日本料理の作り方

合集下载

日本の食文化

日本の食文化

日本の食文化要旨民族、人種、地域などにより、使用する食材や調味料などが大きく異なり、調理法にも差がある。

同一民族内の階層によって異なる料理が存在する例もある。

特に君主や貴族などがある場合、特殊な料理が発達する例が多く、それらは宮廷料理などと呼ばれる。

また、同じ食材でも多種多様な料理がある。

それらは地域や民族による調理法や主食などとの関連、入手可能な調味料などの食材の差、気候との関連、あるいは宗教的等の制約によって異なる。

(/wiki/%E6%96%99%E7%90%86)食は文化の粋であり、民族を離れて食は考えられない。

東洋と呼ばれる地域においてすら日本料理と韓国料理、中華料理は全く違うものである。

食材を同じくするベトナム料理やタイ料理なども香辛料の違いもある。

実際の日本は無国籍料理と呼ぶ方が適当な食生活が謳歌している。

まず、伝統行事がさびれてしまい郷土の料理を受け継ぐものが少なくなった。

海外崇拝が極端に進んで肉を中心とした料理を受け容れ続けたことで流れが加速されている。

「和魂洋才」という表現で西欧の文化を取り入れようとしていた時代は「テーブルマナー」の勉強をさせられた。

日本の食文化は海に囲まれた国土に大きく影響を受けている。

肉食をしないという宗教的要素が加わり、簡素な食材を如何に美しく見せるかということに力点が置かれてきた。

また、普段にある塩分を中心とする調味料(味噌、醤油、塩など)によって油脂分の少ない素材を生かす工夫がされてきた。

キーワード:食材、調味料、魚、季節、習慣摘要民族,人种以及地域差异,导致了在食用材料和调味料等的使用上的差异以及烹饪方法的差异。

即使是同一民族,不同的阶层所食用的菜肴也存在着差异。

特别是君主和贵族,食用的特殊的菜肴非常之多,被称之为宫廷菜肴。

不仅如此,同样的食用材料也能做成多种多样的菜肴。

这些都与各地域和民族的烹饪法、与之搭配的主食、可利用的调味料、气候以及宗教的制约等因素密切相关。

日本食文化

日本食文化

ご清聴ありがとう ございます
七菜一汤的菜色与顺序:
1前菜:这是最能表现出季节性的一道菜。大多是花、草 、鸟等动植物的造型 2汤:以当令的食材为主,而且一定是清汤。 3生鱼片:鱼和贝类的组合。可以欣赏红、白、黄颜色的食材组合成的图案和厨 师的刀工。 4煮蔬菜类:大多是根茎类的蔬菜。看起来虽然很朴素、简单,但是这熬蔬菜的 膏汁,是最费时费工的。可欣赏每一块蔬菜的艺术刀工。 5烤鱼或煎鱼 6炸物:主菜大多是天妇罗,有时也会以牛肉为主菜 7蒸物:土瓶或茶碗蒸 8醋味:一小钵的醋味食物,既帮助消化又爽口 9米饭,同时附上味噌汤,称为“止碗” ,意思是到此为止
食文化基本原则:以人共通的生理与心理为主轴
日式料理大多吃原味,不强调调味料,每一道菜的浓、淡、清、油都很分明, 因此上菜的顺序根据味蕾接受强烈刺激会变得钝感的原理,先生后熟、先凉 后热、先淡后浓,不然先吃了热油、味道浓的天妇罗,接着吃生鱼片,就尝 不出生鱼片清淡纤细的原味了。而中式料理的主菜可以有好几道,因此上菜 顺序几乎没有明确的规定。
まとめ
日本文化深层里有着对四季变迁的依恋。日本 人习惯用眼、耳、鼻、舌、身来感受四季及季节 的转换。日本地处季风地带,四面环海,全岛富 含大自然赋予的恩惠,却也饱受自然灾害侵袭, 因而磨练出日本人强韧的生命力。日本人善于将 四季花草融入饮食,每道料理都有其独特的品尝 方式及礼仪做法。而日本人又将这做法提至精神 文化层次。乍见繁复,却也是追求事物本质最最 踏实的方法。
怀石料理
发源自古代禅宗的僧侣一天只吃午餐和晚餐,晚上饥寒交迫时将 一些石子温热放进怀里以熬过饥寒。原本是为了暂时果腹的简素 饭菜,直到茶道鼻祖千利休结合茶道与怀石料理,定下了正式的 “茶道怀石” 的式样礼仪。怀石料理是日式料理全部礼仪和式样 的缩影。 怀石料理乍看非常简素,只有三菜一汤,但是包括山、海以及当 令的食材,量少而质高。代表着茶道的“无为” 与“禅境” 的哲 学,并且在不显眼的隐处和细部下了很大功夫,刀工、调理法、 甚至器皿的选择和摆盘都有它深层的美学和哲学依据。这就是典 型的“形而上的食物” ,吃的不是营养而是 “精神” 。

日本料理介绍

日本料理介绍

式である。 怀石料理是指品茶时,在端出茶之前所准备 的简单饭食。这是在安土桃山时代,茶道的 创始人千利休确立茶道的时候,为了品味茶 的美味而创立的规则。怀石料理的制作方法 也根据茶道各流派的不同有着严格的规定。
历史渊源:正如文字本身的意思,怀石料理起源于
“怀中抱石”的故事。原本禅僧在修行的时候,规 定上午只能吃一顿饭。因此,当夜幕降临的时候当 然是腹中空空了,而且相应的体温也会下降。于是 就怀抱加热过的石头,以此来抵御饥寒交迫的困境。 怀石在这里表示 “尽管不足挂齿,但是能勉强填饱 空腹,温暖身体的简单食物”。其后,在安土桃山 时代,茶道与禅宗结合,正式确立了茶道的形式。 其中,作为茶道创始人的千利休更加追求禅料理的 精神,而将其引入茶道,确立了即使在狭窄的茶室 中也能方便享用的怀石料理。 美食的开始,是与抵制饥饿相关。
桌袱料理
桌袱是中国式饭桌,即八仙桌。桌袱料理是
中国式的料理,有蘑菇、鱼糕、蔬菜的汤面、 卤面等。其特色是客人坐着靠背椅,围着一 张桌子,所有的饭菜都放在一张桌子上。
茶会料理
日本的室町时代(14世纪)盛行茶道,于是
出现了茶宴茶会料理。最初的茶会料理只是 茶道的点缀,十分简单。到了室町末期,变 得非常豪华奢侈。其后,茶道创始人千利休 又恢复了茶会料理原来清淡素朴的面目。茶 会料理尽量在场地和人工方面节约。
寿司的两大派别
日本寿司分两大派别:
一、江户派
握寿司 二、关西派 箱寿司(在盒子里糅合各种材 料制作的寿司艺术品。大阪的最有名) 两相对比之下,握寿司更让大家青睐。因为 不使用任何模具,全靠寿司师傅手工握制而 成,这样不仅可以保证米饭的颗粒圆润,同 时也有效地保持了米饭的醇香。
有一时寿中沾把 生位候司是点芥 鱼置只本非寿末 片沾要身常司和 的上把已失的酱 酱寿经礼做油 油司放的法拌 便一了举,匀 可端芥动在成 。约末。日糊 四,其本状 只分吃实人用 限之的,眼来 于 ) (

「タンポポ」から日本の食文化を见て

「タンポポ」から日本の食文化を见て

「タンポポ」から日本人の食文化を見て法律学部李薇主旨:「タンポポ」は1985年に作られた日本の映画である。

流れ者が一軒のラーメン屋を成功させて去っていくまでの物語を痛快に描いていた。

食べ物を題材にした映画で、この作品を超える作品は未だ存在していないと思う。

一見全く関係ないようなエピソードが織り交ざっているように思えるこの作品。

しかし、「食」という一つのテーマをものの見事に表現している。

伊丹監督自身「食」というものにごだわっていた人なので、この作品は伊丹監督の「食」に対する美意識が一杯詰まった作品に仕上がっている。

また時間軸においての画面の切り替えには圧倒される。

映画の画面が昭和時代の雰囲気が漂っている。

それを感じさせる演出ながら小気味よいテンポで最後まで見られた。

本筋の合間に挿入されているショートストーリーもシュールなものやブラックなものまで含めてとても楽しめた。

監督が寄せ集めたであろう「食」のうんちくも勉強になった。

一般の日本人の食文化というものは20年前とそんなに変わってないと感心した。

ラストの完成したラーメン屋の内装が、今現在日本で流行っているラーメン屋とかけ離れているのにはさすがに時代の流れを感じた。

見終わると、自分もお腹が空いてラーメンが食べたくなった。

キーワード:食文化美意識時代の流れ本文:Ⅰ、映画について「タンポポ」は1985年に作られた日本の昭和時代の映画として、本筋は売れないラーメン屋を立て直す物語だが、途中本筋とは全く関係ない食にまつわるエピソードがいくつかちりばめられている。

伊丹十三の脚本、監督によるコメデイ。

この映画は、伊丹十三監督の代表作の一つに数えられるようになる。

理想のラーメン店を手作りするというメイン・ストーリーに、食に関する様々なエピソードを風刺を利かせた形でオムニバス形式で織り交ぜて行く手法は、画期的なものではないかと思う。

その点をとってみても、未だにこの作品を超えるものは出ていないんじゃないかとも思ってしまう。

新编日语课文第4课第四课 食事

新编日语课文第4课第四课 食事
这句话没有什么技术含量,我们直接看例句好了。
e.g:日本人はお酒が好きで、仕事が終わってからよく一緒にお酒を飲むと聞いています。
e.g:中国では、ふつうお米をご飯にして食べるのです。
在中国,一般是用米做成饭来吃。
子供を医者にしたいのです。
想把孩子培养成医生。
二、体言を+体言とする
该语法的形式和上面很类似,但是含义却由于に变成了と而有所细微的变化。
我们在新编日语第一册里面学到过体言とする的含义是表示“作为”,那么,我们也可以看出该用法的意思是:把……作为……,把……当做……。
うまい(形)② 美味的
ご馳走様(ごちそうさま)(組) 承蒙款待
勘定(かんじょう)(名 他サ)③ 结账
伝票(でんぴょう)(名)〇 发票
(感谢 xzbaszy 输入课文和单词)
一、体言を+体言にする 该用法与我们在第二课所学的……を……く(に)する是一样的,不过那个是专门针对于形容词和形容动词,这里是体言。含义均是表示人为促使某事物发生变化,把什么进行怎么样的变化。
寿司(すし)(名)② 寿司
召し上がる(めしあがる)(他五)〇 「飲む、食べる、吸う」の尊敬語
簡単(かんたん)(形動)〇 简单
米(こめ)(名)② 大米
主食(しゅしょく)(名)② 主食
好み(このみ)(名)③ 爱好
合わせる(あわせる)(他一)③ 合并
清酒(せいしゅ)(名)〇 清酒
七、たら表示完了的条件
该语法主要用于口语,假定该事项实现以后,就怎么样。类似于动词的假定形ば、と、なら的用法。但是也是有区别的,たら主要是表现了若前面一个动作发生完了,则怎么怎么样,有种接续的感觉。
たら接在动词、助动词连用形后面,形容词则是かったら、形容动词和体言为だったら,这和我在新编日语第19课讲到たり的变化是一样的,在那里我讲的比较详细,大家可以去看看,这里就不再具体去说了。

实用日本语初级上文法表

实用日本语初级上文法表
③附着点。
①毎日6時に起きます。
②バスで学校に行きます。
③部屋に入ります。
48.名に名があります/います
存在。“某地有某物”
教室に先生がいます。
49.名にします
选择,决定。
じゃあ、この赤い服にします。
50.動(去ます)に行きます/来ます
移动的目的。“去做…”“来做…”
図書館へ勉強しに行きます。
家へ遊びに来てください。
②学校で勉強します。
③バスで学校へ行きます。
④日本語で作文を書きます。
25.動(て)います
①动作正在进行。“正在…”
②状态持续。
③反复,习惯。
①父はテレビを見ています。
②今北京に住んでいます。
③わたしは毎日散歩しています。
26.動(て)から
动作的先后。“…以后”
いつも家に帰ってから何をしますか。
27.動(て)ください
全肯定。“无论…都”
何でも好きです。
32.句。でも、句
转折。“但是…”
好きです。でも、あまり食べません。
33.名でも(いい)
让步。“即使…也”
この仕事は男でも女でもいいです。
34.動(て)もいい
许可,允许。“可以…”“…也行”
明日、休んでもいいですよ。
35.詞(非过去简体)と、~
必然。“一…就…”“如果…就…”
40.詞(連体形)時(に)
“…的时候”
日本へ行く時、中国のお土産を買いました。
41.特(とく)に~ない
“不是特别的…”
特に日本のアニメが好きではありません。
42.動(ない)でください
“请不要做…”
タバコを吸わないでください。

《新编日语同步辅导及随课拓展练习1》习题及答案(共两部分)

《新编日语同步辅导及随课拓展练习1》习题及答案(共两部分)

第一課五十音図一、以下の仮名の発音を繰り返し練習しなさい。

1.あえいあおうあえいうえおあおあいうえおさせしさそすさせしすせそさそさしすせそたてちたとつたてちつてとたとたひつてとはへひはほふはへひふへほはほはひふへほまめみまもむまめみむめもまもまみむめもられりらろるられりるれろらろらりるれろ2.つくえおんせんこうえんひろうかなうあねあきさかなしまさくらかなえるしんせつさんかかんりねこはなゆりかたなしようれんか二、以下の平仮名を片仮名を換えなさい。

しんこく()わな()いない()にわ()まてい()きく()しかく()いぬ()くらす()ひも()ちしき()いね()おかね()こい()三、以下の片仮名を平仮名を換えなさい。

レキシ()エキ()ハンカチ()タオル()センス()キモノ()ナイロン()キコク()カライ()シンチョウ()インク()トマト()ハワイ()アメリカ()第二課はじめまして一、次の1から12までの漢字に振り仮名を付けなさい。

1.外国()2.技師()3.家具()4.事故()5.具合()6.髭()7.場合()8.便利()9.地図()10.大学()11.案内()12.何()二、次の外来語に中国語の意味を書きなさい。

1. パンダ()2.ピンク()3.プラス()4.ペン()5.ポスト()三、括弧の中に適当な助詞を埋めなさい。

1、それ()中国語の本です。

2、これは辞書です()。

はい、それは辞書です。

3、張さん()ペンはどれですか。

4、田中さんは日本人です、鈴木さん()日本人です。

四、次の文を日本語に訳しなさい。

1、您是哪位?2、那是你的衣服吗?是的,这是我的衣服。

3、这是什么?4、初次见面,请多关照。

5、这是苹果,那也是苹果。

第三課へや一、次の1から12までの漢字に振り仮名を付けなさい。

1.熱心()2.お母さん()3.お父さん()4.遠い()5.大きい()6.兄さん()7.数学()8.通訳()9.先生()10.合作()11.欠席()12.時計()二、次の外来語に中国語の意味を書きなさい。

日语论文提纲3篇

日语论文提纲3篇

日语论文提纲3篇要写好论文大纲,首先要确定自己的主题,然后需要研究的论文大纲(需要调查什么、研究什么问题、对结论的设想、如何调查)也就随之而来了。

如何撰写一篇纯日语的论文大纲呢?下面是风林网络整理的“日语论文提纲”,欢迎阅读!日语论文提纲篇目一中日食文化の比较研究-中日料理の作り方に关する分析を通して要旨世界では、中国人がいる所であれ、中国人がいない所であれ、中国饮食文化の影响が见られる。

特に中国と一衣帯水の日本では、その影响は少なくない。

鉴真は东征した时、中国の饮食文化は日本に伝わった。

日本料理を中华料理と比べると、同じ所が少なくないが、相违もたくさんある。

本文は中日の饮食観念や中日料理の作り方に対する対比研究を通じて、中日の饮食文化における相违と形成原因を分析して、日本の饮食文化への了解を深めて、日本文化の理解をもっと深めていく。

それは中日の文化交流にとって、重要な意义がある。

キーワード:中日文化;饮食観念;中日料理;相违;形成原因目次1. はじめに2. 中日の饮食観念の相违3. 中日料理の作り方の相违3.1 食材选択3.2 调理の方法3.3 食器4. 中日の饮食文化における相违の形成原因5.结论参考文献谢辞日语论文提纲篇目二『伊豆の踊子』の美について一、引言二、川端康成と『伊豆の踊り子』の简単な绍介21 川端康成の简単な绍介22『伊豆の踊り子』の简単な绍介三、日本の伝统的な审美意识を顾みる四、「伊豆の踊子」の美意识について4.1、物の哀れの美4.2、自然の美4.3、女性の美4.4、幽玄の美五、结论日语论文提纲篇目三日本文化における雏祭り(一)封面:中文摘要(1300字)(二)日文要旨(三)目次(目录)无页码(四)关键字(五)正文(1)现状:(a)什么是雏祭り(b)雏祭り的起源(c)雏祭り(人们举行)(d)雏祭り的意义(b)雏祭り体现日本人思想性格或体现的日本文化(e)……(六)结文:(1)初め:主要对前文简要概括(2)终わる:(a)总结(b)展望:我们研究的不是很深,有些不足的地方将会成为我们继续研究的课题。

日本料理店的5大禁忌

日本料理店的5大禁忌

和食店でのNG トップ5日本料理店的5大禁忌【1 位】逆さ箸⇒大皿から取り分ける場合、同席の方に気を遣ったつもりの逆さ箸。

実は、これはマナー違反!手に触れる部分でもあるので衛生的にも、その後の見栄えも悪いので控えましょう。

では、どうすれば?お店の方に取り箸をお願いするのが一番【第1名】倒拿筷子⇒从大盘子里取菜的时候,本为了同桌的人着想而反拿筷子。

其实这是违反了就餐礼仪的!由于是用手拿的,所以就卫生上来说很不好,之后面子上也过不去,所以请注意。

那么要怎么做才好呢?让店里的人拿公用筷子出来是最好的。

【2位】手皿⇒煮物などの汁が心配で、口に運ぶ際についつい手を添える…… よく見かけるシーンですが、これもマナー違反!「その、手のひらにこぼれたものはどうするの?!」と心配になります。

こんな時、持参したお懐紙を受け皿代わりになさる女性は素敵ですね。

【第2名】手拿盘子⇒担心煮菜的汤汁会溅出来,在放进嘴的时候老是不经意的用手来托一下……这是经常出现的一幕,但实际上违反了礼仪!这样不由得让人担心“那个……洒到手掌上的东西要怎么办呢?!”。

这种时候,应该要拿出纸巾,来代替装菜的盘子,这样做的女性才是最出色的。

【3位】気になる香り⇒お食事会だと、条件反射でおしゃれをし、特別な日につけたいトワレでキメてしまう方、繊細な香りを楽しむ和食では、抑えて抑えて!【第3名】让人在意的香味⇒如果是餐饮会,因为条件反射而装模作样,决定在特别的日子抹的香水,但是对于享受细腻淡香味的日本料理来说,一定要自我克制!【4 位】片手でのお箸上げ下げ⇒粗雑な振る舞いは、女性は絶対にしないで頂きたいもの。

右手で持ち上げ、下から左手に持ち替える、そのまま右手をお箸に沿って滑らせ下から持つ…… これが美しく行えるように!【第4名】单手拿筷子上下摆动⇒请女性决不能做出这样粗鲁的举动。

应该用右手拿起筷子,从下面转到左手,再保持这个姿势用右手顺着筷子滑下,从下面拿起……请使用这种优雅的姿势来拿筷子!【5位】ゴージャス指輪⇒ご自慢の大きな指輪も、高価な器にとっては大敵となることをお忘れなく。

日本料理的分类

日本料理的分类

めいじ い こう
• • • •
ようになる 逐渐变成 我们逐渐变得会说日语了。 日本語を上手に話すことができるようになり ました。 • 小新逐渐变得早起了。 新ちゃんは早起きするようになりました。 早寝する
• • • • • •
ようにする できるだけデザートを食べないようにしています。 自己満足 退歩たいほ お酒を飲むと別人になるようになります。 できるだけお客様の要求を満たすようにする。
ちゃんこ鍋(ちゃんこなべ)
• 主に大相撲の力士や日本のプロレスラー が食べる鍋料理である。
すきやき/Sukiyaki/鸡素烧
すき焼きは薄きりの 柔らかい牛肉を野菜、 豆腐、しらたき等と 一緒に、醤油、砂糖、 みりんで味付けし、 小皿にとって溶き卵 につけて食べる料理 です。
4.卵料理
代表2
卵焼き
とんかつ/Tonkatsu/炸猪排
とんかつは、豚肉のロース肉やも も肉などを小麦粉、溶き卵、パン 粉の順につけ、たっぷりの植物油 で揚げたりょうりです。
焼き鳥/Yakitori/炸鸡肉串
焼き鳥は、鶏肉にたれ や塩をつけて焼いた料 理です。一口大に切っ た鶏肉とねぎやピーマ ンなどの野菜を竹の串 にさし、炭火で焼きま す。
磯鍋 - 地元 の海産物を 用い、味付 けは塩ベー スの鍋。浜 料理(漁師 料理)の一 種。
おでん
常夜鍋
豆乳鍋
井上鍋
てっちり フグが主 な食材
ブイヤベー 闇鍋 ス
しゃぶしゃ ぼたん鍋 ぶ - 牛肉、 猪肉 豚肉 カレー鍋 餃子鍋
すき鍋
もつ鍋
タイスキ
火鍋
チゲ
鴨鍋 - 鴨肉 湯豆腐 - 豆 フォンデュ 腐
回転寿司かいてんずし

免费!《新编日语同步辅导及随课拓展练习1》

免费!《新编日语同步辅导及随课拓展练习1》

第一課五十音図一、以下の仮名の発音を繰り返し練習しなさい。

1.あえいあおうあえいうえおあおあいうえおさせしさそすさせしすせそさそさしすせそたてちたとつたてちつてとたとたひつてとはへひはほふはへひふへほはほはひふへほまめみまもむまめみむめもまもまみむめもられりらろるられりるれろらろらりるれろ2.つくえおんせんこうえんひろうかなうあねあきさかなしまさくらかなえるしんせつさんかかんりねこはなゆりかたなしようれんか二、以下の平仮名を片仮名を換えなさい。

しんこく()わな()いない()にわ()まてい()きく()しかく()いぬ()くらす()ひも()ちしき()いね()おかね()こい()三、以下の片仮名を平仮名を換えなさい。

レキシ()エキ()ハンカチ()タオル()センス()キモノ()ナイロン()キコク()カライ()シンチョウ()インク()トマト()ハワイ()アメリカ()第二課はじめまして一、次の1から12までの漢字に振り仮名を付けなさい。

1.外国()2.技師()3.家具()4.事故()5.具合()6.髭()7.場合()8.便利()9.地図()10.大学()11.案内()12.何()二、次の外来語に中国語の意味を書きなさい。

1. パンダ()2.ピンク()3.プラス()4.ペン()5.ポスト()三、括弧の中に適当な助詞を埋めなさい。

1、それ()中国語の本です。

2、これは辞書です()。

はい、それは辞書です。

3、張さん()ペンはどれですか。

4、田中さんは日本人です、鈴木さん()日本人です。

四、次の文を日本語に訳しなさい。

1、您是哪位?2、那是你的衣服吗?是的,这是我的衣服。

3、这是什么?4、初次见面,请多关照。

5、这是苹果,那也是苹果。

第三課へや一、次の1から12までの漢字に振り仮名を付けなさい。

1.熱心()2.お母さん()3.お父さん()4.遠い()5.大きい()6.兄さん()7.数学()8.通訳()9.先生()10.合作()11.欠席()12.時計()二、次の外来語に中国語の意味を書きなさい。

日本料理介绍——章鱼烧

日本料理介绍——章鱼烧

• ですから、関東では自宅 で作れるものとは認識さ れていません。関東では みせが少なく、お祭りな どの夜店で食べることが 多いです。反対に関西で はあちこちにある小民お やつです。 • 因此关东人并不认为章鱼 烧是在家中可以DIY完成的 食物。而且关东地区卖章 鱼烧的店面很少,大多只 是在祭奠时的夜市小摊才 吃的到。相反的,章鱼烧
日本料理
章鱼烧(たこやき)
章鱼烧(たこやき)
• たこ焼きは関西が起源で、 小麦粉の生地の中にたこ の小片を入れて焼き上げ た日本の料理です。関西 では男女を問わずにたこ 焼きの作り方を知ってい る人が多く • 章鱼烧起源于日本关西地 区,是一种面团内包裹章 鱼肉末,再经过烘烤而成 的日式小吃。只要是关西 人,不论男女,大多都知 道章鱼烧的做法。
• 家庭には必ずたこ焼き板が おいてあるそうです。簡単 な料理に見えますが、だし 汁や小麦粉などの比率が非 常に難しいです。小麦粉が 少ないと固まらず。多すぎ るとモサモサしておいしく ないです。 • 据说每个家庭必定都有一个 制作章鱼烧的烘烤盘。章鱼 烧看起来像是一到简单的料 理,但其实高汤和面粉的比 例很难拿捏,如果面粉太少, 章鱼烧就不易凝固成形;面 粉太多,就变得又干又硬的 不好吃。
谢谢观看!
どうも あり がとう ご ざ い ま す!
Hale Waihona Puke

日语中表示“学习”的几种说法及相互间的区别

日语中表示“学习”的几种说法及相互间的区别

日语中表示“学习”的几种说法及相互间的区别作者:倪水兵来源:《知识力量·教育理论与教学研究》2013年第23期[摘要]在教学过程中,有学生说了这么一句话“父母要我学钢琴,我学了,但是怎么也学不会”。

在短短的一句话中有三个“学”,而日语中表示“学”、“学习”的单词大致有「習う」、「学ぶ」、「勉強する」、「学習する」等四个,那么,这四个单词之间到底有什么区别呢?该怎么使用呢?针对这个问题,有必要对这四个“学习”进行一番对比与分析。

[关键词]学习跟着学自主学「習う(ならう)」、「学ぶ(まなぶ)」、「勉強する(べんきょうする)」、「学習する(がくしゅうする)」这四个单词从语意上来说都表示“学”“学习”的意思,而且从很多教材的例文、著名作家的文章中均发现在大多数场合它们之间可以互换,但有时也有着明显的区别。

例如:①わたしは学校で日本語を習う。

(学ぶ○、勉強する○、学習する○)/我在学校学习日语。

(注:“○”表示“对”“可以”“可以使用”“正确”等意思;“×”表示“不对”“不可以”“不可以使用”“错误”等意思;“?”表示在某种特定情况、背景下才“对”“可以”“正确”。

下同)②わたしは日本料理の作り方を習っている。

(学ぶ○、勉強する○、学習する○)/我在学习日本料理的制作方法。

③いまはやはり基本的な科目を習っている。

(学ぶ○、勉強する○、学習する○)/现在还是在学习基础科目。

看了以上句子,似乎发现这四个“学习”意义完全相同,而且完全可以互换。

其实不然,这四个“学”“学习”在“学习”的方式、内容,以及语感上还是存在一定差异的。

一、「習う」(一)“学习”的方式「習う」表示直接跟着老师、师傅或技术人员学习,掌握技能、知识的行为,重点是具有跟着学习,模仿对方的行为进行学习,通过学习、操作后掌握某种技能或知识的含义。

从学习内容上来看,一般指学的是具体的、实实在在的技术、知识、本领,以提高自己某种能力为前提的“学习”。

寿司的制作方法(中文)

寿司的制作方法(中文)

寿司的制作方法
■准备工作
■寿司饭的制作方法
■握寿司的制作方法
■卷寿司的制作方法
■准备工作
●必要的道具
●食材
寿司飯(Sushimeshi)…米饭和寿司醋的混合物。

ネタ(Neta)…寿司饭上面放的各种鱼肉或者野菜类等。

■寿司飯制作方法
●必要的材料
※寿司醋的配比,每个店都不一样,我们根据通常的数量来计算
米…二升(3000g)
水(矿泉水)…3000cc
醋(米醋)…360cc
砂糖…160g
塩…100g
●做法
・洗米…小心地用水洗米。

如果用力过大会把米弄碎,因此水要小心地淘,总共要换三次水。

(绝对不要用热水或者洗涤剂)
・浸漬…蒸饭之前大约把米泡水半个小时到一小时左右。

・炊飯…蒸米饭。

米饭蒸好之前请把寿司醋调配好放置备用。

・焖饭…饭蒸好之后,熄火闷15分钟。

・拌醋…把饭打开,放在饭台上、把调好的醋撒在饭上。

然后用木勺把饭拌匀,使醋完全包裹着米饭,、(尽量不要把米饭打碎)。

这时候,一边用扇子扇,一边让醋味伴随着多余的水分一起挥发。

・转移到饭桶…为了把寿司饭保持人体温度、把饭转移到饭桶或者保温瓶里。

■握寿司的做饭
■巻き寿司の作り方。

日本の食べ物

日本の食べ物

また、家ではおせち料理を食べたり、お酒を飲んだり過 ごします。主婦もゆっくり休めるように、おせち料理は前 もって作っておいて重箱にきれいに盛り付けておきます。
それから、日本ではお正月にお餅(もち)を飾り、 またお餅を食べます。日本のお餅は、餅米を蒸 (ふか)して柔(やわ)らかくして、その後、臼 (うす)に入れて、杵(きね)でついて作ります。
ですから、関東では自宅(じたく)で作れるものとは認 識されていません。関東ではみせが少なく、お祭り などの夜店(よみせ)で食べることが多いです。反対(はん たい)に関西ではあちこちにある小民おやつです。
卵 か け ご 飯
サーモン(三文魚)
生ものが好きな日本人
一、伝統的な日本の食生活を支(ささ)えてきた日本人の料 理感では、料理とは、食品に加えるべき手を最小限にとどめ、 なるべく自然に近い状態で完成させるべきだと考えられてい ます。日本人は、刺身が最も洗練された食べ物だと考えてい ます。ですから、刺身などの生魚の料理は、伝統的な日本料 理の王座を守ってきました。
二、日本列島は海に囲まれており、新 鮮な魚が入手できるため、刺身や生卵 などが人気がある料理となっています。
三、中国の儒教の影響で、日本人は家畜 (かちく)を殺害するのが思いやりや義理 のないことだという観点を持っています。
・・・・・・
おすし
お寿司は日本の伝統的な料理の一つです
新鮮な魚や帆立貝(ほたてがい)など、いろいろな海産物(かいさんぶつ)に 作ったお寿司は早鮨「はやずし」と言います。 代表的なお寿司は江戸前寿司「えどまえずし」です。 19世紀から、江户前海(东京湾)に魚などをとって、お寿司に作られます。 今のお寿司は実に江戸前寿司です。

日式味噌汤的13种做法,味道浓郁鲜美,好喝又简单

日式味噌汤的13种做法,味道浓郁鲜美,好喝又简单

日式味噌汤的13种做法,味道浓郁鲜美,好喝又简单展开全文味噌汤是日本料理必不可少的佐餐汤类,味道浓郁鲜美。

味噌,又称面豉酱,是以黄豆为主原料,加入盐及不同的种麴发酵而成。

在日本,味噌是最受欢迎的调味料,它既可以做成汤品,又能与肉类烹煮成菜,还能做成火锅的汤底。

由于味噌含有丰富的蛋白质、氨基酸和食物纤维,常食对健康有利。

味噌(みそ),又称面豉酱,是以黄豆为主原料,加入盐及不同的种麴发酵而成。

在日本,味噌是最受欢迎的调味料,它既可以做成汤品,又能与肉类烹煮成菜,还能做成火锅的汤底。

由于味噌含有丰富的蛋白质、氨基酸和食物纤维,常食对健康有利,天气转凉时喝味噌汤还可暖身醒胃。

味噌以营养丰富味道独特而风靡日本。

味噌与豆类通过真菌繁殖而制得的东北大酱、豆瓣酱、黄豆酱、豆豉等很相似。

一、平菇豆腐味噌汤食材:平菇、豆腐、鱼丸、鱼豆腐、小葱、高汤、盐、赤味噌、鱼露。

做法1、豆腐切块放置一会,沥干水分。

2、鱼丸和鱼豆腐切小块,平菇洗净,撕成条状。

3、将平菇在开水锅中焯一下,捞出沥干水分。

4、锅中倒入高汤,加点水,放入鱼丸和鱼豆腐煮开,加一点鱼露提鲜。

5、放入平菇和豆腐煮开。

6、加入味噌轻轻搅拌至化开。

尝下味道看看,淡的话加点盐调味。

7、在未煮沸前关火,撒点小葱末拌匀即可。

二、五花肉味噌汤食材:五花肉、牛蒡、白萝卜、胡萝卜、香菇、魔芋、盐。

做法1、五花肉切片,香菇切块,牛蒡切小块,白萝卜、胡萝卜切块,魔芋手撕成小块。

2、起锅倒入一点点油烧热后,放入五花肉煎炒至肉边变透明,颜色变白。

3、放入白萝卜,胡萝卜块煸炒出味道后,加入水。

4、依次放入牛蒡,香菇,魔芋。

5、放入味噌化开,继续煮15分钟。

6、尝一下味道,如果盐味不够再加一点点盐,味噌本身就已经有盐味了,所以不需要太多。

三、鲜虾味噌汤食材:豆腐、鲜虾、蛤蜊、海带、白玉菇、香葱。

做法1、将蛤蜊泡水吐沙,清洗干净。

2、海带清洗干净,切菱形块。

3、豆腐切厚片。

4、鲜虾去虾线,清洗干净。

私の好きな日本食

私の好きな日本食

私の好きな日本食日本人の食生活には伝統的な主食と副食という考え方があります。

米が主食で、野菜や魚、肉などが副食です。

日本食の基本形は、ご飯とおかずに汁と漬物を添えたものです。

最近、女性はダイエットために日本食が好きになっています。

それはなぜかというと、伝統的な日本食はたんぱく質、脂肪、炭水化物のバランスがほぼ理想的だといわれ、カロリーが低いからです。

そこで、世界の人々は日本料理を好んで食べるようになりました。

私は外国人として、すき焼き、てんぷら、インスタントラーメンなどが、それは日本の代表的な料理だと思っています。

その中で、一番好きなものはインスタントラーメンです。

それを初めて食べたのは、小学校一年生の時です。

母は私を連れて近くのスーパーへ行き、一箱のインスタントラーメンを買いました。

私は食べたくて、食べたくて、待ちきれないほどでしだ。

母は「インスタントラーメンは即席めんとも言ってね、すぐ食べられるのよ。

即席めんは文字通りお湯をかけたら、すぐねよ。

さあ、一緒に食べましょうか。

」と私に言いました。

まず、カップのふたを開いて、お湯を入れ、そして、ふたをしました。

2,3分待っていると、カップの中から流れてくるうまそうなにおいがしました。

私はわくわくしてふたを開き、面を心行くまで味わいました。

食べたとたんに、その味が好きになりました。

好きな原因はそれだけではなく、いろいろあります。

インスタントラーメンは時間を節約します。

それは高速化の産物です。

1958年にインスタントラーメンは初めて売り出されました。

ちょうど日本の第一次高度成長の時代で、仕事などが忙しい人々に愛用されました。

私も両親が共働きしているので、料理を作る時間が多くありません。

暇なときに母はたくさん買い置きしてくれ、私がお腹がすいたときすぐ作って、食べられます。

本当に便利です。

インスタントラーメンの栄養はたっぷりです。

即席めんと聞いたたとたんに、人々はポテトチップと同じようなジャンク食品だと思っていました。

【最新】关于做菜的日语作文word版本 (4页)

【最新】关于做菜的日语作文word版本 (4页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==关于做菜的日语作文关于做菜的日语作文篇一ハンバーグの作り方たまねぎをみじん切りにします。

フライパンにサラダ油を适量入れて、たまねぎを炒めます。

味付けに少量の塩コショウを入れて軽く焦げ目がつくまで炒めます。

ボールに挽肉を适量入れ、炒め终わって冷ましたたまねぎ、卵の黄身、细かくした食パン、塩コショウと合わせて手でよく练り混ぜます。

全体的に粘りが出て生地がまとまったら、适量を手のひらに取って小判型に仕上げます。

再度フライパンにサラダ油を适量入れ、両面とも良く焼きます。

最初は强火で表面を焼き上げ、后から中火で中まで火が通るように良く焼きます。

最后にトマトケチャップとウスターソースを混ぜたハンバーグ用のソースをフライパンに注ぎ、軽く煮込んだら出来上がりです。

篇二皮付きポテトのマヨカレー焼き【材料】ジャガイモ————————小1个サラダ油—————————小さじ1/2(A)マヨネーズ————————小さじ1カレー粉—————————小さじ1/4砂糖———————————少々塩————————————少々【作り方】1、ジャガイモはよく洗い、5~6㎜の厚さに切って水に放します。

2、フライパンにサラダ油を热し、水気を拭いた1を并べ入れ、フタをして2~3分蒸し焼きにします。

3、ひっくり返して2~3分焼き、(A)を加えて全体にからめ、味をととのえます。

【扩展阅读篇】作文是决定语文考试成绩的“半壁江山”,因此作文的成败往往决定了整个语文考试的成败。

那么怎样让考试作文得高分呢?我觉得以下几点必须注意。

1、题和立意凡考试作文必须审题,原因是考生要在同一环境下,作公平的竞争。

审题,就是要对试题展现的所有内容作全面、准确的审读和理解,把命题者的意图读出来,把题目的各种限制审清楚,明确要我写什么,怎么写,写到什么程度,真正做到全面领会,深刻把握,不偏不漏、不折不扣地按要求写作文。

做寿司__做寿司How_to_make_sushi

做寿司__做寿司How_to_make_sushi
寿司之旅 How to make sushi
寿司( sushi )
• 寿司是一种 日本料理,主 要材料是用醋 调味过的饭 (简称醋饭), 再加上鱼肉、 海鲜、马肉、 蔬菜或鸡蛋等 作配料,
• 配料可以是生的、也可以是熟的,或者腌 过的。寿司是日本人最喜爱的传统食物之 一,其味道鲜美,很受日本民众的喜爱。
寿司の作り方
寿司の練習The practice of sushi
First you need rice , and then you need to mix it.
将准备的竹帘铺在桌上,放上寿司紫菜
Prepare bamboo shade on the table, And then we put rice on sushi nori
用铺饭勺将备好的米饭均匀的铺在紫菜上,稍微 按压
You can put rice evenly spread on the sushi nori , slightly press the rice
接着放上备好的酱黄瓜,火腿肠,肉松
Then put in the sauce cucumber, Ham sausage and pork floss
• 沙拉酱Salad sauce • 番茄酱ketchup
所需工具(The tools required)
• 寿司竹帘一张(A piece of sushi "bamboo matt")
• 铺饭勺(Spread the ladle) • 刀具(The cutting tool) • 一次性手套(Disposable gloves)
将竹帘慢慢卷起来,压紧 Roll up bamboo curtain slowly, and then pressure bamboo curtain.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【★小组教学★】日式乌冬面汤头的调制方法
乌冬面汤的调制方法:
味淋1勺、日式酱油1勺、日式高汤15勺再加上两个干香菇和一段烤好的大葱煮开后放一些木鱼素调味,熬一小会把葱和香菇的味道熬出来即可。

(日式高汤:一锅水放上一小块昆布(日式海带)煮开后关火,在里面放上一小把木鱼花过十秒钟后捞出即可)
日式高汤味啉酱油的比例为
15:1:1
煮玉子东京风
1.鸡蛋用针在一侧扎孔。

因为沸水放入鸡蛋不扎孔会爆开。

备用
2.锅内煮水要没过鸡蛋,水开后放入鸡蛋。

放入鸡蛋后,中火煮。

以锅内有气泡上升为宜。

不要大火哦。

精确计时5-6分钟。

(根据鸡蛋的大小,小是5分钟,大一点的6分钟,我们一般从超市买来的鸡蛋6分钟就正好了)
3.到时间后马上把鸡蛋倒入冷水中,用冷水一直冲凉。

记住这个步骤要快,不然鸡蛋就熟了····
4.煮好的鸡蛋应该是用日式煮猪肉的汁泡制5小时以上入味的。

但是如果家里没有现成的炖肉汁我们可以用这个酱汁代替。

记住泡鸡蛋的酱汁是冷的。

日式高汤:浓口酱油:味醂为3:1:1
不知道大家看的懂么?没有高汤直接用水也可以。

这个酱汁需要煮开,然后放凉再把鸡蛋放进去。

不然会有苦味。

因为味醂里的酒没有挥发掉会苦。

5.在泡制入味的鸡蛋装盘,加一点点上面的酱汁。

放上小葱花。

配上一点黄芥末酱。

OK···简单又好吃的煮玉子就完成了。

PS:这个鸡蛋也可以放到拉面里吃的。

日本味曾汤的制作方法
日本味曾(大酱) 分红味曾和白味曾两种.根据地区的不同口味也不一样!红酱的口味重一点,白酱的口味淡一点。

首先我们要做出汁(日本的高汤),做法是干昆布(大海带)少许,放到水里煮开,关火后放进木鱼花(日本的超市一般有卖) 少许,20秒后把木鱼花捞出!昆布要在汤里泡30分钟。

这个就是日本的高汤了. (如果木鱼花不好买到可以去超市里找找有没有卖木鱼
素的,类似与味精的一种东西,黄色的)
然后取适量的出汁,自己想做多少酱汤就取多少. 然后放入红酱或者白酱适量,也可以放两种酱!根据自己的口味轻重放!煮开放入豆腐块(切成小点块的盒豆腐) 小葱花和裙带菜!有能力的可以放点滑子蘑.没有可以不放! 切记酱汤只可以煮开一次!喝不完加热的时候一定不能煮开. 喜欢在酱汤里放蔬菜的同学记得一
定先用出汁把蔬菜煮熟以后再放酱,不然大酱的味道就全部跑光了······
日式炸鸡块的制作方法
主料:去骨鸡腿肉一个
调料:新鲜的姜(大的大约1/6块)),蒜4半(大半的),盐,日本料理酒,淡口酱油,白糖,柠檬1/6个,淀粉
制作方法:
首先大家把鸡腿肉切成8-10块(正方形),然后放在容器中,里面放入姜蓉、蒜茸、料理酒(少许)、淡口酱油(少许,咸),盐(依个人口味)白糖(少许,因为有的料理酒会有一点儿苦味)拌匀后腌制10分钟,入味后空出多余的水份,现在大家在炒菜锅里面放入油(大约1/4)加热到180度,然后在腌制好的鸡腿肉里面裹上淀粉放入油锅里面改小火炸制到金黄色鸡肉块自己
浮起后捞出,这时大家可以在上面挤上鲜柠檬汁(去除油腻感),现在就可以食用了。

相关文档
最新文档