历年英语四级翻译真题及答案

合集下载

2017-2019英语四级真题翻译汇编(含答案)

2017-2019英语四级真题翻译汇编(含答案)

2017-2019英语四级真题翻译汇编(含答案)四级翻译真题及答案(2017年12月)1.泰山泰山位于山东省西部。

海拔1500余米,方圆约400平方公里。

泰山不仅雄伟壮观,而且是一座历史文化名山,过去3000多年一直是人们前往朝拜的地方。

据记载,共有72位帝王曾来此游览。

许多作家到泰山获取灵感,写诗作文,艺术家也来此绘画。

山上因此留下了许许多多的文物古迹。

泰山如今已成为中国一处主要的旅游景点。

【翻译】Located in western Shandong province, Mount Tai stands over 1500 meters above sea level and covers an area of about 400 square kilometers. It is a renowned mountain which is not only spectacular but also of historical and cultural significance. Pilgrims have been visiting Mount Tai for the last over 3000 years. In recorded history, 72 emperors once came here to make a tour. Mount Tai has seen many writers who have traveled here for inspiration to make poems and compositions. Artists also come here for painting. That explains why Mount Tai features numerous cultural relics andhistoric sites. It has now become one of the leading tourist attractions in China.【翻译讲解】1、位于:be in;be located in;be situated in2、泰山:Taishan Mountain或者Mount Tai.3、朝拜:worship;也可以直接用visit来保证行文4、帝王;emperor5、灵感;inspiration6、文物古迹;cultural relics【拓展词汇】inspiration英 [ˌɪnspɪˈreɪʃən] 美 [ˌɪnspəˈreɪʃən]n. 灵感;启发灵感的人(或事物);鼓舞人心的人(或事物);(突然想到的)好主意Daphne's performance will give a lot of inspiration to other women.达夫妮的表演将会给其他女性不少启发。

英语四级翻译真题及答案

英语四级翻译真题及答案

英语四级翻译真题及答案英语四级翻译真题(一):红色在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。

人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红信封里。

红色在中国流行的另一个原因是人们把它与中国革命和共产党相联系。

然而,红色并不总是代表好运与快乐。

因为从前死者的名字常用红色书写,用红墨水写中国人名被看成是一种冒犯行为。

参考译文:The color of red in Chinese culture usually means good luck, longevity and happiness. Red can be found everywhere during Chinese Spring Festival and other joyous occasions. Cashes often in red envelopes are sent to family members or close friends as gifts. Its popularity can also be attributed the fact that people accociate it with Chinese revolution and Communist Party. However, it does not always equal to good luck and joy in that the name of the dead used to be written in red. Using red ink to write names of Chinese people were seen as an offense.英语四级翻译真题(二):白色随着中国的改革开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。

新娘在婚礼上穿着白色婚纱,因为白色被认为是纯洁的象征。

然而,在中国传统文化中,白色经常是葬礼上使用的颜色。

英语四级翻译题目及答案

英语四级翻译题目及答案

英语四级翻译题目及答案1.___________(我本该将此事告诉他),but I was so focused on my experiment that I forgot.2.These people did nothing _______________(除了整日在街上闲逛),which causes a lot of concern.3.Now that you are planning to move to England,you must try to _________________(适应多变的气候).4.Tom is an experienced businessman ____________(从事国际贸易)for nearly twenty years.5._________________(既然你对唱歌那么有激情),I will treat you to KTV this afternoon.答案解析:1.I should have told him about this//I ought to have informed him of this此处but引导的虚拟语气属暗含的虚拟语气,前一部分是虚拟语气,后一部分是陈述语气。

由于后部分是过去式的陈述句,故前半句的虚拟语气用完成时态,表示“过去未做之事”,用“should/ought to have+过去分词”结构。

“将…告诉…”的表达是tell sb. about sth.或inform sb.of sth.。

2.except/but hang around on/in the street all day long“除了”的表达是except或but,do nothing but/except后面用动词原形。

But用于nobody,nothing,no one,all等词后面表示“除…以外”。

“闲逛”译作hang around;“整日”的表达是all day long。

英语四级翻译真题(含答案).docx

英语四级翻译真题(含答案).docx

四级翻译真题2006.0687.Having spent some time in the city, he had no trouble _________________ (找到去历史博物馆的路).8& (为了挣钱供我上学)______________ , mother often takes on more work than is good for he匚89.The professor required that _________________ (我们交研究报告)by Wednesday.90.The more you explain, _______________ (我愈糊涂).91.Though a skilled worker, ________ (他被公司角军雇了) last week because of the economic crisis.87.in finding the way to the History Museum8& in order to earn enough money to afford my education89.we hand in / submit the research reports90.the more confused I get91.he was fired by the company2006J287.Specialists in intercultural studies says that it is not easy to _____ (适应不同文化中的牛活)88.Since my childhood I have found that ______________ (没有什么比读书对我更有吸引力)89. ____________________ The victim (本来会有机会活卜來)if he had been taken to hospital in time90.Some psychologists claim that people __________________ (出门在外时可能会感到孤独)91 .The nation's population continues to rise _________________ (以每年1200 万人的速度)87.adapt to lives in different cultures / adapt (oneself) to living in different cultures88.nothing is more attractive / appealing to me than reading89.would have a chance to survive90.might feel lonely when they are away from home / might feel lonely when away from home91.at the rate of 12 million people per year / at the speed of 12 million people every year2007.0687.The finding of this study failed to _______________________ (将人们的睡眠质量考虑在内)・88.The prevent and treatment of AIDS is _______________________ (我们可以合作的领域).89.Because of the leg injury, the athlete _________________________ (决定退出比赛).90.To make donations or for more information, please ______________ (按以下地址和我们联系).91 • Please come here at ten tomorrow morning________________________ (如果你方便的话)•87.take people's sleep quality into account88.the field (where) we can cooperate / the field in which we can cooperate89.decided to quit the match90.contact us at the following address91.if it is convenient for you / at your convenience2007.1287.____________________ (多亏了一系列的新发明),doctors can treat this disease successfully.88.In my sixties, one change I notice is that __________________________ (我比以前更容易累了).89.1 ______________________________________________ am going to purchase this course, _______________________________________________________ (无论我要作出什么样的牺牲)・90.1would prefer shopping online to shopping in a department store because (它更加方便和省时).91 • Many Americans live on credit, and their quality of life _________________________________ (是用他们能够借到多少来衡量的),not how much they can earn.87.Thanks to / Because of a series of new inventions8& I have been more likely to get tired than before /1 get tired more easily than before89.no matter at what expense (cost) / no matter what I have to pay/ would have to sacrifice (pay)90.the former / shopping online is more convenient and efficient (time-saving)(can save more time)91.is measured in terms of how much they can borrow2008.0687.Our efforts will pay off if the results of the research ________ ・(能应用于新技术的开发)88.1carf t boot my computer now. Something ________ (一定出了毛病)with its operating system.89.Leaving one^s job, _____________ (无论是什么工作),is a difficult change, even for those wholook forward to retiring.90._______ (•与我成长的地方相比),this town is more prosperous and exciting.91._______ (直到他完成使命)did he realize that he was seriously ill.87.can be applied to the research and development of new technology8& There must be something wrong/there must be some errors/problems89.no matter what kind it is / whatever it ispared with the place where I grew up91.Not until he had accomplished the task2008J287<Medical researchers are painfully aware that there are many problems ______ (他们至今还没有答案)88.________ (大多数父母所关心的)is providing the best education possible for their children.89.You'd better take a sweater with you ________ (以防天气变冷)90-Throught the project, many people have received training ________ (决定自己仓业)91. ____________________________ The anti-virus agent was not (直到一名医生偶然发现了它)87that they haven't found answers_to88What most parents are concerned about89in case it turn(s) cold90and decided to start their own business91known until it was accidentally found by a doctor2009.0687.Soon after he transferred to the new school, Ali found that he had __________ (很难跟上班里的同学)in math and English.88.If she had returned an hour earlier , Mary _____ (就不会被大雨淋湿了).89.It is said that those who are stressed or working overtime are ______ (更有可能增加体重)•90._____ (很多人所没有意识到的)is that Simon is a lover of sports, and football in particular.91 .The study shows that the poor functioning of the human body is ____ (与缺乏锻炼密切相关)87.difficulty (in) catching up with his classmates88.wouldn't have been caught by the rain89.more likely to put on weight90.What many people don't realize9L closely relative to the lack of exercise2009.1287.You would not have failed if you _________________________ (按照我的指令去做).88.Despite the hardship he encountered, Mark never _____________ (放弃对知识的追求).89.Scientists agree that it will be a long time _____________ (我们找到治愈癌症的方法).90.Production has to be increased considerably to _____ (与消费者不断增长的需求保持同步).91.The more exercise you take, _______________________ (你越不大可能得感冒).87.you had followed my instructions.88.gave up pursuing knowledge.89.we find the methods of curing cancers.90.keep pace with the constantly increasing demands of consumers.91.the fewer chances you will have of catching a cold.2010.0687.Because of the noise outside, Nancy had great difficulty __________________ (集中注意力在实验上).88.The manager never laughed; neither__________________ (她也从来没有发过脾气).89.We look forward to _________________ (被邀请出席开幕式).90.It is suggested that the air conditioner _________________ (要安装在窗户旁).91.The 16-year-old girl decided to travel abroad on her own despite _____ (她父母的强烈反对).87.(in) concentrating on the experiment/ focusing her attention on the experiment.88.did she become angry/did she lose her temper before.89.being invited to attend the opening ceremony.90.(should) be fixed/installed by the window91 • the strong opposition of her parents/ her parents' strong opposition.。

历年英语四级翻译答案与解析

历年英语四级翻译答案与解析

历年英语四级翻译题及答案06年6月1 Having spent some time in the city, he had trouble(找到去历史博物馆的路).2 (为了挣钱供我上学),mother often takes on more work than is good for her.3 The professor required that (我们交研究报告)by Wednesday.4 The more you explain, (我越糊涂)。

5 Though a skilled worker,(他被公司解雇了)last week because of the economic crisis. 解:1题中空前为have no trouble (in) doing sth “找到去……的路”用“find the way to……”,故用finding,同时注意逗号前为原因状语从句,其前后存在因果关系。

答案:(in) finding the way to history museum.2题注意该句位于句首头字母大写,“为了”因为句首需用“in order to”表达,表目的的词组有in order to、for the purpose of、so as to等,就目的性而言in order to更好。

“挣钱供”可用“earn money for supporting”“raise money to support”等表达,“上学”可以用“my education”。

答案:In order to support my education。

3题require后接宾语从句用虚拟语气,从句是历年考试重点需着重练习,接宾语从句的还有例如believe、remembered等,“交”用“hand in”表达。

答案:we (should)hand inour research report.4题该句型为历年常考的“the+比较级+陈述句,the+比较级+陈述句”句型“越……越……”。

4级考试题型翻译及答案

4级考试题型翻译及答案

4级考试题型翻译及答案一、翻译题1. 请将以下中文句子翻译成英文。

(1)中国政府一直致力于推动教育公平。

答案:The Chinese government has always been committed to promoting educational equity.(2)随着科技的发展,人们的生活越来越便利。

答案:With the development of technology, people's lives are becoming more and more convenient.2. 请将以下英文句子翻译成中文。

(1)The rapid growth of the economy has led to a significant increase in the standard of living.答案:经济的快速增长导致了生活水平的显著提高。

(2)In order to protect the environment, we should take effective measures.答案:为了保护环境,我们应该采取有效的措施。

二、答案解析1. 对于中文翻译成英文的句子,考生需要注意时态和语态的转换,同时要确保翻译的准确性和流畅性。

(1)“一直致力于”在英文中通常翻译为“has always been committed to”,表示持续的动作。

(2)“随着科技的发展”在英文中使用“With the development of technology”来表达,而“越来越便利”则翻译为“becoming more and more convenient”。

2. 对于英文翻译成中文的句子,考生需要注意词汇的准确选择和句子结构的合理布局。

(1)“rapid growth”翻译为“快速增长”,“significant increase”翻译为“显著提高”,“standard of living”翻译为“生活水平”。

历年英语四级翻译真题及答案

历年英语四级翻译真题及答案

2013 年 12 月:段落翻译:试卷一:中餐【真题原文】许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。

精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。

但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition )。

由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。

【翻译答案】 Most peoplelike Chinese food. In China, cooking is considered as not only askillbut also an a rt. The well-prepared Chinesefood is both delicious and good-looking. Althoughcooking methods and food ingredient vary wildly in different places of China, it is common f orgood cuisine to take color, flavor, taste and nutrition intoaccount. Since food is crucial to health, agood chef is insistently trying to seek balance between cereal, meat and vegetable, and accordingly Chinese food is delicious as well as healthy.试卷二:信息技术【真题原文】信息技术(InformationTechnology),正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。

一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统的课程。

历年英语四级翻译真题及答案解析

历年英语四级翻译真题及答案解析

历年英语四级翻译真题及答案解析中国父母往往过于关注孩子的学习,以至于不要他们帮忙做家务,他们对孩子的首要要求就是努力学习,考得好,能上名牌大学.他们相信这是为孩子好,因为在中国这样竞争激烈的'社会里,只有成绩好才能保证前途光明.中国父母还认为,如果孩子能在社会上取得大的成就,父母就会受到尊敬.因此,他们愿意牺牲自己的时间、爱好和兴趣,为孩子提供更好的条件.参考解析:Chinese parents usually intend to pay too much attention to their children's study to such an extent thatthey evendon't require their children to help them do the chores.Their primary requirement for their childrenis to study hard, get good grades and go to famous universities, They believe this does good to their childrenbecause in the society of China which is full of intense competition, only perfect academic performance canensure a bright future.Chinese parents also believe if their children can make great achievements in thesociety, they will receive respectaccordingly.Therefore, they are willing to sacrifice their own time, hobbiesand interests to provide better conditions for their children.难点注释1.翻译第一句时,“过于关注……”还可以译为focus too much on…/be too focused on…等;“做家务”还可译为do housework.2.翻译第二句时,“努力学习”“考得好”和“能上名牌大学”作表语,可用动词不定式来表达.“他们对孩子的首要要求”是句子的主语,有两种译法:一是直接用名词短语表达,即their primary requirement for theirchildren;二是用名词性从句表达,即what they require their children first to do.part 2Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2云南省的丽江古镇是中国著名的旅游目的地之一。

大学英语四级翻译练习题及答案

大学英语四级翻译练习题及答案

大学英语四级翻译练习题及答案大学英语四级翻译练习题及答案「篇一」1.By the end of this year ___________(这本书将出版)。

2.That advantages of bicycle outweigh its disadvantages and it will ________________(在现代社会发挥重要作用)。

3.After days of heavy rains,the sun ______________(终于从云层后面露出来了)。

4.He has got into the habit of __________________(在房间乱扔东西)。

5.An enclosed,smoke-filled room has levels of harmful gas________________(是平时的50倍)。

答案解析:1.the book will have been published // the book will have come out时态和被动语态:由by the end of this year“今年年底”判断要用将来完成时,而book与publish之间是被动关系,所以用将来完成时的被动语态will have been published。

如果用come out 表达的话不必用被动式。

“出版”的表达常用publish或come out。

2.play an important/essential role in modern society“发挥作用”的表达为play a role in。

“重要的”表达可以用important 或essential;“现代社会”的'表达为modern society。

3.emerged from behind the clouds at last考查介词:为了准确表达方位,from后面可接另外一个介词宾语,behind the clouds整体表示一个位置;云层后面。

最近十年 英语四级翻译 真题汇编(共175题)及详解答案

最近十年 英语四级翻译 真题汇编(共175题)及详解答案

最近十年英语四级翻译真题汇编(共175题)及详解答案第一部分最近十年翻译真题130题及答案1.I have had great deal of trouble______________________________.(跟得上班上的其他同学) 2.___________(我们没有人料到主席会出现) at the party. We thought he was still in hospital.3. A good many proposals were raised by the delegates,________________(正如预料的那样).4. Most doctors recognize that medicine is as much__________(是一门科学,也是一门艺术).5. Some women ___________________(本来能够挣一份很好的工资) in a job instead of staying home, but they decided not to work for the sale of the family.6.Over a third of the population was estimated_________(无法获得) to the health service.7. Although punctual himself, the professor was quite used______________(习惯了学生迟到) his lecture.8. The price of beer____________(从50美分到4美元不等) per liter during the summer season.9.We’d like __________________(预订一张餐桌) five for dinner this evening.10. There’s a man at the reception desk who seems very angry and I think he means____________(想找麻烦).11. It may be necessary to stop__________________________(每隔…时间) in the learning process and go back to the difficult points in the lessons.12. The mad man was put in the soft-padded cell lest he ______________(伤害自己).13.Jean did not have time to go to the concert last night because she was_______________(忙着准备) her examination.14. The ship’s generator broke down and the pumps____________________(不得不用手工操作) instead of mechanically.15. Why didn’t you tell me you could me the money? I___________________________ (本来不必从银行借钱的)16.By the time you get to New York, I____________(已经动身去) London.17. Buying clothes______________________(是一件很耗时的工作), because those clothes that a person likes are rarely the ones that fit him or her.18. It’s time_____________________(采取措施) about the traffic problem downtown.19. When I was very young, I was terribly frightened of school, but I soon__________(克服了这种心理).20. Please don’t stand in the kitchen, you’re________________(挡路了). 21.There was a knock at the door. It was the second time someone ____________(打扰我) that evening.22._____________________(正是由于她太没有经验) that she does not know how to deal with the situation.23.When I __________________(发现他骗我) I stopped buying thins there and started dealing with another shop.24. The manager would rather his daughter__________________(不在一个办公室内工作).25. The sports meet originally due to be held last Friday_______________(最终因天气不好而取消了).26.I__________________(将在做实验) from three to five this afternoon.27. How close parents are to their children_________________ __(有很强的影响) the character of the children.28. But for his help, I _____________________(我不可能这么早完成).29. His remarks left me ____________________________(想知道他的真实目的).30. Mark often____________________________(试图逃脱罚款) whenever he breaks traffic regulations.31.If this can’t be settled reasonably, it may be necessary to______________(诉助武力).32. The room is in a terrible mess; it _____________________(肯定没打扫过).33. Everybody knows he____________________________(受到了冤枉指控).34. He wears a pair of sunglasses________________________(惟恐被别人认出来).35. She never dreams of _______________________(被派到国外).36. If you won’t agree to our plan,_____________________(他们也不会同意).37. I should say Henry is _______________________(与其说是个作家不如说是) as a reporter.38. _____________________(信不信由你), his discovery has created a stir in scientific circles.39. If y ou don’t like to swim, you ____________(不妨待在家里).40. Please be careful when you are drinking coffee in case you____________________(弄脏了新地毯).41.Frankly speaking, I’d rather you ________________(不采取任何措施) about it for the time being.42. In the Chinese household, grandparents and other relatives_____________(起着不可缺少的作用) in raising children.43. John seems a nice person, ___________________(即使这样), I don’t trust him.44. The fifth generation computers, with artificial intelligence,_____________(正在研制) and perfected now.45. What a lovely party! It’s worth_________________(牢记一生).46.Though you stay in the sea for weeks, you will not____________(失去联系) the outside world.47. Cancer is _________________(仅次于) heart disease as a cause of death.48. It is a pity that we should stay at home when we have ______________(这么好的天气).49. I would ______________(不会诉诸法律) a court of law if I hadn’t been so desperate.50. John cannot afford to go to the university, _________________(更不用说出国了). 51.I don’t mind your_____________(你延期做出决定) the decision as long as it is not too late.52. I suggested he ____________________(使自己适应)his new conditions.53. I have no objection_______________________(再听听你的故事).54. This popular sports car___________________(正在生产出来)out at the rate of a thousand a week.55. _____________________________ (请你找张空白纸)and write your name at the top?56.The students _____________ (有权进入)the library only in the afternoon.57.(我们都很同情)_____________the husband who was bereaved of his beloved wife.58.(如果我有钱了)_____________, I would like to cruise in the Southern Pacific for six months in a private yacht.59. The soldiers_____________ (非常疲累由于没有休息一直向前走)in a blizzard.60.No one likes _____________ (被当作)a poltroon.61. I don't want to ____________ (冒险去尝试)this.62. He pronounced not clearly but don't ____________ (妨碍)understanding.63.Guangdong might ____________ (征税)extra housing owners.64.We are prepared to ____________ (采取武力)if negotiation failed.65.(除了大约半小时)____________ for lunch I am here all day.66.He doesn't seem to ____________ (意识到)the coldness of their attitude towards his appeal.67Majority ____________ (赞成)Golden Week holidays.68.Car drivers must ____________ (遵守)the rules of driving.69____________ (相比较)the two companies,we see two different points of views.70.Could you ____________ (照看)my child?71 The truck driver is __________________________________(对这起交通事故负全责).72:In the court, the defendant ____________________________(声称自己是清白的). 73:Unemployed, John ________________________________(几乎无法维持生计). 74______________________________(中国政府声明任何情况下都不首先)use nuclear weapons.75:___________________________(要想他人尊重你),you should learn to respect them first.76: _________________________(我刚刚到家)than the telephone rang.77:The old man regretted __________________________(一事无成)in his life. 78:____________________(他五十多岁), but he looks younger than his age.79:Many big cities in the world ________________________(正面临淡水资源短缺). 80:He said nothing, leaving me _____________________ (对他的计划毫不知情). 81: He clenched his teeth to_______________ (确定事故中遭受的伤口的疼痛). 82: I'd rather read books in the library ______________________(也不愿上课). 83:Our aim is to ____________________________(全心全意为人民服务).84:I'd like to _______________________(借此机会)to express my heartfelt thanks for your help.85:The court ruling _________________________(剥夺了他的政治权利).86.That theory must go hand in hand with practice is a principle_______(这是我们应当牢记的一条原则)87________ (除了以身作则), there ' s no better way to teach children.88. The more things a man is ashamed of, ________ (他就越受人尊敬).89.True wisdom consists not only in seeing what is before your eyes, ________ (而且在于预见将来的事情).90.Not until people can completely trust you ________ (你才能对他们产生积极的影响).91. If you can't think up a new idea, try finding _________. (一个方法更好的利用老的观点)92. _________(为战争做好准备)is one of the most effectual means of preserving peace.93.________ (如果全面考虑), work is less boring than amusing oneself.94.They thought it a pity ________(没有邀请她).95.Your character will have been completed _________(当生命走到尽头时).96.The boss would be angry________ (假如老板发现你经常在办公室打私人长途电话)。

大学四级翻译试题及答案

大学四级翻译试题及答案

大学四级翻译试题及答案一、翻译题(共1题,每题15分,共15分)请将下列句子从中文翻译成英文。

1. 随着互联网的普及,越来越多的人开始使用社交媒体进行交流。

答案:With the widespread of the Internet, an increasing number of people have started to use social media for communication.二、翻译题(共1题,每题15分,共15分)请将下列句子从英文翻译成中文。

1. The rapid development of technology has brought about significant changes in our daily lives.答案:科技的快速发展已经给我们的日常生活带来了显著的变化。

三、翻译题(共1题,每题15分,共15分)请将下列段落从中文翻译成英文。

随着经济的快速发展,城市化进程不断加速,城市人口数量持续增加。

这不仅对城市的基础设施建设提出了更高的要求,也对城市管理提出了新的挑战。

答案:With the rapid development of the economy, the urbanization process is continuously accelerating, and the urban population continues to grow. This not only puts forward higher requirements for urban infrastructure construction but also presents new challenges for urban management.四、翻译题(共1题,每题15分,共15分)请将下列段落从英文翻译成中文。

In recent years, there has been a growing interest in environmental protection. Many people have started to realize the importance of preserving the environment for future generations.答案:近年来,人们对环保的兴趣日益增加。

历年英语四级翻译答案与解析

历年英语四级翻译答案与解析

历年英语四级翻译题及答案06年6月1 Having spent some time in the city, he had trouble(找到去历史博物馆的路).2 (为了挣钱供我上学),mother often takes on more work than is good for her.3 The professor required that (我们交研究报告)by Wednesday.4 The more you explain, (我越糊涂)。

5 Though a skilled worker,(他被公司解雇了)last week because of the economic crisis. 解:1题中空前为have no trouble (in) doing sth “找到去……的路”用“find the way to……”,故用finding,同时注意逗号前为原因状语从句,其前后存在因果关系。

答案:(in) finding the way to history museum.2题注意该句位于句首头字母大写,“为了”因为句首需用“in order to”表达,表目的的词组有in order to、for the purpose of、so as to等,就目的性而言in order to更好。

“挣钱供”可用“earn money for supporting”“raise money to support”等表达,“上学”可以用“my education”。

答案:In order to support my education。

3题require后接宾语从句用虚拟语气,从句是历年考试重点需着重练习,接宾语从句的还有例如believe、remembered等,“交”用“hand in”表达。

答案:we (should)hand inour research report.4题该句型为历年常考的“the+比较级+陈述句,the+比较级+陈述句”句型“越……越……”。

四级英语翻译题目及答案

四级英语翻译题目及答案

四级英语翻译题目及答案第一篇:四级英语翻译题目及答案一.习俗春节春节是中国最重要,也是最热闹的古老节日之一。

春节象征着团结、兴旺以及对未来寄予新的希望。

据记载,中国人过春节已有四千多年的历史。

中国是个多民族的国家,各民族(nationality)过春节的形式各有不同,但是无论在中国的那个地方,人们都会在春节期间全家团圆,吃年糕(New Year cake)、饺子以及各种丰盛的饭菜。

人们张灯结彩,燃放鞭炮,并互相祝福。

----Spring festival is the most important in China, as well as it is the most lively ancient festival.Spring festival is a symbol of unity, prosperity and the new hope for the future.According to the record, there have been more than 4,000 years’ history that Chinese have celebrated the Spring festival.China is a multi-ethnic country, different nationality have different ways to celebrate Spring festival, however, no matter which place in China, people always make the family reunion during the Spring festival, they eat New Year cake, dumplings and rich food.People always decorate the house and set off firecrackers, and bless each other.二、艺术京剧脸谱京剧脸谱(Peking Opera facial makeup)是具有民族特色的一种特殊的化妆方法。

历年英语四级翻译真题及答案

历年英语四级翻译真题及答案

2013年12月:段落翻译:试卷一:中餐【真题原文】很多人喜爱中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。

细心打算的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差异很大。

但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和养分(nutrition)。

由于食物对安康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间获得平衡,所以中餐既味美又安康。

【翻译答案】Most people like Chinese food. In China, cooking is considered as not only a skill but also an art. The well-prepared Chinese food is both delicious and good-looking. Although cooking methods and food ingredient vary wildly in different places of China, it is common for good cuisine to take color, flavor, taste and nutrition into account. Since food is crucial to health, a good chef is insistently trying to seek balance between cereal, meat and vegetable, and accordingly Chinese food is delicious as well as healthy.试卷二:信息技术【真题原文】信息技术(Information Technology),正在飞速开展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。

一局部人认为这是没有必要的,学生就应当学习传统的课程。

历年英语四级考试翻译真题24篇(逐句对照翻译版)

历年英语四级考试翻译真题24篇(逐句对照翻译版)

历年英语四级考试翻译真题24篇(逐句对照翻译版)第1篇原文:近年来,中GUO有越来越多的城市开始建设地铁译文:In recent years,more and more cities in Chi na have begun to build subways.原文:发展地铁有助于减少城市的交通拥堵和空气污染译文:The development of subways can help reduce traffic congestion and air pollution in cities.原文:地铁具有安全、快捷和舒适的优点译文:The subway has the advantages of safety,speed and comfort.原文:越来越多的人选择地铁作为每天上班或上学的主要交通工具译文:More and more people choose the subway as the main means of transportation to work or school every day.原文:如今,在中GUO乘坐地铁正变得越来越方便译文:Nowadays,it is becoming more and more convenient to take the subway in Chi na.原文:在有些城市里,乘客只需用卡或手机就可以乘坐地铁译文:In some cities,passengers can use a card or a mobile phone to take the subway.原文:许多当地老年市民还可以免费乘坐地铁译文:Many local elderly citizens can also take the subway for free.第2篇原文:公交车曾是中GUO人出行的主要交通工具译文:Buses used to be the main means of transportation for the Chinese people.原文:近年来,由于私家车数量不断增多,城市的交通问题越来越严重译文:In recent years,with the number of private cars increasing,cities have been facing increasingly severe traffic problems.原文:许多城市为了鼓励更多人乘坐公交车出行,一直在努力改善公交车的服务质量译文:To encourage more people to travel by bus,many cities have been making efforts to improve bus services.原文:车辆的设施不断更新,车速也有了显著提高译文:Bus facilities have been continuously renovated,and bus speed has also increased dramatically.原文:然而,公交车的票价却依然相当低廉译文:However,bus fares are still cheap.原文:现在,在大多数城市,许多当地老年市民都可以免费乘坐公交车译文:Now,in most cities,many local elderly citizens can take a bus for free.第3篇原文:过去,乘飞机出行对大多数中GUO人来说是难以想象的译文:In the past,traveling by plane was unimaginable for most Chinese people.原文:如今,随着经济的发展和生活水平的提高,越来越多的中GUO人包括许多农民和外出务工人员都能乘飞机出行译文:Today,with the development of Chi na's economy and the improvement of people's living standards,more and more Chinese people,including many farmers and migrant workers,can travel by air.原文:他们可以乘飞机到达所有大城市,还有很多城市也在筹建机场译文:They can fly to all major cities,and many other cities are also planning to build airports.原文:航空服务不断改进,而且经常会有廉价机票译文:Air services continue to improve,and there are often cheap flights.原文:近年来,节假日期间选择乘飞机外出旅游的人数在不断增加译文:In recent years,the number of people choosing to travel by air during holidays has been increasing.第4篇原文:华山位于华阴市,距西安120公里译文:Mount Hua is located in Huayin City(Shaanxi,Chi na),120kilometers away from Xi'an.原文:华山是秦岭的一部分,秦岭不仅分隔陕南与陕北,也分隔华南与华北译文:It is part of the Qin Mountains,which divide not only northern and southern Shaanxi,but also south and north Chi na.原文:与从前人们常去朝拜的泰山不同,华山过去很少有人光临,因为上山的道路极其危险译文:Unlike Mount Tai that used to be frequented by pilgrims,Mount Hua was not well visited by pilgrims as the roads up the mountain were extremely dangerous.原文:然而,希望长寿的人却经常上山,因为山上生长着许多药草,特别是一些稀有的药草译文:Back then,however,those who wished to enjoy longevity ventured in Mount Hua quite a lot because numerous herbs,rare ones in particular,grew in the mountain.原文:自上世纪90年代安装缆车以来,参观人数大大增加译文:Since cable cars were installed in Mount Hua in the1990s,the number of visitors has increased dramatically.第5篇原文:HUANG山位于中GUO东部安徽省南部,它风景独特,尤以其日出和云海著称译文:Located in southern Anhui province in eastern Chi na,Huangshan is known for its unique natural scenery,particularly sunrises and sea of clouds.原文:要欣赏大山的宏伟壮丽,通常得向上看译文:To appreciate the magnificence of the mountain,you have to look upward in most cases;原文:但要欣赏HUANG山美景,得向下看译文:while to enjoy the fascinating landscape of Huangshan,you've got to look downward.原文:HUANG山的湿润气候有利于茶树生成,是中GUO主要产茶地之一译文:The humid climate of the area offers favorable conditions for tea trees to grow,which makes the surrounding area of Huangshan one of the major producers of tea.原文:这里还有许多温泉,其泉水有助于防治皮肤病译文:The mountain is also home to numerous hot springs,which are helpful for preventing skin disease.原文:HUANG山是中GUO主要旅游目的地之一,也是摄影和传统GUO画ZUI受欢迎的主题译文:As one of the top tourist destinations in Chi na,Huangshan represents the most popular theme of photographic works and traditional Chinese paintings.第6篇原文:泰山位于山东省西部,海拔1500余米,方圆约400平方公里译文:Located in western Shandong province,Mount Tai stands over1500meters above sea level and covers an area of about400square kilometers.原文:泰山不仅雄伟壮观,而且是一座历史文化名山,过去3000多年一直是人们前往朝拜的地方译文:It is a renowned mountain which is not only spectacular but also of historical and cultural significance.Pilgrims have been visiting Mount Tai for the last over3000years.原文:据记载,共有72位帝王曾来此游览译文:In recorded history,72emperors once came here to make a tour.原文:许多作家到泰山获取灵感,写诗作文,艺术家也来此绘画译文:Mount Tai has seen many writers who have traveled here for inspiration to make poems and compositions.Artists also come here for painting.原文:山上因此留下了许许多多的文物古迹译文:That explains why Mount Tai features numerous cultural relics and historic sites.原文:泰山如今已成为中GUO一处主要的旅游景点译文:It has now become one of the leading tourist attractions in Chi na.第7篇原文:珠江是华南一大河系,流经广州市,是中GUO第三长的河流,仅次于长江和HUANG 河译文:As a major river system in southern Chi na,the Pearl River,which runs through Guangzhou,capital of Guangdong Province,is the third longest in Chi na,after the Yangtze River and the Yellow River.原文:珠江三角洲是中GUOZUI发达的地区之一,面积约11000平方公里译文:The Pearl River Delta,which covers an area of11000square kilometers,represents one of the most developed regions in Chi na.原文:它在面积和人口方面也是世界上ZUI大的城市聚集区译文:It is also the biggest city gathering area in the world in terms of size and population.原文:珠江三角洲九个ZUI大城市共有5700多万人口译文:Put together,the nine largest cities in the Delta are home to a combined population of over57million.原文:上世纪70年代末中GUO改GE开放以来,珠江三角洲已成为中GUO和世界主要经济区域和制造中心之一译文:Since reform and opening up was initiated in the late1970s,the Pearl River Delta has become one of the leading regional economies and manufacturing centers in Chi na and around the world.第8篇原文:长江是亚洲ZUI长、世界上第三长的河流译文:The Yangtze River is the longest in Asia and the third longest in the world.原文:长江流经多种不同的生态系统,是诸多濒危物种的栖息地,灌溉了中GUO五分之一的土地译文:The river,which flows through varied ecosystems along its passage,offers habitats for many endangered species and provides irrigation for1/5of Chi na's land.原文:长江流域居住着中GUO三分之一的人口译文:The Yangtze River basin is home to1/3of Chi na's population.原文:长江在中GUO历史、文化和经济上起着很大的作用译文:The river plays a very important role in Chi na historically,culturally and economically.原文:长江三角洲产出多达20%的中GUOGUO民生产总值译文:The Yangtze River Delta contributes up to20%of Chi na's GNP.原文:几千年来,长江一直被用于供水、运输和工业生产译文:For millennia,the Yangtze River has been used for water supply,shipment and industrial activities.原文:长江上还坐落着世界ZUI大的水电站译文:The world's largest hydropower station is also built on the river.第9篇原文:HUANG河是亚洲第三、世界第六长的河流译文:The Yellow River is the third longest in Asia and the sixth longest in the world.原文:“HUANG”这个字描述的是其河水浑浊的颜色译文:Yellow describes the color of the muddy river.原文:HUANG河发源于青海,流经九个省份,ZUI后注入渤海译文:The river originates in Qinghai,and runs through nine provinces before it empties into the Bohai Sea.原文:HUANG河是中GUO赖以生存的几条河流之一译文:The Yellow River is one of the several rivers that sustain life and livelihood in Chi na.原文:HUANG河流域是中GUO古代文明的诞生地,也是中GUO早期历史上ZUI繁荣的地区译文:The Yellow River basin is the cradle of Chi na's ancient civilization and was once the most prosperous region in early history of Chi na.原文:然而,由于极具破坏力的洪水频发,HUANG河曾造成多次灾害译文:However,the Yellow River had triggered many disasters due to frequent catastrophic floods.原文:在过去几十年里,ZF采取了各种措施防止灾害发生译文:As such,over the past several decades,the Chinese government has taken a host of steps to prevent such disasters.第10篇原文:随着中GUO的改GE开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼译文:With Chi na's reform and opening up,quite a number of youngsters would like to celebrate their weddings in western style.原文:新娘在婚礼上穿着白色婚纱,因为白色被认为是纯洁的象征译文:The bride wears a white wedding dress at the ceremony,as white is regarded as a symbol of purity.原文:然而,在中GUO传统文化中,白色经常是葬礼上使用的颜色译文:However,in traditional Chinese culture,white is a color that is often used in funerals.原文:因此务必记住,白花一定不要用作祝人康复的礼物,尤其不要送给老年人或危重病人译文:That's why it's necessary to keep in mind that white flowers must not be gifts for patients, especially not for the elders or critically sick patients.原文:同样,礼金也不能装在白色信封里,而要装在红色信封里译文:Similarly,the cash gift shouldn't be packed in a white envelope,but in a red one.第11篇原文:在中GUO文化中,HUANG颜色是一种很重要的颜色,因为它具有独特的象征意义译文:In Chinese culture,yellow is a color occupying a fairly prominent position,which is endowed with unique symbolic significance.原文:在封建社会中,它象征统治者的权力和权威译文:In the feudal society,yellow stands for the ruler's power and authority.原文:那时,HUANG色是专为皇帝使用的颜色,皇家宫殿全都漆成HUANG色,皇袍总是HUANG色的,而普通老百姓是禁止穿HUANG色衣服的译文:At that time,yellow was specially designed for the emperor,with the royal palace painted yellow and the imperial robe always being yellow while the ordinary people were never being permitted to wear yellow.原文:在中GUO,HUANG色也是收获的象征译文:In Chi na,yellow is also the symbol of harvest.原文:秋天庄稼成熟时,田野变得一片金HUANG,人们兴高采烈,庆祝丰收译文:When crops are ripening in the fall,farmers celebrate the harvest in high spirits,with the fields taking on a vast expanse of golden appearance.第12篇原文:在中GUO文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见译文:The color of red in Chinese culture usually symbolizes good luck,longevity and happiness. Red can be found everywhere during Chinese Spring Festival and on other joyous occasions.原文:人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红信封里译文:Cash is often put in red envelopes and sent to family members or close friends as a gift.原文:红色在中GUO流行的另一个原因是人们把它与中GUOGE命和GCD相联系译文:Its popularity in Chi na can also be attributed to the fact that people associate it with the Chinese Revolution and Communist Party.原文:然而,红色并不总是代表好运与快乐,因为从前S者的名字常用红色书写译文:However,red does not signify good luck and joy ail the time in that the name of the dead used to be written in red.原文:用红墨水写中GUO人名被看成是一种冒犯行为译文:Thus it is regarded as an offense to write the names of Chinese people in red ink.第13篇原文:乌镇是浙江的一座古老水镇,坐落在京杭大运河畔译文:Located by the Beijing-Hangzhou Grand Canal,Wuzhen is an ancient waterside town in Zhejiang Province.原文:这是一处迷人的地方,有许多古桥、中式旅店和餐馆译文:It is a fascinating place where there are a good many of ancient bridges,Chinese hotels and restaurants.原文:在过去一千年里,乌镇的水系和生活方式并未经历多少变化.是一座展现古文明的博物馆译文:During the past1,000years,the water system and people's lifestyle in Wuzhen have undergone so little change that Wuzhen has become a museum displaying the ancient civilization.原文:乌镇所有房屋都用石木建造译文:All the houses in Wuzhen were built out of stones and woods.原文:数百年来,当地人沿着河边建起了住宅和集市译文:For hundreds of years,the locals have built up residences and held fairs along the canal.原文:无数宽敞美丽的庭院藏身于屋舍之间,游客们每到一处都会有惊喜的发现译文:As countless beautiful and spacious courtyards are hidden in between the houses,visitors find pleasant surprises everywhere.第14篇原文:功夫是中GUO武术的俗称,中GUO武术的起源可以追溯到自卫的需要.狩猎活动以及古代中GUO的军事训练译文:The Chinese Martial Arts,commonly known as Kung Fu,can trace its origin back to the needs of self-defence,hunting and ancient Chinese military training.原文:它是中GUO传体育运动的一种,年轻人和老年人都练译文:Being one of the traditional Chinese physical activities,it can be practiced by both the young and the old.原文:它已逐漸演变成了中GUO文化的独特元素译文:It has gradually evolved into a distinct element of Chinese culture.原文:作为中GUO的GUO宝,功夫有上百种不同的风榕,是世界上练得ZUI多的武术形式译文:As a Chinese national treasure,Kung Fu has hundreds of different styles and is the most practiced form of martial arts in the world.原文:有些风格模仿了动物的动作,还有一些受到了中GUO哲学思想、神话和传说的启发译文:Some of its styles imitate the motions of animals,while some are inspired by the Chinese philosophies,myths and legends.第15篇原文:在山东省潍坊市,风筝不仅仅是玩具,而且还是这座城市文化的标志译文:In the Weifang City of Shandong Province,kites are more than toys;they are also the cultural symbol of the city.原文:潍坊以“风筝之都”而闻名,已有将近2,400年放飞风筝的历史译文:Known as"Kite Capital of the World",Weifang has had a history of kite-flying of nearly2, 400years.原文:传说中GUO古代哲学家墨子用了三年时间在潍坊制作了世界上首个风筝,但放飞的第一天风筝就坠落并摔坏了译文:Legend has it that Mozi,an ancient Chinese philosopher,spent three years making the first kite of the world in Weifang,but the kite fell and broke on its first day of flying.原文:也有人相信风筝是中GUO古代木匠鲁班发明的译文:It is also believed that the kite was invented by the ancient Chinese carpenter Lu Ban.原文:据说他的风筝用木头和竹子制作,飞了三天后才落地译文:It is said that his kite,made of wood and bamboo,had been flying in the sky for three days before falling to the ground.第16篇原文:今年在长沙举行了一年一度的外GUO人汉语演讲比赛,这项比赛证明是促进中GUO和世界其他地区文化交流的好方法译文:An annual Chinese speech contest for foreigners was held in Changsha this year,which proved to be a good way of promoting the cultural communication between Chi na and other areas of the world.原文:它为世界各地的年轻人提供了更好地了解中GUO的机会译文:It offered young people all over the world a good opportunity to learn better about Chi na.原文:来自87个GUO家共计126位选手聚集在湖南省省会参加了从7月6日到8月5日进行的半决赛和决赛译文:A total of126contestants from87countries gathered in the capital of Hunan Province and took part in both the semi-final and the final from July6to August5.原文:比赛并不是唯一的活动译文:The competition was not the only activity.原文:选手们还有机会参观了中GUO其他地区的著名景点和历史名胜译文:The contestants also got chances to visit the famous scenic spots and historical resorts in other parts of Chi na.第17篇原文:云南省的丽江古镇是中GUO著名的旅游目的地之一译文:Lijiang,an ancient town in Yunnan Province,is one of the most famous tourist attractions in Chi na.原文:那里的生活节奏比大多数中GUO城市都要缓慢译文:The life tempo there is slower than that of most Chinese cities.原文:丽江到处都是美丽的自然风光,众多的少数民族同胞提供了各式各样、丰富多彩的文化让游客体验译文:There is beautiful natural scenery everywhere in Lijiang,and many minorities provide tourists with various and colorful cultural experience.原文:历史上,丽江还以“爱之城”而闻名译文:It has also been known as the"City of Love"in history.原文:当地人中流传着许多关于因爱而生、为爱而S的故事译文:Numerous legends about people who were born for love and died for love circulate among the local folk.原文:如今,在中外游客眼中,这个古镇被视为爱情和浪漫的天堂译文:Nowadays,this ancient town is regarded as the paradise of love and romance in the eyes of both Chinese and foreign visitors.第18篇原文:中GUO父母往往过于关注孩子的学习,以至于不要他们帮忙做家务译文:Chinese parents usually intend to pay too much attention to their children's study to such an extent that they even don't require their children to help them do the chores.原文:他们对孩子的首要要求就是努力学习,考得好,能上名牌大学译文:Their primary requirement for their children is to study hard,get good grades and go tofamous universities.原文:他们相信这是为孩子好,因为在中GUO这样竞争激烈的社会里,只有成绩好才能保证前途光明译文:They believe this does good to their children because in the society of Chi na which is full of intense competition,only perfect academic performance can ensure a bright future.原文:中GUO父母还认为,如果孩子能在社会上取得大的成就,父母就会受到尊敬译文:Chinese parents also believe if their children can make great achievements in the society, they win receive respect accordingly.原文:因此,他们愿意牺牲自己的时间、爱好和兴趣,为孩子提供更好的条件译文:Therefore,they are willing to sacrifice their own time,hobbies and interests to provide better conditions for their children.第19篇原文:中GUO是世界上ZUI古老的文明之一译文:Chi na is one of the most ancient civilizations across the world,原文:构成现代世界基础的许多元素都起源于中GUO译文:from which many elements that construct the foundation of the modem world are derived.原文:中GUO现在拥有世界上发展ZUI快的经济,并正经历着一次新的工业GE命译文:Now Chi na has the world's fastest growing economy and is experiencing a new industrial revolution.原文:中GUO还启动了雄心勃勃的太空探索计划,其中包括到2020年建成一个太空站译文:It has also launched an ambitious space exploration plan,including the building of a space station by2020.原文:目前,中GUO是世界ZUI大的出口GUO之一,并正在吸引大量外GUO投资译文:Currently,being one of the largest exporters in the world,Chi na is attracting massive foreign investment.原文:同时,它也在海外投资数十亿美元译文:Meanwhile,it has invested billions of dollars overseas as well.原文:2011年,中GUO超越日本成为世界第二大经济体译文:In2011,Chi na surpassed Japan,becoming the second largest economic entity in the world.第20篇原文:中GUO的互联网社区是全世界发展ZUI快的译文:The Internet community in Chi na enjoys the fastest growth around the world.原文:2010年,中GUO约有4.2亿网民,而且人数还在迅速增长译文:There were about420million netizens across Chi na in2010and the number is still increasing rapidly.原文:互联网的日渐流行带来了重大的社会变化译文:The growing popularity of the Internet has brought about great social changes.原文:中GUO网民往往不同于美GUO网民译文:Internet users in Chi na are generally different from those of America.原文:美GUO网民更多的是受实际需要的驱使,用互联网为工具发电子邮件、买卖商品、做研究、规划旅程或付款译文:More driven by practical needs,American netizens use the Internet as a tool to send e-mails,buy and sell goods,do research,plan tours or make payments.原文:中GUO网民更多是出于社交原因使用互联网,因而更广泛地使用论坛、博客、聊天室等译文:Chinese netizens.However,in most cases,make use of the Internet for social reasons. Therefore,forums,blogs and chat rooms and so on are more widely used.第21篇原文:越多的中GUO年轻人正对旅游产生兴趣,这是近年来的新趋势译文:It is a new trend in recent years that more and more Chinese young people are getting interested in traveling.原文:年轻游客数量的不断增加,可以归因于他们迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心译文:The growing number of young travelers can be attributed to their rapidly rising incomes and their curiosity to explore the outside world.原文:随着旅行多了,年轻人在大城市和著名景点花的时间少了,他们反而更为偏远的地方所吸引,有些人甚至选择长途背包旅行译文:As they travel more,young people are spending less time in major cities and famous scenic spots;instead,they are more attracted to remote destinations.Some of them even choose long backpacking trips.原文:ZUI近调查显示,很多年轻人想要通过旅行体验不同文化、丰富知识、拓宽视野译文:Recent surveys show that through traveling,many young people want to experience different cultures,enrich their knowledge,and broaden their horizons.第22篇原文:据报道,今年中GUO快递服务将递送大约120亿件包裹译文:It is reported that courier services in Chi na will deliver about l2billion parcels this year,原文:这将使中GUO有可能超越美GUO成为世界上ZUI大的快递市场译文:which makes it possible for Chi na to overtake the United States and become the largest market for courier services in the world.原文:大多数包裹里装着网上订购的物品译文:Most of the parcels contain items purchased online.原文:中GUO给数百万在线零售商以极具竞争力的价格销售商品的机会译文:Chi na offers millions of online retailers opportunities to sell their products at significantly competitive prices.原文:仅在11月11日,中GUO消费者就从GUO内ZUI大的购物平台购买了价值90亿美元的商品译文:Chinese consumers bought9billion dollars worth of commodities from the nation's largest shopping platform just on the day of11th November.原文:中GUO有不少这样的特殊购物日译文:Since there are many such special shopping days in Chi na,原文:因此,快递业在中GUO扩展就不足为奇了译文:it is no wonder that Chi na's courier services have expanded.第23篇原文:大熊猫是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛译文:The giant panda is a kind of gentle animal with a black-and-white coat.原文:因其数量极少,大熊猫已被列为濒危物种译文:It has been listed as an endangered animal due to its very limited number.原文:大熊猫对于世界自然基金会有着特殊意义译文:The giant panda is of great significance to WWF.原文:自1961年该基金会成立以来,大熊猫就一直是它的徽标译文:And it has been its symbol since its establishment in1961.原文:大熊猫是熊科中ZUI稀有的成员,主要生活在中GUO西南部的森林里译文:The giant panda is the rarest animal of the bear family,mainly living in the forests in Southwest Chi na.原文:目前,世界上大约有1000只大熊猫译文:Now,there are approximately1000giant pandas in the world.原文:这些以竹为食的动物正面临许多威胁译文:The animal that mainly eats bamboo is facing many threats.原文:因此,确保大熊猫的生存比以往更重要译文:Therefore,to ensure its safety is of greater importance than before.第24篇原文:在西方人心目中,和中GUO联系ZUI为密切的基本食物是大米译文:In the eyes of the western people,the basic food that is mostly related to Chi na is rice.原文:长期以来,大米在中GUO人的饮食中占据很重要的地位,以至于有谚语说“巧妇难为无米之炊”译文:For a long time,rice has played a very important part in Chinese people's diet,so that there is a proverb that goes like this:One can't make bricks without straw.原文:中GUO南方大多种植水稻,人们通常以大米为主食;译文:Rice is mainly grown in southern Chi na and people usually eat rice as the staple food.原文:而华北大部分地区因为过于寒冷或过于干燥,无法种植水稻,那里的主要作物是小麦译文:Since it is too cold or too dry to grow rice in most areas of northern Chi na,wheat is the main crop.原文:在中GUO,有些人用面粉做面包,但大多数人用面粉做馒头和面条译文:In Chi na,some people use flour to make bread,but for most people,it is used to make steamed buns and noodles.。

历年英语四级翻译真题及答案

历年英语四级翻译真题及答案

历年英语四级翻译真题及答案2021年6月翻译真题87. Those flowers looked as if they _____________________________(好长时刻没有浇水了).88. Fred bought a car last week. It is __________________________(比我的车廉价一千英镑).89. This TV program is quite boring. We might ______________________(不妨听听音乐).90. He left his office in a hurry, with___________________________(灯亮着,门开着).91. The famous novel is said to _____________________(已经被翻译成多种语言).2020年12月翻译真题87. Charity groups organized various activities to ___________________________________(为地震幸存者筹款).88. Linda __________________________________(不可能收到我的电子邮件);otherwise, she would have replied.89. It’s my mother _____________________________(一直在鼓舞我不要悲观)when I have difficulties in my studies.90. The publishing house has to ___________________________(考虑这部小说的受欢迎程度).91. It is absolutely wrong to __________________________________(仅仅以金钱来概念幸福).2020年6月翻译真题87. The university authorities did not approve the regulation , __________________________(也没有说明什么缘故).88. Jane is tired of dealing with consumer complaints and wishes that she ________________(能被分派做另一项工作).89. John rescued the drowning child ______________________________(冒着自己的生命危险).90. George called his boss from the airport but it _____________________(接电话的却是他的助手).91. Although he was interested in philosophy, _______________________________(他的父亲说服他)majoring in law.2020年6月翻译真题87. Because of the noise outside, Nancy had great difficulty ____________________________(集中注意力在实验上).88. The manager never laughed; neither _____________________________________ (她也从来没有发过脾气).89. We look forward to ______________________________________ (被邀请出席揭幕式).90. It is suggested that the air conditioner _______________________________ (要安装在窗户旁).91. The 16-year-old girl decided to travel abroad on her own despite ______________________(她父母的强烈反对).2020年12月翻译真题87. You would not have failed if you _______________________________(依照我的指令去做).88. Despite the hardship he encountered, Mark never _________________(舍弃对知识的追求).89. Scientists agree that it will be a long time _________________________________(咱们找到治愈癌症的方式).90. Production has to be increased considerably to _______________________(与消费者不断增加的需求维持同步).91. The more exercise you take,_________________________________(你越不大可能得伤风).2020年6月翻译真题87. Soon after he transferred to the new school , Ali found that he had ____________________________________ (很难跟上班里的同窗)in math and English.88. If she had returned an hour earlier , Mary______________________________________ (就可不能被大雨淋湿了).89. It is said that those who are stressed or working overtime are ________________________ _____________________(更有可能增加体重).90. ________________ (很多人所没成心识到的) is that Simon is a lover of sports. and football in particular.study shows that the poor functioning of the human body is _____________________ (与缺乏锻炼紧密相关)2020年12月翻译真题researchers are painfully aware that there are many problems __________________(他们至今尚未答案). (大多数父母所关切的) is providing the best education possible for their children.’d better take a sweater with you ________________________________(以防天气变冷).the project, many people have received training and _____________(决定自己创业).anti-virus agent was not known ___________________ (直到一名医生偶然发觉了它).2020年6月翻译真题87. Our efforts will pay off if the results of this research ____________________________(能应用于新技术的开发).88. I can’t boot my computer now. Something ____________________(必然出了毛病)with its operation system.89. Leaving one’s job, _______________________________(不管是什么工作),is a difficult change even for those who look forward to retiring.90. ___________________________(与我成长的地址相较),this town is more prosperous and exciting.91. __________________________________(直到他完成使命)did he realize that he was seriously ill. 2007年12 月翻译真题87. _____________________________(多亏了一系列的新发明),doctors can treat this disease successfully.88. In my sixties, one change I notice is that ______________________(我比以前更易累了).89. I am going to pursue this course, _____________________________________ (不管我要做出什么样的捐躯).90. I would prefer shopping online to shopping in a department store because _________________(它加倍方便和省时).91. Many Americans live on credit, and their quality of life _____________________(是用他们能够借到多少来衡量的), not how much they can earn.2007年6月翻译真题87. The finding of this study failed to________________________________________(将人们的睡眠质量考虑在内).88. The prevention and treatment of AIDS is_____________________________________(咱们能够合作的领域).89. Because of the leg injury, the athlete_____________________________(决定退出竞赛).90. To make donations or for more information, please______________________________)按以下地址和咱们联系).91. Please come here at ten tomorrow morning_________________________(若是你方便的话).2012年6月翻译真题答案87.hadn’t been watered for a long time解析:此题考查的是as if所引导和过去事实相反的虚拟语气。

历年英语四级翻译真题及答案

历年英语四级翻译真题及答案

历年英语四级翻译真题及答案真题原文】信息技术在现代社会中扮演着越来越重要的角色。

我们的生活方式,让我们更高效地工作和研究。

信息技术的发展也带来了许多新的职业机会,例如软件开发人员、网络管理员和数字营销专家。

此外,互联网的普及也使得信息交流变得更加便捷和快速。

然而,信息技术也带来了一些负面影响,例如网络犯罪、个人隐私泄露和信息过载。

因此,我们需要认真对待信息技术的使用,充分利用其优点,同时避免其缺点。

【翻译答案】XXX。

It has changed our way of life and enabledus to work and learn XXX。

such as are developers。

ork administrators。

and digital XXX。

the popularity of the。

has made n exchange XXX。

XXX negative impacts。

such as cybercrime。

personal privacy breaches。

and XXX。

we need to take the use of n XXX。

fully utilize its advantages。

and avoid its disadvantages.你要茶还是咖啡?"这是餐厅服务员常问的问题。

许多西方人喜欢喝咖啡,而中国人则更喜欢喝茶。

据传,中国的一位帝王在五千年前发现了茶,并开始用它来治病。

茶文化是中国传统文化中非常重要的一部分,在明清时期达到了巅峰。

The XXX craftsmen。

and after centuries of continuous improvement。

it has XXX。

it was used to record events。

but nowadays it XXX。

the knot symbolizes love。

marriage。

历年英语四级翻译真题及答案

历年英语四级翻译真题及答案

历年英语四级翻译真题及答案Company Document number:WUUT-WUUY-WBBGB-BWYTT-1982GT历年英语四级翻译真题及答案将半个句子的翻译题改成整个句子的翻译题,每一个题后用括号标出参考答案。

每一套题前标上考试的年月,对每一套卷的句子翻译题重新按顺序编号。

2012年6月翻译真题87. Those flowers looked as if they _____________________________(好长时间没有浇水了).88. Fred bought a car last week. It is __________________________(比我的车便宜一千英镑).89. This TV program is quite boring. We might ______________________(不妨听听音乐).90. He left his office in a hurry, with___________________________(灯亮着,门开着).91. The famous novel is said to _____________________(已经被翻译成多种语言).2011年12月翻译真题87. Charity groups organized various activities to___________________________________(为地震幸存者筹款).88. Linda __________________________________(不可能收到我的电子邮件);otherwise, she would have replied.89. It’s my mother _____________________________(一直在鼓励我不要灰心)when I have difficulties in my studies.90. The publishing house has to ___________________________(考虑这部小说的受欢迎程度).91. It is absolutely wrong to __________________________________(仅仅以金钱来定义幸福).2011年6月翻译真题87. The university authorities did not approve the regulation ,__________________________(也没有解释为什么).88. Jane is tired of dealing with consumer complaints and wishes that she________________(能被分配做另一项工作).89. John rescued the drowning child ______________________________(冒着自己的生命危险).90. George called his boss from the airport but it _____________________(接电话的却是他的助手).91. Although he was interested in philosophy, _______________________________(他的父亲说服他)majoring in law.2010年12月翻译真题87.___Inordertoensurehimtoattendthemeeting___(为了确保他参加会议),Icalledhimupinadvance.88.Themagnificentsaidtobefounded_____(据说建成于)aboutahundredyearsago.89.Therewouldbenolifeonearththespecialenvironmentonearth_______(没有地球独特的环境).90.__whatthetouristswereimpressedby_(给游客印象最深的)wasthefriendlinessandwarmthofthelocalpeople.91.Theyrequestedthat__thebooksthatIborrowedbereturnedtothelibrary__(我借的书还回图书馆)2010年6月翻译真题87. Because of the noise outside, Nancy had great difficulty____________________________(集中注意力在实验上).88. The manager never laughed; neither _____________________________________ (她也从来没有发过脾气).89. We look forward to ______________________________________ (被邀请出席开幕式).90. It is suggested that the air conditioner _______________________________ (要安装在窗户旁).91. The 16-year-old girl decided to travel abroad on her own despite______________________(她父母的强烈反对).2009年12月翻译真题87. You would not have failed if you _______________________________(按照我的指令去做).88. Despite the hardship he encountered, Mark never _________________(放弃对知识的追求).89. Scientists agree that it will be a long time _________________________________(我们找到治愈癌症的方法).90. Production has to be increased considerably to _______________________(与消费者不断增长的需求保持同步).91. The more exercise you take,_________________________________(你越不大可能得感冒).2009年6月翻译真题87. Soon after he transferred to the new school , Ali found that he had____________________________________ (很难跟上班里的同学)in math and English.88. If she had returned an hour earlier , Mary______________________________________ (就不会被大雨淋湿了).89. It is said that those who are stressed or working overtime are ________________________ _____________________(更有可能增加体重).90. ________________ (很多人所没有意识到的) is that Simon is a lover of sports. and football in particular.study shows that the poor functioning of the human body is _____________________ (与缺乏锻炼密切相关)2008年12月翻译真题researchers are painfully aware that there are many problems __________________(他们至今还没有答案).(大多数父母所关心的) is providing the best education possible for their children.’d better take a sweater with you ________________________________(以防天气变冷).the project, many people have received training and _____________(决定自己创业).anti-virus agent was not known ___________________ (直到一名医生偶然发现了它). 2008年6月翻译真题87. Our efforts will pay off if the results of this research ____________________________(能应用于新技术的开发).88. I can’t boot my computer now. Something ____________________(一定出了毛病)with its operation system.89. Leaving one’s job, _______________________________(不管是什么工作),is a difficult change even for those who look forward to retiring.90. ___________________________(与我成长的地方相比),this town is more prosperous and exciting.91. __________________________________(直到他完成使命)did he realize that he was seriously ill.2007年12 月翻译真题87. _____________________________(多亏了一系列的新发明),doctors can treat this disease successfully.88. In my sixties, one change I notice is that ______________________(我比以前更容易累了).89. I am going to pursue this course, _____________________________________ (无论我要做出什么样的牺牲).90. I would prefer shopping online to shopping in a department store because_________________(它更加方便和省时).91. Many Americans live on credit, and their quality of life _____________________(是用他们能够借到多少来衡量的), not how much they can earn.2007年6月翻译真题87. The finding of this study failed to________________________________________(将人们的睡眠质量考虑在内).88. The prevention and treatment of AIDS is_____________________________________(我们可以合作的领域).89. Because of the leg injury, the athlete_____________________________(决定退出比赛).90. To make donations or for more information, please______________________________)按以下地址和我们联系).91. Please come here at ten tomorrow morning_________________________(如果你方便的话).2012年6月翻译真题答案87.hadn’t been watered for a long time解析:本题考查的是as if所引导和过去事实相反的虚拟语气。

06-14年英语四级翻译真题及答案详解,超详细

06-14年英语四级翻译真题及答案详解,超详细

2014.121.越来越多的中国年轻人正对旅游产生兴趣,这是近年来的新趋势。

年轻游客数量的不断增加,可以归因于他们迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心。

随着旅行多了,年轻人在大城市和著名景点花的时间少了,他们反而更为偏远的地方所吸引。

有些人甚至选择长途背包旅行。

最近调查显示,很多年轻人想要通过旅行体验不同的文化、丰富知识、拓宽视野。

More and more Chinese young people are getting interested in traveling, which is a new trend recently. The increasing number of young travelers can be attributed to the rapid growth of income and the curiosity to explore the outside world. With more travel, youngsters spend more time in remote areas rather than big cities and famous resorts. Furthermore, some of them would choose backpacking. Recent survey showed that many young people want to experience different culture, enlarge knowledge, and broader their horizon through traveling.2.大熊猫是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛。

因其数量稀少,大熊猫已被列为濒危物种。

大熊猫对于世界自然基金会有着特殊的意义。

自1961年该基金会成立以来,大熊猫就一直是它的徽标。

大熊猫是熊科中最稀有的成员,主要生活在中国西南部的森林里。

2016-2020大学英语四级翻译真题及解析汇总

2016-2020大学英语四级翻译真题及解析汇总
参考译文:
If you travel to Beijing, there are two things that you must do; one is to climb the Great Wall, and the other is to eat Peking Duck. The renowned Peking Duck was once confined to the imperial palace, whereas now it is served at hundreds of restaurants in Beijing.
2016-2020大学英语四级翻译真题及解析汇总
2020年9月英语四级翻译真题
第一套翻译
原文:
茶拥有5000年的历史。传说,神农氏(Shen Nong)喝开水时,几片野树叶子落进壶里,开水顿时散发出宜人的香味。他喝了几口,觉得很提神。茶就这样发现了。自此,茶在中国开始流行。茶园遍布全国,茶商变得富有,昂贵、雅致的茶具成了地位的象征。今天,茶不仅是一种健康的饮品,而且是中国文化的一个组成部分。越来越多的国际游客一边品茶,一边了解中国文化
The origin of the Peking Duck dates back to the Ming Dynasty, about 600 years ago. Cooks selected from all over China travelled to the capital to cook for the Emperor. Cooking in the imperial palace was taken as an utmost honor as only the outstanding chefs could get the position. In fact, it was these palace chefs who had the skills for cooking Peking Duck crafted to perfection.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

历年英语四级翻译真题及答案集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]历年英语四级翻译真题及答案2012年6月翻译真题 87. Those flowers looked as if they _____________________________(好长时间没有浇水了).88. Fred bought a car last week. It is __________________________(比我的车便宜一千英镑).89. This TV program is quite boring. We might______________________(不妨听听音乐).90. He left his office in a hurry, with___________________________(灯亮着门开着).91. The famous novel is said to _____________________(已经被翻译成多种语言).2011年12月翻译真题87. Charity groups organized various activities to___________________________________(为地震幸存者筹款).88. Linda __________________________________(不可能收到我的电子邮件) otherwise, she would have replied.89. It’s my mother _____________________________(一直在鼓励我不要灰心)when I have difficulties in my studies.90. The publishing house has to ___________________________(考虑这部小说的受欢迎程度).91. It is absolutely wrong to __________________________________(仅仅以金钱来定义幸福). 2011年6月翻译真题87. The university authorities did not approve the regulation ,__________________________(也没有解释为什么).88. Jane is tired of dealing with consumer complaints and wishes that she ________________(能被分配做另一项工作).89. John rescued the drowning child ______________________________(冒着自己的生命危险).90. George called his boss from the airport but it_____________________(接电话的却是他的助手).91. Although he was interested in philosophy,_______________________________(他的父亲说服他)majoring in law.2010年6月翻译真题87. Because of the noise outside, Nancy had great difficulty____________________________(集中注意力在实验上).88. The manager never laughed; neither_____________________________________ (她也从来没有发过脾气). 89. We look forward to ______________________________________ (被邀请出席开幕式).90. It is suggested that the air conditioner_______________________________ (要安装在窗户旁).91. The 16-year-old girl decided to travel abroad on her own despite ______________________(她父母的强烈反对).2009年12月翻译真题87. You would not have failed if you_______________________________(按照我的指令去做).88. Despite the hardship he encountered, Mark never_________________(放弃对知识的追求).89. Scientists agree that it will be a long time_________________________________(我们找到治愈癌症的方法). 90. Production has to be increased considerably to_______________________(与消费者不断增长的需求保持同步).91. The more exercise you take,_________________________________(你越不大可能得感冒).2009年6月翻译真题87. Soon after he transferred to the new school , Ali found that he had ____________________________________ (很难跟上班里的同学)in math and English.88. If she had returned an hour earlier ,Mary______________________________________ (就不会被大雨淋湿了).89. It is said that those who are stressed or working overtime are________________________ _____________________(更有可能增加体重).90. ________________ (很多人所没有意识到的) is that Simon is a lover of sports. and football in particular.study shows that the poor functioning of the human body is_____________________ (与缺乏锻炼密切相关)2008年12月翻译真题researchers are painfully aware that there are many problems__________________(他们至今还没有答案). (大多数父母所关心的) is providing the best education possible for their children.’d better take a sweater with you ________________________________(以防天气变冷).the project, many people have received training and _____________(决定自己创业).anti-virus agent was not known ___________________ (直到一名医生偶然发现了它).2008年6月翻译真题87. Our efforts will pay off if the results of this research____________________________(能应用于新技术的开发).88. I can’t boot my computer now. Something ____________________一定出了毛病with its operation system. 89. Leaving one’s job,_______________________________(不管是什么工作)is a difficult change even for those who look forward to retiring.90. ___________________________(与我成长的地方相比)this town is more prosperous and exciting.91. __________________________________(直到他完成使命)did he realize that he was seriously ill.2007年12 月翻译真题87. _____________________________(多亏了一系列的新发明)doctors can treat this disease successfully.88. In my sixties, one change I notice is that______________________(我比以前更容易累了).89. I am going to pursue this course,_____________________________________ (无论我要做出什么样的牺牲.90. I would prefer shopping online to shopping in a department store because _________________(它更加方便和省时).91. Many Americans live on credit, and their quality of life_____________________(是用他们能够借到多少来衡量的), not how much they can earn.2007年6月翻译真题87. The finding of this study failedto________________________________________(将人们的睡眠质量考虑在内).88. The prevention and treatment of AIDSis_____________________________________(我们可以合作的领域). 89. Because of the leg injury, the athlete_____________________________(决定退出比赛).90. To make donations or for more information,please______________________________)按以下地址和我们联系). 91. Pleasecome here at ten tomorrow morning_________________________(如果你方便的话).。

相关文档
最新文档