Unit8 租船业务解析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2)A voyage charter party mainly contains the ( clauses. A. payment of freight B. delivery and redelivery C. payment of hire D. time for loading and discharging
在航次租船中,船东仍保有对船舶的控制,并且承担 所有的运营费用比如港口费,燃油费,税收等等。
• Loading and discharging costs are divided between the shipowner and the charterer in accordance with the agreement from case to case. •
Unit 8 Chartering Business 租船业务
本节历年试卷I考试分值在4~8分 本节重点: 1. 航次租船 2. 定期租船
3. 光船租船
chartering: 租用(在这里引申为“租船”) employment: 雇用,使用,利用 suitable: 适当的,相配的 variety: 变化,多样性,品种 commodity: 商品
答案:AD
)
分析:航次租船合同中都规定可用于在港装卸 货物的时间,装卸时间的计算方法,滞期和速遣以 及滞留损失、运费的支付固定。定期、光船租船和 航次租船都是船舶承租人负责营运,所以没有此类 条款。
retain: 保持,保留
operational: 操作的,运作的
control: 支配,控制
be responsible for: 对…负责,承担…责任
• 2)The port charges are payable by shipowner during the period of • voyage charter. ( ) – 2005年判断题。 • 答案:对 • 分析:航次租船的船舶所有人负责船舶 的营运,因此要负责包括港口费等一系列的相 关费用。
• time chartering: 定期租船 • designated: 指定的,派定的 • manned: 有人驾驶的,有人操纵的(在这里 是指“配备船员” manned ship: 配好船员的 船舶) • employ: 雇用 • hire: 租金,工钱,雇用,租用


2、Time Chartering 定期租船 (考试重点)
• Loading and discharging costs are divided between the ship owner and the chartered in accordance with the agreement from case to case. •
船东和租船人依照每次租船协议划分 装载和卸载费用。

二、租船业务的三种基本类型:航次租船、定期租船、光船租船 (掌握各自的定义,合同内容,特点以及承租人和船东之间的费 用、责任的划分)
• 1、Voyage Chartering 航次租船
(考试重点)
• 1)Voyage chartering means that the shipowner promises to carry on board a specific ship a particular cargo for a single
一、租船业务的介绍 1、租船的定义 Chartering is the business of providing employment for a vessel
and arranging suitable sea transport for a variety of commodities.
租船是提供使用船舶和为各类货物安排适宜海上运输的业务。
• 历年考题: • 1)Which of the following standard charter party forms is used in a voyage charter. ( ) • A. GENCON • B. BALTIME • C. NYPE • D. BARECON • 答案:A • 分析:GENCON是航次租船合同最常使用的合同 范本,BALTIME和NYPE是定期租船合同最常使用的合同 范本,而BARECON是光船租船合同使用的范本。
• There are more standard forms of voyage charter party used. A typically example is the GENCON form that is a general charter party designed to be used in trades where no specific form exists. • 航次租船合同有多种标准格式可供使用。最 具代表性的是“金康”格式,它是最普遍使 用的航次租船合同,可用于没有特殊合同格 式的贸易当中。
• 1)Laytime and demurrage clauses normally appeared in the ( ) charter party. • A. time • B. voyage • C. bareboat • D. TCT
答案:B 分析: 航次租船合同的特点就是船舶出租人负责 营运,为了避免船期损失,通常在航次租船合同 中规定装卸时间和滞期费条款。定期、光租和航 次期租都是船舶承租人负责营运,所以没有这类 条款。
航次租船合同包含的内容(9个内容):
1.The names of the parties 合同双方的名称 2.The name and nationality of the ship 船舶的名称和国籍
3. Its bale or grain capacity 船舶包装或散装的容积
(bale or grain capacity: 包装或散装容积) 4. Description of the goods to be loaded 对货物装载的描述
5. Port of loading and discharge 装货港和卸货港的规定
6. Time for loading and discharge 装货和卸货的时间 7. Payment of freight 运费的支付 8. Demurrage 滞期费的规定 (demurrage [dɪ'mʌrɪdʒ]:滞期费) 9. Dispatch and other relevant matters. 速遣费和其他相关事宜 的规定 (dispatch:速遣费 matter: 事件,问题)
• The charterer agrees to provide the cargo for loading within an agreed range of dates.Once the cargo has been delivered at th e port or ports of destination, the ship is free for further employment at the owner’s discretion. • at one's discretion [dɪ'skreʃ(ə)n]:自行决定 • 承租人同意在一个约定的日期范围内提供货物的 装载。
由于使用船舶的不同需求产生了几种不同的类型的租船 业务。租船合同这一术语被用来描述租用他人船舶的各 种合同。
• voyage chartering: 航次租船 • shipowner: 船东 • promise: 承诺,答应(常接to,答应做…,承诺 做… ) • carry: 装载,携带,运送 • on board: 在船上,到船上 • specific: 特定的,明确的 • particular:特殊的,独特的,特别的 • cargo: 船货,(车、船、飞机等运输的)货 物 • single voyage: 单程航次(voyage: 航程, round trip charter: 往返租船) • loading port: 装货港 • discharging port: 卸货港
2)航次租船合同的内容
The relationship between the parties is governed by the voyage charter party. be governed by: 由…控制,受…约束 voyage charter party: 航次租船合同
租船双方的关系受航次租船合同的约束。
port charge: 港口费用
bunker:燃油费
tax: 税
3)航次租船中船东与租船人的责任、费用划分 Under a voyage charter the shipowner retains the operational control of the vessel and is responsible for all the operating expenses such as port charges, bunkers, taxes, etc.
1)定期租船的定义

Time chartering means that the shipowner provides a
designated manned ship to the charterer, and the charterer employs the ship for a specific period against payment of hire.
voyage from one or more loading ports to one or源自文库more
discharging ports. • 航次租船是指船东承诺按一个单程航次装运约定的货物,从一个 或多个港口运至另一个或多个港口。
• •
• Under a voyage charter, a ship is chartered for a one-way voyage between specified ports with a specified cargo at a negotiated rate of freight.
• divide: 分,划分 • charterer: 承租人,租船者 • in accordance with: 与…一致,依照 •
• 船东和租船人依照每次租船协议划分装载和卸载费用
• 4)航次租船合同格式 • There are more standard forms of voyage charter party used. A typically example is the GENCON form that is a general charter party designed to be used in trades where no specific form exists. • • standard: 标准的 form:形式,格式 typically: 代表性地,作为特色地 Gencon form: “金康”格式(全称“统一杂货租船合同(Uniform General • Charter),是一个不分杂货和航线,适用范围比较广泛的航次租船 合同的标准格式。) • design: 计划,打算,设计 • exist:存在 • 航次租船合同有多种标准格式可供使用。最具代表性的是“金康”格式,它 是最普遍使用的航次租船合同,可用于没有特殊合同格式的贸易当中。
requirement: 需求,要求 call for: 需要,要求 charter party: 租船合同
The different requirements of employment for vessels call for several different kinds of chartering. The term charter party is employed to describe contracts relating to the use of vessels owned controlled by others.
相关文档
最新文档