守株待兔文言文原文与翻译

合集下载

小学文言文《守株待兔》翻译和考点

小学文言文《守株待兔》翻译和考点

守株待兔
韩非子·五蠹〔先秦〕
正文
宋人有耕者。

田中有株。

兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

译文宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。

一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。

于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。

然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

注释
株:树桩。

走:跑。

触:撞到。

折:折断。

因:于是,就。

释:放,放下。

耒(lěi):一种农具。

冀:希望。

复:又,再。

得:得到。

身:自己。

为:被,表被动。

赏析
《守株待兔》仅39个字,寓意却很深刻。

兔子自己撞死在树桩上,这不过是生活中的一个偶然事件,可农夫却幻想这桩巧事能变成经常发生的事情,所以最后落得个田园荒芜、被人笑话的下场。

这个故事揭示了一个道理:不努力,而抱侥幸心理,指望靠好运气过日子,是不会有好结果的。

守株待兔的寓言故事也常用于批判那些不知变通、死守教条的思想方法。

守株待兔文言文翻译及注释

守株待兔文言文翻译及注释

守株待兔文言文翻译及注释守株待兔能用于褒义,只要掌握了规律,在兔子必经之道上栽几棵树等兔子撞,也是可以的。

比如某地是日军必经之地,我们只要在此做好准备,守株待兔即可。

守株待兔文言文翻译及注释是如何呢?本文是店铺整理的守株待兔文言文翻译及注释资料,仅供参考。

守株待兔文言文原文宋人有耕田者。

田中有株,兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。

——出自《韩非子·五蠹》守株待兔文言文注释株:树桩。

触:撞到。

走:跑。

折:折断。

因:于是,就。

释:放,放下。

耒:一种农具。

冀:希望。

复:又,再。

得:得到。

为:被,表被动。

身:自己。

为:被。

欲:想用。

守株待兔文言文翻译宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。

一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。

于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。

然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!守株待兔成语典故相传在战国时代宋国,有一个农民,日出而作,日入而息.遇到好年景,也不过刚刚吃饱穿暖;一遇灾荒,可就要忍饥挨饿了.他想改善生活,但他太懒,胆子又特小,干什么都是又懒又怕,总想碰到送上门来的意外之财。

但是一直没有意外之财,每天过着一样的生活。

人生里总会有一点好运气,终于,奇迹发生了。

深秋的一天,他正在田里耕地,周围有人在打猎。

吆喝之声四处起伏,受惊的小野兽没命的奔跑。

突然,有一只兔子,不偏不倚,一头撞死在他田边的树根上。

当天,他美美地饱餐了一顿。

从此,他便不再种地。

一天到晚,守着那神奇的树根,等着有一个奇迹的出现。

【释读】成语“守株待兔”,比喻妄想不劳而获,或死守狭隘的经验,不知变通。

守株待兔文言文与翻译

守株待兔文言文与翻译

守株待兔文言文与翻译守株待兔这个寓言故事大家都听过,那么,你们知道守株待兔文言文与翻译吗?下面给大家整理了守株待兔文言文与翻译,一起来看看吧!守株待兔文言文与翻译原文宋人有耕田者。

田中有株,兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

——出自《韩非子五蠹》译文宋国有个农夫正在田里翻土。

突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便倒在那儿一动也不动了。

农民走过去一看:兔子死了。

因为它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。

农民高兴极了,他一点力气没花,就白捡了一只又肥又大的野兔。

他心想:要是天天都能捡到野兔,日子就好过了。

从此,他再也不肯出力气种地了。

每天,他把锄头放在身边,就躺在树墩子跟前,等待着第二只、第三只野兔自己撞到这树墩子上来。

世上哪有那么多便宜事啊。

农民当然没有再捡到撞死的野兔,而他的田地却荒芜了。

【注释】[1]株:露出地面的树根和树茎。

走:跑,逃跑。

耒(lěi):古代的一种农具,形状象木叉。

[4]翼:希望。

[5]而身为宋国笑:而他自己却被宋国人耻笑。

文言文的翻译方法1、保留法:即文言文中的专有名词,如人名、地名、官名、爵名、谥号、庙号、年号、书名,等等,不必翻译。

2、加字法:即在单音节词前或后加字,使之成为双音节词或短语。

3、解释法:即对某个词怎么解释就怎么翻译。

4、转述法:用符合现代汉语习惯的词语来表述用了某种修辞格的词语。

5、改写法:即将文言文中习惯用语改译为现代说法。

6、补充法:即先补上文言句中的省略成分,然后再翻译。

7、调序法:即把文言文中的倒装句(主谓倒装句、宾主前置句、定语后置句、状语后置句)译成非倒装句。

成语出处《韩非子.五蠹》:“宋人有耕者。

田中有株,兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

”后人由此提炼出成语“守株待兔”。

成语故事从前,有一个宋国人,他有一块肥沃的田地。

守株待兔文言文及翻译

守株待兔文言文及翻译

昔者,有一农夫,居于郊野,心性愚钝,不事耕作,专事逸乐。

一日,于田畔偶得一株大树,枝繁叶茂,果实累累。

农夫见之,喜出望外,以为此树必能供给其一生之所需。

于是,农夫遂废耕辍耨,日日坐于树旁,守株待兔。

他自以为此树之果实,足以饱腹,而无需劳作。

于是,日复一日,农夫悠然自得,不知世间变化。

俄而,春去夏至,秋收冬藏。

农夫仍日日守株,未曾离树半步。

然而,树之果实渐少,终至枯萎。

农夫渐感饥饿,方悔昔日之非。

然而,悔之晚矣,树已无果,农夫无奈,只得重拾耕具,勉力耕作。

一日,农夫于田间劳作,忽见一兔,奔跃而来,不慎撞树而死。

农夫大喜,以为天赐之福,遂将兔肉煮食,饱餐一顿。

自此,农夫不复守株,而改为捕兔为生。

然农夫心中,仍念念不忘守株之事。

他以为,世间之事,皆可如兔之撞树而死,无需劳作,即可得之。

于是,农夫日日徘徊于树旁,期待有兔自投罗网。

邻人见之,怜而告之曰:“吾闻兔之所以撞树,乃因其疾也。

今树已无果,兔亦不复来,君何守株待兔之甚也?”农夫闻言,不以为然,曰:“吾固知树无果,然兔之来,非吾所能预知。

吾守株,正欲待兔耳。

”邻人叹曰:“君不知世事之无常,守株待兔,岂非愚者所为?天下之物,皆由人力而成。

若坐待其成,终无所得。

君宜速改,勤于耕作,方为正道。

”农夫虽闻邻人之言,然心中仍有所犹豫。

他以为,世间之事,皆可坐待而成,何必劳心劳力。

然而,岁月如梭,农夫渐老,而树旁之兔,终未再至。

于是,农夫悔恨交加,方悟世间之理,非坐待可成。

于是,农夫终弃守株之念,勤于耕作,终得温饱,亦得子孙满堂。

翻译:从前,有一个农夫,住在郊外,性格愚笨,不从事耕作,只图享乐。

一天,他在田边偶然发现了一棵大树,枝叶繁茂,果实累累。

农夫看到它,喜出望外,以为这棵树一定能供给他一生所需。

于是,农夫就废弃了耕作,每天坐在树旁,守株待兔。

他自以为这棵树的果实,足以让他吃饱,无需劳作。

于是,日复一日,农夫悠闲自得,不知世间的变化。

不久,春天过去,夏天来临,秋天收获,冬天储藏。

古诗守株待兔翻译赏析

古诗守株待兔翻译赏析

古诗守株待兔翻译赏析
文言文《守株待兔》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】
宋人有耕田者。

田中有株,兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。

【注释】
触:撞到。

走:跑。

折:折断。

因:于是,就。

释:放,放下。

冀:希望。

复:又,再。

得:得到。

为:被,表被动。

身:自己。

【翻译】
宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。

一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。

于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边orG,希望能再得到一只兔子。

然而野兔是不
可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀。

---来源网络整理,仅供参考。

守株待兔文言文全文翻译

守株待兔文言文全文翻译

宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死。

因释其耒,而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

译文:宋朝有一个农夫,他在田地里耕作时,发现田中有一根树桩。

有一天,一只兔子奔跑时不幸撞上了这根树桩,颈部折断而死。

农夫因此放下手中的农具,守在树桩旁,希望能再次捕捉到兔子。

然而,兔子并没有再次出现,而农夫的行为却成了宋国人的笑柄。

《守株待兔》全文翻译:昔者,宋国有一农夫,日以耕作于田。

田中有株,兔行其上,不慎触株,颈折而毙。

农夫见此,遂释其耒,弃耕守株,冀望复得兔。

然兔之不可复得也,固矣。

农夫守株,日复一日,终不得兔。

而其身,反为宋国之民所笑。

人皆知农夫之愚,不知农夫之所以守株者,实出于一时之侥幸心。

夫兔之死,非其命也,乃偶触株而毙。

农夫望兔复至,是以守株。

然而,天下之兔,岂有尽至一株者乎?且夫兔之不至,非因株之无兔,乃因兔之不至也。

农夫不知此理,而以为守株可致兔,是以守株。

然而,天下之理,岂有守株而得兔者乎?故曰:守株之策,非谋之良,乃愚之至也。

农夫守株,终日守候,不过徒劳无功而已。

是以智者不为,愚者亦不守。

天下之理,有变有常,守株待兔,终不可得。

夫智者知兔之不常至,故不守株;愚者不知兔之不常至,故守株。

守株者,愚之极也;不知守株之愚,而以为智,愚之尤也。

是以智者笑之,愚者自悲。

夫天下之理,有顺有逆,有常有变。

守株待兔,逆理而动,终不可成。

智者知之,故不守株;愚者不知,故守株。

守株之徒,虽愚亦拙,终无所获。

是以智者不取,愚者亦不趋。

夫农夫守株,虽愚亦拙,然其守也,非无因也。

盖因其一时之侥幸,而忘其理之常也。

是以智者知之,不守株;愚者不知,守株。

守株之徒,虽愚亦拙,终无所获。

是以智者笑之,愚者自悲。

夫智者知天下之理,变而不常,故不守株;愚者不知天下之理,变而不常,故守株。

守株之徒,虽愚亦拙,终无所获。

是以智者不取,愚者亦不趋。

盖守株之策,非谋之良,乃愚之至也。

智者不取,愚者亦不趋。

守株待兔,终不可成。

守株待兔的寓意及意思

守株待兔的寓意及意思

守株待兔的寓意及意思守株待兔相信大家都听说过,那你知道守株待兔的故事是讲什么吗,有什么样特殊的寓意吗,下面是店铺为大家精心推荐的守株待兔的寓意,希望能够对您有所帮助。

守株待兔原文宋人有耕田者。

田中有株,兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。

——出自《韩非子·五蠹》守株待兔译文宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。

一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。

于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。

然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!守株待兔寓意故事告诉我们不要存有侥幸心理,不要想着不劳而获,如果不付出努力,而寄希望于意外,结果只能是一事无成,不能死守狭隘经验、墨守成规。

使用这个成语主要批评不劳而获的人,天上掉馅饼的事情是绝对不可能发生的。

把偶然的事件当成必然性的事件是十分愚蠢的。

主要是讽刺那些不通过自己的劳动、努力,却想有回报的`人。

同时也说明当时政策的腐败,讽刺官员的愚笨。

守株待兔成语解释【解释】:株:露出地面的树根。

比喻原来的经验;守:狭隘经验,不知变通,死守教条。

【出自】:《韩非子·五蠹》记载:战国时宋国有一个农民,看见一只兔子撞在树根上死了,便放下锄头在树根旁等待,希望再得到撞死的兔子。

【示例】:吾料兄必定出身报国,岂是~之辈。

明·许仲琳《封神演义》第九十四【语法】:连动式;作宾语、定语;含贬义守株待兔词语辨析【近义词】刻舟求剑、缘木求鱼、墨守成规、好逸恶劳、坐享其成、缘木求鱼、固守成规【反义词】随机应变、见风使舵、通权达变、除旧布新、标新立异、借坡下驴、【正音】待:不能读作“dǎi”,而要读作“dài”。

【辨形】待:不能写作“侍”。

【辨字】株:不能写作“猪”。

守株待兔文言文及翻译 守株待兔文言文翻译和原文(优秀7篇)

守株待兔文言文及翻译 守株待兔文言文翻译和原文(优秀7篇)

守株待兔文言文及翻译守株待兔文言文翻译和原文(优秀7篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如总结报告、合同协议、规章制度、条据文书、策划方案、心得体会、演讲致辞、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as summary reports, contract agreements, rules and regulations, doctrinal documents, planning plans, insights, speeches, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!守株待兔文言文及翻译守株待兔文言文翻译和原文(优秀7篇)在我们的学习时代,我们总免不了跟文言文打交道,其实,文言文是相对现今新文化运动之后本店铺而讲的,古代并无文言文这一说法。

《守株待兔》原文及译文

《守株待兔》原文及译文

《守株待兔》原文及译文赏析守株待兔原文宋人有耕田者。

田中有株,兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。

——出自《韩非子·五蠹》译文宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。

一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。

于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。

然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!注释守株待兔守株待兔触:撞到。

走:跑。

折:折断。

因:于是,就。

释:放,放下。

冀:希望。

复:又,再。

得:得到。

为:被,表被动。

身:自己。

为:被。

阅读练习1、解释文中加点的词。

①兔走触株()②因释其耒而守株()③冀复得兔()④而身为宋国笑()2、下列句子中加点的“为”与“而身为宋国笑”中的“为”意思相同的一项是()A、舌一吐而二虫尽为所吞B、为人谋而不忠乎C、始悟为山市D、此何遽不为福乎3、翻译文中画线的句子。

4、为什么宋人不会再得到兔子?参考答案1、①跑②放下③希望④自己2、A3、兔子是不会再得到了,自己却被宋国人所耻笑。

4、因为“兔走触株,折颈而死”只是一个偶然现象。

启示不要存有侥幸心理,不要想着不劳而获,如果不付出努力,而寄希望于意外,结果只能是一事无成,不能死守狭隘经验、墨守成规。

《守株待兔》原文及译文

《守株待兔》原文及译文

《守株待兔》原⽂及译⽂
《守株待兔》原⽂及译⽂
⽂⾔⽂是中国古代的⼀种汉语书⾯语⾔组成的⽂章,主要包括以先秦时期的⼝语为基础⽽形成的书⾯语⾔。

下⾯是⼩编收集整理的《守株待兔》原⽂及译⽂,希望对⼤家有所帮助。

《守株待兔》原⽂:
韩⾮〔先秦〕
宋⼈有耕者。

⽥中有株。

兔⾛触株,折颈⽽死。

因释其⽾⽽守株,冀复得兔。

兔不可复得,⽽⾝为宋国笑。

《守株待兔》译⽂:
宋国有个种地的农民,他的⽥地中有⼀截树桩。

⼀天,⼀只跑得飞快的'野兔撞在了树桩上,折断了脖⼦死了。

于是,他便放下他的农具⽇⽇夜夜守在树桩⼦旁边,希望能再得到⼀只兔⼦。

然⽽野兔是不可能再次得到了,⽽他⾃⼰也被宋国⼈耻笑。

《守株待兔》注释:
1、株:树桩。

2、⾛:跑。

3、触:撞到。

4、折:折断。

5、因:于是,就。

6、释:放,放下。

7、⽾(lěi):⼀种农具。

8、冀:希望。

9、复:⼜,再。

10、得:得到。

11、⾝:⾃⼰。

12、为:被,表被动。

作者简介:
韩⾮⼦,⽣于周赧王三⼗五年(约公元前281年),卒于秦王政⼗四年(公元前233年),韩⾮为韩国公⼦(即国君之⼦),汉族,战国末期韩国⼈(今河南省新郑)。

师从荀⼦,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散⽂家,法家思想的集⼤成者,后世称“韩⼦”或“韩⾮⼦”,中国古代著名法家思想的代表⼈物。

守株待兔文言文与翻译

守株待兔文言文与翻译

守株待兔这个寓言故事大家都听过,那么,你们知道守株待兔文言文与翻译吗?下面给大家整理了守株待兔文言文与翻译,一起来看看吧!守株待兔文言文与翻译原文宋人有耕田者。

田中有株,兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

——出自《韩非子五蠹》译文宋国有个农夫正在田里翻土。

突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便倒在那儿一动也不动了。

农民走过去一看:兔子死了。

因为它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。

农民高兴极了,他一点力气没花,就白捡了一只又肥又大的野兔。

他心想:要是天天都能捡到野兔,日子就好过了。

从此,他再也不肯出力气种地了。

每天,他把锄头放在身边,就躺在树墩子跟前,等待着第二只、第三只野兔自己撞到这树墩子上来。

世上哪有那么多便宜事啊。

农民当然没有再捡到撞死的野兔,而他的田地却荒芜了。

【注释】[1]株:露出地面的树根和树茎。

[2]走:跑,逃跑。

[3]耒(lěi):古代的`一种农具,形状象木叉。

[4]翼:希望。

[5]而身为宋国笑:而他自己却被宋国人耻笑。

相关阅读:文言文的翻译方法1、保留法:即文言文中的专有名词,如人名、地名、官名、爵名、谥号、庙号、年号、书名,等等,不必翻译。

2、加字法:即在单音节词前或后加字,使之成为双音节词或短语。

3、解释法:即对某个词怎么解释就怎么翻译。

4、转述法:用符合现代汉语习惯的词语来表述用了某种修辞格的词语。

5、改写法:即将文言文中习惯用语改译为现代说法。

6、补充法:即先补上文言句中的省略成分,然后再翻译。

7、调序法:即把文言文中的倒装句(主谓倒装句、宾主前置句、定语后置句、状语后置句)译成非倒装句。

守株待兔分节文言文翻译

守株待兔分节文言文翻译

昔者,宋人有耕者,田中有株。

兔走触株,折颈而死。

因释其耒,而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

【第一段】昔者,宋国有一农夫,于其田中有一株枯木。

一日,一兔行于野,不慎跑入田中,误触此株,颈部折断,遂死。

农夫见状,遂放下耕具,不再耕作,专守此株,希望能再次捕获兔子。

【第二段】然兔之死,非因株也,乃兔之自毙也。

农夫不知其理,以为株能招兔,故日夜守候,冀复得兔。

然时日如梭,岁月如流,兔不可复得,而农夫守株之态,竟为宋国之人所笑。

【第三段】宋国之民,见农夫守株,皆以为痴。

或曰:“此株何能为?兔之死,乃其自毙,非株之故也。

”农夫闻之,虽知其理,然心有不甘,仍日守株以待兔。

【第四段】有智者见之,曰:“此农夫不知变通,守株待兔,终无所得。

若能勤于耕作,则自有所获。

”农夫闻言,默然不语,然心中仍有期待,以为兔终将复来。

【第五段】然岁月如梭,农夫守株待兔之态,渐为宋国之人所不齿。

有好事者,作诗讽之:“守株待兔,徒劳无功;农夫痴心,终日空忙。

”农夫读之,自觉颜面无光,遂放弃守株,重拾耕具,勤于耕作。

【第六段】自后,农夫耕作不懈,收获颇丰。

宋国之民,皆称农夫为贤,而先前守株待兔之事,亦成为宋国之笑谈。

此农夫之守株待兔,虽为笑柄,然亦警示后人:世间万物,皆有规律,不可妄图侥幸,应勤于耕耘,方能有所收获。

【结尾】夫守株待兔,虽一时之得,终非长久之计。

人生在世,当以勤为本,方能成就一番事业。

故此故事,流传至今,仍具警示意义。

守株待兔原文及翻译

守株待兔原文及翻译

守株待兔原文及翻译守株待兔是我国的一个传统故事,出自《韩非子·五蠹》。

下面就是小编为您收集整理的守株待兔原文及翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!守株待兔原文及翻译篇1守株待兔原文宋人有耕田者。

田中有株,兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。

——出自《韩非子·五蠹》守株待兔注释守株待兔守株待兔触:撞到。

走:跑。

折:折断。

因:于是,就。

释:放,放下。

冀:希望。

复:又,再。

得:得到。

为:被,表被动。

身:自己。

为:被。

守株待兔参考译文宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。

一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。

于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。

然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!启示不要存有侥幸心理,不要想着不劳而获,如果不付出努力,而寄希望于意外,结果只能是一事无成,不能死守狭隘经验、墨守成规。

主要批评不劳而获的人,天上掉馅饼的事情是绝对不可能发生的。

把偶然的事件当成必然性的事件是十分愚蠢的。

主要是讽刺那些不通过自己的劳动、努力,却想有回报的人。

同时也说明当时政策,讽刺官员的愚笨。

揭示道理这个成语故事比喻不主动努力,而存万一的侥幸心理,希望得到意外的收获。

主要告诉我们的道理是:只有通过自己的劳动,才能有所收获,否则终将一无所获,留下终身遗憾。

守株待兔原文及翻译篇2作品原文守株待兔宋人有耕者。

田中有株。

兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

作品注释1、株:树桩。

2、触:撞到。

3、走:跑。

4、折:折断。

5、因:于是,就。

6、释:放,放下。

7、耒(lěi):一种农具。

8、冀:希望。

9、复:又,再。

10、得:得到。

守株待兔文言文原文及译文有什么寓意

守株待兔文言文原文及译文有什么寓意

守株待兔文言文原文及译文有什么寓意守株待兔文言文原文:宋人有耕田者。

田中有株,兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

——《韩非子》译文:从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。

一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。

守株待兔文言文原文及译文原文宋人有耕田者。

田中有株,兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

——《韩非子》译文从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。

一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。

从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。

当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。

守株待兔寓意守株待兔的寓意是:人要主动努力,不要对任何侥幸的事情抱有幻想。

守株待兔的道理是告诉人们不能死守狭隘经验、墨守成规。

批判了那些不知变通,死守教条的狭隘的个人经验的思想方法,不靠自己勤勤恳恳的劳动,而想靠碰好运过日子,是不会有好结果的。

我们一定不能做“守株待兔”式的蠢人,而是要主动积极的做事情,不投机取巧,亲自动手。

只有自己付出努力,才能有收获。

守株待兔造句1、我们不会守株待兔却很乐意去发现,去寻找,去学习。

2、在学习上,我们不能有守株待兔的想法。

3、莫非是现代版寓言故事之守株待兔?4、等待不是守株待兔,也不是坐吃山空。

5、成就不是来自于守株待兔,而是来自于不断的.追求。

6、正因如此,那些郁闷的人总是守株待兔,被动地等着别人来爱他们。

7、还有的“守株待兔”——举着征求房源的牌子,到小区门口等业主。

8、因此最好的办法不再是守株待兔了,而是要站起来,从人群当中脱颖而出。

2022精选守株待兔翻译注释及原文

2022精选守株待兔翻译注释及原文

2022精选守株待兔翻译注释及原文
守株待兔用来比喻妄想不劳而获死守狭隘的经验,我们可不能学习这种想不劳而获的品质。

下面是由小编为大家整理的“2022精选守株待兔翻译注释及原文”,仅供参考,欢迎大家来阅读。

2022精选守株待兔翻译注释及原文
原文:
宋人有耕者。

田中有株。

兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

详细翻译:
宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。

一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。

于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。

然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

注释:
株:树桩。

走:跑。

触:撞到。

折:折断。

因:于是,就。

释:放,放下。

耒(lěi):一种农具。

冀:希望。

复:又,再。

得:得到。

身:自己。

为:被,表被动。

守株待兔这首诗的意思

守株待兔这首诗的意思

守株待兔
【先秦】韩非子
宋人有耕者。

田中有株。

兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

译文:
宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。

一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。

于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。

然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

意思:
守在树桩旁边等待着兔子,不靠自己勤勤恳恳的劳动,而想靠碰好运过日子,是不会有好结果的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

守株待兔文言文原文与翻译
守株待兔文言文原文与翻译
[原文]
宋人有耕田者。

田中有株①,兔走触株②,折颈而死。

因释其耒而守株③,冀复得兔④。

兔不可复得,而身为宋国笑⑤。

——《韩非子》
[注释]
①株——露出地面的树根和树茎。

②走——跑,逃跑。

③耒(lěi)——古代的一种农具,形状象木叉。

④冀——希望。

⑤而身为宋国笑——而他自己却被宋国人耻笑。

[简译]从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。

一天,一只
跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。

从此,那个农民荒
废了他的`耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。

当然,兔子
是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。

守株待兔
守株待兔(shǒuzhūdàitù)
解释:比喻死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获。

出处先秦·韩非《韩非子·五蠹》:“宋人有耕田者,田中有株,
兔走触柱,折颈而死。


用法连动式;作宾语、定语;含贬义
示例明·冯梦龙《古今小说·杨八x越国奇逢》:“妾闻治家以
勤俭为本,~,岂是良图?”
近义词刻舟求剑、墨守成规、坐享其成
反义词通达权变
守株待兔
原文:宋人有耕者。

田中有株,兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。

译文:宋国有个农民,他的田地中有一棵树桩。

一天,一只跑得飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。

从此,那个农民舍弃
了他的农具,天天等在树桩旁,希望能再得到一只兔子。

结果,兔
子没等到,他自己却成了宋国的笑柄。

现在居然想用过去的治国方
案来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!
寓意:
①不劳而获,天上掉馅饼的事情的不可能发生的。

②把偶然事件当成必然性事件是十分愚蠢的。

③比喻不想努力,就希望获得成功的侥幸心理。

④说明当时政策的腐x,官员的愚笨。

相关文档
最新文档