮 、小 麦 、大 米 、玉 米 等 ,预 包装 用 塑 料 内塞 、塑 料 盖 、 塑料 袋等 ,从源头 上保 证原 辅 材料没 有影 响人 身健 康 和生命 安全 的危险物质 及潜 在危 害。
22 严 把酿酒 、灌酒设 备关 .
检测并 留样 备查 ,检验 合格 后 出具产 品合 格证 方可
出厂 。
保证 所有进 厂原 辅材 料批 批 检验 ,不合 格决 不
随着 人 民生 活水 平 的不 断提 高 ,人 们越 来越 重 视 食 品的安全 和保健 作 用 ,这一课 题也 时 时给我们 酿酒 企业 敲 响着 警钟 ,食品安 全是 悬 在企业 上方 的

英文摘要的写作要求

英文摘要的写作要求

英文摘要的写作要求在学术研究中,英文摘要是非常重要的一部分。

虽然摘要通常只有几百字,但它能够为读者提供研究的核心内容和结论。

因此,撰写规范、简明扼要的英文摘要是非常重要的。

这里介绍几点英文摘要的写作要求。

1. 简明扼要摘要应该简明扼要地概括文章的要点,避免冗长和复杂的句子结构。

最好将摘要限制在250个词左右,这样可以保证足够的信息量同时又不会太长。

2. 独立自主摘要应该是一篇独立自主的文本,可以单独阅读而不需要参考正文。

因此,在撰写摘要时,应该避免将太多的细节和背景信息纳入其中,而是应该集中阐述文章所研究的问题、研究方法和结果、结论和重要的贡献。

3. 结构清晰摘要应该遵循逻辑和清晰的结构,包括简要的介绍背景和目的,阐述研究的方法、结果和结论、以及强调研究的贡献和意义。

尽管这些内容不能太长,但它们应该都得到适当的覆盖。

4. 包含关键词在摘要中引入文中的关键词和短语可以为读者提供快速理解文章主题的方法。

同时,适当使用关键词也有助于提高文章在搜索和索引中的可见性。

因此,在撰写摘要时,应该特别注意选择准确的关键词。

5. 避免翻译错误如果英文不是母语,可能会出现翻译错误。

这种错误往往会影响文章的可读性和可信度。

因此,在撰写摘要时,应该特别注意拼写和语法,以确保摘要的语言流畅、准确和易于理解。

6. 重点突出最后,摘要应该突出文章的重点和贡献。

这将使读者更容易理解文章的意义,并以此来判断文章是否值得花费时间进行深入研究。

总之,英文摘要是学术研究中不可或缺的一部分,并在论文发表、报告、申请和提供基金等方面扮演着重要角色。

因此,撰写简洁明了、语言通顺和准确的英文摘要是一个非常重要的技能,值得我们认真学习和提高。

中英文摘要写作要求

中英文摘要写作要求

中英文摘要写作要求一、总则文摘是沟通国内外学者之间学术交流的桥梁,主要功能是提供信息,反映作者的原创性工作。

文摘是一篇有内容的、完全独立的文章,读者不看正文和参考文献,只看文章摘要就能大致了解作者的工作。

因此,文摘用语要通俗、简练、准确,客观、清晰地反映论文的基本内容和研究成果,即作者作了什么,怎么作的,结果是什么。

二、如何写好中英文摘要1.文摘应包含正文的要点,一般来说应包含研究对象(目的),研究方法(所用的设备、材料),结果和结论。

不能因为某些内容不好翻译就弃掉要点。

2.尽量简短,不介绍课题研究的背景信息,文摘中不能出现图号、表号、方程号及参考文献号。

3.文摘中尽量不出现数据,必要时应该是最重要、最关键的数据。

4.不用谦虚词,不用“据我所知”之类的不肯定词,直接说作了什么。

对自己的工作不作评价。

5.文摘不能出现正文中没有的内容,不能对原文进行补充和修改。

6.文摘中的缩写名称在第一次出现时用括号写明全称。

7.中英文摘要内容要一致。

三、英文摘要行文原则(一) 明确而简洁1、尽量用短句。

使用简短且词义清楚并为人所熟知词汇,不得使用行话和俗语,避免多姿多态的文学性描述。

2、取消不必要的词语:如“It is reported…”“Extensive investigations show that…”,“The author discusses…”“After careful comparison of…”以及文摘开头的“In this paper, ”。

对一些不必要的修饰词,如“in detail”、“briefly”、“here”、“new”、“mainly”也尽量不要。

3、只叙述新情况,新内容,过去的研究细节及未来计划均不应列入;4、不说无用的话,如“本文所谈的有关研究工作是对过去老工艺的一个极大的改进”等;5、尽量简化用词,删繁就简。

参看右表。

6、文摘第一句应避免与题目重复。

(二) 采用正确的英语文体风格1、用过去时态叙述作者做过的实验工作、实验过程或曾经用过的技术,用过去时叙述的工作往往是不在文章中详细叙述其过程的。

英文摘要万能模板

英文摘要万能模板

英文摘要万能模板篇一:英语摘要十大万能模板由于英语摘要是新题型,相对来讲比较难,但是大家摸清基本的套路和方法,就不会无从下笔了,下面的十个模板是从《MBA联考英语写作分册》摘录的,模板很简单,大家把模板背熟,到考试是直接套用就行了,不过最好先找几篇文章练练笔,熟悉一下流程。

英文摘要的基本方法就是:首先,写出中文摘要;其次,把它用简单的英文翻译过来并加以修改。

英文摘要的写作注意事项:1、英文摘要结构严谨,表达简明,语义确切。

尽量使用短句,慎用长句。

2、应采用第三人称表达方式,谓语动词用一般现在时、现在完成时或一般过去时。

进行时态和其他复合时态基本不用。

3、英文摘要的语态既可采用主动,也可采用被动。

英语摘要十大万能模板框架一In the first paragraph of the dissertation, the author highlights that due attention has to be paid to__. Several fundamental factors have contributed to such a tendency. First and foremost, among the most convincing causes identified by people, one should be stressed, that is __. In addition, as far as the author is concerned, __ is of utmost significance to our society. The last but not the least, as isillustrated in the last paragraph of the essay, the writer also takes __into consideration. Given all the above argument, we can draw the conclusion that __ is indeed crucial.在本段的第一段,强调我们必须充分重视_(中心词)。

英文结构式摘要的写作技巧_论文格式_

英文结构式摘要的写作技巧_论文格式_

英文结构式摘要的写作技巧医学科技论文英文结构式摘要的写作需要做到简练,准确,逻辑性强,使人读后能一目了然。

2.1 标题:是全文内容的高度概括,大多采用名词化结构(nominalization),应准确无误地表达论文的中心内容,恰如其分地反映研究范围和深度,避免过于抽象,标题中有关时间和数量等概念的表达应做到能用数字精确表达的最好不用模糊含义的词。

题目不是一个完整的句子时可省略冠词(a,an,the),是一个完整句子时,尽量保留冠词。

一般不超过10 个实词。

2.2 时态:表述文章的写作目的时用一般现在时,多用句型为:动词不定式+表述作用、关系、效果、价值等名词,如,to study; to evaluate;to explore”。

方法和结果多用过去时,结论多用一般现在时。

2.3 语态:一般以第三人称的被动语态为多,这是因为医学研究着重于客观事物和过程的描述,使得整项活动更显出科学性。

同时,被动语态的句子在结构上有较大的调节余地,有利于采用必要的修辞手段,扩大句子的信息量,从而突出重要的概念、问题、事实、结论等内容[9]。

2.4 用词:尽可能地频繁使用缩写词、名词作定语,简化句型,增大信息密度,使行文简练、结构紧凑。

医学英语的特点是派生词多、正式词汇多、名词化结构多、长句多、被动句多、非谓语动词多、专业性强等。

一定要用相应的专用词,不能望文生义,不能凭《汉英》作字面翻译,应该参考国际通用译名和医学英语专用字典的译法。

如:骨性关节炎,不能译“inflammation of bone andjoint”,应译“osteoarthritis”。

短词代替长词,常用词代替生僻词,书面语代替口语。

定语中尽可能用非谓语动词形式、缩写词和名词,不用或少用从句。

2.5 关键词:最好3个以上、6个以下关键词,建议使用mesh表中的标准词汇。

总之,一篇能确切表达医学科技论文主旨的英文结构式摘要需在人称、时态、术语、数字及单位等具体环节达到和谐统一。

医学论文英文摘要写作注意事宜

医学论文英文摘要写作注意事宜

医学论文英文摘要写作注意事宜
医学论文英文摘要写作是研究者展示研究成果,吸引读者注意的重要环节。

本文主要介绍医学论文英文摘要的写作注意事项。

一、摘要长度
英文摘要长度一般在250~300单词之间,不超过400单词(不含关键词)。

摘要篇幅应控制在一页以内,内容要简洁扼要,不要过分详细,突出主要结果和结论。

二、注意语言
(1)确保语言准确无误,注意拼写、语法和标点符号的使用;
(2)不要使用缩略语和俚语,避免模糊不清的措辞;
(3)要确保用词规范,符合学术审美标准,避免使用颜色、味道、气味、触感等词汇;
(4)忌用夸张语句和修辞手法,例如“非常重要的发现”、“完全解决了”等等。

三、摘要内容
(1)目的:简洁明了地说明研究的目的;
(2)方法:简述研究方法、实验材料和数据分析方法;
(3)结果:介绍研究结果的主要发现和重要数据;
(4)结论:简述研究结论和未来研究的前景。

四、关键词
一般建议不超过5个关键词,并选用与论文内容相关的专业词汇。

在医学论文中,可以根据文章类别和内容特点来选择关键词。

以上就是医学论文英文摘要写作注意事项。

在撰写英文摘要时,需要注意语言准确规范、符合学术美感,突出主要研究结果和结论,那么写作的进展可以被更多人所关注。

英文摘要注意事项

英文摘要注意事项

英文摘要注意事项分类:作者帮助发表时间:2010-12-07 10:59:49 浏览次数:52原则上讲,中文摘要编写的注意事项都适用于英文摘要,摘要的内容主要是①点明主题,解析文章的目的或意图;②介绍主要内容,使读者迅速了解文章或书籍的概貌;③提出结论或建议,以供读者参考。

但是,英语有其自己的表达方式、语言习惯,最主要的是中译英时往往造成所占篇幅较长,同样内容的一段文字,若用英文来描述,其占用的篇幅可能比中文多一倍。

因此,撰写英文摘要更应注意简洁明了,力争用最短的篇幅提供最主要的信息。

中英文摘要的一致性主要是指内容方面的一致性。

对这个问题的认识存在两个误区,一是认为两个摘要的内容“差不多就行”,因此在英文摘要中随意删去中文摘要的重点内容,或随意增补中文摘要所未提及的内容,这样很容易造成文摘重心转移,甚至偏离主题。

二是认为英文摘要是中文摘要的硬性对译,对中文摘要中的每一个字都不敢遗漏,这往往使英文摘要用词累赘、重复,显得拖沓、冗长。

英文摘要应严格、全面的表达中文摘要的内容,不能随意增删,但这并不意味着一个字也不能改动,具体撰写方式应遵循英文语法修辞规则,符合英文专业术语规范,并照顾到英文的表达习惯。

选择适当的时态和语态,是使摘要符合英文语法修辞规则的前提。

通常情况下,摘要中谓语动词的时态和语态都不是通篇一律的,而应根据具体内容而有所变化,否则容易造成理解上的混乱。

但这种变化又并非无章可循,其中存在着如下一些规律:1) 英文摘要的时态。

英文摘要时态的运用以简练为佳,常用一般现在时、一般过去时,少用现在完成时、过去完成时,进行时态和其他复合时态基本不用。

A. 一般现在时。

用于说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或讨论等。

例如:This study (investigation) is (conducted, undertaken) to… ,The result shows (reveals) that… ,It is found that… ,The conclusions are… ,The author suggests that… .涉及到公认事实、自然规律、永恒真理等,也要用一般现在时。

英文摘要写作注意事项

英文摘要写作注意事项

英文摘要写作注意事项对于科技期刊的文章, 文摘主要由三部分组成, 即: 研究的问题、过程和方法、结果。

文摘最好要有具体内容, 如果有可能, 要把具体的过程, 变化规律和有效措施写出来。

在不遗漏主题概念的前提下, 文摘应尽量简洁。

缩短文摘方法1. 取消不必要的字句: 如/ It is reported, / Extensive investigations show that , / The author discusses , / This paper concerned with, ;文摘开头的/ In this paper, 一些不必要的修饰词, 如/ in detail 、/ briefly, / here , / new , / mainly也尽量不要。

2. 对物理单位及一些通用词可以适当进行简化;3. 取消或减少背景信息( Background Information) ; 一篇文摘的背景信息如果过长或占文摘篇幅的比例过大, 则往往伴随着对作者所做的工作描述过于笼统和简单;4. 限制文摘只表示新情况, 新内容, 过去的研究细节可以取消;5. 不说无用的话,如/ 本文所谈的有关研究工作是对过去老工艺的一个极大的改进, / 本工作首次实现了, , 0 ,/ 经检索尚未发现与本文类似的文献等词句切不可进入文摘;6. 作者在文献中谈及的未来计划不纳入文摘;7. 尽量简化一些措辞和重复的单元, 如不用discussed and studied in detail, 而用discussed;8. 文摘第一句应避免与题目( Title) 重复。

文体风格1. 文摘叙述要完整, 清楚, 简明。

2. 尽量用短句子并避免句形单调。

3. 用过去时态叙述作者工作, 用现在时态叙述作者结论。

4. 能用名词做定语不要用动名词做定语, 能用形容词做定语就不要用名词做定语( 例如用measurement accuracy, 不用measuring accuracy; 用experimental results, 不用experiment results ) 。

学士学位论文英文摘要写作注意事项

学士学位论文英文摘要写作注意事项

学士学位论文英文摘要写作注意事项中英文摘要是学士学位论文的重要组成部分,所谓摘要又称概要、内容提要。

摘要是以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文。

不同院校对学士学位论文摘要的写法有不同的要求,鉴于学位论文的严谨性,我们一般建议采用的大方得体的结构式摘要,其基本要素包括研究目的、方法、结果和结论,这也是绝大多数论文摘要采用的结构。

具体地讲就是研究工作的主要对象和范围,采用的手段和方法,得出的结果和重要的结论,有时也包括具有情报价值的其它重要的信息。

摘要应具有独立性和自明性,并且拥有与文献同等量的主要信息,即不阅读全文,就能获得必要的信息。

医刊汇编译现就结构式摘要的写作注意事项简要介绍如下:一、英语句子时态。

学士学位论文英文摘要的时态并没有硬性规定,不过国内论文普遍以一般现在时为主,因为论文是通过科学实验揭示客观真理,所取得的结果,无论是过去,还是现在或将来都是如此,故常用一般现在时表达,有明确时间概念时也使用一般过去时和现在完成时。

写作者应该注意,这一点是与EI数据库建议的用过去时态叙述作者工作,用现在时态叙述作者结论并不一致。

二、英语句子语态。

目前,英文摘要仍以被动语态居多,被动语态可以在主语部分集中较多的信息,起到信息前置,语义鲜明突出的效果。

主动语态也偶有出现,并有增长的趋势,主动语态表达的语句文字清晰、简捷明快,表现力强,动作的执行者和动作的承受者一目了然,往往给人一种干净利落、泾渭分明的感觉。

三、英语句子语法错误避免。

首先,关于冠词,主要是定冠词the 易被漏用。

the用于表示用于特指时常被漏用。

这里有个原则,即当我们用the时,读者已经确知我们所指的是什么。

其次,关于数词,避免用阿拉伯数字作首词,如:Three hun-dred Dendrolimus tabulaeform is larvae are...中的Three hun-dred不要写成300;第三,关于名词的单复数,一些名词单复数形式不易辨认,从而造成谓语形式出错。

论文英文摘要写作注意事项

论文英文摘要写作注意事项

论文英文摘要写作注意事项2012-10-07 12:09:17论文英文摘要写作注意事项论文摘要,作为一篇论文的精髓,对一篇文章的意义非常重大,但是国内很多人在这方面缺乏足够的重视,会在一定程度上影响论文的质量。

希望能够通过分享这篇文章对广大学生带来相应的帮助。

由于文章是很久以前的,已经无法找到出处,请作者谅解。

论文摘要的时态基本上有两种: 一般现在时、一般过去时。

由于学术论文写作通常采用一般现在时, 摘要也多用一般现在时。

目的、方法、结果及结论部分多用一般现在时, 背景介绍常采用一般过去时。

一般现在时用于描述研究目的和范围、研究内容、结果和结论;一般过去时用于描述论文撰写前作者已做的工作, 也可用于表示转述已发表文献的报导、讨论和研究内容。

语态与人称主张多采用被动语态。

因为使用被动语态不仅可以省略施动者, 避免出现“We”表示式, 而且还可以使需强调的事物做主语而突出了它们的地位,有利于说明事实。

英文摘要往往采用第三人称的被动语态, 可以避免提及有关执行者, 使行文显得客观。

同时, 被动语态句子在结构上有较大的调节余地, 有利于使用恰当的修辞手段, 扩展名词短语, 扩大句子信息量。

但有时采用主动语态比用被动语态在结构上更简练, 表达更英文摘要的翻译英文摘要应直接用英文写, 这样能按英文思维方式更直接、准确地表达原文。

但是, 这对一些作者尚有难度。

在翻译过程中, 要避免按中文字面意义逐字翻译, 应从语篇层次把握原文, 选择恰当的翻译单位。

刘士聪认为, 在翻译过程中, 分析和转换是一个难以截然分开的思维过程, 以主述位作翻译单位, 一方面是注意到了它本身的形式特点, 另一方面也注意到了它在语篇中的衔接功能, 可以把对原文的分析和转换统一起来。

英文摘要的写作根据《EI》的要求, 一篇较好的英文摘要应较好地回答以下4 个方面的问题:1) what you want to do(目的),2)How you did it (方法) ,3) What result didi you get and what conclusions can you draw ( 结果和结论); 4) What is original in your paper ( 创新独到之处) 。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一般现在时:am/is/are+spoken 一般过去时:was/were+spoken 现在完成时:have/has been+spoken
➢ 在英语摘要的写作中,传统上一般采用 第三人称的被动语态。
➢ 摘要强调论文内容的客观性,一般不应采 用第一人称作主语。必须要表达单数第一 人称时,也不可在摘要中出现I,而是用 the author代替。
[正]The paper discusses the uc\ocii enbedded system
of multitasking transplant based on ARM7. It also introduces prime characteristic of uc\oci system and ARM7 architecture and presents the prerequisite and realization process of transplant.
在说明论题的发展背景和研究趋势时,如果表示持续到撰 写论文时的行文或状态,则应使用现在完成时。
LOGO

最后
[误]In this paper, we consider an inverse heat conduction problem, the sideways heat equation. The problem is ill-posed, in the sense that the solution (if it
英语科技论文摘要所采用的主要时态是一般 现在时,其次是一般过去时和现在完成时。
本文讨论了基于uc\ocii实时操作系统多任务处理能力的移 植,介绍了uc\ocii系统和ARM7体系结构的主要特点,并 给出了移植条件及移植的实现过程。
[误]The paper discussed the uc\ocii enbedded system of multitasking transplant based on ARM7. It also introduced prime characteristic of uc\oci system and ARM7 architecture and presented the prerequisite and realization process of transplant.
动词
首先
[正]This paper begins with an introduction to the
current status of optical fiber communication, followed 接着
by a presentation of some enabling technologies of dense wavelength division mutiplexing(DWDM)and concludes with a comment on some key technologies for the 40Gbps system.
总结
➢ 翻译成被动语态: …is introduced\described\presented ➢ 翻译成主动语态: This paper introduces\describes\presents
➢ 摘要的第一句话:“本文提出了\介绍了\证明 了……”,在翻译时,应将这类句子翻译为被动 语态或以This paper 开始的主动语态。
科技文章一般描述客观事实,所以用一般现在时。
先前的研究表明,在可见显示装置的实验中,多数研究对 象倾向于视距大于50cm. [误]Previous research showed that (during the work at visual display units) most subjects preferred viewing distance greater than 50cm. [正]Previous research have showed that (during the work at visual display units) most subjects preferred viewing distance greater than 50cm.
首先回顾了光纤通信的历史,综述了光纤通信的发展现 状,接着介绍了密集波分复用的若干使能技术,最后对 40Gbps系统的若干关键技术进行了评述。
动词
[误] Introduce status for optical fiber communication at first. Then described some enabling technologies of dense wavelength division multiplexing(DWDM).s for 40 Gbps system.
3.2.2英文摘要写作的注意事项
LOGO

主动语态 (active voice)
语态{
(voice) 被动语态 (passive voice)
1.主动语态 表示主语是动作的执行者
例如:Many people speak English. 2.被动语态 被动语态由"助动词be+及物动词的过去分 词"构成。 例如:Chinese is spoken by many people.
exits)does not depend continuously on the data.
[正]The standard sideways inverse heat conduction equation is discussed. The problem is ill-posed, in the sense that the solution(if exits)does not depend continously on the data.
相关文档
最新文档