文言文(短文)翻译训练教材

合集下载

七下语文配套练习册文言文译文(甘肃少年儿童出版社)

七下语文配套练习册文言文译文(甘肃少年儿童出版社)

第42页
木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值 可汗点兵,因其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。因 其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军, 溯黄河,度黑山,转战驱驰,凡十有二年,数建奇功。嘻! 男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事,因 益信。
译文:木兰是古时候的一名民间女子。从小练习 骑马,随着年龄的增长技术不断精深,正碰到皇帝招 兵,她的父亲的名字也在名册上,和同村的许多年轻 人都在此次出征中。她的父亲因年老多病而不能胜任,
译文: 行家用磁石磨成针(针的形状,针头锋利), 针尖就能
指南,然而常常略微偏东,不全在正南方,放在水上常震动 摇摆,在手中或碗边都有可能这样,运转的速度很快,但在 坚硬光滑的表面容易滑落掉下,不过在这几种方法中以悬 挂为最好的,这个方法是取新产的丝绵中单根的茧丝, 用 芥籽大小的一点蜡,把丝黏连在针腰上,在没有风的地方 悬挂, 那么针常常指向南方。其中有的针则指向北方,我 家的指南针指南,指北的都有,磁石指向南方,和柏树的 树枝指向西方,柏树的树枝长的都是朝西的一样,不能推 究出其中的道理。
木兰便女扮男装,买了骏马和马鞍,替父亲出征。逆 黄河而上,翻越黑山,骑马转战共十余年,多次建立 功勋,屡建奇功。哈!男子可以做的事情女子未必不 可以做,我看到木兰从军的事情后就更加相信这个道 理了。
第61页 陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家
圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中 八九,但微颔之。
难道不精湛吗?”老翁说:“没有别的(奥妙), 只不过是手法熟练罢了。”康肃公听后十分生气地 说:“你怎么敢轻视我射箭的技术?”老翁说: “凭我倒油的经验知道(你射箭也是凭手熟的)这 个道理。”于是老翁取出一个葫芦放在地上,用一 枚铜钱盖住葫芦的口,慢慢地用勺子倒油(通过铜 钱方孔)注到葫芦里,油从铜钱的孔中注进去,却 不沾湿铜钱。接着老翁说:“我也没有别的(奥 妙),只不过是手法熟练罢了。”陈肃公笑着将老 翁送走了。

文言文翻译强化训练(二)(教师版)

文言文翻译强化训练(二)(教师版)

文言文翻译强化训练(2)【提醒,两个语段不一定完全相连,可能有跳脱。

题目均为“把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

(8分)”】1.(湖北省十一校高三3月联考)武帝立,广以上郡太守为未央卫尉,而程不识为长乐卫尉。

程不识故与李广俱以边太守将军屯。

及出击胡,而广行无部伍行阵,就兽水草屯,舍止,人人自便,不击刁斗以自卫。

整府省约文书箝事,然亦远斥候,未尝遇害。

程不识正部曲行伍营陈,击刁斗,士吏治军簿至明,军不得休息,然亦未尝遇害。

夫小人之情,乐于安肆而昧于近祸,彼既以程不识为烦扰而乐于从广,且将仇其上而不服。

然则简易之害,非徒广军无以禁虏之仓卒而已也。

故曰“兵事以严终”,为将者,亦严而已矣。

然则效程不识,虽无功,犹不败;效李广,鲜不覆亡哉。

把文中划横线的句子翻译成现代汉语。

(8分)(1)幕府省约文书籍事,然亦远斥候;未尝遇害。

(4分)(2)然则简易之呇,非徒广军无以禁虏之仓卒而已也。

(4分)1.【答案】(1)(李广的)幕帐衙署处理文书、记录军情非常简省,但是也远远地放出斥候,(军队)没有遇到危险。

(省约:简省,简约。

籍:记录。

遇害:古今异义词,遭遇祸患或者危险。

每个要点1分,大意1分)(2)这样看来治理军队简单省事的危害,就不仅仅是李广的军队无法防御敌人突然袭击这一点了。

(然则:既然这样,那么;徒:仅仅;无以:没有(用来).....的办法;每个要点1分,大意1分)【参考译文】武帝即位,李广以上郡太守的身份调为未央宫卫尉,而程不识也调为长乐宫卫尉,程不识从前与李广都当边郡太守,屯兵驻防。

到出击匈奴时,李广的部队没有严密的编组和队列阵势,只选择有水草的地带驻扎,在宿地,人人可以自便,夜晚不打更巡夜,幕府公文簿册很简单,不过也派哨兵远出侦察,部队从未遇到危险。

程不识就要求严格部队编组和扎营布阵,晚上打更巡夜,士吏办理公文表格必须清楚明细,全军不得休息,这样也未曾遇到危险。

说到普通人的性情,都喜好安逸而不知道接近祸害的危险,那些士兵既然认为程不识治军严苛烦扰而愿意跟随李广作战,势必将要仇视他们的长官而不服从指挥。

1-6册文言文教参翻译

1-6册文言文教参翻译

七年级上册幼时记趣我回忆幼小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看得清极细小的东西。

看到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹。

所以我时常有观察物体本身以外的乐趣。

夏天蚊子的飞鸣声像雷一样,我私下里把它们比作群鹤在空中飞舞。

心中想象的是鹤,那么呈现在眼前的或是成千、或是上百飞舞着的蚊子便果真(觉得它们)是鹤了。

仰起头来观赏这种景象,脖颈因此都僵硬了。

(有时)我又把蚊子留在白色的素帐里,用烟慢慢地喷它,使他冲着烟雾飞叫,(把这种情景)当做青云白鹤图来看,果真就像鹤在云头高亢地鸣叫,令人高兴得连声叫好。

我常在坑洼不平的土墙边,杂草丛生的花台旁,蹲下自己的身子,使身子与花台一样高,定睛细看。

把繁茂的杂草看作树林,把昆虫蚂蚁看成野兽,把泥土瓦砾突起的地方看作山丘,低洼的地方看成沟谷,想像在里面游历的情景,真感到心情舒畅,自得其乐。

一天,看见两只虫子在草丛间相斗,我观看这一情景兴趣正浓厚的时候,突然有一个很大的东西,像推开大山,撞到大树一般地闯了过来,原来是一只癞蛤蟆。

(蛤蟆)舌头一伸,两只虫子就全被吞进肚里。

我那时年纪还小,正看得出神,不禁“哎呀”地惊叫一声,感到害怕;心神安定下来,捉住蛤蟆,鞭打它几十下,把它赶到别的院子里去了。

三峡郦道元在七百里长的三峡之中,两岸群山连绵,没有一点空缺的地方。

重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了蓝天和太阳。

除非正午,开不见太阳;除非半夜,看不见月亮。

到了夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,上下航行的船都阻隔断了。

即使是骑着奔驰的快马,驾着风,也不如船行得快啊。

春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,映出了(山石林木的)倒影。

极高的山峰上长着奇形怪状的古柏,悬挂着的泉水瀑布,从它们中间飞泻、冲荡下来,水清,树茂,山高,草盛,实在是趣味无穷。

每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林山涧里一片清冷寂静,常常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫,叫声连绵不断,音调凄凉怪异,空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。

11 教材文言文重点课文重点句子翻译训练(必修上、下)(原卷版)

11 教材文言文重点课文重点句子翻译训练(必修上、下)(原卷版)

【2025高考一轮复习考点专题精练】第二部分文言文阅读专项训练教材文言文重点语句翻译训练必修上、下册专项训练必修上册文言文重点句子翻译《劝学》《﹡师说》《赤壁赋》《﹡登泰山记》1.劝学1、青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。

2、虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。

3、故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

4、假舟楫者,非能水也,而绝江河。

君子生非异也,善假于物也。

5、吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。

6、登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。

7、积善成德,而神明自得,圣心备焉。

8、故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。

9、骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。

锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。

10、蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。

2 师说1、古之学者必有师。

师者,所以传道受业解惑也。

2、生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。

3、吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?4、是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

5、古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。

6、圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?7、彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。

8、句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。

9、巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!10、是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。

3.赤壁赋1.白露横江,水光接天。

纵一苇之所如,凌万顷之茫然。

2.浩浩乎如凭虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。

3.舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

4.苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”5.舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?6.况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。

简短文言文翻译练习ppt课件

简短文言文翻译练习ppt课件
24
而群盗奔秦焉。
①察其眉睫之间而得其情
• ①观察他们眉眼间的表情便能够发现实情 ②• 吾所穷者,郗雍也 • ②让我们隐于困境的,就是郗雍
③使教明于上,化行于下 • ③使教化在朝廷上得到提倡,在百姓中得
到奉行
④• 民有耻心,则何盗之为
• ④老百姓如果有羞耻之心,那么还做什么
窃贼呢
25
• 14.初,权谓吕蒙曰:“卿当涂掌事,不可不 学。”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治 经为博士邪?但当涉猎见往事耳。卿言多务, 卿若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃 始就学。及鲁肃过浔阳,与蒙议论,大惊曰: “卿今者才略,非复吴下阿蒙。”蒙曰:“士 别三日即当利目待,大兄何见事之晚乎?”肃 遂拜蒙母,结友而别。
②只管随着自己的兴致 ③实在是游山之人最佳的去处
5
翻译下列各段文言文中的句子
• 3.于是国家殷富,库藏盈溢,钱绢露积于廊 者不可胜数。及太后赐百官负绢,任意自取, 朝臣莫不称力而去,惟融与陈留侯李崇负绢 过任,蹶倒伤踝。太后即不与之,令其空出, 时人笑焉。侍中崔光止取两匹,太后问侍中 何少,对曰:“臣有两手,唯堪两匹,所获 多矣。”朝贵服其清廉。
• ①尝乘间以文字问之 ①• 曾经偷空向欧阳修讨教写作之事 • ②每一篇出,即求过人
②每写出一篇文章,就希望能够超过他人 29
• 18.陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘 舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问 元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已 去。”友人便怒曰:“非人哉,与人期行,相委 而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至, 则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下 车引之。元方入门不顾。
10
• ①假道于虞以伐虢 • • ②若受吾璧而不吾假道 • • ③必不吾受也 • • ④君奚患焉

新教材文言文翻译专项训练

新教材文言文翻译专项训练

高考一轮复习:新教材文言文翻译专项训练学生版(后附教师版)1. 源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之安,臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎。

《谏太宗十思疏》译文:2.沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何”? 《鸿门宴》译文:3. 余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。

《登泰山记》译文:4. 诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。

《过秦论》译文:5. 逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。

《赤壁赋》译文:6. 巫医、乐师、百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤?《师说》译文:7.寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。

”《鸿门宴》译文:8. 今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。

《陈情表》译文:9. 有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

为积威之所劫哉。

《六国论》译文:10.然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

《六国论》译文:11.是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。

《师说》译文:12. 于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。

《过秦论》译文:13. 今所经中岭及山巅崖限当道者,也皆谓之天门云。

《登泰山记》译文:14. 呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!《伶官传序》译文:15. 仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

《兰亭集序》译文:16. 子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。

”《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》译文:17. 若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。

《烛之武退秦师》译文:18. 何故怀瑾握瑜,而自令见放为?《屈原列传》译文:19.彼童子之师,授之书而习其句读者也,非吾所谓传其道、解其惑者也。

人教版八年级语文下册配套练习册课外文言文译文

人教版八年级语文下册配套练习册课外文言文译文

故鄣县向东三十五里地,有一座青山,悬崖陡峭高峻,山峰直插天际。

青翠的山峦层层叠叠,流水千折百回。

归巢的鸟儿争相飞来,饮水的猿猴成群结队。

秋天清晨的露水凝结成了霜花,女萝覆盖了小路。

风雨交加,天色灰暗,鸡见不到太阳,便慌乱地鸣叫。

悠闲地欣赏这样的景致,确实会让人消除烦恼,怡情养性,有所感悟。

《江天一传》译文江天一,字文石,徽州歙县人。

(他)小时候就死了父亲,侍奉他的母亲,和抚养弟弟天表,有着纯厚的本性。

他曾经对别人说:“一个读书人,不树立好的道德品行,就必然没有好文章。

”前朝明末崇祯年间,歙县县令傅岩认为他才学奇异,每次县里童生的岁试,总是选拔他为第一名。

但到三十六岁,才补上一名生员。

他家里很穷,房屋残破不堪,就自己动手用畚箕挑土筑墙而住。

屋上盖的瓦片不齐全,大热天就暴晒在酷热的太阳中;下雨天,全身被雨淋得像蛇一样蜷伏着,有时张起破伞来遮挡一下。

家里的人一面埋怨,一面叹息,然而天一却捧着书本朗读,和平常一样。

龙吐出的气形成云,云本来不比龙灵异。

但是龙乘着这股云气,可以在茫茫的太空中四处遨游,接近日月,遮蔽它的光芒,震撼起雷电,变化神奇莫测,雨水降落在大地,使得山谷沉沦。

这云也是很神奇灵异的呢!云,是龙的能力使它有灵异的。

至于龙的灵异,却不是云的能力使它这样子的。

但是龙没有云,就不能显示出它的灵异。

失去它所凭借的云,实在是不行的啊。

多么奇妙啊,龙所凭借依靠的,正是它自己造成的云。

《周易》说:“云跟随着龙。

那么既然叫做龙,就应该有云跟随着它啊!”启示:这篇根据典籍和传说写的杂感,用意很明显:作者以龙喻圣君,以云喻贤臣,说明了圣君与贤臣之间的关系,即圣君是要依靠贤臣建功立业,贤臣又要仰仗圣君的识拔才能荷重行远,如此才能相得益彰。

通篇只就龙与云的关系着笔,从一个“灵”字着眼,所无一句点明本旨,可处处扣题。

含蓄而又生动形象的写法,使行文委婉曲折,起伏跌宕,读来意味深远。

“龙”与“云”相互依存,形象说明了圣君与贤臣相互依存。

课前文言翻译小练(原文+句子翻译+整段译文)市公开课一等奖省赛课微课金奖PPT课件

课前文言翻译小练(原文+句子翻译+整段译文)市公开课一等奖省赛课微课金奖PPT课件
课前文言翻译小练
第1页
第一练
• 王方庆,雍州咸阳人也。方庆年十六,起家越王府从军。 ①尝就记室任希古受《史记》《汉书》。希古迁为太子 舍人,方庆随之卒业。拜广州都督。管内诸州首领,旧 多贪纵,②百姓有诣府称冤者,府官以先受首领参饷, 未尝鞫问。③方庆乃集止府僚,绝其交往,首领纵暴者 悉绳之,由是境内清肃。当初议者认为有唐以来,治广 州者无出方庆之右。
经过啊!” • 关键点:“靳”“顾”,“有求官者”定语后置,句意对。
第6页
李乂,字尚真,赵州房子人。李乂,字尚真,赵州房子人。考中进
第进士、茂才异等,累调万 年尉。迁中书舍人、修文馆
士科和茂才异等科,几次调任万年尉。 李乂升任中书舍人、修文馆学士。
学士。
韦氏之变,诏令严促,多乂 草定。进吏部侍郎。景云元 年,迁吏部侍郎,与宋璟等
卿,故有是命,卿其勿疑,为我强 “我想见你很久了,所以有这个任命,你千万不要有疑
起。”故事,近臣自外召者,必先见 虑,为了我(你就)勉为其难出来做官吧。”按照旧例,从
帝乃供职;子才至北关,请内引奏 外地召回近臣,一定先拜见皇帝后才能就任;牟子才到
事,宦者在旁沮之,帝特令见,大 北关,请宦官带他进宫奏事,宦官从旁阻挠,皇帝特地
• (选自《旧唐书·列传第三十九》)
第2页
•(1)尝就记室任希古受《史记》《汉书》。希古迁为太子舍人,方庆随 之卒业。 •译文:(王方庆)曾经跟随记室任希古学习《史记》《汉书》。任希古 升迁做了太子舍人,王方庆也所以终止了学业。 •关键点:“就”“受”“卒”。 •(2)百姓有诣府称冤者,府官以先受首领参饷,未尝鞫问。 •译文:有到官府诉冤百姓,府中官员因为事先接收了首领贿赂,不曾 审问。 •关键点:“以”“鞫问”,定语后置句。 •(3)方庆乃集止府僚,绝其交往,首领纵暴者悉绳之,由是境内清肃。 •译文:王方庆就约束府僚,断绝他们与各州首领私人交往,放纵残暴 首领均受到法律制裁,由此境内清明整肃。 •关键点:“集止”“绳”“清肃”,“首领纵暴者”定语后置。

专题18 文言文翻译(练习)-2024年高考语文二轮复习讲练测(新教材新高考) (原卷版)

专题18 文言文翻译(练习)-2024年高考语文二轮复习讲练测(新教材新高考) (原卷版)
(2)本司以羡余钱买到数千斤,乞进入内。
(3)所贡余者,悉入私室。溥晚年以贿败,窜谪海州,然自此遂为发运司岁。 (4)他物称是。
文段二: 仆 射 李 靖 、侍 中 王 珪 继 至 ,吏 改 馆 宫 御 以 舍 靖 、珪 。帝 闻 ,怒 曰 :“ 威 福 由 是 等 邪 !何 轻 我 宫 人 ? ”
诏 并 按 之 。征 曰 :“ 靖 、珪 皆 陛 下 腹 心 大 臣 ,宫 人 止 后 宫 扫 除 隶 耳 。以 此 按 吏 ,且 骇 天 下 耳 目 。”帝 悟 , 寝 不 问 。 后 宴 丹 霄 楼 , 酒 中 谓 长 孙 无 忌 曰 :“ 魏 征 、 王 珪 事 隐 太 子 、 巢 剌 王 时 , 诚 可 恶 , 我 能 弃 怨 用 才 , 无 羞 古 人 。 然 征 每 谏 我 不 从 , 我 发 言 辄 不 即 应 , 何 哉 ? ” 征 曰 :“ 臣 以 事 有 不 可 , 故 谏 , 若 不 从 辄 应 , 恐 遂 行 之 。” 帝 曰 :“ 弟 即 应 , 须 别 陈 论 , 顾 不 得 ? ” 征 再 拜 曰 :“ 陛 下 导 臣 使 言 , 所 以 敢 然 ; 若 不 受 , 臣 敢 数 批 逆 鳞 哉 !” 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)威福由是等邪!何轻我宫人?”诏并按之。
晋文公出亡,修道不休,得至于飨国。文公于是悯中.国.之微,任咎犯、先轸、阳处父,畜爱百姓,厉 养戎士。四年,政治内定,则举兵而伐卫,执曹伯,还败强楚,威震天下。明王法,率诸侯,而朝天子, 莫敢不听,天下旷然平定,周室尊显。文公于是霸功立,期至意得,汤、武之心作而忘其众,一年三用师, 且弗休息,遂进而围许,兵亟弊,不能服,罢诸侯而归。自此而怠政事,为狄泉之盟不亲至,信衰义缺, 如罗不补。威武诎折不信,则诸侯不朝,郑遂叛,夷狄内侵,卫迁于帝丘。

文言文练习加翻译书

文言文练习加翻译书

昔者孔子游于匡,匡人围之数重。

子路患之,入见孔子,曰:“夫子,围者甚众,子将奈何?”孔子曰:“无惧也。

夫天地之大,四海之广,吾何患乎?吾闻之,有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。

盖均无贫,和无寡,安无倾。

吾虽处围,然吾心无忧,何惧之有?”既而,匡人解围,孔子遂行。

子贡问曰:“夫子之围,固甚险也。

然夫子之所以无忧者,何也?”孔子答曰:“吾固知匡人非善类,然吾行正道,心无他志。

是以吾虽处困境,而能自持,不以物喜,不以己悲。

夫道者,至公无私,至正无邪。

吾守此道,何患乎哉?”子贡退而思之,曰:“吾闻之,君子之才,不独用于世,亦用于心。

夫子之心,固已无欲无求,然其才之大,固可运用于世。

是以吾虽居困,而夫子之道,常在吾心。

”【翻译】从前,孔子在匡地游历,匡地的人将他团团围住,层层包围。

子路为此感到忧虑,进入孔子那里,说:“夫子,现在围攻我们的人很多,您打算怎么办?”孔子说:“不必担心。

天地如此之大,四海如此之广,我担忧什么呢?我听说,有国家和家族的人,不是担忧财富少而是担忧财富分配不均,不是担忧贫穷而是担忧不安定。

大概财富分配均了就没有贫穷,和谐了就没有寡少,安定就没有倾覆。

我虽然被围困,但我的心中没有忧虑,有什么可怕的呢?”不久,匡地的人解除了围攻,孔子便继续前行。

子贡问说:“夫子被围困,确实很危险。

然而夫子之所以无忧,是什么原因呢?”孔子回答说:“我本来就知道匡地的人不是善良之辈,然而我行的是正道,心中没有其他念头。

因此我虽然身处困境,却能自我坚持,不因外界事物而喜悦,也不因自己的处境而悲伤。

道,是最公正无私,最正直无邪的。

我坚守这个道,还担忧什么呢?”子贡退下思考,说:“我听说,君子的才能,不仅用于世事,也用于内心。

夫子的内心,已经没有欲望和追求,然而他的才能之大,确实可以运用到世事中。

因此我虽然身处困境,但夫子的道,常存于我的心中。

”。

最新部编小学语文教材1-6年级文言文详注翻译能力提升讲与练

最新部编小学语文教材1-6年级文言文详注翻译能力提升讲与练

最新部编小学语文教材1-6年级古文阅读讲与练精编(增订版)编者的话部编小学语文教材为弘扬传统文化以及更好地与初中语文衔接,从一年级开始编入一些文言文,虽是很简单的文言文,但对于小学生来说还是有一些难度的。

为帮助小学生和家长学好文言文,编者把编入小学语文课本的所有文言文全部收集在一起,每篇都给与详尽的注释,并且全部用现代汉语进行翻译,有的课文还附有练习题,增订版中对原来的一些注释进行修订,增加了常见的成语故事文言原文,还增加一些重点中学小升初文言阅读题和七年级上学期一些文言阅读题,供学有余力的同学钻研。

本材料希望对小学生学习文言文有所帮助。

第一部分部编教材课本中的文言文一年级人之初①人之初,性②本善;性相近,习③相远。

苟④不教,性乃迁⑤;教之道,贵以专。

子不学,非所宜⑥;幼不学,老何为?玉不琢⑦,不成器;人不学,不知义。

注释:①《人之初》节选自《三字经》。

《三字经》是中国传统的儿童启蒙读物。

②性:本性、秉性。

③习:习性。

④苟:假如、如果。

⑤乃迁:乃:于是、就。

迁:改变。

⑥宜:应该、合适。

⑦琢:雕琢、打磨。

翻译:人生下来的时候都是好的,只是由于成长过程中,后天的学习环境不一样,性情也就有了好与坏的差别。

如果从小不好好教育,善良的本性就会变坏。

为了使人不变坏,最重要的方法就是要专心一致地去教育孩子。

小孩子不肯好好学习,是很不应该的。

一个人倘若小时候不好好学习,到老的时候既不懂做人的道理,又无知识,能有什么用呢?玉不打磨雕刻,不会成为精美的器物;人若是不学习,就不懂得礼仪,不能成才。

二年级弟子规①(节选)冠②必正,纽必结③,袜与履④,俱⑤紧切⑥。

置⑦冠服,有定位⑧,勿乱顿⑨,置污秽⑩。

惟⑪德学,惟才艺,不如人,当自励⑫。

若⑬衣服,若饮食,不如人,勿生戚⑭。

注释:①《弟子规》:是清代教育家李毓秀所作的三言韵文,是一部蒙学经典。

②冠:帽子。

③纽:纽扣。

结:扣好。

④履:鞋子。

⑤俱:全、都。

⑥紧切:牢牢系好。

⑦置:放置。

文言文(短文)翻译训练PPT文档共31页

文言文(短文)翻译训练PPT文档共31页
文言文Байду номын сангаас短文)翻译训练
36、“不可能”这个字(法语是一个字 ),只 在愚人 的字典 中找得 到。--拿 破仑。 37、不要生气要争气,不要看破要突 破,不 要嫉妒 要欣赏 ,不要 托延要 积极, 不要心 动要行 动。 38、勤奋,机会,乐观是成功的三要 素。(注 意:传 统观念 认为勤 奋和机 会是成 功的要 素,但 是经过 统计学 和成功 人士的 分析得 出,乐 观是成 功的第 三要素 。
39、没有不老的誓言,没有不变的承 诺,踏 上旅途 ,义无 反顾。 40、对时间的价值没有没有深切认识 的人, 决不会 坚韧勤 勉。
谢谢你的阅读
❖ 知识就是财富 ❖ 丰富你的人生
71、既然我已经踏上这条道路,那么,任何东西都不应妨碍我沿着这条路走下去。——康德 72、家庭成为快乐的种子在外也不致成为障碍物但在旅行之际却是夜间的伴侣。——西塞罗 73、坚持意志伟大的事业需要始终不渝的精神。——伏尔泰 74、路漫漫其修道远,吾将上下而求索。——屈原 75、内外相应,言行相称。——韩非

文言文翻译练习书

文言文翻译练习书

【序】文言文,古之经典,传之千古。

然今之人,多鲜于阅读,少识其义。

是以,特编此《文言文翻译练习书》,以期读者能借此书,领略文言之美,精通翻译之道。

本书共分为五卷,每卷选取不同时期、不同作者的文言文篇目,旨在通过练习,提高读者对文言文的理解能力与翻译技巧。

【卷一:先秦】一、原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”二、翻译:孔子曰:“学习并且时常温习,不是一件令人愉快的事情吗?有朋友从远方来,不是一件令人快乐的事情吗?别人不了解自己,自己却不生气,不是一位君子吗?”【卷二:两汉】一、原文:苏武曰:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青。

”二、翻译:苏武说:“人生自古以来,有谁能够永生不死?只愿保留这颗忠诚的心,照亮历史的长河。

”【卷三:魏晋】一、原文:陶渊明《桃花源记》曰:“晋太元中,武陵人捕鱼为业。

缘溪行,忘路之远近。

忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。

”二、翻译:晋代太元年间,武陵人捕鱼为生。

沿着溪流行走,忘记了路程的远近。

忽然遇到一片桃花林,两岸数百步之内,没有其他树木,花草鲜美,落英缤纷,渔人感到非常惊异。

【卷四:唐宋】一、原文:李白《将进酒》云:“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

”二、翻译:李白在《将进酒》中写道:“您难道没见过黄河之水从天上流下来,奔流到海不复回?您难道没见过高堂上的明镜映照着悲白发,早晨还是黑发,到了傍晚却变成了白发?”【卷五:明清】一、原文:吴敬梓《儒林外史》中,范进中举后,喜极而疯,狂呼“中了!中了!”二、翻译:在吴敬梓的《儒林外史》中,范进考中举人后,高兴得发了疯,狂呼“中了!中了!”【结语】《文言文翻译练习书》旨在帮助读者提高文言文阅读与翻译能力。

读者可通过练习,逐步领悟文言文的韵味,掌握翻译技巧。

愿本书能为读者打开一扇通往古文化的大门,领略先贤智慧,传承中华文化。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
沙场点兵
文言文翻译训练
12、指出下面句子中“而”字用法与其他句不同
A ) 的一项 (
A.爽籁发而清风生 C.天柱高而北辰远
B.控蛮荆而引瓯越 D.蟹六跪而二螯
解析A项中“而”表示承接,连词。B、C、D
三项中“而”均表示并列,连词


13、对“之”字的意义和用法,分类正确的一项是( C )
画鬼容易画人难 (1)狗马是人们所熟悉的,它们早晚都 完全显现在人们面前,不能够把它画得 1、客有为齐王画者,齐王问曰: 很像。(罄,尽,完全显现;类,像) “画孰最难者?”曰:“犬、马最
难。”“孰最易者?”曰:“鬼魅最 易。”夫犬、马人所知也,旦暮罄于 前,不可类之,故难。鬼魅无形者, 不罄于前,故易之也。
旻的马后退,弓、箭都坠落地上,几乎 【注释】①薄:草木丛生的地方。 不能幸免。

17、下列各组句子中,加点词语的意义和用法不
同的一项是( C )
A.锦城虽云乐,不如早还家 豫州军虽败于长坂,今战士还者…… B. 蜀道之难,难于上青天 冰,水为之,而寒于水 C. 剑阁峥嵘而崔嵬 吾尝终日而思矣 D. 以手抚膺坐长叹 以故法为其国与此同
15、下列句中加点词与例句中加点词的用法相同

( A) ①以其求思之深而无不在也 ②夫夷以近 ③不随以止 ④至于幽暗昏惑而无物以相之 ⑤又以悲夫古书之不存

16、对下列句中加点词的分类,正确的一项是
A.① ⑤ /②/③/④ C.①④/③/②/ ⑤
B.①②③/④/ ⑤ D.②③④/①/ ⑤
裴旻射虎
6、北平多虎,旻善射,尝一日毙虎三十有一, 因憩山下,四顾自若。有一老父至曰:“此皆彪 也,似虎而非。将军若遇真虎,无能为也。”旻 曰:“真虎安在乎?”老父曰:“自此而北三十 这些都是彪 , 像虎其实不是。将军要是遇 里,往往有之。”旻跃马而往,次丛薄①中,果 到真虎,不可能有这般作为。 有真虎腾出,状小而势猛,据地一吼,山石震裂。 旻马辟易,弓矢皆坠,殆不得免。自此惭愧,不 复射虎。
【注释】①高祖既贵:指刘裕做了南朝 陛下不看到这些遗物,怎么能够知道先 的宋武帝。②帝:指刘裕的儿子宋文帝 帝崇高的仁德和耕种、收割的艰难呢 ? 刘义隆。③伯禹:治水的大禹。

的一项是( B ) 例句:又以悲夫古书之不存 A.余之力尚足以入 B.后世之谬其传而莫能名者 C.不可以不深思而慎取之也 D.入之愈深,其进愈难
宋太祖怕史官
皇上更加恼怒用柱子上的斧子的柄打他的 5、(宋)太祖尝弹雀于后园,有群臣 嘴,打下两颗牙齿。他慢慢的拾起牙齿放 称有急事请见,太祖亟见之,其所奏, 在怀里 乃常事耳。上怒,诘其故,对曰:
“臣以尚急于弹雀。”上愈怒,举柱 上斧柄撞其口,堕两齿,其人徐俯拾 齿置怀中。骂曰:“汝怀齿欲讼我 耶!”对曰:“臣不能讼陛下,自当 有史官书之。”上悦,赐金帛慰劳之。 我不能控告陛下,(不过)自然有史官 写下(这件事)。
你回去,我回来给你杀猪(吃)。
曾子杀猪
3、曾子之妻之市,其子随之而泣。其母 曰:“女还,顾反①为女杀彘。”妻适市来, 曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏 耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知 ②也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺 之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非 所以成教也。”遂烹彘也。

A连词,虽然;B介词,表比较,可译为“比”;C 连词,一句表并列,二句表准确第一;单音词语,双音替换。 国年官地,保留不译;遇有省略,补充词语。 调整词序,删去无义;修辞用典,辅以意译。 推断词义,前后联系;字词句篇,连成一气。
牧童评画 7 、蜀中有杜处士①,好书画,所宝以 牛在争斗的时候力是用在角上,尾巴夹在 百数。有戴嵩牛一轴,尤所爱,锦囊玉轴, 两腿中间 ,现在却是摆动尾巴而斗,荒谬啊。 常以身随。一日曝书画,有牧童见之,拊 掌大笑曰:“此画斗牛也。牛斗力在角, 尾搐入两股间,今乃掉尾而斗,谬矣。” 处士笑而然之。古唐云:“耕当问奴,织 当问婢。”不可改也。
①此非曹孟德之诗乎 ②此非孟德之困于周郎者乎 ③固一世之雄也 ④吾与子渔樵于江渚之上 ⑤驾一叶之扁舟 ⑥渺沧海之一粟 ⑦哀吾生之须臾 ⑧羡长江之无穷 A.①②⑦⑧/③④⑥/⑤ B.②⑦⑧/①③⑤⑥/④ C.①③④⑥/②⑦⑧/⑤ D.②④⑥/①③⑦⑧/⑤
①③④⑥都是助词,的;②⑦⑧主谓间取消 独立性;⑤助词,无义
母亲欺骗儿子,儿子就不相信他的母亲 了,这不是用来教育(孩子)成为正人 【注释】①顾反:返回。②知:是非判断能力。 君子的方法啊。
刘裕戒子孙 4、高祖既贵①,命藏微时耕具以示 子孙。帝②至故宫见之,有惭色。近侍 或进曰:“大舜躬耕历山,伯禹③亲事 下命把他幼年贫穷卑微时所用耕田农具收 水土。陛下不睹遗物,安知先帝之至\德, 藏起来,来给子孙看。 稼穑之艰难乎!”
耕田应当问农奴,织布应当问婢女,这是 【注释】①杜处士:姓杜的读书人。 不能改变的。
马价十倍
8、人有卖骏马者,比三旦立 市,人莫之知。往见伯乐曰:“臣 有骏马,欲卖之,比三旦立于市, 有一个卖骏马的人 ,连续三天站在在集市上 人莫与言。愿子还而视之,去而顾 (卖马) ,人们都不知道他的马是千里马。 之,臣请献一朝之费。”伯乐乃还 希望您环绕着马看看它 ,离开的时候再回 而视之,去而顾之,一旦而马价十 头看看它。 倍。
(2)鬼魅是没有形状的,不显现在人 们面前,所以容易画它。
黠鼠赋 2、苏子夜坐,有鼠方啮。拊床 这老鼠被封在袋子里因而不能够离开了。 而止之,既止复作。使童子烛之, 有橐(tuó袋子)中空。嘐嘐聱聱, 声在橐中。曰:“此鼠之见闭而不 (将袋子)倒过来使老鼠出来,(老鼠) 得去者也。”发而视之,寂无所有, 掉到地上就跑,即使是再敏捷的人,也来 举烛而索,中有死鼠。童子惊曰: 不及动手(抓住它)。 “是方啮也,而遽死耶?向为何声, 岂有鬼耶?”覆而出之,堕地乃走, 虽有敏者,莫措其手。
相关文档
最新文档