00087英汉翻译教程每课重点词汇

合集下载

全国自考英汉翻译教程考前密卷

全国自考英汉翻译教程考前密卷

全国自考英汉翻译教程考前密卷00087(含答案)一、Multiple Choice Questions (30 points, 2 points for each)A. Directions: This part consists of ten sentences, each followed by four different versions marked A, B, C and D. Choose the one that is the cl第1题 I remember that the Gabilan Mountains to the east of th e valley were light gay mountains full of sun and lovelinessand a kind of invitation, so that you wanted to climb in to their warm foothills.A. 我记得河谷东边的加比伦山脉呈现出一片浅灰色,充满了阳光和可爱,好像向你殷勤邀请,你不禁想爬上暖洋洋的山丘。

B. 我记得河谷东边的加比伦山脉呈现出一片浅灰色,阳光明亮、明媚可爱,好像向你殷勤邀请,以致于你想爬上暖洋洋的山麓小丘。

C. 我记得河谷东边的加比伦山脉呈现出一片浅灰色,总是阳光明亮、明媚可爱,好像向你殷勤邀请,你不禁想爬上暖洋洋的山麓小丘。

D. 我记得河谷东边的加比伦山脉呈现出一片浅灰色,阳光明媚,惹人爱怜,好像是一张请柬,邀你爬上暖洋洋的山丘。

【正确答案】 C【你的答案】此题分数2分第2题翻译的根本功在汉译英中主要是指,(1)拼法正确,(2)符合用法,(3)____。

A. 句子平稳B. 语法正确C. 修辞精确D. 熟悉习语【正确答案】 A【你的答案】此题分数2分第3题 Scarcity of deer in some areas of Texas is attributed to the screwworm.A. 得克萨斯州某些地区鹿之稀少可归因于这种螺旋锥蝇。

0087英汉翻译教程·词组翻译

0087英汉翻译教程·词组翻译

Word and phrase Translation Lesson11. late October 十月底2. fellow countrymen 同胞手足3. full member 正式会员(成员)4. gleaming eyes眼睛闪耀着光辉5. VIP 贵宾(贵人)1.中国共产党Chinese Communist Party2.候选人candidates3.中等身材average height4.二十五六岁in one’s middle twenties5.首相Prime Minister6.候机室departure lounge/waiting hall Lesson21. a deep languor 身心疲惫2. grope one’s 摸索着前进3. the immeasurable contrast 迥然不同4. wordless cry 无言的呼喊5. birth defect 先天性生理缺陷1.来来往往to and fro2.浓雾dense fogLesson31.man of letters 文学家2.ugly monster 丑八怪3.Let a hundred schools of thought contend百家争鸣1.浓妆艳抹heavy make-up2.花言七语flowery language3.文学界literary circles4.福利厂welfare factory5.文学流派school(s) of literature或literature school(s)6.最高境界the highest ideal/state7.手语sign languageLesson41.arterise of communication 交通动脉2.grammar school 英国的中等学校3.conform to 遵从;信奉4.Royal Society 皇家学会5.the Church of England 英国国教6.cottage industry 家庭手工业1.正在酝酿之中in the air2.从早到晚from dawn to dark3.工业革命Industrial Revolution4.新兴城市the rising townLesson51.stock-raising 畜牧业2.Homestead Act 宅地法3.the gold rush 淘金热4.the Great Lakes 五大湖1.山区mountainous regions2.高原high plains3.教育机构educational institutions4.科学研究中心centers for scientificresearchLesson61.the May 4th Movement 五四运动2.left wing 左翼munist ideology 共产主义思想4.the Paris Peace Conference 巴黎和会5.to go on strike 罢工6.to hold a demonstration 示威游行7.defend our sovereignty, punish the traitors外争国权,内惩国贼8.exclusive right 专有权1.第一次世界大战World War l2.民族危机national crisis3.废除二十一条Abolish the Twenty-OneDemands4.统一战线a united front5.革命知识分子revolutionary intellectuals6.北洋军阀政府the Northern Warlordgovernment7.辛亥革命the Revolution of 19118.《新民主主义论》On New Democracy9.北伐the Northern Expedition10.残奥会(the)Paralympics/ParalympicGames11.七届人大第三次会议the Third Session of seventh National People’s Congress12.安理会常任理事国Permanentmembers of the Security Council Lesson71.Nile Valley 尼罗河河谷2.Aswan High Dam 阿斯旺大坝3.at the mouth of the river 河流的入海口4.drop anchor 抛锚5.half in,half out of the sea 一半泡在海里,一半在陆地上6.Ethiopia 埃塞俄比亚7.the Nile Delta 尼罗河三角洲8.epicenter 震中/震央1.地中海Mediterranean2.荒漠(barren) desert3.被遗弃而无人烟的村镇ghost town4.赤道the Equator5.旱涝灾害floods and droughts6.珠江三角洲The Pearl River Delta7.中低纬度medium and low latitudes8.余震aftershockLesson81.municipal government 市政府2.business district and residential section商业区和居民区3.automobile components 汽车零部件4.mineral deposits 矿藏1.艺术节Festival of Arts2.自然历史博物馆Natural HistoryMuseum3.市长职位lord mayoralty4.原材料raw material5.世界文化遗产world cultural heritage6.旅游旺季tourist season/tourist boom Lesson91.the Hall of Preserving Harmony 保和殿2.the palace Museum 故宫博物院3.the sun Yat-Sen Park 中山公园4.historical sites 历史遗址5.the cobbled roadway 鹅卵石路6.green belt 防护林/绿化带1.金水桥the Golden Water Bridge2.护城河moat3.九龙壁the Nine-Dragon Screen4.琼岛Qiong lsland5.文物the cultural relics6.琉璃瓦glazed tiles7.京杭大运河Beijing-Hangzhou GrandCanal8.御花园the imperial gardenLesson101.sovereign nations 主权国家2.joint ventures 合资企业3.fortunes are tied together 命运相连4.Economic Performance 经济实力5.offshore oil exploration 近海石油勘探6.sum total 总额7.debt chain 三角债8.economic sanctions 经济制裁9.bear market 熊市10.G8 Summit 八国集团峰会1.人均国民生产总值per capita GNP2.双向贸易two way trade3.共同繁荣mutual Prosperity4.总产量aggregate output5.外汇foreign exchange6.世界贸易international trade7.知识密集型产业knowledge-intensiveindustry8.防火墙fire wallLesson111.aviation and marine insurance 航空和海事保险2.the international community 国际社会3.domestic competition 国内竞争4.an average growth rate 平均增长率5.entrepreneurial spirit 创业精神6.appreciation of RMB 人民币升值7.vast size and resources 地大物博8.outward investor 海外投资者9.multilateral principles 多边规(原)则1.外汇交易foreign exchange dealing2.对外开放政策the policy of opening tothe outside world3.净收入net income4.经济大国major economy5.金融服务业financial services sector6.发育健全的市场established markets7.专属经济区the Exclusive EconomicZones8.社会保障social security9.欧洲联盟European Union(EU)10.世贸组织the world Trade Organization Lesson121.arable land 可耕地2.basic principle 首要原则3.at the present stage 现阶段4.the total grain output target 粮食总产量目标5.water-control projects 水利工程6.self-sufficiency through self-reliance 通过自力更生实现自给自足7.inland waters 内陆水域8.CPI 消费者价格指数1.复种指数the multiple crop index2.单位面积产量the yield per unit area3.青藏铁路the Qinghai-Tibet Railway4.水产品aquatic products5.集约化intensification6.供需supply and demand7.和谐社会 a harmonious society8.节能减排energy-saving and emissionreduction9.中共十七大the 17th National Congressof the CPCLesson131.agonizing flashbacks 痛苦的回忆2.reel down 蹒跚地走3.river bed 河床4.teem with 充满5.downpour 倾盆大雨6.Saint Valentine’s Day 情人节7.footbridge 过街桥/人行桥8.arid gully 干涸的峡谷1.瞬间,片刻in an instant2.坍塌,四分五裂fall apart3.春夏两季in spring and summer4.瞬时即去come and go Lesson141.keen interest 浓厚/强烈的兴趣2.great-grand mother 曾祖母3.popular science 科普读物4.absorption in the past 沉溺于过去5.the flower of one’s youth 风华正茂6.maternal grandfather 外祖父1.反思,细想think to oneself2.幼年期的长度length of infancy3.酸甜苦辣joys and sorrows4.高等教育higher educationLesson151.St. Peter’s 圣彼得(教堂)2.the Westminster Abbey 威斯敏斯特教堂3.flower bed 花坛4.historic sites 历史古迹5. a frog at the bottom of a well 井底之蛙6.Vatican 梵蒂冈1.中国少儿出版社the China ChildrenPress2.作序write a preface3.大英博物馆the British Museum4.游记travel notes5.散文集 a collection of essays6.郁金香tulip7.丝绸之路the Silk RoadLesson161.lineal representative 嫡系子孙2.be well-dressed 衣冠楚楚,衣着讲究3.from head to toe 从头到脚4.over-the-counter medicine 非处方药1.仔细挑选to pick and choose2.哼曲子,哼小调hum a tune3.客串演出guest performanceLesson171.by nature 本性,本质2.drugstore 杂货店3.to hover about 犹豫,徘徊4.maternity hospital 妇产医院5.Achilles’heel 唯一致命的弱点/阿基里斯的脚踵1.向他一瞥cast at him a glance2.领班the captain of the boys3.生性有点暴躁by nature a little irritable Lesson181.the go-between 中间人,媒人2.not to spare oneself 不惜力气3.the New Year’s Sacrifice 祝福(中国习俗)ckluster eyes 没有神采的眼睛5.bull’s-eye 靶心1.初冬early winter2.祥林嫂Xiang Lin’s Wife3.小叔子brother-in-law4.试工期内during one’s trial period Lesson191. a long narrow swale 狭长的洼地2.wind and twist 蜿蜒曲折3. a part-time river 季节性河流4.life imprisonment 无期徒刑/终身监禁1.暮春the late spring2.灌木林带brush line3.阳光璀璨full of sunLesson201.in well-mannered silence 规规矩矩,一声不响2.take in 打量3. a far cry from 与……迥然不同4.the New Testament 《新约全书》1.十来岁的女孩 a girl in her early teens2.点名call sb. By name3.非常惊奇in utter amazement4.畅销书best-sellerLesson211.opera troupe 剧社2.cigarette stubs 烟头3.to run a fever 发烧4.it rains cats and dogs 瓢泼大雨5.be saddled with big families 拉家带口1.灶王爷the kitchen God2.露天,户外in the open air3.零工odd jobs4.中国评剧院the China Pingju Theatre5.志愿者V olunteerLesson221.sedimentary rocks 沉积岩2.geologist 地质学家3.pitch lake 沥青湖4.crude oil 原油5.oil drillers 钻探石油的人6.mineral oil 矿物油,石油7.diesel locomotive 柴油机车8.room temperature 常温/室温9.blue chips 蓝筹股1.北冰洋the Arctic seas2.润滑油lubrication/lubricating oil3.低沸点 a low boiling point4.庞然大物enormous creature5.古代antiquity6.维生素vitamin7.海洋微生物minute sea creature8.内燃机internal combustion engine9.食品安全food safetyLesson231.poisonous chemicals 化学毒物/有毒化学物质2.ecologist 生态学家3.geneticist 遗传学家4.natural enemies of insects 昆虫的天敌5.marine biologist 海洋生物学家6.living organisms 生物体7.gamma rays 伽马射线8. a full-scale test 大规模实验9.infertile eggs 未受精卵10.livestock raiser 牲畜/家畜饲养者11.applied entomology 应用昆虫学12.consecutive interpretation 交替传译(交传)13.global positioning system 全球卫星定位系统1.高速公路superhighway2.尖端工作pioneering work3.在……推动下under the impetus of4.岔路口fork of the road5.上海合作组织Shanghai CooperationOrganizationLesson241.amount of freshwater resources 淡水资源总量2.natural resources per capita 自然资源人均占有量3.UN Convention 联合国公约4.sedimentation basins 沉积盆地5.bio-support system 生命支持系统6.the regenerable energy resources 可再生能源7.sustainable development 可持续发展1.自然资源natural resources2.海洋旅游业marine(sea, ocean) tourism3.渔场the fishing grounds4.前言forword5.调节器regulators6.观光景点scenic spots7.专属经济区exclusive economic zones8.纬度latitude9.大陆架continental shelf10.双赢win-win(game)Lesson251.court of appeals 上诉法院2.enforcement power 执法的权力3.the Clean Air Amendment空气洁净法修正案(清洁空气法修正案)4.enacting legislation 立法5.strip mining 露天采矿6.waste disposal 废料处理/排污7.anti-doping agency 反兴奋剂机构1.诉讼court action2.生态环境ecological environment3.噪音污染noise pollution4.公众关注public concerns5.联邦法federal law6.执法权enforcement power7.联邦电力委员会Federal PowerCommission8.中国红十字会(the)Red Cross Societyof China9.反腐败anti-corruption Lesson261.instrument of ratification 批准文件2.Contracting States 缔约国/成员国e into force 生效4.Geneva 日内瓦5.director-general 总干事6. a letter of patent 专利证书1.世界公约Universal Convention2.人类精神产品works of the humanmind3.国际制度international system4.如下as follows5.版权保护copyrightprotection/protection of the copyright6.《世界版权公约》Universal CopyrightConvention7.合同中止/终止the suspension ortermination of the contract8.一项长期的战略任务 a long-termstrategic taskLesson27wful rights and interests 合法权益2.gross profit 毛利润3.the budget for revenues and expenditures收(入)支(出)预算4.articles of association 公司章程5.force majeure 不可抗力6.the termination of business 停止营业7.arbitration agency 促裁机构8.duty-free goods 免税商品1.个人所得税individual income tax2.国际经济合作international economiccooperation3.储备基金reserve fund4.资金与福利bonus and welfare5.注册资本the registered capital6.依法according to the law7.有限责任公司limited liabilitycompany8.履行义务(to)fulfill obligations9.外汇账户foreign exchange account10.福利基金welfare fund11.调解或仲裁conciliation or arbitration12.法律咨询legal consultancy/legaladvice/counselLesson281.in the spirit of frankness 本着坦率的精神2.at the outset 首先,开始3.on behalf of 代表,以……名义4.the magnificent dinner 盛宴5.telecommunications 电讯/电信6.the form of government 政体形式7.appreciation dinner 答谢宴会8.the six-party talks 六方会谈9.A1-Qaeda 基地组织1.此时此刻at this very moment2.欢迎宴会(the) welcoming banquet3.分歧differences4.多边外交multilateral diplomacy5.妥协compromise6.注定要be destined to do sth.7.祝酒词toast8.火炬接力torch relayLesson291.Former U.S.President 美国前总统2.the Long March 长征3.scientific exchange 科学交流4.full diplomatic relations 正式外交关系5.Sino-American relationship 中美关系6.member state 会员国/成员国7.presidential campaign 总统竞(大)选1.国际事务international affairs2.中国公民Chinese citizen3.全体随行人员the entire party4.希望与憧憬the hope and vision5.联合国教科文组织UNESCO (United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization)6.国际竞争力internationalcompetitiveness7.海峡两岸关系cross-strait relations Lesson301.golden fall 金秋时节2.academic exchange 学术交流3.way of life 生活方式4.national spirit 民族精神5.the Five Principles of PeacefulCoexistence 和平共处五项原则6.neighboring environment 周边环境7.regional autonomy 区域自治1.诺贝尔奖获得者Nobel Prize winner2.历史文化传统historical and culturaltraditions3.民族团结national unity4.政治基础political foundation5.人类文明发祥地the cradle of humancivilization6.先秦the pre-Qin days7.半殖民地半封建semi-colonial andsemi-feudal8.振兴中华rejuvenation of China9.独立自主independence10.现代化建设modernization drive11.平等互利原则the principle of equalityand mutual benefit12.非政府组织non-govermentalorganization(s)13.北洋军阀政府the Northern Warlordgovernment14.同声传译simultaneous interpretation。

自考《00087英语翻译》复习资料

自考《00087英语翻译》复习资料

2019年10月自考《00087英语翻译》复习资料Unit 1 stories1. He was thirty-six, his youth had passed like a screaming eagle, leaving him old and disillusioned.他已三十六岁,青春像一路鸣叫的鹰,早已一闪而逝, 留给他的是衰老和幻灭.2. average height 普通高度3. gleaming eyes 两眼闪着光辉4. in his middle twenties 大概是二十五六岁的年龄5. ignoring the chair offered him, Chu The stood squarely before this youth more than ten years his junior and in a level voice told him who he was, what he had done in the past, how he had fled from Yunnan, talked with Sun Yat-sen, been repulsed by Chen Tu-hsiu in Shanghai, and had come to Europe to find a new way of life for himself and a new revolutionary road for China.朱德顾不得拉过来的椅子,端端正正地站在这个比他年轻十岁的青年面前,用平稳的语调, 说明自己的身份和经历: 他怎样逃出云南, 怎样会见孙中山, 怎样在上海被陈独秀拒绝, 怎样为了寻求自己的新的生活方式和中国的新的革命道路而来到欧洲.6. When both visitors had told their stories, Chou smiled a little, said he would help them find rooms, and arrange for them to join the Berlin Communist group as candidates until their application had been sent to China and an answer received.两位来客把经历说完后,周恩来微笑着说,他可以帮他们找到住的地方,替他们办理加入党在柏林的支部的手续, 在入党申请书寄往中国而尚未批准之前,暂时作候补党员.7. Chinese Communist Party中国共产党8. 两条要求, 忠实------内容, 通顺-------语言9. Several times on his trips to China, which he made as a guest of the Chinese Government, Bill’s birthday occurred while he was in Beijing.以中国官方客人的身份, 比尔来访中国已多次了, 而且在北京停留期间恰适他生日也有好几次了.10. ‘This is for you,’Bill Morrow heard on many occasions he would neverforget----such as when he was taken a boat down the Grand Canal and every boat that passed sounded its siren in salutation. Or when he shown over the great Nanjing bridge, built where the ferries used to carry trains across the Changjiang River. He was given a chair and asked to wait a little as darkness came on, then suddenly the whole bridge was outlined in lights.“这是为你安排的.”这句话比尔.莫诺听到过好几次, 每一次都令他难以忘怀. 有一次, 他沿大运河乘船顺水而下,途经的每艘船都鸣笛致敬. 还有一次, 他参观雄伟的南京长江大桥------以前没桥时, 要靠轮渡托载火车横渡长江. 夜幕渐渐降临了, 他被安排坐下,并被告知稍坐等候, 然后突然间, 整个桥身被灯光勾画出了一个清晰的轮廊.11. The most important day I remember in all my life is the one on which my teacher, Anne Mansfield Sulliven, came to me. I am filled with wonder when I consider the immeasurable contrast between the two lives which it connects.在我的记忆里, 安妮.曼斯匪尔德.沙利文教师来的那一天,是我一生中最重要的日子. 从这一天开始, 我的生活与以前迥然不同, 一想到这一点, 我就感到非常兴奋.12. On the afternoon of that eventful day, I stood on the porch, dumb, expectant.那天下午,我一声不响, 怀着期待的心情站在门廊里.13. Have you been at sea in a dense fog, when it seemed as if a tangible white darkness shut you in ,and the great ship, tense and anxious, groped her way toward the shore with plummet and sounding-line and you waited with beating heart for something to happen?I was like that ship before my education began, only I was without compass or sounding-line, and had no way of knowing how near the harbour was. “light! Give me light!”was the wordless cry of my soul, and the light of love shone on me in that very hour.不知你是否有过这样的经历---在海上航行遇上了大雾,周围一片白,好像着实把你关在一个黑暗的地方,大船上的人又紧张又着急, 一面用铅锤探测深浅,一面向岸边慢慢驶去, 你的心也怦怦直跳,生怕出事. 我在开始受教育之前, 就像这样一条船, 只是没有罗盘, 没有测探绳, 也无法知道离海港有多远. “光明!给我光明!”这就是发自我内心深处的无言的呼唤, 也就在这时候, 爱心的光芒照到了我的身上.14. Someone took it, and I was caught up and held close in the arms of her who had come to reveal all things to me, and, more than all things else, to love me.有个人握住了我的手, 于是我被抱了起来, 紧紧地抈在了她的怀里. 正是她来到我的身边, 将一切展切在我面前, 更重要的是, 是她将爱带给了我.15. monkey-like imitation.猴子模仿似的16. In the days that followed, I learned to spell in this uncomprehending way a great many words, among them pin, hat, cup and a few verbs like sit, stand and walk.接下来的几天里, 我在根本不知自己在做什么样情况下,学会了拼好些单词, 比如PIN, HAT, CUP 及一些动词, 如SIT, STAND AND WALK.17. That was because I saw everything with the strange, new sight that had come to me. On entering the door I remembered the doll I had broken. I felt my way to hearth and picked up the pieces, I tried vainly to put them together.那是因为我正用一种刚刚获得的全新而奇特的视角来看待一切事物. 进屋时,我想起了被我弄坏的那个娃娃. 我摸索着来到壁炉前, 拾起那些碎片, 试图将它们拼接在一起, 却没办到.18. it would have been difficult to find a happier child than I was as I lay in my crib at the close of that eventful day and lived over the joys it had brought me, and for the first time longed for a new day to come.当那感概万千的一天快要结束时, 我躺在自己的小床里, 感受这一天带给我的那些快乐, 我觉得没有人比我更幸福了. 一生中第一次,我期待着新一天的来临.19. 一切旧的传统观念, 一切阻止社会进步和人性发展的不合理的制度.All outmoded traditional thinking; any irrational system which obstructs social progress or human development.20. 我觉得有一根鞭子在抽打我的心, 又觉得仿佛有什么鬼魂借我的笔为自己伸冤一样.I felt as if my mind was being whipped, as if a ghost had commandeered my pen and was writing to redress the injustices it had suffered.21.另一个地方On another occasion.22. 长得好看的人用不着浓妆艳抹, 而我的文章就像一个丑八怪, 不打扮, 看起来倒还顺眼些. Physically attractive people don’t need heavy make-up. Though my writing resembles an ugly monster, it actually looks a little better without any embellishment.22. 我最恨那些盗名欺世, 欺骗读者的谎言。

00087英语翻译必背词汇

00087英语翻译必背词汇

英汉翻译教程每课必背重点词汇每课重点词汇Lesson 11. fellow countrymen 同胞2. average height 中等身材3. gleaming eyes 闪光的眼睛4. in his middle twenties 二十多岁5. to be seated 招呼坐下6. stand squarely 端端正正地站着7. more than ten years his junior 比他年轻十几岁8. revolutionary road 革命道路9. Chinese communist Party 中国共产党10. full member 正式成员11. membership 党籍12. keep a secret 保密Lesson 21. immeasurable contrast 迥然不同2. to and fro 走来走去3. upturn face 仰着脸4. sweet spring 芬芳的春天5. anger and bitterness 又气愤又苦恼6. dense fog 大雾7. tense and anxious 紧张而焦急8. 五一的下午on the afternoon of May 1st9. 无言的呼唤wordless cry10. 探测绳sounding-lineLesson 31. 各种流派的different schools2. 前两天a few days ago3. 受限制be restricted/be subjected to4. 传统观念traditional thinking5. 不合理的制度irrational system6. 最高境界the highest state7. 浓妆艳抹heavy make up8. 主人公chief character/principal character9. 花言巧语flowery language10. 社会进步和人性发展social progress and human development Lesson 41. 工业革命Industrial Revolution2. 多功能的机器multi-purpose machine3. 出于自愿和兴趣on one’s own account, out of interest4. 新兴城市the rising town5. 大胆的举止in a bolder manner6. 实干家practical man7. 交通动脉arteries of communication8. in the air 传说中,酝酿中9. source of power 能源10. outstanding feature 突出特点Lesson 51. 极西地带far west2. 山区mountainous regions3. 永久定居permanent settlement4. 为…打下基础lay foundations for5. 专门从事devote exclusively to6. 合法手续legal title7. establish communities 建立村镇8. stock-raising 养殖畜牧业9. open public domain 开放的公共地带10. regular event 常事11. high plains 高原12. criss-crossed 纵横交错Lesson 6 1. 新民主主义new democracy2. 五四运动the May 4th Movement3. 辛亥革命the Revolution of 19114. 革命知识分子revolutionaryintellectuals5. 帝国主义imperialist6. 无产阶级proletariat7. 在…的号召下at the call of8. 小资产阶级知识分子petty-bourgeois intellectuals9. 统一战线的革命运动therevolutionary movement of a unitedfront10. 平民文学literature for thecommon people11. 北伐战争the NorthernExpedition12. 右翼the rightwingLesson 71. life-giving 赋予生命2. everlastingly 无穷无尽的3. the Nile Delta 尼罗河三角洲4. freshly harvested 刚割的5. Mediterranean 地中海6. the Pyramids 金字塔7. negative effects 不良的后果8. a ghost town 鬼城;被遗弃的荒芜的城镇9. brightly painted 颜色鲜艳的10. member of a team 队员11. 河流入海口the mouth of theriver12. 水坝发电power generated by thedamLesson 81. Mt. Lofty Ranges 洛夫蒂岭山2. average annual rainfall 平均年降雨量3. surveyor general 测量总监4. business district 商业区5. residential section 住宅区6. municipal government 市政府/自治政府7. lord mayoralty 市长的职位8. mineral deposit 矿藏9. marketing centre 贸易中心10. automobile components 汽车部件11. 地中海型气候Mediterraneanclimate12. 文艺节Festival of ArtsLesson 91. Palace Museum 故宫博物院2. walled courtyard 带围墙的院子3. watchtower 更楼4. complete group o f ancient buildings完整的古代建筑群5. ravages of time 时间的摧残6. ancient Chinese architecture古代中国建筑7. historical sites 历史遗址8. cobbled roadway 鹅卵石路9. Golden Water Bridge 金水桥10. typical masterpiece 具有代表意义的杰作Lesson 101. global economy 全球性的经济2. sovereign nation 主权国家3. mutual prosperity 共同繁荣4. sum total 总数,总额5. foreign investment 外国投资6. per capita GNP 人均国民生产总值7. 沿海地区coastal areas8. 平均率average rate9. 电力生产electrical production10. 双边贸易two way trade11. 外汇foreign exchange12. 生活水平standard of livingLesson 111. marine insurance 海事保险2. flows of capital资本流动3. foreign exchange dealing 外汇交易4. outward investor 对外投资者5. Pacific region 太平洋地区6. the right climate for 良好的环境7. vast size and resources 地大物博8. to take a real interest in sth. 密切关注某事9. coastal city 沿海城市10. international community 国际社会11. entrepreneurial spirit 进取精神12. 对外开放政策the policy ofopening to the outside world13. 世界投资体系world investmentsystem14. 经济改革economic reformsLesson 121. 基本方针basic principle2. 自给自足self-sufficiency3. 客观有利因素favorable objectivefactors4. 生产条件production condition5. 耕地cultivated land6. 中、低产田medium-and-low-yieldland7. 灌溉面积irrigated areas8. 宜农荒地arable land9. 复种指数multiple crop index10. 水利工程water-control projects11. 单位面积产量the yield per unitarea12. 粮食总产量目标total grainoutput targetLesson 131. agonizing flashback 痛苦的回忆2. come and go 霎时即去3. property damage 财产损失4. monotonous 单调的,枯燥的5. flash-flooding 暴雨成灾6. to imprint on one’s mind 印在某人的脑海里7. scare tactic 吓唬人的办法8. power of nature 大自然的力量9. river bed 河床10. to give sth. much thought 仔细想某事11. 无情的relentless12. 雨季rainy seasonLesson 141. maternal grandfather 外祖父2. the flower of one’s youth 风华正茂3. popular science 科普读物4. undue absorption in the past 过分地怀念过去5. sucking vigor 汲取力量6. live one’s own life 独立生活7. the founder of Girton College 戈登学院的创办人8. clinging to youth 与年轻人呆在一起9. 过去的好时光the good old days10. 高等教育higher educationLesson 151. 旧梦重温going through old dreams2. 儿童出版社Children press3. 散文集collection of essays4. 丝绸之路the Silk Road5. 历史古迹the historic sites6. 大英博物馆the British Museum7. 简单的早餐simple breakfast8. 花坛flower bad9. 斗兽场arena10. 教皇PopeLesson 161. market-day 赶集的日子2.Sir John约翰爵士3.the renowned knight 著名的武士4.county history郡志5. lineal representative of the ancientfamily 古老世家的嫡派子孙Lesson 171. drug store 杂货店2. meticulously dressed 精心打扮,穿着讲究,一点不马虎3. tentative and uncertain manner 试探和踌躇的举止4.sb.’s face suddenly brighten 某人的脸上突然露出喜色Lesson 181. 初冬early winter2. 做中间人的;做中人的thego-between3. 月白色的pale green4. 祥林嫂Xianglin’s wife5. 试工期trial period6. 严厉的婆婆strict mother-in-law7. 打柴cut wood8. 熬夜to sit up9. 福礼sacrificial meat10.不惜力气not sparing oneselfLesson 191. a narrow swale 狭长的洼地2. the birth and death of the day 每一天的诞生和死亡3. the range of mountain 山脉4. mind and twist 蜿蜒5. a kind of invitation 殷勤邀请6. a beloved mother 亲爱的母亲7. dread of畏惧8. canyon峡谷9. sand bank 沙案10. part-time river 季节性河流Lesson 201. a far cry from 完全不同2. self-assurance 自信3. sober-faced 沉静的;镇静的4. odd-shaped 怪样子的5. well-mannered silence 规规矩矩,一声不响6. sailor suit 水手服7. the ice was broken 打破了僵局8. in unison 齐声;一致9. stare at sb. 凝视某人10. all of a sudden 突然11. resonant voice 洪亮的声音Lesson 211. 拉家带口be saddled with bigfamily2. 拉排字车pull a hand cart3. 腊月二十三the twenty-third of thetwelfth lunar month4. 前台front stage5. 小买卖人a peddler6. 养家to support the family7. 喊嗓子to practice singing8. 零工odd jobs9. 排队queue up10. 落汤鸡a drowned rat11. it rains cats and dogs 瓢泼大雨12. no show, no pay 不响锣,不给钱Lesson 221. mineral oil 矿物油2. onboard ship 在船上3. on shore 在岸上4. at chemist’s 在药店5. internal combustion engine 内燃机6. carriage drawn by the horse 马车7. be superior to 优于;好于8. in this respect 在这方面9. a thin file of oil 薄薄的一层油10. oil-burning lamp 油灯Lesson 231. superhighway 高速公路2. applied entomology 应用昆虫学3. living organisms 生物体4. an insect-free world 无昆虫的世界5. now and again 有时6. right to know 知情权7. science of biotic controls 生物控制学8. turn one’s back on 拒绝;冷眼相看9. entomologist 昆虫学家10. geneticist 遗传学家Lesson 241. 自然资源natural resources2. 人均per capita3. 淡水资源freshwater resources4. 长期的long-term5. 国民经济national economy6. 战略任务strategic task7. 大陆架continental shelves8. 专属经济区遣exclusive economic zones9. 海洋生物sea creature10. 低纬度low latitude11. 沉积盆地sedimentation basin12. 海洋旅游业marine tourism Lesson 251. environmental law 环保法2. noise pollution 噪声污染3. public concerns 公众关注4. industrial pollutions 工业污染5. federal law 联邦法6. vaguely worded 措辞含糊7. court of appeals 上诉法院8. to grant a license 颁发许可证9. natural beauty 自然美10. Federal power Commission 联邦电力委员会Lesson 261. The Contracting States 成员国;缔约国2. copyright 版权3. universal convention 世界公约4. international understanding 国际间的了解5. domestic legislation 国内立法6. as follows如下7. unpublished works 未出版的作品8. works of the human mind 人类精神产品Lesson 271. 中外合资经营企业Chinese -Foreign Equity Joint Venture2. 经济合作economic cooperation3. 技术交流technological exchange4. 平等互利的原则principle of equality and mutual benefit5. 公共利益public interest6. 有限责任公司 a limited liability company7. 注册资本. Registered capital8. 工业产权industrial property rights9. 先进技术advanced technology10. 董事会board of directors11. 总会计师treasurer12. 审计师auditor13. 储备基金reserve fund14. 外汇账户foreign exchangeaccountLesson 281. toast 祝酒词2. common ground 共同点3. differences 分歧4. magnificent dinner 盛大晚宴5.Compromise 妥协;让步6.Welcoming banquet 欢迎宴会7.Telecommunicate 电讯8.Prime minister 总理Lesson 291. full diplomatic relations 正式外交关系2. the Long March 长征3. the policies of reform and opening tothe outside world 改革和对外开放政策4. Sino-American relationship 中美关系5. historically significant experiment具有历史意义的尝试6. developing country 发展中国家7.Developed country 发达国家8.International affairs 国际事务9.Scientific exchange 科学交流10.National security policy 国家安全政策Lesson 301. 金秋时节golden fall2. 学术交流academic exchange3. 加强合作to promote cooperation4. 历史文化传统historical andcultural traditions5. 深刻的影响a profound impact6. 生化方式way of life7. 民族团结ethnic harmony; ethnicsolidarity8. 区域自治regional autonomy9. 民族精神national spirit10. 周边环境neighboringenvironment11. 和平共处peaceful coexistence12.互相尊重mutual respect13.平等互利equality and mutualbenefit14.互不干涉内政non-interference15.振兴中华rejuvenation of China课本中重点掌握的章节:Unit 2 HistoryUnit 4 EconomyUnit 8 Popular ScienceUnit 9 LawUnit 10 Speeches其中Unit 4、Unit 8、Unit 10尤为重要。

全国2005年4月高等教育自学考试英语翻译试题

全国2005年4月高等教育自学考试英语翻译试题

全国2005年4月高等教育自学考试英语翻译试题课程代码:00087PART ONE (30 POINTS)I. Multiple Choice Questions(30 points, 2 points for each)A. Directions: This part consists of ten sentences, each followed by four differentversions marked A,B,C, and D. Choose the one that is the closest equivalent of the original in terms of meaning and expressiveness.1.Egypt’s very soil was born in the Nile’s annual flood; with the flood came the life-giving mud that made Egypt the granary of the ancient world.()A.埃及的土地就是尼罗河每年泛滥而形成的。

河水泛滥,万物得以生长,埃及就这样成了古代世界的粮仓。

B.埃及的土地就是尼罗河每年泛滥而形成的。

河水泛滥带来泥沙,万物得以生长,埃及就这样成了古代世界的粮仓。

C.因为每年河水泛滥,泥沙形成了埃及的土地,万物得以生长,埃及就这样成了古代世界的粮仓。

D.万物之所以能生长,是因为埃及的土地是尼罗河每年泛滥带来的泥沙而形成的。

埃及就这样成了古代世界的粮仓。

2.Since economic reform began in 1978, an average growth rate of almost 10% a year has seen China’s GNP nearly quadruple.()A.自1978年经济改革以来,中国经济以年均10%的速度增长,使其国民生产总值翻了两番。

商务英语翻译汉英词汇[1]

商务英语翻译汉英词汇[1]

商务英语翻译技能等级考试汉英词汇表(以英语字母顺序排序)翻译员(五级)所要掌握的词汇为5高级翻译员(四级)所要掌握的词汇为5+4助理翻译师(三级)所要掌握的词汇为5+4+3翻译师(二级)所要掌握的词汇为5+4+3+24 安居工程housing project for low-income urban residents2 安全电报证书safety radio certificate4 安全系统fail-safe system3 按股分红sharing profits according to contribution4 按市价订购贡market order2 按市价折旧depreciation at market price2 按物价计酬法sliding scale5 按现价计算at current price3 按小时付酬be paid by the hour3 按原价计算calculated on the basis of their (or ist)original price4 按原口径计算calculate on the base line2 按质论价fixing the prices according to the quality of products5 案例分析case study3 八个坚持、八个反对eight do's and eight don'ts2 把…与国际接轨gear…to the international conventions3 把市场供货一买而光calear the market3 罢工暴动民变险SRCC (strikes, riots and civil commotions)5 罢工津贴(由工会给的)strike pay4 罢工纠察队员strike picket3 罢工险strike risk5 白领阶层white-collar2 白色商品(如冰箱和洗衣机等用在厨房中的产品) white goods4 白银市场silver market3 拜会made a courtesy call on4 班轮regular shipping liner3 班轮运费表liner’s freight tarif f4 班轮运输liner transport4 办公费office expenses4 半年决算half-year closing2 半日工作part-time employment, part-time job, part-time work4 半熟练的semi-skilled4 包工包料contract for labor and materials3 包工制labor contract system3 包销exclusive sales; have exclusive selling rights; submit anexpense account5 包装;包装物packaging5 包装不符wrong packing4 包装不善bad packing4 包装材料packing material5 包装成本packing cost4 包装费用packing charges5 包装工业packing industry4 包装规格packing specification3 包装破裂loss or damage caused by breakage of packing5 包装容积bale capacity5 饱和saturate5 保单guarantee3 保单期满expiration of policy3 保兑信用证confirmed letter of crdit3 保兑银行confirming bank2 保管货币custody of money2 保护措施protective measures2 保护关税protective tariff2 保护关税政策policy of protective tariff2 保护贸易政策protective trade policy5 保护主义protectionism3 保留工资retained salaries3 保姆式全程服务whole-journey nanny service3 保税仓库bonded warehouse2 保税工厂bonded factory2 保鲜期period of insurance5 保险insurance3 保险陈报书declaration policy4 保险代理insurance agent5 保险单policy; insurance policy4 保险单据insurance document4 保险担保guarantee of insurance2 保险范围extent of insurance coverage; insurance coverage; risk covered5 保险费premium4 保险公司insurance company4 保险合同insurance treaty5 保险回扣insurance rebate3 保险金(保险收入)insurance proceeds5 保险金得益benefit5 保险金额sum of insurance;amount insured3 保险经纪人insurance broker4 保险客户policy holder5 保险率费premium rate4 保险赔偿insurance indemnity2 保险凭证insurance certificate2 保险权益insurance interest5 保险人;承保人insurer3 保险索赔insurance claim3 保险条例(中国人民保险公司)CIC (China Insurance Clause)3 保险物interest insured4 保险性存货(以应付万一)decoupling inventory3 保险佣金insurance commission4 保险责任insurance liability3 保险责任终止termination of risk3 保险帐目underwriting account3 保险证明书cover note4 保险种类kinds of insurance2 保证国家的长治久安guarantee China's long-term stability2 保证金cash deposit5 保证金;利润margin4 保证信用证confirmed L/ C3 保证重量weight guaranteed3 保质保量quality and quantity assured2 报表statements and reports3 报关customs declaration; clearance of goods; apply to the customs 5 报关单;舱单manifest2 报关费customs declaration fee3 报关附税payment of duty2 报关行customs broker; customhouse broker5 报价quotation4 报税make a statement of dutiable goods4 报税通知单;报关单bill of entry5 报销reimburse5 暴跌break4 备忘录memorandum3 备用信用证stand by credit5 背书endorsement5 被解雇的;过多的redundant5 被面试的人interviewee5 被任命人appointee5 被诉方defendant4 被通知人notify party5 本地银行local bank4 本国货币domestic currency, local currenc2 本金连所生利息principal with accrued interest4 本利capital and interest;principal and interest3 本票;期票promissory note5 比率ratio5 闭关自守autarchy2 边富民兴vitalize border areas and enrich the people living3 边际生产力marginal productivity2 边际消费倾向MPC (Marginal Propensity to Consume)5 边境贸易border trade; frontier trade4 编制预算preparing a budget; making a budget5 贬值depreciation4 变价appraise at the current rate4 标高售价mark-up3 标价posted price5 标签label4 标准standard type2 标准国际单位制international system of units2 标准集装箱TEU (Twenty-foot Equivalent Unit)2 标准价格normal price3 标准统一Harmonization of Standards5 表现工作情况performance5 饼形图pie chart5 病假sick leave5 病假工资sick note5 拨款allotment; appropriation2 拨款;拨款款项;资金分配remit money; allocation of funds5 波动fluctuate5 剥夺divest5 驳船lighter3 薄利多销small profits but quick turnover; large sales at a small profit4 补偿贸易(或抵偿贸易;往返贸易)compensating / compensatory trade; compen4 补税collection of duty short paid; cover deficit by state subsidies5 补助金allowance; benefit5 补助金;补贴;津贴subsidy2 不保兑信用证unconfirmed L/C2 不变成本;固定成本constant cost5 不变价格;固定价格fixed price; constant price5 不变资本;固定资本fixed capital; constant capital5 不充分就业underemployment2 不等价贸易trade of unequal values5 不定期船tramp4 不定值保单unvalued policy4 不动产,房地产real estate; immovable property 3 不动产税real estate tax2 不对路产品unmarketable goods5 不发达underdevelopment2 不固定利息variable interest2 不记名承兑acceptance in blank4 不记名支票bearer cheque5 不经济的,浪费uneconomical5 不可撤消的,不能改变的irrevocable4 不可撤销发盘irrevocable offer2 不可抗力force majeure2 不可转让信用证non-transferable L/C2 不论损失程度IPO (irrespective of percentage) 5 不欠债be out of debt3 不受约束without engagement3 不限期即期装运undefined prompt shipment3 不许转运;不许转船transshipment prohibited 3 不足款保险under-insurance3 布雷顿森林体系The Bretton Woods System 5 部分segment5 部门division; section5 部门经理助理staff manager5 簿记bookkeeping5 簿记员bookkeeper4 材料管理materials handling3 财产保险property insurance2 财产归属property ownership5 财团consortium4 财务报告financial statement2 财务混乱general chaos in bookkeeping4 财务结算financial settlement3 财务事项;金融交易financial transactions2 财务税收fiscal charges2 财务预算financial forecast5 财务支持backing5 财政public finance4 财政保护financial protection3 财政拨款financial allocations2 财政补贴financial subsidies; grant-in-aid4 财政部the Ministry of Finance5 财政的financial; fiscal4 财政关税revenue tariff2 财政管理机构fiscal authorities2 财政及预算拨款financial and budgetary provisions 5 财政年度fiscal year; financial year4 财政收入financial revenue5 财政税revenue tax5 财政信贷financial credit2 财政预算financial budget5 财政援助financial aid5 裁员redundancy5 采购人purchaser3 采取高姿态show magnanimity3 参加工会的工人organized labour5 参考价reference price4 参考样品reference sample5 参考资料reference2 残次商品substandard commodities4 残酷的cut-throat5 仓库depot4 仓至仓条款W / W (warehouse to warehouse)4 舱位shipping space2 操作简便easy and simple to handle4 草签合同initial a contract5 策划plot3 查船inspection of ships; search of ships4 查禁走私(缉私)prevention of smuggling2 查扣物品凭单seizure ticket4 查账;盘账check account4 查账报告audit report5 差额(常指股票买价和卖价)spread5 差额;收支差额balance3 产、供、销production, supply and marketing of products 5 产出;产量output3 产地证明书certificate of origin5 产品product4 产品成本cost of goods manufactured2 产品成分production sharing2 产品的参考号码reference number (Ref. No.)3 产品返销product buyback4 产品生命周期product life cycle5 产品说明specification3 产品组合(种类和数量的组合)product mix2 产业联合industry gonsolidation4 产值output value; value of output4 长期贷款long-term loan3 长期经营long-standing business dealing2 长期通货膨胀chronic inflation4 长期投资long-term investment4 长期债务人aged debtors4 长期证券long-term security3 长线产品long-term oversupplied goods; oversupplied products4 偿付借款repayment of loan3 偿付损失settlement of loss2 偿付信用证reimbursement credit5 偿还redemption; refund3 偿还贷款本息pay the principal and interest on the loan they borrow4 偿还基金redemption fund3 偿还率rate of redemption2 偿还外汇贷款repayment of foreign loans2 偿还债款paying off a loan2 偿还债权人settle with creditors3 偿还债务settle a debt payment3 偿债基金sinking fund3 偿债能力debt paying ability5 畅销active demand4 畅销best-selling goods3 畅销货article in great demand2 畅销全球selling well all over the world4 畅销性market ability5 钞票bank note4 钞票;纸币paper money2 超额奖金bonuses for topping quotas4 超额支出financial expenditure5 超过exceed2 超期羁押detention beyond the legally prescribed time limit5 超收overcharge4 超支over-expenditure5 车间flow shop4 撤销合同cancel a contract5 陈列室showroom5 成本cost3 成本保险费加运费CIF, c.i.f.4 成本会计cost accounting5 成本计算costing4 成本加运费价(离岸加运费价)C&F (cost and freight)5 成本价cost price2 成本推进式通货膨胀cost-push inflation3 成本推进型cost push3 成交conclude business4 成交make a bargain; concude a transaction3 成交额volume of transaction; volume of business 5 成交活跃的股票active stock5 成文法statute5 呈送hand in5 承办商contractor2 承包工程contracting work3 承包通知单insurance cover note5 承保险别risk covered; risk insured2 承兑费acceptance charge2 承兑交单documents against acceptance3 承兑信用证acceptance letter of credit4 承兑信用证banker’s acceptance4 承兑银行accepting bank; merchant bank4 承兑支票honor a check3 承接订单execute an order5 承诺commitment5 承认recognise5 承租人lessee2 诚信为本openness basing on sincerity4 城市建设附加费city development surcharge3 程租船;程租voyage charter5 持有者holder3 尺码吨measurement ton5 赤字deficit; in the red2 赤字开支deficit spending2 充分需求adequate demand5 冲突conflict5 抽查test check; sport check3 抽样认可acceptance sampling5 筹借资金financing5 酬金compensation; remuneration5 出厂价格producer price; ex-factory price4 出港许可证port clearance4 出境许可证departure permit; exit permit3 出口包装export packing5 出口包装公司export packer3 出口标准包装export standard packing5 出口补贴export subsidy5 出口管制export control5 出口合同export contract5 出口汇票export bill3 出口加工贸易active improement trade4 出口加工区EPZ (export processing zone)5 出口津贴export subsidy4 出口经营export operation5 出口能力export capability4 出口配额制export quota system2 出口申报export declaration5 出口税export duty4 出口退税tax eefund4 出口销售额export sales5 出口信贷export credit2 出口信用国家担保government guarantee of export credit3 出口信用证export letter of credit5 出口许口证export licence2 出纳receive and pay out money or bills5 出纳员cashier; pay clerk5 出租人lessor4 除当事人另有约定的以外unless parties have agreed otherwise 3 除非较早靠泊unless sooner berthed2 除非另有约定unless other wise agreed4 除非使用unless used5 除外责任exclusion2 储备货币reserve currency5 储备基金;储备资本reserve funds2 储蓄存款saving deposit5 储蓄银行savings banks5 处理(事务)dispose2 传销及变相传销Pyramid schemes and the ones in disguised forms 5 传阅circulate5 传阅的小册子(传单等)circular3 船舶运输代理人shipping and forwarding agents4 船舱进口报告书report of ship’s entry2 船东责任ship owner's liability2 船方负担税金steamer pays dues3 船壳特殊检验special survey for hull5 船员清单crew list4 船只扣留;海关扣留detention of vessel3 串味险risk of odor4 创办资本;最初资本initial capital5 创立set up4 垂直贸易(南北贸易)vertical trade; south-north trade5 纯金fine gold; pure gold5 纯利润;净利net profit5 纯收益;净收入;收益净额net income5 辞职resignation5 辞职申请;离职通知;通知notice2 从价税Ad (valorem tariff)4 从量税specific duty5 从事多种经营diversify4 从业人员employed person3 从属信用证subsidiary credit5 粗略地roughly5 促销传单flier(=flyer)2 催缴资本calling up of capital4 催债press for payment of debt5 存单depositor3 存积货物carrying stock5 存款savings2 存款比率ratio of deposits3 存款单;存款收据deposit receipt; deposit certificate; CD (certificate of deposit)4 存款金额amount deposited4 存款利率deposit rate3 存款利息interest on deposit3 存款政策policy of deposits; inventory policy5 存折bankbook; deposit book5 措辞wording2 达标活动target hitting activities4 达成交易strike a bargain4 达到最有效的基本生产规模MES (minimum efficient scale)5 打包bale packing5 打包机器press5 打发走dismissal3 打假crack down on counterfeit goods5 打入(市场)penetrate4 大东亚共荣圈Greater Far East Co-prosperity Sphere2 大幅度地;大量地substantially3 大减价bargain sale3 大量订购large-volume commodities; bulk commodity4 大陆架continental shelf3 大陆桥continental bridge; land bridge4 大路货(良好平均品质)fair average quality4 大写金额amount in words5 大灾难catastrophe5 大众传媒(如电视、广播、报纸等)mass media3 大众营销术mass-marketing3 大宗商品stample commodity3 呆滞商品drug in the market4 呆滞资产bad assets2 代表性样品representative sample5 代理人agent3 代理手续费agency commission4 代理协议agency agreement5 代理业务agent-service3 代销offer for sale; sale on a commission basis2 待指定be nominated4 贷款loaning money3 贷款利率lending rate2 贷款利息interest on a loan2 贷款期限length of loan5 贷款条件term of loan4 贷款协定;借款契约loan agreement4 贷款账户loan account3 贷款总额loan ceiling5 袋装货cargo in bag4 单边出口unilateral export2 单边贸易unilateral trade5 单边主义unilateralism3 单纯支付clean / simple payment4 单独海损PA (particular average)5 单价unit price4 单利simple interest5 单式簿记single-entry5 单位unit4 单位成本unit cost4 单一的实体single entity4 单一市场Single Market5 弹性工作时间制flextime2 弹性工作制的必须上班时间core time3 弹性预算flexible budget5 淡季的off-season4 淡水雨淋险FWRD (fresh water rain damage)3 当地信用证local letter of credit3 当事人之间私下和解amicable settlement between two parties2 当务之急top priority2 到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight2 到期本金matured principal4 到期全部付清be paid in full at the appointed time5 到期日,偿还日maturity3 到期未付清的负债matured liabilities unpaid5 得到供货sourcing5 登记注册的listed2 等价贸易trade of equal values5 低潮hard times4 低档(风险)债券,垃圾债券junk bonds3 低档商品市场down-market5 低效率inefficiency3 抵偿贸易政策compensation trade policy4 抵达海水吃水salt water arrival draft3 抵抗全球经济衰退combat the global economic slump4 抵押mortgage4 抵押贷款mortgage lending4 抵押金mortgage money3 抵押契约mortgage agreement4 抵押银行mortgage bank2 抵债pay a debt in kin or by labor5 抵制boycott4 地方公务员local public service employee5 地区region3 地租land tax3 递交辞呈hand in one's notice5 递盘bidding2 递实盘bid firm2 第三保险third-party insurance3 缔结合同conclude a contract3 缔约方contracting party2 电复cable reply2 电话接线员telephone operator5 电话销售telesales4 电汇telegraphic transfer; telegraphically remit4 电脑操作员key puncher4 电讯telegraphic communication3 奠基仪式foundation stone laying ceremony5 调查survey2 调节税regulatory business tax3 调解人re-conciliator5 调遣dispatch3 调整前预算表trial balance before adjustment5 订单order sheet; indent5 订购;订货book; place an order for5 订货合同contract for goods4 定金earnest money2 定期存款fixed deposit; time deposit2 定期存款单time certificate of deposit4 定期付款payment on term5 定期增加increment2 定期租船time charter5 定向orient5 定向发行introduction2 东亚经济圈East Asia Economic Rim3 董事会Board of Directors4 动产movable property5 动机motive5 冻结资本frozen fund2 冻结资产frozen assets5 冻结资金frozen capital5 独家代理exclusive agency; sole agency4 独家分销商sole distributor4 独家经营/ 包销/ 代理协议exclusivity agreement4 独家专营权exclusive right2 独立核算keep separate accounts4 独立经营individual proprietorship5 独占资本monopoly capital3 短量险risk of shortage5 短期贷款short-term loan4 短期汇票short-term draft5 短期借款short loan; short-term borrowing2 短期投资current investment; liquid investment3 短期外债short term external debt5 短期信贷short term credit2 短期债务;流动债务floating debt3 短期证券short-term security5 短缺scarcity3 短线产品goods in shor supply; undersupplied products4 对冲基金hedge fund4 对等样品counter sample3 对货物(合同、订单等)的保险insurance on goods (contract, order, etc.)2 对品牌的忠实(指消费者)brand loyalty2 对人民高度负责的态度maintain a high sense of responsibility5 对手competitor, rival5 对外贸易external trade; foreign trade2 对外贸易惯例custom of foreign trade2 对外贸易区foreign trade zone2 对外贸易值value of foreign trade2 对违禁品的没收confiscation of contraband3 对消贸易(抵偿贸易)counter trade4 兑付honour (a cheque)5 兑现pay cash; cash a cheque2 吨位丈量证书tonnage measurement certificate3 吨位证书tonnage certificate3 囤积价值carrying value2 多边安排multilateral arrangements3 多边环境协议Multilateral Environmental Agreement4 多边贸易multilateral trade2 多边协定multilateral agreement5 多边主义multilateralism5 多付(款)overpay4 多级管理multiple management5 多头bull4 多头买升buying long4 多头执法duplicate law enforcement5 多样化variety2 多种经营diversified economy4 额定投资;法定资本;核定资本authorized capital4 额外保险excess insurance3 额外保险费extra premium5 额外待遇(交通、保健、保险等)perk4 额外投资additional investment5 恶劣天气heavy weather二级词汇3 发货deliver goods4 发货人提供的重量shipper's weights4 发价make an offer5 发盘offer5 发盘的撤销5 发盘的修改modification; revocation5 发盘人offerer5 发票invoice4 发实盘offer firm5 发行股票issue; float4 发行价格issue price5 发言人spokesman2 发展基金expansion funds5 发展中的developing5 发证行issuing bank5 罚金;罚金条款penalty5 法定贬值devaluation5 法定的statutory3 法定货币lawful money; legal tender3 法定利率legal interest4 法定契约contract by deed5 法定升值;使货币升值;重估价revaluation3 法人税;公司税corporation tax3 法庭调解reconciliation by court3 反补贴税Countervailing Duty5 反馈feedback4 反倾销措施anti-dumping measures against3 反倾销税antidumping duty5 返销buy back2 贩卖transport goods for sale2 方法研究method study4 防潮包装damp-proof packing2 防范和化解金融风险address financial risks; guard against and defuse financial risks2 防水包装waterproof packing4 防伪标志anti-fake label2 防止"一哄而起" avoid herd mentality2 防止经济过热prevent an overheated economy2 房地产税housing and land tax3 放宽利率liberalization of interest rates5 放行release3 非凡的牛市raging bull3 非关税堡垒non-tariff barrier3 非技术工人unskilled worker4 非居民账户non-resident account3 非配额产品quota-free products3 非歧视Non-discrimination2 非生产性投资investment in non-productive projects; nonproductive funds4 非专门设计的off-the-shelf2 废除合同annul a contract5 废料或废品scrap2 费改税改革tax-for-fees reform5 费用expense5 分包(工程项目),转包;承包合同subcontract3 分保(在保险)re- insurance5 分发,分送产品distribution4 分股share split up4 分红share profit; receive dividends2 分级核算business accounting at different levels4 分阶段停止使用phase out5 分类帐;账本(账册、账簿)subsidiary account; ledger 3 分批运输partial transport5 分期偿还amortize5 分期偿还贷款term loan4 分期付款installment buying; purchase in installment3 分期付款购物法hire purchase3 分摊费用apportionment of expenses3 分业管理、规模经营business segregation, economy of scale4 风险分级classification of risk2 风险管理/ 评估risk management / assessment3 风险基金;风险资本venture capital3 风险意识consciousness of risk prevention3 风险准备金loan loss provision; provisions of risk5 风险资本risk capital2 封锁及禁运blockade and embargo2 封样sealed sample5 福利welfare2 福利补贴welfare for dependants; floating rate2 抚养津贴dependency allowance3 付款(交货)against payment3 付款交单document against payment (DP)5 付款凭单voucher5 付款台checkout5 负债;债务liability; get into debt3 附寄一张支票已清偿enclose a check in settlement of2 附加保险费additional premium3 附加费用additional charges; extra charges4 附加福利fringe benefits5 附加工资extra wage; supplementary wage4 附加津贴fringe benefits5 附加税surtax4 附加资本supplementary capital; additional paid-in capital5 附件appendix5 附录attachment4 复利(复息)compound interest4 复式簿记double-entry5 复苏recovery5 复样duplicate sample5 副本copy5 副产品by-product5 副职deputy2 改革价格形成机制reform the price formation mechanism 2 改善进入条件improve terms of access2 概不赊欠ready money business,no credit given3 概算financial estimates3 岗位津贴job subsidies3 港口附加费port surcharge3 港口税port dues5 杠杆比率leverage4 高层管理人员senior management2 高档商品的/ 地up market3 高度机密strictly confidential5 高额定价,撇奶油式定价skimming5 革新innovate3 格式合同model contract4 个别资本individual capital4 个人贷款personal loan4 个人收入personal income3 个人所得税individual income tax4 个人自愿计划voluntary private plans4 个体经济individual economy3 个体经营privately or individually-owned business4 个体经营者individual operator3 个体商贩individual traders and peddlers3 各费付讫charges paid4 给予折扣discount granted2 根本违反fundamental breach5 根据订单against order4 根据订货而生产的产品make-to-order3 跟单汇票documentary bill3 跟单信用证documentary letter of credit5 工厂的布局layout5 工厂的总产量throughput4 工厂负责人plant manager4 工会trade union4 工会代表工人与资方代表达成的collective agreement4 工会管事shop steward2 工商法规commercial and industrial law and regulations2 工商所得税tax on industry5 工商业界business circle4 工商资金industrial and commercial funds3 工团主义trade unionism3 工团主义者trade unionist3 工业(实业)股票industrial stock3 工业流动资金industrial circulating funds3 工业展览会industrial exhibition3 工艺精良sophisticated technology5 工资wage; earnings5 工资冻结wage freeze5 工资或薪金收入,经营或投资的收入income2 工资价格螺旋上升wage-price spiral3 工资指数wage index2 工作的满意感(自豪感)job satisfaction2 工作过程work-in-proGREss5 工作量workload2 工作流动job mobility4 工作轮换job rotation4 工作情况评估performance appraisal5 工作日working day5 工作时间working hours5 工作说明;职务说明job description4 工作条件working conditions3 工作位置work station5 工作许可证work permit5 公布;做广告advertise5 公差tolerance2 公共保险公司co- insurance company4 公共成分;公共部门;公有企业public sector2 公共关系PR (public relations)2 公共积累public accumulation2 公共事业股票utility stock4 公共投资public investment2 公共债务membership criteria2 公积金public welfare funds4 公开发行public issue4 公开上市交易的公司Publicly Traded Companies 3 公开市场业务Open-Market Operations5 公路通行税road toll3 公路运输road transport5 公平交易fair trade5 公司company; firm5 公司的长期目标和原则mission5 公司帐目books3 公司组织机构图organisation chart4 公务员public servants4 公益金public accumulation funds; public reserve funds4 公制the metric system5 公众,(有共同兴趣的)一群人或社会人士publics5 供不应求demand over supply3 供不应求in short supply3 供不应求的市场tight market2 供过于求supply exceeds demand5 供最后选择的候选人名单shortlist2 共同海损general average2 共同海损分摊GA contribution3 共同价contracted price4 共同商议collective discussion2 共同体基金community fund2 共有基金投资mutual fund investment5 贡持有人,股东shareholder5 贡持有人,股东;股票持有人stockholder5 贡经纪人stock-jobber4 贡投资stock investment4 钩损险hook damage4 购货单purchase note4 购货合同;购买合同;买卖合同purchase contract5 购货请求buying requisition2 购货确认书;购买确认书purchase confirmation3 购货转销buying for resale5 购买purchase5 购买力buying power; purchasing power3 估计价estimated price4 估计需求estimated demand5 估价;评定assess2 估税标准basis of assessment5 估算reckon4 股本;股本资本capital stock; equity capital5 股东;股票持有人shareholder3 股东年会annual general meeting5 股东权益equity5 股份share5 股份公司;证券公司stock company; joint-stock company 3 股份合作joint stock partnership2 股份有限公司limited (liability) company (ltd.)4 股金share capital4 股利收入income gain4 股面价格, 票面价格 par value5 股票stock2 股票报价quotation for stock4 股票发行stock issue5 股票公司job firm5 股票过户stock transfer2 股票换手率stock turnover5 股票交易额;营业额;员工流动的比率turnover4 股票交易所;贡市场;证券交易所stock exchange5 股票经纪人;贡经纪人stockbroker4 股票买卖;股票交易buying and selling stocks2 股票平均价格stock average5 股票商人stock jobber2 股票上市公司public limited company (plc)2 股票所有权stock ownership4 股票值share worth4 股票指数share index; stock index3 股权分置改革Share-merger reform5 股息dividend2 固定费用fixed rate4 固定工permanent worker3 固定汇率fixed exchange rate2 固定货币供给效应Fixed Money-Supply Effect 5 固定价格regular price5 固定收入fixed income3 固定收益constant return2 固定债务;长期债务funded debt3 固定资产fixed assets5 顾客化customise4 雇佣工人salary earner5 雇员名单,工资表payroll2 关闭公司wind up2 关键途径分析法critical path analysis2 关境customs frontier5 关税tariff; customs duty5 关税堡垒tariff barrier3 关税合并(关税同化)mergence of tariff2 关税减让tariff concession2 关税配额tariff quota3 关税收入customs revenue3 官价official price5 管理部门management5 管理人员的,管理方面的managerial2 管理信息系统management information syem (MIS) 4 管理帐目management accounts5 管辖(权)jurisdiction4 管账keeping accounts3 管制经济controlled economy3 惯常包装usual packing4 惯例established practice3 惯性增长率inertial growth rate3 光票clean bill5 广告牌;招贴板billboard5 广告业advertising5 广告印刷传单leaflet4 归个人支配的收入disposable personal income2 规避风险mitigate risks5 规格specifications3 规格不符different specification4 规格齐全complete in specifications4 规模经济scale economy / economies of scale4 规模经营优势advantage of economies of scale2 瑰丽多彩pretty and colorful5 国定利息fixed interest4 国防公债defense bond4 国防支出expenditure on national defense3 国合企业(即国有合作社)state-owned cooperatives4 国籍证书certificate of registry3 国际(商会)贸易术语解释通则International Chamber of Commerce Terms2 国际博览会international exposition; international fair5 国际储备international reserve2 国际多式联运international combined transport; international multimodal transport2 国际公法international public law3 国际货币基金international monetary fund(the IMF)5 国际贸易international trade2 国际贸易活动international trade activity2 国际贸易纽带nexus of international trade4 国际贸易值;国贸值value of international trade2 国际市场international market2 国际市场价格world (International)Market price4 国际收入international trade of payments4 国际收支balance of international payments; international reven and expenditure2 国际收支不平衡disequilibrium of balance of payment2 国际债券international bonds4 国家补贴public subsidies2 国家定额state quota3 国家公务员national public servant3 国家经济预算nation’s economic budget4 国家垄断state monopoly4 国家收入national revenue3 国家收支national balance sheet3 国家投资拨款appropriation for state investment4 国家现汇结存state foreign exchange reserves5 国库state treasury4 国库券state treasury bonds5 国库收入public revenue4 国贸地区分布international trade by regions4 国贸量quantum of international trade2 国贸商品结构international trade by commodities2 国民待遇national treatment5 国民收入;国收入national income3 国民素质the populace's cultivation2 国民支出总额gross national expenditure5 国内储蓄domestic saving4 国内汇兑domestic exchange; home exchange5 国内税internal tax3 国内信用证supplementary credit; domestic credit5 国内银行domestic bank2 国生产总值gross antional product5 国税national tax; state tax3 国外配额allocated quota3 国外支付external payment2 国外资产external assets3 国营铁路职员nation railroad man5 国债national debt; government loan5 过渡期间;中期interim2 过渡时期优惠期transitional grace period4 过渡政府interim government5 过户assigned3 过境货物监管supervision and control over transit cargo4 过境贸易;转口贸易transit trade5 海关the customs; custom house3 海关保税;海关罚款customs bond2 海关查扣customs seizure3 海关发票customs invoice2 海关罚款customs fine5 海关法customs law3 海关关长customs commissioner4 海关关封customs seal3 海关监督customs supervision4 海关人员customs officer; customs official2 海关手续customs formalities4 海关验货单particular paper for examination2 海上费用maritime charges3 海损保险单average policy3 海损理算书adjustment letter4 海外贸易overseas trade4 海洋运输ocean transport; marine transport2 海运货物保险条款ocean maritime cargo clauses4 含金量gold content2 含佣价price including commission汉语英文2 航程证明书certificate of itinerary4 航次期租time charter trip3 航空保险aviation insurance2 航空运费表the air cargo tariff4 航空运输air transport5 好主意,好点子gimmick5 号码簿;指南directory4 合并(公司,企业等的)amalgamation; merger2 合并债务consolidated debt2 合法收入lawfully-earned income5 合格产品zero defect2 合伙经营run a business in partnership5 合伙企业;合伙(关系)partnership4 合理时间reasonable time3 合理引导消费guide rational consumption3 合同编号contract serial number3 合同到期expiration of contract2 合同的解释interpretation of contact2 合同的续订renewal of contract5 合同法contract law3 合同规定的保证contract guarantee3 合同规定的义务contractual liability4 合同履行contract performance3 合同期限contract period5 合同条款contract clause; contract terms5 合同条款treaty article2 合营各方paries to a joint venture3 合约价exercise price3 合资经营企业joint ventures using Chinese and foreign。

口译高频词汇

口译高频词汇

按可比价格计算 in terms of the comparable price保持良好的贸易合作伙伴关系 keep a good trading partnership报价 give a quotation报价单 price quote逼债 press somebody for payment of the debt拨款 allocation/appropriation/grant补偿贸易 compensation trade不能再做让步 cannot make any further concession财政支出 fiscal expenditure采取务实的态度 adopt a pragmatic attitude差价 price differentials/margin产销结合 integrate production and sale承包责任制 the contract-responsibility system承担应有的义务 undertake the due obligations出口结关 customs clearance存款余额 deposit balance大路货 fair average quality担保函 letter of guarantee独资企业 sole-funded company; company with exclusive investment发挥各自优势 bring into play our respective advantages; maximize the strengths of both parties concerned非配额产品 quota-free products国债 state treasury bond贯彻市场多元化的战略 implement the strategy of diversifying the market供不应求 short supply公道的价格 moderate price股权比例 ownership ratio各国之间的协调与共同努力 coordinated and common efforts of all nations搞活企业 invigorate the enterprise高附加值、优质和高新技术产品 high-value-added, high-quality and new and high-tech products关税配额 tariff quotas规模经营 scale operation海关扣留 customs detention还盘 counter-offer季节性折扣 seasonal discount急剧上涨 go up sharply; increase dramatically见票即付 drawn at sight建立经常贸易关系 establish regular trade relations进出口经营权 the power to engage in import and export trade竞投 competitive bidding开标 tender opening开展真诚有效的合作 carry out sincere and rewarding cooperation可转让信用卡 transferable Letter of Credit宽限期 grant a grace period扩大出口能力 expand export capacity来样加工 process according to buyer’s samples龙头产业 flagship products毛价 gross price软环境 intangible infrastructure商业习惯 business practice商业信誉 business integrity生效 go into effect, make effect, put into force实施新世纪发展的宏伟蓝图 implement the blueprint for the development in the new century树立品牌意识 build brand awareness随行就市 fluctuate in line with market conditions索赔 claim for compensation特价 exceptional price特许经营 franchised operation提高竞争力 make more competitive提供优惠待遇 provide preferential treatment投标策略 tender’s tactics外汇限额制度 exchange quota system现货 spot goods乡镇企业 township enterprise协议招标 negotiated bidding寻找商机 seek business opportunities for银行担保 the guarantee of a bank营造双赢的国际经济合作环境 foster an environment for mutual benefit and win-win international economic cooperation优惠关税 preferential tariff预算收入 budgetary revenue约束 bind upon增进理解和友谊 expand mutual understanding and friendship政府补贴 government subsidies重复建设 duplicated construction; redundant projects资金分配 slow capital turnover自负盈亏 responsible for its own financial gains and losses例句篇:公事公办。

00087英语翻译手打电子版(只有译文 无原文版)

00087英语翻译手打电子版(只有译文 无原文版)

第一课他们两个人坐火车于一九二二年十月到达柏林,立即去周恩来的住处。

这个人会不会像同胞手足一样接待他们呢?会不会疑虑重重,详细询问他们在军阀时代的经历呢?朱德想起自己的年龄,他已三十六岁,青春像一路鸣叫的鹰,早已一闪而逝,留给他的是衰老和幻灭。

周恩来的房门打开时,他们看到的是一个身材瘦长,比普通人略高一点的人,两眼闪着光辉,面貌很引人注意,称得上是清秀。

可是,那是个男子汉的面庞,严肃而聪颖,朱德看他大概是二十五六岁的年龄。

周恩来举止优雅,待人体贴,在招呼他们坐下,询问有何见教的时候,甚至还有些腼腆朱德顾不得拉过来的椅子,端端正正地站在这个比他年轻十几岁的青年面前,用平稳的语调,说明自己的身份和经历:他怎样逃出云南,怎样会见孙中山,怎样在上海被陈独秀拒绝,怎样为了寻求自己的新的生活方式和中国的新的革命道路而来到欧洲。

他要求加入中国共产党在柏林的党组织,他一定会努力学习和工作,只要不再回到旧的生活里去—它已经在他的脚下化为尘埃了———派他做什么工作都行。

他娓娓而谈,周恩来就站在他面前,习惯的侧着头,一直听到朱德把话说完,才提出问题。

两位来客把经历说完后,周恩来微笑着说,他可以帮助他们找到住的地方,替他们办理加入党在柏林的支部的手续,在入党申请书寄往中国而尚未批准之前,暂作候补党员。

过了几个月,回信来了,两人都被吸收为正式党员,但朱德的党籍对外界保持秘密。

(选自梅念译《伟大的道路》)比尔莫尔的生日聚会比尔·莫罗的寿宴比尔莫尔作为中国政府的客人多次访问中国,好几次都赶上在北京过生日。

这时候,会以他的名义举办一次晚宴,周恩来总理总会出席。

他还记得第一次生日宴会的情景:在酒店里,晚宴结束时我总要吃些冰激凌。

我吃的津津有味,惹的那些女服务员发笑。

这次生日宴会,周恩来在场。

快到结束的时候,他站起来,走到柜台前,要了一杯冰激凌,放在我面前——别忘了,他可是总理呀!他对我说:”这是为您准备的.”我说:“没想到您会说英语呀。

807词汇

807词汇

雅思听力807词汇表(2312个)course 课程student 学生information 信息room 房间animals 动物food 食物computer 电脑local 当地的presentation 学生在国外课上作的演讲term 学期,术语check 检验family 家庭children 儿童的复数questions 问题card 卡片lunch 午餐pounds 英镑(复数)shop 商店words 单词(复数)crime 犯罪minutes 分钟(复数)building 建筑物water 水training 培训research 研究,科研house 房子second 第二industry 工业,产业reading 阅读sports 体育,运动month 月份available 可获得的,有时间的third 第三education 教育shopping 购物department 系,商店per 每population 人口address 地址person 人facilities 设施garden 花园system 系统,体系country 国家meeting 会议bus 公共汽车lack 缺乏interview 面试topic 话题teacher 教师working 工作advanced 先进的,高级的in advance 预先fee 费用American 美国人advertisement 广告science 科学example 例子market 市场important 重要的notes 笔记rate 比例tutor 辅导教师,辅导员,与lecturer不同details 细节(复数)reason 理由village 山村materials 材料(复数)conference 正式会议difficult 困难的doctor 医生price 价格key 重点的,关键public 公共的staff 员工,职员area 地区group 群体music 音乐city 城市ground 地面report 报告car(s) 汽车planner 计划,计划表black 黑色insurance 保险Thursday 周四fitness 健康subject 主题planning 计划officer 官员skills 技能Saturday 周六restaurant 餐厅Oxford 牛津problems 问题museum 博物馆company 公司TV 电视office 办公室teaching 教学clothes 服装parents 父母items 物品,东西,项目advice 建议writing 写作type 类型million 百万fees 费用,学费,杂费film 胶卷,电影goods 物品furniture 家具personal 个人的walking 步行fitness 身体健康class 班级degree 学位articles 文章cheaper 便宜些effective 有效的famous 著名的countries 国家factors 因素Monday 周一manager 经理full-time 全日制expensive 昂贵的fish 鱼Tuesday 周二activities 活动swimming pool 游泳池list 单子,列表light 灯approach 方法,接近weekend 周末traveling 旅游Cambridge 剑桥media 媒体station 车站desk 书桌buildings 建筑物contact 接触dinner 晚餐park 公园team 队伍seat 座位century 世纪equipment 设备methods 方法location 地理位置title 标题culture 文化transport 交通campus 校园ideas 观点world 世界coffee 咖啡session 课程,时间female 女性reception 接待处speed 速度financial 金融的angry 气愤London 伦敦May 五月child 儿童record 记录,唱片professor 教授surname 姓trousers 裤子subjects 主题cause 起因social 社会的radio 收音机accommodation 住宿level 水平copy 复印Spanish 西班牙的,西班牙人clock 钟letter 信,字母ticket 票transportation 交通drinking 饮水boat 船mail 邮件safety 安全form 表格ability 能力evening 晚间certificate 证书goals 目标energy 能量experience 经验Avenue 大街senior 高级的,大四学生deposit 押金extra 额外的tape 磁带government 政府trains 火车swimming 游泳view 风景,视线handbook 手册smoking 吸烟date 日期bathroom 卫生间video 录像plus 加management 管理order 命令kitchen 厨房further 进一步Australia 澳大利亚shoes 鞋results 结果general 普通的history 历史club 俱乐部Sunday 周日dark 黑暗的regular 规律的drinks 饮料Union 学生会offer 提供return 往返quality 质量German 德国人language 语言environment 环境tutorials 小组讨论fire 火灾,解雇college 学院teams 小组membership 会员资格difficulties 困难beach 海滩plants 植物top 顶尖sleep 睡觉garden 花园rent 房租lock 锁trouble 麻烦vegetarian 素食主义者tour 旅游narrator 叙述者costs 成本background 背景October 十月kindergarten 幼儿园project 项目beginning 开始purpose 目的interest 兴趣decoration 装修,装饰migration 迁徙,移民party 晚会relationship 关系environmental 环境的waste 浪费price 价格traffic 交通wheel 方向盘,车轮discount 打折care 关注practical 实际的pollution 污染hospital 医院farming 农业travel 旅游police 警察telephone 电话birds 鸟类clear 清楚的theory 理论visa 签证assignment 作业farm 农场board 木板,董事会painting 绘画hand 手size 大小railway 铁路skill 技能therapy 理疗Chinese 中文January 一月thought 想法major 专业marks 分数health 健康underground 地下spending 花费site 位置November 十一月survey 调查passport 护照range 范围America 美国service 服务exams 考试failure 失败Asia 亚洲demonstration 示威festival 节日least 至少mature 成熟的purse 钱包flexible 灵活的store 商场period 阶段medical 医疗的disease 疾病entrance 入口children 儿童confidence 自信zoo 动物园standard 标准exam 考试case 案例different 不同的requirement 要求dollars 美金bank 银行schedule 课程表Australian 澳大利亚recreation 娱乐property 财产learn 学习computers 电脑plant 植物table 桌子support 支持choice 选择glass 玻璃professor 教授higher 更高statistics 统计学effect 效果individual 个人的technical 科技的Wednesday 周三colleges 学院variety 种类hall 大厅bicycle 自行车occupation 职业rent 租金tickets 票experiment 实验readers 读者place 位置coffee 咖啡dress 服装air 空气groups 团队attacks 袭击studies 研究suggestion 建议falcons 隼(猎鹰)yellow 黄色cleaning 清洁communication 交流existing 存在international 国际的fancy 喜欢firm 公司natural 自然的issues 问题awareness 意识phone 电话employees 员工fishing 钓鱼recycled 回收weekly 每周的power 权力cave 洞穴engine 发动机diary 日记advanced 先进的luck 运气temple 寺庙evening 夜晚video 录像professional 专业的shortage 缺点charge 收费solution 解决priority 优先sale 销售exhibition 展览recruit 招聘various 各种的lack 缺乏school 学校fridge 冰箱machines 机器emergency 紧急assistant 助手condition 状况Europe 欧洲distance 距离library 图书馆referee 裁判员vocabulary 词汇unusual 非同寻常credit 信用April 四月travelers 游客June 六月appearance 外貌factory 工厂effects 结果notice 注意experimental 实验的refreshment 饮料common 普通jam 堵塞jacket 夹克guest 客人March 三月hall 大厅feature 特点point 要点field 领域wear 穿着guy 家伙central 中央的material 材料eyesight 视力feet 脚步quarter 四分之一dominant 主要的visas 签证focus 集中physical 身体的sound 声音speaker 演讲者career 职业reference 参考书目landlady 女房东full-time 全职mother 母亲part-time 兼职town 小镇wildlife 野生动物、植物commission 委员会starting 开始theoretical 理论的headache 头痛sense 感觉pills 药片regularly 定期地original 最初地prepare 准备videos 录像seafood 海鲜postcode 邮编region 地区advantages 优势mid 中间families 家庭complete 完成、完全的cards 卡片discussion 讨论deadline 最后期限assessment 学习考核currency 货币test 测试special 特别stress 重音mountain 山脉meat 肉类personality 个性embassy 大使馆gender 性别room 房间related 相关的cottage 小屋color 颜色church 教堂break 休息foot 脚total 总数difference 差异responsibility 责任daily 每日aids 帮助language 语言sport 运动photos 照片army 军队penny 便士insects 昆虫shift 倒班sample 样本job 工作pottery 瓷器walking 步行business 商业cinema 电影院cheese 奶酪horse 马aim 目的rare 罕见current 目前的French 法语worker 工人waiter 服务生qualification 资格selection 选择priorities 优先权nationality 国籍plastic 塑料area 地区thousand 千CDphotographs 照片adult 成人club 俱乐部company 公司ocean 海洋wood 木材OHP 投影popular 时髦的weekends 周末matching 搭配supply 提供card 卡片noble 高尚的seminar 研讨会tools 工具nature 自然green 绿色resources 资源ambition 野心,抱负skirt 短裙trees 树Britain 英国qualifications 资格elder 长辈collection 收集consultant 咨询者ignorance 无知explosion 爆炸model 模型filmed 拍摄Birmingham 伯明翰review 评论tea 茶accommodation 住宿foreign 国外finding 发现relations 关系faculty 系overhead 头上growth 成长cassettes 磁带infection 发炎cooperation 合作mosquito 蚊子train 火车thief 小偷pink 粉色applicants 申请者council 委员会project 项目scholarship 奖学金trip 旅行pence 便士Scotsman 苏格兰人flowers 花朵tones 汉语的音调documents 文件Russia 俄罗斯heavy 重的objective 目标Sydney 悉尼impact 影响atmospheric 大气的attention 注意fashion 时髦silver 银的diseases 疾病stronger 更强的weight 重量cost 花费United 联合的normal 正常的theatre 剧院governments 政府fiber 纤维tribe 部落parent 父母processing 处理exaggerate 夸张savings 存钱side 边weekdays 周末several 几个result 结果sleeping 睡眠identification 识别,身份visual 视觉的drowsiness 嗜睡的volunteer 自愿者technology 科技badminton 羽毛球direct 直接的short 短的scientists 科学家jeans 牛仔服recorder 录音机injury 受伤station 车站classical 古典的extensive 广泛的architecture 建筑物temples 寺庙chair 椅子social 社会的loan 贷款stores 商场kelp 海藻storehouse 仓库hens 母鸡street 街道road 路intermediate 中级的useful 有用的forest 森林rainfall 降水wetland 沼泽地booklist 书目单machine 机器nursing 护理ancient 古代的palace 宫殿disco 的士高test 测试exercise 练习participants 参加者trends 趋势charges 费用content 内容maximum 最大wide 广泛的lawyer 律师difficulty 困难centre 中心literature 文学conclusion 结论secondary 第二的newspaper 报纸garage 车库analysis 分析familiar 熟悉的placement 放置guitar 吉他Japanese 日本tourists 游客tower 塔information 信息Athens 雅典conquest 征服future 未来bank 银行sportswear 运动服fruit 水果impossible 不可能Forbes 福布斯childcare 照顾孩子farmers 农民rule 规则entertainment 娱乐lab 实验室Saturday 周六teaching 教学neighboring 邻居的identities 身份swimming 游泳cultivation 培育graduates 毕业生lifestyle 生活方式hobbies 爱好map 地图fraud 诈骗,假货summary 总结performance 表现money 钱cash 现金picture 图inspiring 鼓舞人心的rising 上升的sweater 毛衣wise 明智的dangerous 危险的causes 原因review 评论strategy 策略simple 简单的amount 数量telephone 电话teeth 牙齿product 产品guidance 指导average 平均qualification 资格parking 停车speech 演讲master 硕士technology 科技setting 位置delegate 代表fly 飞行mining 采矿activity 活动habits 习惯behavior 行为printed 打印spare 多余的urchin 海胆human 人类retirement 退休nationality 国籍engineer 工程师reservation 保留Friday 周五Green 格林checks 支票movie 电影sunlight 阳光specific 特别的July 七月academic 学术的piano 钢琴York 约克data 数据export 出口register 注册debt 债务patients 病人assistant 助手brochures 小册子papers 报纸soil 土壤commercials 商业midnight 午夜transfer 转换benefits 优势clubs 俱乐部cover 包括drop-off 放下pictures 图片West 西部intelligence 智力educational 教育的method 方法journal 学术期刊introduction 简介aware 意识Asia 亚洲animal 动物formal 正式的sheet 床单penicillin 盘尼西林sports 体育crocodiles 鳄鱼cocktail 鸡尾酒breakfast 早餐shoppers 购物者Berlin 柏林contacts 接触semester 学期sight 视觉land 土地organizer 组织者management 管理sick 生病books 书rapid 快速的title 标题wall 墙habit 习惯thinking 思考muscles 肌肉instructors 教练lift 电梯challenging 挑战的double 双的motorcycle 摩托车cough 咳嗽sheep 羊Egyptian 埃及的slip 一张纸check 支票percentage 百分比peasants 农民extension 分机rural 乡下的harmful 有害的drama 戏剧biology 生物successful 成功的safe 安全的nervous 紧张的convenient 方便的unconvincing 没有说服力的line 队culture 文化airport 机场plastic 塑料business 商务control 控制island 岛屿diet 饮食mails 邮件computers 电脑restaurant 饭店European 欧洲的stone 石头inadequate 不足的hat 帽子expenses 花费terms 学期,术语salary 薪水products 产品writer 作家warming 变暖role 角色states 州report 报告objectives 目的rules 规则companies 公司player 选手medicine 药品water-skiing 划水education 教育grade 年级form 表格features 特点willow 柳树chest 胸部nationalities 国籍psychiatric 精神病的styles 方式unreliable 不可依赖的crime 犯罪stones 石头weather 天气conversation 对话effect 结果,作用gap 缝隙cop 警察temper 脾气passengers 旅客sources 资源touching 接触shop 商店Greece 希腊space 空间workshop 工作室charity 慈善intact 完好无损的confident 自信的donation 捐款bones 骨头gym 体育馆guide 导游,指导address 地址stock 存货announcement 宣布decision 决定overseas 海外solar 太阳的option 选择text 文章British 英国的types 种类tractor 拖拉机thoughts 思想mobile 运动的finance 金融window 窗户night 夜晚presentations 演讲holiday 假期length 长度places 地点association 协会crops 庄稼personal 个人的girlfriend 女友weight 重量cities 城市bedroom 卧室wind 风agency 代理机构emergency 紧急sex 性别desire 欲望interview 面试forest 森林summer 夏天ticket 票institutions 机构dishes 菜walls 墙comfortable 舒适的forestry 林业clients 客户Yen 日元trip 旅行resources 资源basic 基础的redundant 多余的spider 蜘蛛bowls 碗suburb 郊区fingers 手指quarter 四分之一academic 学术的medium 中度chin 下巴sales 销售tour 旅游positions 位置,职位client 客户temperature 温度open-book 开卷expensive 昂贵的abbreviation 缩写flourishment 繁荣movies 电影minimum 最小youth 年轻chapters 章,回psychology 心理学grants 助学金PHD 博士hints 暗示rubbish 垃圾attentive 注意的requirement 要求restaurants 餐厅professions 职业skating 滑冰accommodations 住宿accidents 事故exercise 练习emergencies 紧急recording 录音controversy 争论credit 信誉comedy 喜剧relaxation 放松science 科学lender 借钱给别人的人damage 毁坏pocket 口袋passage 文章project 项目textbook 教材surname 姓signature 签名diplomas 毕业证reasons 理由cloth 布postgraduate 研究生vacancies 空缺pressure 压力deposit 押金loans 贷款landlady's 女房东的food 食物costly 费用cooking 做饭blond 金发的market 市场organic 有机的burger 汉堡light 灯光clock 钟smelly 臭味regional 地区的wave 波浪shelter 遮蔽处previous 原来的plan 计划useless 除非dialogue 对话deadline 最后期限presentation 学生演讲personnel 职员facilities 设施fossils 化石dedication 奉献attempts 努力Palm 棕榈树trousers 裤子noisy 嘈杂的officer 军官handy 方便的advertising 广告magazine 杂志information 信息statement 陈述leisure 休闲ownership 所有权workshops 工作室profits 利润figures 数字kits 工具箱solve 解决size 尺寸Indian 印度的,印第安projector 投影仪festival 节日irregular 不规则的carpet 地毯dust 灰尘resistant 抵抗的conservation 保留,保护区steak 牛排interviewee 受访者volunteers 自愿者blood 血drama 戏剧application 申请,应用nap 小睡clothing 服装interviews 面试,采访hard-working 努力工作的picnic 野餐isolation 隔离pie 饼frequent 经常的mileage 里程表class 分类embassy 大使馆loyal 忠诚的treatment 治疗average 平均perks 优惠route 路线uniform 制服survival 生存rice 大米unemployment 失业population 人口allergy 过敏regulation 规则furniture 家具reservation 保留favor 喜爱York 约克(英国地名)burglar 夜盗journal 学术期刊private 私人的illness 疾病law 法律land 土地crocodile 鳄鱼access 接近party 晚会mass 大众crime 犯罪keys 钥匙factories 工厂blind 盲的threats 威胁vaccine 疫苗representative 代表apartment 公寓dropout 辍学nursery 育儿所detail 细节postgraduate 研究生suggestion 建议forest 森林panic 恐惧clock 钟towel 毛巾grammar 语法tutor 辅导员,导师scientists 科学家steps 步骤,台阶award 奖励internet 互联网incoming 打入的(电话)teams 队伍height 高度gesture 手势trip 旅行compulsory 必修的process 过程image 形象slim 瘦的market 市场barbecue 烧烤scar 伤疤male 男性making 制造advertisements 广告burglar 夜盗precious 珍贵的interviewer 采访者universities 大学electricity 电senior 高级的duty 责任abuse 虐待dependent 依赖的cramming 填鸭式教学cave 洞穴X-ray 射线herb 草药attendance 出勤率lock 锁shift 倒班respondents 受采访者linguistics 语言学acid 酸washing 洗rainwater 雨水draft 草稿robots 机器人elements 因素ballroom 舞会workload 工作量culture 文化tablets 药片microbiology 微生物学souvenirs 纪念品helpline 帮助热线charity 慈善theory 理论parties 晚会width 宽度favorite 最喜爱的flats 公寓online 在线flag 旗instruments 仪器design 设计subtitle 副标题meals 膳食hiring 雇佣destination 目的地refreshments 饮料beats 心跳pair 副Bristol 布里斯托(英国地名)dictation 听写telescope 望远镜safari 野生动物园outline 提纲yoga 瑜珈taxi 出租车recycling 回收delivery 发送enrollment 报名flat 公寓sharp 锋利的master 硕士neck 脖子,颈部note-taking 记笔记pleasure 乐趣regulations 规则institute 机构festival 节日visible 可见的silence 安静的bathroom 卫生间total 总数internal 内部的sports 体育injection 注射disputes 争端meeting 会议cable 电缆shuttle 穿梭rat 老鼠script 手稿maid 女仆advanced 高级的golf 高尔夫birth 出生feedbacks 反馈hard-hoofed 硬蹄的tours 旅行conclusion 结论risks 冒险keywords 关键词surprise 惊奇holiday 假期personnel 人事关系pal 伙伴flour 面粉measurement 测量stability 稳定enormous 广泛的utensils 器具flight 航班sewage 下水道mid-morning 上午10点左右training 培训sizes 尺寸timber 木材Trinity 三一学院actor 男演员entertainment 娱乐draws 绘图phone-in 打入电话resource 资源concessionsshopping 购物fund-raising 筹资publication 出版物excursion 远足caves 洞穴financial 金融的diet 饮食government 政府outline 大纲analysis 分析staff 员工existence 存在baldness 秃头ability 能力insect 昆虫gold 金子Canadian 加拿大人divorce 离婚script 稿件difficulty 困难breath-taking 令人屏住呼吸的speaking 口语audio 声音的majority 多数bowling 保龄球project 项目teeth 牙齿grain 谷物position 位置exchange 交换volunteer 自愿者antibiotics 抗生素nets 网applied 应用的slang 俚语historian 历史学家healthcare 健康保健police 警察newsletters 简报switch 开关heater 热水器organization 组织experienced 有经验的modern 现代的overall 整个的loan 贷款money 钱pattern 模式lights 灯playground 操场doors 门isolated 与世隔绝的sandwich 三明治memorise 记住actions 行动standards 标准grade 级别nuts 坚果therapist 理疗专家kangaroo 袋鼠project 项目corpse 尸体private 私人的spot 地点questionnaire 问卷finding 发现intensive 强化的cinema 电影院organizer 组织者sites 地点keepers 养育者full-time 全日制part-time 兼职的enrollment 报名sewer 下水道instruments 仪器company 公司product 产品ending 结果texture 质地levels 水平detailed 细节的employee 员工item 项目master 主人vacuum 真空insomnia 失眠London 伦敦habits 习惯supermarket 超市zero 零penicillin 盘尼西林practice 练习choices 选择investment 投资bicycles 自行车rock 岩石branch 分支,分部informative 通知的occupation 职业assessment 评估drop-out 辍学率September 九月council 委员会disagreement 不同意camera 相机mid-semester 学期中domestic 内部的access 进入midmorning 上午十点左右statistics 统计学officer 军官tourist 游客supervisor 导师religion 宗教castle 城堡empty 空的cafeteria 自助餐厅package 包装donations 捐献audience 观众distant 远的residents 居民examples 例子lounge 休息大厅construction 建设planners 计划recorder 录音机designer 设计师bones 骨头mid-day 中午fare 车船差旅费story 故事evidence 证据medical 医疗的printing 打印method 方法production 生产positive 积极的handling 处理existent 存在environment 环境exciting 令人兴奋的certificates 证书effectively 有效地additional 额外地co-operation 合作score 分数juice 果汁touring 旅游historical 历史的distribution 分布confirmation 证实financial 金融的virtually 几乎history 历史monopoly 垄断Monday 周一Internet 互联网worthwhile 值得的marketing 市场营销bedsit 小套房main 主要的warm 温暖的sleepy 嗜睡的charity 慈善corporation 公司customer 顾客local 当地的candle 蜡烛engineers 工程师driver 司机grass 草agencies 机构Friday 周五engineering 工程personal 个人的wealth 财富cliff 悬崖physically 身体地concert 音乐会irrigation 灌溉scarce 少地cafe 咖啡厅removal 去掉low-risk 低风险disabled 残疾人silent 安静的conqueror 征服者wax 蜡unfair 不公平sugar 糖clever 聪明的flower 花flat 公寓conference 会议rate比率shear 剪羊毛study 学习occupants 占领者weekend 周末holiday 假期hotel 酒店visitors 访问者system 系统content 内容close-up 特写镜头tiles 瓦likelihood 可能性break 休息pink 粉色recall 回忆renewal 更新lecture 授课danger 危险inaccurate 不准确foyer 门厅remark 评价pure 纯洁的fortnight 两周,十四天stomach 胃lawyer 律师repetition 重复non-drinker 不喝酒的人video 录像breeding 繁殖correspondence 写信dancer 舞者Wollongong 卧龙岗(大学)credit 信用center 中心casual 随便的apartment 公寓snacks 零食enquiry 咨询commuter 通勤者effects 效果organic 有机的park 公园crocodiles 鳄鱼payment 付款unanimous 意见一致的mathematic 数学的accurate 精确的depth 深度habit 习惯parents 父母track 轨迹drawer 抽屉enthusiasm 热情classmates 同学excitement 兴奋housekeeping 家务管理accommodation 住宿circle 圆rental 租金emotion 感情topics 话题data 数据public 公共的attention 注意fine 好的countryside 乡村horses 马performers 表演者miserable 痛苦的craft 手艺roommate 室友Saturday 周六woods 森林lake 湖tools 工具standard 标准occasion 场合laser 激光African 非洲人koalas 考拉hero 英雄bookshelf 书架political 政治的Washington华盛顿author 作者facility 设施visa 签证photojournalism 摄影新闻学referees 裁判serious 严肃的location 地理位置water 水Europe 欧洲support 支持review 复习occupational 职业的construction 建筑tourism 旅游业homework 家庭作业unhealthy 不健康的curtains 窗帘tree 树biological 生物的velvet 天鹅绒bibliography 参考书目flight 航班fifth 第五prone 容易catalog 目录description 描述essential 基本的waiter 服务生comfortable 舒服的bank 银行steel 钢材equipment 设备royal 皇家的youngster 年轻人ordinary 普通的Eagle 鹰geography 地理forms 表格preposition 介词wing 翅膀,翼watchdog 警察局的名称second-hand 二手的book 书cheerful 高兴的settlement 定居crime 犯罪booklet 小册子yellow 黄色的co-operative 合作的cattle 牲畜professor 教授driving 开车contracts 合同,印花税plants 植物barren 贫瘠的meal 饭key 关键event 事件media 媒体conditions 条件payable 可付的intervention 干涉firms 公司astronomy 天文学metal 金属retails 零售investigators 调查人seven-screen 7个屏幕的suit 西装famous 著名的handball 手球independence 独立age 年纪immune 免疫的present 礼物,目前的boot 靴子precision 精密度dentist 牙医carving 雕刻drop 落下processing 加工privacy 隐私salad 沙拉violent 猛烈的dollars 美元welfare 福利Alaska 阿拉斯加expensive 昂贵的cab 出租车apostrophe 右上角省略号link 连接rare 罕见的program 节目national 国家的registration 注册department 系waitress 女服务员elbow 肘notebook 笔记本interview 面试hunting 打猎achievement 成功attendance 出勤率candidate 候选人tennis 网球subtitles 小标题essay 论文similar 相似的museum 博物馆music 音乐tourist 游客passport 护照summary 摘要dress 服装chemist 医药师assignments 作业revision 修改patterns 图案self-discipline 自我约束beach 海滩tune 曲调submit 服从expansion 扩充sailing 航行teams 队accommodation 住宿administrator 管理者natural 自然的course 课程rows 行size 尺寸maintenance 维护spoons 勺子cycling 骑自行车industrial 工业的recreation 娱乐experiment 实验former 原来的introduction 介绍wheels 轮子surroundings 周围toys 玩具heartbeat 心脏跳动scientific 科学的penny 便士features 特点payment 付款expectancy 期待libraries 图书馆source 资源energies 能量fabric 纺织品balloon 气球sentences 句子first-aid 援助section 部分star 星Church 教堂artistic 艺术的creeks 小溪clean 干净的self-funded 自给自足smoke 烟booking 预定million 百万economics 经济学smokers 抽烟者turning 转弯处psychological 心里的cups 杯子addition 额外sportsman 男运动员technical 技术的sports 体育的plants 植物reform 改革affairs 事件government-funded 政府资助的tribe 部落orientation 新生入学教育会helmet 头盔preference 偏爱flash 闪exception 例外reinforced 加强的migratory 迁移的highly-trained 高度训练的skiing 滑雪blocks 街区stress 压力general 普通的children's 儿童的central 中心的prospectus 招生简章seats 座位catering 饮食purest 纯净的profession 职业harbor 港口skin 皮肤housing 住房heroine 女主人公library 图书馆mountain 山model 模型professor 教授exposure 曝光contaminants 污染物background 背景thriller 惊悚片inability 没能力cassette 磁带recycling 回收pets 宠物promising 有前途的bill 帐单outline 大纲pianist 钢琴家households 家庭insurance 保险naught 零leisure 休闲veterinarian 兽医loans 贷款carbon 炭brothers 兄弟stairs 楼梯bowling 保龄球pet 宠物ape 猿complaint 抱怨noise 噪音diploma 文凭,毕业证biology 生物学potential 潜在的value 价值Pacific 太平洋species 种类mixture 混合物irritable 易怒的currency 货币arrival 到达cash 现金bookshop 书店satisfaction 满意quality 质量prizes 奖金stations 火车站,局island 岛banking 银行业shuttle 穿梭status 地位trolley 电车tourists 游客stage 舞台,阶段steam 蒸汽TV 电视permit 许可证discovery 发现profit 利润parcel 包裹certificate 证书sufficient 充分的parental 父母的institutes 机构clothes 服装vacancy 空缺vegetation 植被engineering 工程editor 编辑position 位置subjective 主观的workshops 工作室astronomy 天文学bacteria 细菌drugs 药品firm 公司Australians 澳大利亚人financial 金融的cream 奶油sheep 羊painkillers 止痛片engine 发动机pages 页码usual 普通的laboratory 实验室classroom 教室sundial 日晷latest 最新的development 发展process 过程cave 洞穴inquiries 询问protein 蛋白质kids 儿童farms 农场discussion 讨论guide 导游photocopies 复印Africa 非洲options 选择award 奖励psycholinguistics 心理语言学customers 顾客suburb 郊区formula 公式unsocial 不善交际的approval 同意refund 退还market 市场rehearsal 演习,彩排killer 杀手syndicate 财团employer 雇主classical 古典的service 服务post 职位weapon 武器motivation 动机trade 贸易efficient 有效率的cause 起因innovation 革新adults 成人forest 森林lava 火山岩boots 靴子theft 盗窃bath 浴室argument 争论embassy 大使馆blanket 毯子knowledge 知识resources 资源robber 盗贼western 西方的idea 主意fever 发烧advertising 广告curly 卷发的tuition 学费skating 滑冰high-rise 高层建筑pocket 口袋festival 节日tickets 票monologue 独白reports 报告understanding 理解community 社区cotton 棉花mills 工厂ancient 古代的magic 魔术的writing 写作systematic 系统的junior 较低级别的issue 问题traffic 交通shell 贝壳tutorial 小组讨论duration 持续reason 理由cable 电缆insomnia 失眠unique 独特的handout 讲义movies 电影polish 抛光,擦亮allowance 津贴worker 工人insects 昆虫precautions 预防zoo 动物园medicine 医药milk 牛奶knife 刀critical 批评的consumption 消费code 密码lemon 柠檬medium 媒体leisure 休闲crisis 危机belts 带子recreation 娱乐expire 过期CD-ROMmale 男的steady 稳定的drinks 饮料deteriorate 恶化surface 表面accessible 可接近的interviewee 受访者random 随机的index 索引ankle 踝association 协会email 电邮seasoned 风干amount 数量videos 录像bill 帐单cup 杯子officer 军官population 人口catalog 目录communication 交流photocopy 复印safety 安全folder 文件夹inland 内陆magic 魔术的heading 标题club 俱乐部side 面,边disease 疾病family 家庭welfare 福利disturbance 打扰freedom 自由experiments 实验observation 观察response 回答undergraduate 本科生jewelry 珠宝journalist 记者repair 修理theft 盗窃cages 笼子fee 费用systems 系统global 全球的candles 蜡烛martial 武术的rocks 岩石gap 缺口education 教育visa 签证sensible 明智的cycling 骑自行车apes 猿wetland 沼泽地common 普通的gender 性别jobs 工作April 四月party 晚会ice 冰depression 沮丧traditional 传统的costume 服装December 十二月layer 阶层domestic 国内的ambiguous 有歧义的excuse 借口resource 资源self-sufficient 自给自足optic 光学的lessons 课程layout 规划focus 聚焦manager 经理reflectance 反射系数pounds 英镑reserve 保留England 英格兰genetic 遗传的zero 零plan 计划timetable 时间表imports 进口tributes 供品encyclopedia 百科全书station 火车站bridge 桥chat 聊天marketing 市场营销strike 罢工recipe 处方suggestions 建议decorations 装饰cot 轻便小床economy 经济planting 种植abstract 摘要waiter 男服务生rent 租金improvement 提高sources 资源alley 小巷ferries 轮渡coastal 海边的stock 股票,存货basis 基础cupboard 橱柜lions 狮子malaria 疟疾photograph 照片cycle 循环distribution 分布amazing 令人惊讶的types 种类reliable 可依赖的shelf 架子frequency 频率enhance 提高beds 床petrol 汽油adequate 充足的soundproof 隔音的aim 目的cities 城市bands 乐队oral 口语的archaeological 考古学的Scotland 苏格兰loss 损失spiral 螺旋的majors 专业mental 精神的projector 投影仪dining 吃饭stuff 原料resistance 抵抗authority 权威opportunities 机会vegetable 蔬菜areas 地区mathematics 数学internal 内部的eastern 东方的predictable 可预言的formal 正式的replacement 替代length 长度accountants 会计disease 疾病container 容器records 记录,唱片journal 期刊margin 页边的空白wedding 婚礼pension 养老金satellite 卫星wind 风accounting 会计check 支票park 公园cultural 文化的investigation 调查damages 损害assistance 援助conference 会议interview 采访camp 露营wide 广泛的plan 计划shift 倒班reverse 相反的leprosy 麻风病awful 可怕的chemistry 化学expert 专家draft 草稿duties 责任appeal 呼吁project 项目nursery 托儿所agriculture 农业oil 油tutor 辅导员theatre 剧院clock 钟property 财产anger 愤怒pop 流行的。

807词汇

807词汇

一,学术场景词汇1,学科名称1major专业2subject专业3discipline纪律,学科4anthropology人类学5linguistics语言学6physiololgy生理学7psychology心理学8psychologist心理学家9psychological心理的10psychological patients心理有病的人11psychological course心理课12psycholinguishtics心理语言学13mining采矿14minging industry采矿业15physical身体的16physical education体育17PE体育18physics物理学19fine好的20arts文科21fine arts美术22science科学,理科文理学院23school of Arts and Science24life science生命科学25politics政治26philosophy哲学27geography地理28geographical地理学的29geographic location地理位置30photojournalism摄影新闻学31history历史32local history当地历史33medical history病史34economic history经济学史35historian历史学家36historical历史的37astronomy天文学38astrology占星术39media媒体40mass media大众传媒41media room多媒体房间42media center媒体中心43media studies媒体研究44language语言45modern languages现代语言46applied应用的47applied mathematics应用数学48applied science应用科学49environment环境50environmental环境的51environmental studies环境学保护当地环境52respect the local environm53environmentally-friendly环保的54environmental science环境科学55chemistry化学56in chemistry lab在化学实验室57management管理58time management时间管理59money management理财管理60stress management压力管理61bad management管理不善62statistics统计学63archaeological考古学的64archaelogy考古学65accountancy会计学66acounting会计学67biology生物学68biologist生物学家69microbiology微生物学70biological生物的71computer电脑72computers电脑what are you studying?I am doing a Bachelor of Computing.73literature文学74sociology社会学75engineering工程学76architecture建筑学77business商务78law法学79economics经济学80economy经济81economic经济的82finance金融学83banking银行学2,课程1orientation新生入学教育会2surroundings环境3history of school学校历史4teachers and faculty老师和院系情况5achievements成就主要建筑的位置及其功能6buildings,their functions7culture文化8rules and regulations规章制度9problem-solving如何解决问题10welcome package入学或旅游时收到的欢迎辞11register注册12enroll报名13enrollment报名14enrollment fee报名费15curriculum课程16extra-curriculum课外17semester学期18term学期,术语19end of term20half term学期中21assignment作业22session课程,实践23reading session阅读课24virtual虚拟的25virtual learning电脑学习26test测试27course课程28advanced course高级课程(注意d)29intermediate course中级课程30beginning course入门课程31basic course基础课32compulsory course必修课33obligatory course必修课34required course必修课35intensive course强化课36optional course选修课37psychological course心理课38refresher course进修课39specialized course专业课40survival course生存课程41study 学习,书房42study club学习小组43intensive study集中学习44environmental studies环境研究45media studies媒体研究46business studies商业研究47advanced english studies高级英语研究48case studies案例研究49study aids教具50asain studies亚洲研究51oriental studies东方研究52intensive 强化的53intensive course强化课54practice 练习55general english practice普通英语练习56email电邮57attachment附件58email attachment电邮附件59email account电邮账号60eamil address电子邮件61lecture授课62tutorial小组讨论63seminar学术研讨会64assessment学习考核65assessment methods评估方法66attendance出勤率67exam考试68open-book exam开卷考试69close-book exam闭卷考试70examination考试71failure失败72failure rate不及格率73mark分数74grade年级,成绩75score分数76record记录,唱片,学习成绩77resit重考78note笔记79take notes记笔记80note-taking记笔记81rate比例82drop-out rate缀学率83group 群体,团队,小组84group discussion小组讨论85office办公室86admission office招生办公室87parental teaching父母的教育88teaching hours学时89class班级90reception招待会,接待处91reception center接待处92reception desk接待处93goal目标94tape磁带95cassette磁带96video录像97information video介绍内容的录像98video recording录像99videotape录像带100videotape editor录像编辑101plus加102level水平,程度103different levels不同水平104beginning开始,初级105intermediate 中级的106advanced高级的107beginner初始者108fundamental基本的,基础的109elementary初级的110advanced先进的,高级的111mid中间的112midday中午113mid-autumn festival中秋节114mid-term期中115mid-semester学期中116mid-range中间范围117discussion讨论118stress 重音,压力119stress levels压力程度120stress management对压力的管理121stressful压力的122possible cause of stress压力来源123unemployment失业124fear of unemployment担心失业125surroundings环境126physical surroundings周边环境127diet饮食128unhealthy diet不健康饮食129vary one's diet改变饮食130 a balanced diet均衡饮食131take regular exercise定期运动132make plans制定计划133set money aside存钱134do training course上培训课135open admission免试入学制136cassette磁带137cassette recorder录音机138tape recorder录音机139recording录音140recorder录音机卡带式录音机141tape recorder= cassette re142deadline最后期限143cannot meet the deadline不能在最后期限内完成任务144distant deadline里最后期限还有段时间145dropout辍学146dropout rete辍学率147cramming填鸭式教学148feedback反馈149get feedbacks获得反馈150videotape录像带151videotape editor录像编辑152hit引人注意的东西,技巧153reading hits阅读技巧154examination考试155diploma毕业证书156nursing diploma护理毕业证157workshop工作室158panic恐惧159teaching教学160teaching syllabus教学大纲161teaching method教学法162teaching staff教学人员163academic teaching staff教学人员,教职员工164president总统,校长(大学,美语),总裁165headmaster校长(高中以下,英式)166director主管,导演167scientist科学家168secretary秘书169administrator管理者170administrate管理支配171professor教授172associate professor副教授173assistant professor助教174officer军官175education officer教育官员176teacher教师177tutor辅导教师,辅导员,导师178lecturer授课教师179adviser指导老师180historian历史学家181supervisor导师182supervise监督183receptionist接待员184reception area接待处185chancellor校长186headmaster(英)高中以下学校校长187principal(美)高中以下学校校长188assistant 助手189ta(teaching assistant)助教190office assistant办公室助手191shop assistant售货员192ra (research assistant)研究助理193senior advisor资深督导师194senior staff高级员工3,论文词汇1paper报纸、论文2essay论文3essay plans论文计划4dissertation学位论文5thesis主题、学位论文6abstract摘要7content内容8bibliography参考书目9reference books参考书目10project工程、研究课题、项目11project outline项目大纲12project work项目大纲13theme of project项目主题14starter project初始项目15video project录像作业项目背景16project back ground reivsi17revise修改18extensive修改19subject主题、学科20subject access guide主题索引21survey测量、调查22survey of reading阅读习惯调查23research研究、科研24research opportunities科研机会25research assistant助理研究员26research methods科研方法27reading阅读28data数据(复数)29analyse data分析数据30data analysis数据分析31data assessment数据评估32draft草稿33exchange draft交换草稿34ambition野心、抱负35ambitious极富野心的36well-orgnized论文结构组织很好37subtopics小标题38title标题、题目39subtitle副标题、电影对白中的字幕40questionnaire问卷41interview面试42interviewer面试官、考官43interviewee参加面试的人、考生44job interview求职面试45face to face interview面对面采访46respondent受采访者、调查对象47literature文学48review of literature文献综述49conclusion结论50draw a conclusion得出结论51random随机的52random selection随机选取53index索引54topic话题55presentation学生在国外课上作的演讲56slide presentation幻灯演讲57background本经58theoretical background论文背景59example例子60training培训61train培训62laser激光63printing打印64laser printing激光打印65area地区、部分66chapters章节67theory chapters理论章节68case study 个案分析69report报告70method方法71field method土地作业方法72general method常规方法73therapy method治疗方法74teaching method教学法75selection method选择方法76assessment method评估方法77research method研究方法78treament method治疗方法79payment method付款方法80title 标题、题目81title of essay论文标题82approach方法、接近83research approach研究方法84key approach主要方法85theory理论86theoretical理论的、理论上的87theory chapters理论章节88theoretical background理论背景89whiteboard白板90aid帮助91visual alds视觉辅助92study alds教具93overhead头上的94overhead view俯视图95overhead projector=OHP投影仪96objective目标97list of objectives(写论文中)列出本文目的98work objective工作目标99visual视觉的100finding发现101research finding研究结果102faculty系103heading标题、题目104list of heading标题列表105subtitle小标题、字幕106observation观察107observe观察108strategy策略109learning strategies学习策略110marketing strategies营销策略111outline提纲112essay plan提纲113mind map提纲114script手稿115listening tapescript听力原文116summary摘要117summary report摘要报告118summarize总结119scientiffic科学的120scientiffic research科学研究121scientiffic approach科学方法122reference参考书目、证明人123reference books参考书目124bibliography参考书目125review评论、复习126review promptly 立刻复习127review of literature文献综述128analysis分析129analytical分析的130analyst分析家4.图书馆词汇1library图书馆2libraian图书管理员3catalog目录4card catalog=catalogue卡片目录(两种拼写都可以)5due应付费6renewal更新,续借7overdue and pay a fine过期并交罚款8out on loan 借出的9category种类10closed reserve只读不借的区域11circulation 循环12in circulation 在书库里13out circulation已借走14not for circulation不外借15classification分类16bibliography 参考书目17periodical期刊18reserve预借19interlibrary service图书馆际服务20open shelves开架书库21close shelves闭架书库22check out登记并借出23delivery desk借书台24circulation desk借书台25internet system互联网系统26recall回忆,要求归还某物27recall system 图书查询系统28recall library books要求归还图书馆图书29pink粉色30slip 一张纸31pink slip代书板,索书单32call slip借书证33stack书库34reference stacks 工具书库35stack ststem书库体系36library card 借书卡37date slip期限38circle圆39copy复印40photocopy影印,复印41photocopies of notes复印笔记42photocopy office复印室43photocopy of articles复印文章44card index卡片索引5.学生种类1classmate同学2student学生3student union学生会4resident student当地学生5domestic student当地学生6international student国际学生7overseas student国际学生8international student国际学生证9local 当地的10local resident当地居民11local student当地学生12local industry当地工业13local school 当地学校14local history当地历史15locaol shop当地商店16local pet shop当地宠物店17freshman大一学生18first-year-student大一学生(英)19sophomore大二学生20second-year student大二学生(英)21junior大三学生22third-year student大三学生(英)23senior 大四学生24fourth-year student大四学生(英)25senior manager高级经理26board木板,董事会27boarding school住宿学校(常指小学和高中)28day school不住宿学校29boarder住校的学生30day pupil只是白天来上学的学生31candidate候选人,考生32representative代表33student representative学生代表34bachelor学士35master硕士36PHD博士37applicants申请者38graduate毕业生39postgraduate研究生40undergraduate本科生41graduation announcements毕业典礼请柬42graduate school研究生院(美语用法)43overseas 海外的44overseas student留学生45mature 成熟的46mature students 成年学生47adult students成年学生6.证书种类1degree 学位论文2bachelor's degree学士学位3master's degree硕士学位4doctor's degree博士学位在某种程度上5to some degree=to some ext6certificate证书7certificate of childcare儿童护理证书8diploma毕业证,大专文凭7.出版物1publication出版物2newsletters简报3booklet小册子4brochure]小册子5notebook笔记本6handbook手册7instruction of handbook手册中的要求8passages文章9textbook教材10textbook allowance教材补贴11second hand textbooks二手教材12journal学术期刊13introduction简介14prospectus招生简章,内容简介15orientation开课前的课程简介和学习指导16handout讲义17article文章,用品18sports articles运动品19articles from journal期刊文章20photocopies of articles复印文章21forbes福布斯22newspaper报纸23baked earth(一本书的名称)8.普通用词1facility设施2modern sports facilities现代体育设施3experimental facilities实验设施4laptop笔记本电脑5microphone麦克风6spiral螺旋的7spiral notebook活页本8narrator叙述者9narrate讲述,描写10education教育11mental education思想教育12education system教育制度13monopoly of education教育垄断14educational教育的15an educational film有教育意义的影片16modern现代的17modern management hotel现代化管理的酒店18achievements成功19sense of achievement成就感20sentence句子21parental 父母的22partental teaching父母教育23monologue独白24understanding理解25understand理解26recommendation推荐27letter of recommendation推荐信28further进一步的29further education继续教育30information video信息31information board布告栏32information page信息页33information desk咨询台34student information desk学生信息处35noticeboard布告栏36technical科技的37technical vocabulary术语38technical institution技校39department 系,商店40department store商场41departmental address系的地址42departmental building系里的建筑物43departmental部门的44system系统,体系45education system教育体系46field system土地系统47computer system计算机系统48immune system免疫系统49tutorial system小组讨论系统50voting system选举系统51meeting 会议52conference正式会议53conference reports会议报告54story confercnces故事会55congress大会,议会56summit 峰会57session集会58important重要的59detail细节60detailed细节的61material材料62cleaning materials清洁材料63raw materials原材料64industrial material工业材料65recycled matericals可回收材料66keyword关键词67public公共的68public awareness公众意识69public school公立学校70public skills大众技能71public health公共健康72public facilities公共设施73public service大众服务74public interest公共利益75public examination公共考试76infrastructure基础设施77music音乐78musician音乐家79musical音乐的,音乐剧80specialized 特别的,专门的专门体育设施81specialized sports facilit82planning计划83planning meeting筹划会84oxford牛津85cambridge剑桥86university of cambridge剑桥大学87cheaper便宜些的88full-time全日制89part-time业余时间的90list单子,列表,一览表,清单91shopping list购物清单92reading list=booklist书单,阅读清单93packing list(旅行时的)打包单94contact list联系人清单95checklist核对清单96waiting list后补清单97mailing list邮寄清单98team队伍,小组99equipment设备100music equipment音乐设备101lab equipment实验器材102cleaning equipment清洁设备103culture文化104cultural 文化的105cultural differences文化差异106culture shock文化冲异107general 普通的,笼统的,泛泛的108general health总体健康109general science大众科学110general ideas综合观点111general english practice普通英语练习112quality质量113quality of teaching教学质量114quality of eductation教育质量115college学院116practical实际的117practical material实用材料118practical skills实用技能119clear清楚的120clarity清楚121theatre戏院,剧院122thought想法123service服务124customs service海关服务125students service学生服务126support service售后服务,辅助服务127door-to-door service上门服务128student support service学生服务129standard标准130standard of education教育标准131education standard教育标准132schedule时间表133curriculum课程表134timetable时间表135support 支持136support service售后服务137student support service对学生的服务138review复习139learning styles学习方式140choice选择141options选择142choices for facilities设施选择143higher更高的144higher education高等教育145vocation 行业,职业146profession职业147professional专业的148professional learning专业学习149professionally专业地150occupation职业151occupational职业的152occupational factors职业因素153experimental实验154experimentaltal实验的155reader读者156suggestion建议157communication交流158communication strategies交际策略159communication skills交流技巧160international 国际的留学生证161international student card162issue问题163environmental issues环境问题164social issues社会问题165priority优先166time priority时间先后顺序167school学校168distance距离169distant远的170diantance learning远程教育171distant deadline离交作业的最后期限还很远172vocabulary词汇173technical vocabulary术语174common普通的175common room(英)师生公用的休息室176common sense常识177commonsense 有常识的178jam堵塞179traffic jam交通堵塞180point要点,分数181field 领域182field system土地系统183field trip=field work实习184prepare准备185complete完成,完成的186completed完全的187auditorium礼堂188break休息,破,碎,休息,不遵守189coffee break喝咖啡的休息时间190daily每日的191photo照片192aim目的193parent's meeting's aim家长会的目的194aim of lecture授课目标健康俱乐部的总目标195overall aim of the health196adult成人197resource资源198resources room资源中心199university resource大学资源200library resource图书馆资源201resource management资源管理202resource protection资源保护203resource sharing资源共享204nursing护理205nursing diploma护理文凭206nursing nursing护理专业207nursing care医疗护理208health care健康护理209nursery幼儿园210lab实验室211laboratory实验室212chemistry lab化学实验室213guidance指导214guide指导215speech演讲216give a speech作演讲217deliver a speech作演讲218printed打印出来的219printed catalogue打印出来的目录220booklet书,预订221bookshop书店222bookshelf书架223booking预订224thinking思考225thinking pattern思维模式226the way of thinking思维方式227drama戏剧228drama theater戏剧影院229drama teacher话剧老师230style风格231lifestyle生活方式232learning style学习方式233source来源234research source研究来源235financial source经济来源236guide导游,指导237guide book指导手册238university guide大学指南239option 选择240choice选择241text文章242passage 一节,一段243holiday假期244vacation假期245institution机构246academic学术的247academic system学术体系248university facilities大学设施249social activities社会活动250medium中度,媒体251media媒体252signature签名253previous原来的254previous data原来的数据原来的保险公司255previous insurance company256previous result原来的结果257solve解决258solution解决方案259applicatiion申请,应用260theory of application应用理论261applicatiion form申请表262survival 生存263survival course生存课程264access接近,进入265internet access互联网接口266have access to拥有·的权利,接近267subject access主题索引268accessible可接近的269mass大众270mass media大众传媒271university大学272marketing市场营销273the marketing department市场部274update更新275wollongong卧龙岗276center中心277sports center体育中心278shopping center购物中心279medical center医疗中心280fitness center健身中心281media center媒体中心282investigator调查人283investigation调查人284similar相识的285similar experiments相似实验286editor编辑287videotape editor录像编辑288laboratory实验室289formula公式290mathematic formula数学公式291argument论证292clear argument清晰论证293global全球的,整体的294golobal listening整体听力295booklist书目单296lesson课程297encyclopedia百科全书298wide广泛的299wide reading广泛阅读300wide writing大量写作拓宽视野301widen/broaden one's horizo302expert专家303healthcare健康保健304nursing care护理305vacation假期306technique技术307study techniques学习技术308chart图表309habit习惯310reading habits阅读习惯调查311dictation听写312dictate听写313trinity三一学院314oral口语的315speaking口语的316audio声音的317audio-visual视听的318audience观众319monopoly垄断320enquiry咨询321inquiry咨询322description描述323royal皇家的324royal commission皇家委员会325submit上交,提供326submit the document上交文件327headphones耳机328special ausio equipment提别听力设备329final决赛,期末考试330union工会331student union学生会332close-up特写镜头333college close-up大学特写334composition组成部分,作文335campus校园336on campus在学校337off campus校外338intelligence智力339intelligent智力的340form表格341application form申请表342accommodation form住宿单343currency form货币申报单344ability能力345secondary第二的346secondary school中学347humans人类348social社会的349unsocial不合群的350social matters社会问题351social workers社工,自愿者352rule规则353basic rule基本规则354special rule特别规则二。

最新整理英语自考本科翻译重点词汇说课材料

最新整理英语自考本科翻译重点词汇说课材料

fellow countrymen 同胞militarist军阀Chinese Communist Party 党组织the Grand Canal (京杭)大运河Industrial Revolution 工业革命dawn to dark从早到晚especially English 具有英国特征的cottage industry 农村手工业Indian summer 最后的余辉stock-raising 畜牧业Homestead Act 宅地法wild west 西部荒原the gold rush 淘金热basic occupation 基础产业Department of Agriculture 农业部门the Nile Delta 尼罗河三角洲coastal erosion 水土流失Mediterranean climate 地中海型气候surveyor general 测量总监sovereign nation 主权国家aggregate output 总产量coastal area 沿海地区telephone connections 电话用户economic well-being 生活水平two way trade 双向贸易lucrative export market 出口市场foreign exchange 外汇sum total 总数per capita 人均GNP 国民生产总值joint ventures 合资企业net income 净收入world investment system世界投资体系the stock of foreign investment 外资存量major economy 经济大国the stimulus, the technology and the funding 动力、技术和资金international trade and investment 国际贸易和投资popular science 科普读物Arctic seas 北冰洋vegetable oil 植物油mineral oil煤油internal combustion engine内燃机warfare on land and sea 陆战和海战minute sea creatures and plants 微小的海洋动植物crude oil 原油sedimentary rocks 沉积岩pitch lake 沥青湖superhighway 高速公路living organism 生物体applied entomology 应用昆虫学environmental Law环保法wildlife 野生生物freedom from noise pollution 无噪声污染Act 法amendment 修正案bill 议案hearing 听证会lobby 院外活动集团universal copyright convention 世界版权公约a system of copyright protection 版权保护制度Contracting States 成员国Director-General 总干事mean temperature 平均温度China’s “most important historical sites”全国重点保护文物the cultural relics 文物mutual prosperity 相互繁荣international trade 世界贸易bilateral trade 双边贸易commercial and financial relationships 贸易与金融关economic performance/reform 经济改革economic course 经济道路employment 就业food production 食品加工heavy industries 重工业financial services sector 金融服务foreign exchange dealing 外汇交易the international community 国际社会foreign funds 外国资金domestic competition 国内竞争multilateral disciplines 多边规定a part-time river 季节性河流oil-burning lamps 油灯science of biological control 生物控制学new areas of thought 新的思维空间a warm-blooded animal 恒温动物grant a license 颁发许可证strip mining 露天采矿offshore oil drilling 近海石油钻探waste disposal 废物处理national life 国民生计enacting legislation 立法remaining open land 尚未开发的土地a system of copyright protection 版权保护制度policies of reform and opening to the outside world 改革开放政策national lives 人民生活national security policies 国家安全政策中翻英流派school文学家man of letters文学界literary circle欺世盗名glory-seeking新民主主义New Democracy五四运动The May 4th Movement反帝国主义运动anti-imperialist movement反封建运动anti-feudal movement辛亥革命 the Revolution of 1911初步共产主义思想rudiments of communist ideology六三运动 June 3rd Movement文化革命 the cultural revolution小资产阶级和资产阶级知识分子petty-bourgeois and bourgeois intellectuals in the cities 市民阶级 the urban intelligentsia五卅运动 May 30th Movement in 1925北伐战争 the Northern Expedition北洋军阀政府 the Northern Warlord government右翼 right wing民族危机 national crisis巴黎和会 the Paris Peace Conference故宫博物馆 the Imperial Palace/ the Palace Museum 故宫Old Palace天安门Tian An Men Gate太庙 The Imperial Ancestral Temple中山公园 the Sun Yat-Sen Park砖木结构 wood and brick太和殿 the Hall of Supreme Harmony午门 the Meridian Gate外朝 the Outer Palace内廷the Inner Court金水桥the Golden Water Bridge太和门the Gate of Supreme Harmony中和殿the Hall of Complete Harmony保和殿the Hall of Preserving Harmony御花园the imperial garden白塔the White Dagoba琉璃瓦glazed tiles粮食自给率self-sufficiency rate of grain净进口量net import rate消费量consumption quantity农业自然资源Natural agricultural resources生产条件production condition技术水平technical level耕地cultivated land单位面积per unit area复种指数the multiple crop index内陆水域inland waters水产品aquatic products集约化intensification木本植物arbor foodstuffs知识经济knowledge economy劳动密集型产业labour intensive industries贸易与金融关系commercial and financial ties中国少年儿童出版社China Children Press儿童文学Children’s Literature丝绸之路the Silk Road井地之蛙 a frog at the bottom of a well落汤鸡like a drowned rate陆地自然资源land natural resources淡水资源freshwater resources矿产资源mineral resources大陆岸线mainland coastline岛屿岸线islands’coastline联合国海洋法公约UN Convention on the Law of the Sea中国海域China’s sea areas浅海shallow seas人工养殖aquatic products沉积盆地sedimentation basin中国沿海China’s coasts深水岸线deep-water stretch of coast可再生能源regenerable energy resources全球生命支持系统the global bio-support system全国人民代表大会National People’s Congress中外合资经营Chinese-Foreign Equity Joint Ventures国际经济合作international economic cooperation技术交流technological exchange经济组织economic organization外国合营者foreign joint venturer平等互利的原则the principle of equality and mutual benefit and subject公共利益public interest有限责任公司limited liability company对外经济贸易主管部门State’s competent department in charge of foreign economic relations and trade工商行政管理主管部门the State’s competent department in charge of industry and commerce administration 营业执照business license注册资本registered capital合营企业经营期间in its practicing deception董事会 a board of directors董事长chairman企业发展规划the venture’s development plans生产经营活动方案 proposals for production and business operations收支预算 the budget for revenues and expenditure利润分配 the distribution of profits审计师 the auditors毛利润 gross profit储备基金 reserve fund净利润 net profit优惠待遇 preferential treatment所得税 the income tax国家外汇管理机关 State agency for foreign exchange 金融机构 financial institution外汇账户 a foreign exchange account保险公司 insurance company国际市场 world market有关外汇事宜 foreign exchange transactions个人所得税 individual income tax不可抗力 force majeur基本方针 the basic principle兴修水利infensify water-contral project科技进步 the development of science and technology 稻田 paddy fields养鱼业fish culture养殖 aquaculture生产能力 productive capacity人工草场 the artificial grasslands国际海洋年 the International Ocean Year其他合法权益 other lawful right开始营业 start operations工业产权 industrial capital总经理 general manager总工程师 chief engineer总会计师 treasurer正副厂长factory manager and deputy manager享受优惠待遇 enjoy preferential treatmentPremier总理financial deficit财务赤字arbitration agency仲裁机构regional autonomy地方自治automobile components汽车部件ASEAN东盟(东南亚国家联盟)natural enemies of insects昆虫的天敌consumer goods消费品footbridge天桥Keen interest浓厚的兴趣subtropical plant亚热带植物social security system社会保障制度pension fund养老金regular event常事municipal government自治政府entrepreneurial spirit进取精神to give something much thought仔细想某事cling to youth与年轻人呆在一起carriage drawn by the horse乘马车Federal Power Commission联邦电力委员会the Long March长征neighboring enviroment周边环境live on one's own life独立生活freshly harvested刚割的marine insurance海事保险scarce tactic吓唬人的办法a far cry from完全不同in this respect在这方面industrial pollution工业污染international understanding国际间的了解prime minister首相sino-American relationship中美关系stand squarely端端正正地站着establish communities建立村镇mineral deposit矿藏flows of capital资本流动power of nature自然的力量the ice was broken打破了僵局science of biotic controls生物控制学domestic legislation国内立法full diplomtic relations正式外交关系natural beauty自然美more than ten years his junior比他年轻十几岁open public domain开放的公共地带typical masterpiece具有代表意义的杰作to imprint on one's mind印在某人的脑海里tentative and uncertain manner试探和踌躇的举止wind and twist蜿蜒vaguely worded措词含糊to and fro走来走去brightly painted颜色鲜艳的average annual rainfall平均年降雨量ravages of time时间的摧残the flower of one's youth风华正茂in unison一致turn one's back on拒绝,冷眼相看court of appeals上诉法院international affairs国际事务magnificient dinner盛大晚宴full member正式成员vast size and resources地大物博outward investor对外投资者a kind of invitation殷勤的邀请sober-faced沉静的right to know知情权unpublished works未出版的作品welcoming banquet欢迎宴会historically significant experiment具有历史意义的尝试in his middle twenties二十多岁outstanding feature突出特点undue absoption in the past过分地怀念过去resonant voice洪亮的声音universal convention世界公约immeasurable contrast迥然不同sucking vigor汲取力量meticulously dressed穿着讲究well-mannered silence规规矩矩now and again有时works of the human kind人类精神产品scientific exchange科学交流it rains cats and dogs倾盆大雨gleaming eyes闪光的眼睛source of power能源everlastingly无穷无尽的property damage财产损失the birth and death of the day每一天的诞生和消亡Sir John约翰爵士on board ship在船上common ground共同点average height中等身材in the air酝酿中life-giving赋予生命global economy全球经济come and go霎时即去market-day赶集日a narrow swale狭长的洼地toast干杯金字塔Pyramid中国公民Chinese citizen维生素vitamin载人飞船manned airship生态环境environment世界贸易组织World Trad Organization可耕地arable land'三个代表'重要思想Three Represents Important Idea 纬度latitude郁金香tulip首相Prime Minister生产条件production condition粮食总产量目标total grain output target工业产权industrial property rights福礼sacrificial meat国民经济national economy大陆架continental shelves和平共处peaceful coexistence深刻的影响profound impact交通动脉arteries of communication平民文学literature for the common people熬夜to sit up民族团结ethnic harmony, ethnic solidarity各种流尖派的different schools不合理的制度irrational system花言巧语flowery language极西地带far west经济改革economic reforms灌溉面积irrigated areas零工odd jobs战略任务strategic task有限责任公司a limited liability company区域自治regional autonomy革命道路revolutionary road为…打下基础lay foundations for不良后果negtive effects生活水平standard of living沿海城市coastal city花坛flower bed不惜力气not sparing oneself新兴城市the rising town永久定居permanent settlement革命知识分子revolutionary intellectuals在…的号召下at the call of散文集collection of essays试工期trial period排队queue up浓装艳抹heavy make up合法手续legal title客观有利因素favorable objective factors高等教育higher education小买卖人a peddler先进技术advanced technology民族精神national spirit测深绳sounding-line出于自愿和兴趣on one's own count, out of interest电力生产electrical production历史遗址historical sites单位面积产量the yield per unit area专属经济区exclusive economic zones储备基金reserve fund统一战线的革命运动the revolutionary movement of a united front 文艺节Festival of Arts完整的古代建筑群complete group of acient buildings世界投资体系world investment system旧梦重温going through old dreams自给自足self-suffiiciency互不干涉内政non-interference无言的呼唤wordless cry多功能机器multi-purpose machine平均率average rate月白色的pale green拉排子车pull a handcart学术交流academic exchange五一的下午on the afternoon of May 1st河流入海口the mouth of the river无情的relentless初冬early winter拉家带口be saddled with big families。

全国高等教育自学考试《英语翻译》00087课内必背词组

全国高等教育自学考试《英语翻译》00087课内必背词组

英语翻译课内必背词组(注:划“—”的为近几年考过的词组)一、时政要闻global challenge 全球性挑战climate change 气候变化nuclear proliferation 核扩散economic recovery 经济复苏meetings at the international forums 国际场合会晤protectionism 贸易保护主义human rights 人权freedom of speech and assembly 言论和集会自由long-term debt 长期债务domestic demand 内需hoder of debt 债权国a series of important new initiatives 一系列重要的新提议joint clean energy research center 联合清洁能源研究中心take no questions 未接受采访the frigid Chinese capital 寒冷的中国首都Two Conferences 两会the 12th Five-Year Plan 十二五national development and people's livelihood 国计民生one's tenure of office 任期to perform one's duty honestly 恪尽职守monetary flow 货币流动性common people 老百姓growing material and cultural needs 日益增长的物质文化需要the starting point as well as the final aim 出发点和落脚点stabilize prices 稳定物价to corner the market 囤积居奇(垄断市场)to jack up prices 哄抬物价inflation expectations 通胀预期readjustment measures 调控措施economy houses 保障性住房shantytown 棚户区speculative housing demands 投机性住房需求property hoarding 捂盘措施keep purchased land unused 圈地不用health care reform 医疗改革medical care 医疗保险二、时事评论summit 首脑会议communique 公报strategic thinker 战略思想家zero-sum game 一方得益一方受损的局面economic reach 经济影响力Sino-US relations/Sino-American relationship 中美关系globalization 全球化exceptionalism 例外论reform and opening-up 改革开放United Nations Development Programme 联合国开发计划Gini coefficient 基尼系数the rich-poor disparity 贫富差距egalitarianism 平均主义high-income group 高收入群体tax system 税收制度customs duty 关税value added tax 增值税business tax 营业税resource tax 资源税illegal underground economy 地下经济tax evasion 偷漏税wealth accumulation 财富积累the disadvantaged group 弱势群体social security undertakings 社会保障事业social transfer payments 社会转移支付franchise 特许经营monopoly trades 垄断性行业colossal profits 暴利air transport 航空运输业transportation management 管理运输业post and telecommunications 邮电运输业unfair competition 不公平竞争upper limit 限高people at the bottom level 基础阶层Gross National Product(GNP)国民生产总值Gross Domestic Product(GDP)国内生产总值三、经济贸易individual freedom 个人自由equality of opportunity 机会均等hard work 努力奋斗monopoly of power 权力垄断be supportive of 支持,赞成social class 社会地位,社会阶层inherited privilege 继承的特权manufacturer 制造商labor problems of corporations 大公司的劳工问题business section 商务专栏stock prices 股市行情foreign aid 对外援助federal budget 联邦预算Federal Reserve Bank 联邦储备银行entertainment industry 娱乐业show business 演艺业world of arts 文艺界world of entertainment 娱乐界financial crisis 经济危机the lifeless economies 经济不景气consumer markets 消费市场teetering currency rates 货币疲软purchasing power 购买力political instability 政局不定change economic circumstances 经济不稳protectionist barriers 贸易保护主义壁垒diplomatic rows 外交摩擦press forward 大力推进system of foreign trade 外贸体制conglomeration 集团化state enterprises 国有企业entrepreneur 企业家mass market 大众市场added value 附加值export commodities 出口商品"hard-punch" items 拳头产品competitive edge 竞争优势geographical diversification 市场多元化make a good killing 赚大钱first class 一流的trade fairs 交易会sales forces 销售人员production facilities 生产设备sales outlets 销售点productivity 生产率preferential policies 优惠政策infrastructure 基础设施foreign direct investment 外国直接投资be supportive of 支持inherited privilege 继承的特权labor problems of corporations 大公司的劳资问题the reform of China’s foreign trade regime 中国的外贸体制改革fine quality or else no export 以质取胜market modification 市场调整foreign exchange market 外汇市场fine or intricate processing 精加工和深加工四、科学技术Silicon Valley 硅谷renewable petroleum 可再生石油software executive 软件管理人员business school 商学院agricultural waste 农业废料wheat straw 麦秆crude oil 原油science fiction 科幻小说senior director 高级主管Saudi Arabia 沙特阿拉伯global economy 全球经济hydrogen fuel 氢燃料carbon negative 负碳的raw materials 原材料supply operations 供应业务start-up capital 启动资金single-cell organisms 单细胞生物industrial yeast 工业酵母E.coli 大肠杆菌custom designing 定制设计fatty acids 脂肪酸fermentation 发酵biofuels industry 生物燃料行业byproduct 副产品textile material 纺织原料Chinese Academy of Science 中国科学院reclamation 回收chemical decomposition 化学分解monomers 单体chemical fiber 化学纤维short polyester fibers 涤纶短纤维polyester fiber 聚酯纤维fashion clothes 时装Nobel Prize for Chemistry 诺贝尔化学奖chemical equation 化学方程式all-weather clothes 晴雨两用衣chemical substance 化学物质solvents 溶剂intermediates 中间体industrial chemicals 化工原材料regenerated resin 再生树脂China's Plastic Decomposition net 中国降解塑料网relevant departments 有关部门medium-sized city 中等城市economic returns 经济效益make ……obsolete 使……被淘汰,使……过时be broken down into 被分解为……五、自然探秘global warming 全球气候变暖heat wave 热浪nuclear facilities 核设施flash flood 山洪暴发greenhouse gas emission 温室气体排放fossil-fuel emission 化石燃料的排放carbon dioxide 二氧化碳solar variation 太阳变化satellite measurements 卫星测量atmospheric change 大气变化saturated air mass 饱和大气团carbon-dioxide effect 二氧化碳效应atmospheric circulation 大气循环weather phenomenon 天气现象lower atmosphere 低空大气层water vapor 水汽condensed matter of the vapor 水汽凝结物horizontal distance 水平距离visibility 能见度meteorology 气象学light fog 轻雾heavy fog 重雾horizontal visibility 水平能见度radiation fog 辐射雾advective fog 平流雾steam fog 蒸汽雾up-slope fog 上坡雾frontal surface 锋面雾water droplets 水滴ice crystals 冰晶poor visibility 能见度差expressways 高速公路a plant disease 病害to ear (up) 抽穗wheat scab 赤霉病pathogen microbes 病原微生物harmful substance 有害物质tracheitis 气管炎pharyngolarynigitis 咽喉炎conjunctivitis 结膜炎strenuous exercise 剧烈运动tourist attractions 旅游胜地Arctic sea—ice cover 北极海冰覆盖面积saturation point 饱和点the dissipation of heat on the surface of the earth 地面热量的散失appear in various shapes and postures 千姿百态be enveloped in mists and clouds 云雾缭绕六、文化习俗anthropologist 人类学家hidden purpose 内涵意义code of conduct 行为准则regular customer 常客bar staff 酒保facial expression 面部表情Guinness stout 健力士烈性黑啤酒unspoken ways 非语言方式body language 形体语言mutual interest 共同利益cultural connotation 文化内涵material enjoyment 物质享受spiritual enjoyment 精神享受agrarian society 农耕社会Christmas 圣诞节Saint Valentine's Day 情人节Easter Sunday 复活节All Saints' Day 万圣节Thanksgiving Day 感恩节Opium War 鸦片战争Christianity 基督教the Ming Dynasty 明朝Confucian teachings 儒学经典feudalist vestiges 封建残余the Spring Festival 春节the Dragon Boat Festival 端午节the Mid-Autumn Day 中秋节legal holidays 法定节假日the State Council 国务院Anniversaries 纪念日the sense of national identity 民族认同感the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) 联合国教科文组织Teachers' Day 教师节cultural belittlement 文化自轻self-colonization 自我殖民sense of inferiority 自卑sample local culture 领略当地文化arcane rituals 神秘的老规矩fall flat 完全失败egalitarian atmosphere 平等主义的气氛egalitarianism 平等主义China’s Social Survey Office 社会调查事务所Western festivals 洋节lay stress on = pay attention to = attach importance to 注重industrial society 工业社会industrial mass production 工业大生产Confucius 孔子Mencius 孟子feudalism 封建主义capitalism 资本主义the sense of belonging 归属感the sense of responsibility 责任感the sense of attainment 成就感七、医疗保健death toll 死亡人数viral attack 病毒攻击exotic organism 外来微生物rain forest 热带雨林asteroid impact 小行星撞击white blood cell 白细胞side-effects 副作用antibody 抗体genetic variation 基因变异immune system 免疫系统recovery rate 痊愈率HIV: human immunodeficiency virus 艾滋病病毒SARS: severe acute respiratory syndrome 非典型性肺炎temperature hike 体温骤然升高loss of appetite 食欲减退close personal contact 人与人之间的近距离接触八、学校教育competitive advantages 竞争优势global integration 全球一体化mutual understanding 相互理解geopolitical stability 地缘政治稳定global career 世界性职业higher education 高等教育developed nation 发达国家doctoral degrees 博士学位the movement across borders 跨国迁移crossing borders 跨国人员research university 研究性大学summer internship 暑期实习intern 实习生financial resources 助学资金genetics 遗传学videoconference seminar 视频会议研讨班on-the-job training 在岗培训commercialization 商业化mainframe computer 计算机主机integrated circuit 集成电路internet infrastructure 互联网基础设施applications software 应用软件Microsoft 微软公司biotechnology 生物科技Normal University 师范大学Financial and Trade Zone 金融贸易区Ministry of Education 教育部a letter of intent 意向书cornerstone-laying ceremony 奠基global network university 全球网络大学teaching system 教学体制independent legal entity 独立合法人mainland of China 中国大陆college entrance examination 高考Sino—foreign cooperative education 中外合作办学catfish effect 鲶鱼效应come in flocks 纷至沓来九、体育运动steam engine 蒸汽机pneumatic tyre 充气轮胎Olympic Games 奥运会kick into a net to score points 入网得分the Football Association 国际足协dribbling skills 带球技术Wimbledon Tennis Championships 温布尔登网球赛Grand Slam 大赛athletic disciplines 运动规则descendants of Cathay 华夏子孙Olympic epic 奥林匹克史诗a classic chapter 经典华章ways of thinking 思维方式calligraphic art 书法Holy Fire 圣火pursuit of the Olympic Ideal 对奥林匹克理想的诉求十、旅游资料Place de la Concorde 协和广场Pennsylvania Avenue 宾夕法尼亚大街Buckingham Palace 白金汉宫financial districts 金融中心skyscraper 摩天大楼Globe Theatre 全球剧院two-way radio 对讲机council flat 政府公寓drug abuse 吸毒racial hatred 种族歧视pedestrian street 步行街business community 商业界Cantonese 广东话Mandarin 普通话London's Chinese Culture Association 伦敦中国文化协会Leicester Square 雷斯特广场travel agents 旅行社martial arts 武术scenic spot 景点calcium carbonate 碳酸钙water pool 水池terraced field 梯田temple fair 庙会Guilin Landscape 桂林山水Stone Forest 石林Natural Reserve 自然保护区Theory of evolution 进化论London Bridge 伦敦桥street carnival 街道狂欢节庆祝活动a spectacular view 奇观a scenic spot 去处situated beneath 背倚exuberant tress 树木苍翠a babbling stream 流水潺潺rampant flood 洪水肆虐be of immeasurable depth 深邃莫测exotic flowers and rare herbs 奇花异草karst cave 溶洞be bustling with activity 喧腾a limestone composition 石灰岩地质十一、名人演讲ruling principle 核心原则Supreme Court 最高法院Electoral College 总统选举团Declaration of Independence 《独立宣言》popular will 公众意愿the IOC Evaluation Commission 国际奥委会评估团the nationwide fitness campaign 全民健身运动average life expectancy 平均预期寿命sport facilities 体育设施political stability 政治稳定fellow countrymen 同胞IOC: International Olympic Committee 国际奥林匹克委员会partisan feeling 党派的门户之见Olympic Friendship—and—Cooperation Fund 奥林匹克友谊合作基金be bid for 申办十二、现代散文Chinese classics 经书compulsory physical exercises 强迫运动shadow boxing 太极拳merry-making 嬉戏十三、现代小说business-and-pleasure 公差加游玩的high-rise 高楼articulated bus 连挂式大型公共汽车trolley car 有轨电车water tank 水箱。

[英语考试]考研笔译常用词汇_经济

[英语考试]考研笔译常用词汇_经济

accumulated earnings 积累收益a circular economy 循环经济a convenient method of payment 方便的付款方式an economic boom 经济兴旺an economic depression (slump, recession) 经济萎缩an economic takeoff 经济起飞anti-dumping measures 反倾销措施assets depreciation range 资产折旧幅度balance the two-way trade 保持双边贸易的平衡bonded/free trade area 保税区bonded warehouse 保税仓库bottleneck restrictions 瓶颈制约break regional blockades and trade monopolies 打破地区封锁和待业垄断capital market 资本市场cargo handling capacity 货物吞吐量commission/brokerage 佣金commodity economy 商品经济confessional/favorable terms 优惠条件cost and benefit analysis 成本收益分析cost-of-living index 生活费指数cross-border takeover 跨国并购currencydepreciation/appreciation 通货贬值/升值current account balance sheet 流动资产负债表current asset losses in suspense 待处理流动资产损失current debt ratio 流动负债比率current fund employment rate 流动资金占有率current liability 流动负债current tangible assets 有形流动资产domestic funds 国内配套资金earning capacity 盈利能力E-commerce/E-business 电子商务economic aggregate 经济总量economic efficiency 经济效益economic growth point 经济增长点economic indicators 经济指标economic measure 经济手段economic strength 经济实力economy of scale 规模经济efficiency in operation 经营效率emerging market economy 新兴市场经济equity capital transaction 产权资本转让equity earnings 参股收益;股本盈利equity investment 股本投资equity ownership 资本所有权excessive consumption 超前消费export-oriented/outward-looking economy 外向型经济是extensive/intensive operation 粗放/集约经营fair trading practice 公平贸易行为financing channels 融资渠道fixed-assets accounting 固定资产核算fluctuate in line with market conditions随行就市foreign exchange-earning enterprise 创汇型企业foreign exchange market 外汇市场foreign investment in actual use 实际利用外资general retail price index 社会零售物价总指数generous pension and healthcare plans 优厚的养老金和医疗卫生保障green power 财力;金钱gross foreign export value 外贸出口总额gross output value of industry and agriculture 工农业总产值guidance plan 指导性计划2-hour economic zone 两小时经济圈import/export quota 进出口配额in a period of transition 在过渡时期income tax return 所得税申报表income to net worth ratio 净值收益率industrial policy 产业政策industrialredeployment/relocation 产业转移inflation-proof bank savings 保值储蓄investment in fixed assets 固定资产投资investment portfolio 投资组合invisible trade 无形贸易ironclad job protection 铁饭碗knowledge economy 知识经济letters patent/certificate of patent 专利证书low-profit era 微利时代macro-economic control 宏观调控maintenance of value 保值majority shareholding 占有多数股权managerial decision-making process 管理决策程序managerial know-how 管理专门知识mandatory plan 指令性计划margins desired 期望的毛利market demand price 市场需求价格marketing channel 销售渠道,市场渠道market regulation 市场调节market value method 市价法medium-sized enterprise 中型企业merchandise inventory 商品库存mild inflation 温和通货膨胀negative growth 负增长non-core business 非主营业务non-performing loan 不良贷款outbound/overseas investment 海外投资petrol chemistry 石油化工property right market 产权市场public financing rate 财政purchasing power parity 购买力平价法qualitative analysis 定性分析quality guarantee 质量保证quantitative analysis 定量分析rate of return on equity 股本收益率risk investment/ venture capital 风险投资seller’s market 卖方市场social benefits/returns 社会效益start-up company 新兴企业state revenue 财政收入sub-prime crisis 次贷危机tax reduction and exemption 减免税收the globalization of capital 资本的全球化the Great Depression 经济大萧条The Internet of Things 物联网the law of demand/supply 需求/供应定律the linkage system between the US dollar and the HK dollar 港币的联系汇率制the primary/secondary/tertiary industry (the service sector) 第一/第二/第三产业the real economy 实体经济the sub-prime mortgage market 房产次贷抵押市场tighten the money supply 紧缩银根total volume of retail sales of consumer goods 社会消费品零售总额total volume of retail sales 社会商品零售总额trade barrier 贸易障碍trademark registration 商标注册Lower export demand and reduced foreign direct investment are more likely to hit urban jobs harder.出口需求下降和外国直接投资的减少,更有可能使城市就业形势更为严峻。

【刷题】8套真题及答案 00087英语翻译 2015至2019年历年自考试题附答案 英汉互译

【刷题】8套真题及答案 00087英语翻译 2015至2019年历年自考试题附答案 英汉互译

2015年10月全国高等教育自学考试00087英语翻译(试题及答案)I. Word and Phrase Translation (20 points, 1 point each)A. Translate the following words and phrases into Chinese. Write your translation on theAnswer Sheet.1.crude oil2.flagship store3.genetic variation4.show business5.core competence6.Buckingham Palace7.intellectual capital 8.integrated circuit9.greenhouse gas emission 10.hit-and-run accidentB. Translate the following words and phrases into English. Write your translation on theAnswer Sheet.11.庙会12.月季13.蒸汽雾14.增值税15.风险管理16.免疫系统17.化学分解18.太阳能19.政策性银行20.文化事业II. Translation Revision (20 points, 2 points each)A. Correct or improve the translation of the following English sentences. Write your revisedversions on the Answer Sheet.Example:原文:Adelaide enjoys a Mediterranean climate.译文:阿德莱德享有地中海型气候。

改译:阿德莱德属地中海型气候。

21.原文:I am a newspaperman, not a preacher. I am embarrassed to write of “God’s presence”.译文:我是新闻工作者,不是传道士。

07XDF翻译笔记基本完全版本

07XDF翻译笔记基本完全版本

主讲:唐静制作:hnxyscpl一、三个论断1、考研英语是中国大陆组织的最难的一级的英语考试2、考研翻译是考研英语中最难的一部分3、非英语专业,未接受翻译训练二、英汉语两种语言的四大特点1、形合与意合(此为解决考研翻译的突破口)①英语:形合(通过形式上紧密结合在一起的,多用语法、连接词、介词、引导词)②汉语:意合(通过意义上紧密结合在一起的)翻译时,先看一句话的连接词和引导词,理解它的语法结构和逻辑结构例:我今天晚上吃食堂。

I am going to have my dinner in the dinning hall.I have a dream形合例子I say to you,my friends,so even though we must face the difficulties of today and tomorrow,I still have a dream.It is a dream deeply rooted in the American dream.I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed-we hold these truths to be self-evident,that all men are created equal.I have a dream that one day on the red hills of Georgia,sons of former slaves and sons of former slave-owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.I have a dream that one day,even the state of Mississippi,a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression,will be transformed into an oasis of freedom and justice.I have a dream my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.天净沙.秋思意合例子枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。

00087英汉互译教程2014版第一单元

00087英汉互译教程2014版第一单元

第一单元时政要闻第1课英语时政要闻汉译英汉对比赏析Obama, Hu Vow to Continue to Strengthen Partnership (Excerpt)中美两国元首誓言继续巩固伙伴关系(节选)1]President Obama and his Chinese counterpart, Hu Jintao, emerged from two hours of talks Tuesday morning pledging to continue efforts to strengthen the growing partnership between the two countries, and to work together to address global challenges such as climate change, nuclear proliferation and sustaining the world’s nascent economic recovery.1】周二(11月17日)上午,在结束了两个小时的会谈之后,美国总统奥巴马和中国国家主席胡锦涛出现在公众面前。

他们承诺继续努力巩固两国不断增强的伙伴关系,共同努力应对诸如气候变化、核扩散以及维持刚刚显现的世界经济复苏等全球性挑战。

(后置时间状语被移至句首)2] Hu, speaking first, called the talks”candid, constructive and very fruitful,” and said the two leaders agreed “to stay in close touch, through visits, telephone conversations, correspondence, and meetings at international forums.”2】胡首先讲话,他称会谈是“坦诚、建设性和富有成就的”,并说两国领导人同意“通过互访、通电话、通信和在国际场合会晤等方式来保持密切沟通”。

英语本科自考【复习资料】00087英语翻译(重点词汇)

英语本科自考【复习资料】00087英语翻译(重点词汇)

英语翻译重点词汇fellow countrymen 同胞militarist军阀Chinese Communist Party 党组织the Grand Canal (京杭)大运河Industrial Revolution 工业革命dawn to dark从早到晚especially English 具有英国特征的cottage industry 农村手工业Indian summer 最后的余辉stock-raising 畜牧业Homestead Act 宅地法wild west 西部荒原the gold rush 淘金热basic occupation 基础产业Department of Agriculture 农业部门the Nile Delta 尼罗河三角洲coastal erosion 水土流失Mediterranean climate 地中海型气候surveyor general 测量总监sovereign nation 主权国家aggregate output 总产量coastal area 沿海地区telephone connections 电话用户economic well-being 生活水平two way trade 双向贸易lucrative export market 出口市场foreign exchange 外汇sum total 总数per capita 人均GNP 国民生产总值joint ventures 合资企业net income 净收入world investment system世界投资体系the stock of foreign investment 外资存量英语翻译重点词汇(2)major economy 经济大国the stimulus, the technology and the funding 动力、技术和资金international trade and investment 国际贸易和投资popular science 科普读物Arctic seas 北冰洋vegetable oil 植物油mineral oil煤油internal combustion engine内燃机warfare on land and sea 陆战和海战minute sea creatures and plants 微小的海洋动植物crude oil 原油sedimentary rocks 沉积岩pitch lake 沥青湖superhighway 高速公路living organism 生物体applied entomology 应用昆虫学environmental Law环保法wildlife 野生生物freedom from noise pollution 无噪声污染Act 法amendment 修正案bill 议案hearing 听证会lobby 院外活动集团universal copyright convention 世界版权公约a system of copyright protection 版权保护制度Contracting States 成员国Director-General 总干事mean temperature 平均温度China’s “most important historicalsites”全国重点保护文物the cultural relics 文物mutual prosperity 相互繁荣international trade 世界贸易bilateral trade 双边贸易commercial and financial relationships贸易与金融关economic performance/reform 经济改革economic course 经济道路employment 就业food production 食品加工heavy industries 重工业financial services sector 金融服务foreign exchange dealing 外汇交易the international community 国际社会foreign funds 外国资金domestic competition 国内竞争multilateral disciplines 多边规定a part-time river 季节性河流oil-burning lamps 油灯science of biological control 生物控制学new areas of thought 新的思维空间a warm-blooded animal 恒温动物grant a license 颁发许可证strip mining 露天采矿offshore oil drilling 近海石油钻探waste disposal 废物处理national life 国民生计enacting legislation 立法remaining open land 尚未开发的土地a system of copyright protection 版权保护制度policies of reform and opening to theoutside world 改革开放政策national lives 人民生活national security policies 国家安全政策中翻英流派school文学家man of letters文学界literary circle欺世盗名glory-seeking新民主主义New Democracy五四运动The May 4th Movement反帝国主义运动anti-imperialistmovement反封建运动anti-feudal movement辛亥革命the Revolution of 1911初步共产主义思想rudiments ofcommunist ideology六三运动June 3rd Movement文化革命the cultural revolution小资产阶级和资产阶级知识分子petty-bourgeois and bourgeoisintellectuals in the cities市民阶级the urban intelligentsia五卅运动May 30th Movement in 1925北伐战争the Northern Expedition北洋军阀政府the Northern Warlordgovernment右翼right wing民族危机national crisis巴黎和会the Paris Peace Conference故宫博物馆the Imperial Palace/ thePalace Museum故宫Old Palace天安门Tian An Men Gate太庙The Imperial Ancestral Temple 中山公园the Sun Yat-Sen Park砖木结构wood and brick太和殿the Hall of Supreme Harmony 午门the Meridian Gate外朝the Outer Palace英语翻译重点词汇(3)内廷the Inner Court金水桥the Golden Water Bridge太和门the Gate of Supreme Harmony 中和殿the Hall of Complete Harmony 保和殿the Hall of Preserving Harmony 御花园the imperial garden白塔the White Dagoba琉璃瓦glazed tiles粮食自给率self-sufficiency rate of grain净进口量net import rate消费量consumption quantity农业自然资源Natural agricultural resources生产条件production condition技术水平technical level耕地cultivated land单位面积per unit area复种指数the multiple crop index内陆水域inland waters水产品aquatic products集约化intensification木本植物arbor foodstuffs知识经济knowledge economy劳动密集型产业labour intensive industries贸易与金融关系commercial and financial ties中国少年儿童出版社China Children Press儿童文学Children’s Literature丝绸之路the Silk Road井地之蛙a frog at the bottom of a well 落汤鸡like a drowned rate陆地自然资源land natural resources 淡水资源freshwater resources矿产资源mineral resources 大陆岸线mainland coastline岛屿岸线islands’coastline联合国海洋法公约UN Convention onthe Law of the Sea中国海域China’s sea areas浅海shallow seas人工养殖aquatic products沉积盆地sedimentation basin中国沿海China’s coasts深水岸线deep-water stretch of coast可再生能源regenerable energyresources全球生命支持系统the globalbio-support system全国人民代表大会National People’sCongress中外合资经营Chinese-Foreign EquityJoint Ventures国际经济合作international economiccooperation技术交流technological exchange经济组织economic organization外国合营者foreign joint venturer平等互利的原则the principle ofequality and mutual benefit andsubject公共利益public interest有限责任公司limited liability company对外经济贸易主管部门State’scompetent department in charge offoreign economic relations and trade工商行政管理主管部门the State’scompetent department in charge ofindustry and commerceadministration营业执照business license注册资本registered capital合营企业经营期间in its practicingdeception董事会a board of directors董事长chairman企业发展规划the venture’sdevelopment plans英语翻译重点词汇(4)生产经营活动方案proposals forproduction and business operations收支预算the budget for revenues andexpenditure利润分配the distribution of profits审计师the auditors毛利润gross profit储备基金reserve fund净利润net profit优惠待遇preferential treatment所得税the income tax国家外汇管理机关State agency forforeign exchange金融机构financial institution外汇账户a foreign exchange account保险公司insurance company国际市场world market有关外汇事宜foreign exchangetransactions个人所得税individual income tax不可抗力force majeur基本方针the basic principle兴修水利infensify water-contralproject科技进步the development of scienceand technology稻田paddy fields养鱼业fish culture养殖aquaculture生产能力productive capacity人工草场the artificial grasslands国际海洋年the International OceanYear其他合法权益other lawful right开始营业start operations工业产权industrial capital总经理general manager总工程师chief engineer总会计师treasurer正副厂长factory manager and deputymanager享受优惠待遇enjoy preferentialtreatment英语翻译重点词汇(5)Premier总理financial deficit财务赤字arbitration agency仲裁机构regional autonomy地方自治automobile components汽车部件ASEAN东盟(东南亚国家联盟)natural enemies of insects昆虫的天敌consumer goods消费品footbridge天桥Keen interest浓厚的兴趣subtropical plant亚热带植物social security system社会保障制度pension fund养老金regular event常事municipal government自治政府entrepreneurial spirit进取精神to give something much thought仔细想某事cling to youth与年轻人呆在一起carriage drawn by the horse乘马车Federal Power Commission联邦电力委员会the Long March长征neighboring enviroment周边环境live on one's own life独立生活freshly harvested刚割的marine insurance海事保险scarce tactic吓唬人的办法a far cry from完全不同in this respect在这方面industrial pollution工业污染international understanding国际间的了解prime minister首相sino-American relationship中美关系stand squarely端端正正地站着establish communities建立村镇mineral deposit矿藏flows of capital资本流动power of nature自然的力量the ice was broken打破了僵局science of biotic controls生物控制学domestic legislation国内立法full diplomtic relations正式外交关系natural beauty自然美more than ten years his junior比他年轻十几岁open public domain开放的公共地带typical masterpiece具有代表意义的杰作to imprint on one's mind印在某人的脑海里tentative and uncertain manner试探和踌躇的举止wind and twist蜿蜒vaguely worded措词含糊to and fro走来走去brightly painted颜色鲜艳的英语翻译重点词汇(6)average annual rainfall平均年降雨量ravages of time时间的摧残the flower of one's youth风华正茂in unison一致turn one's back on拒绝,冷眼相看court of appeals上诉法院international affairs国际事务magnificient dinner盛大晚宴full member正式成员vast size and resources地大物博outward investor对外投资者a kind of invitation殷勤的邀请sober-faced沉静的right to know知情权unpublished works未出版的作品welcoming banquet欢迎宴会historically significant experiment具有历史意义的尝试in his middle twenties二十多岁outstanding feature突出特点undue absoption in the past过分地怀念过去resonant voice洪亮的声音universal convention世界公约immeasurable contrast迥然不同sucking vigor汲取力量meticulously dressed穿着讲究well-mannered silence规规矩矩now and again有时works of the human kind人类精神产品scientific exchange科学交流it rains cats and dogs倾盆大雨gleaming eyes闪光的眼睛source of power能源everlastingly无穷无尽的property damage财产损失the birth and death of the day每一天的诞生和消亡Sir John约翰爵士on board ship在船上common ground共同点average height中等身材in the air酝酿中life-giving赋予生命global economy全球经济come and go霎时即去market-day赶集日a narrow swale狭长的洼地toast干杯英语翻译重点词汇(7)金字塔Pyramid中国公民Chinese citizen维生素vitamin载人飞船manned airship生态环境environment世界贸易组织World Trad Organization可耕地arable land'三个代表'重要思想Three RepresentsImportant Idea纬度latitude郁金香tulip首相Prime Minister生产条件production condition粮食总产量目标total grain outputtarget工业产权industrial property rights福礼sacrificial meat国民经济national economy大陆架continental shelves和平共处peaceful coexistence深刻的影响profound impact交通动脉arteries of communication平民文学literature for the commonpeople熬夜to sit up民族团结ethnic harmony, ethnicsolidarity各种流尖派的different schools不合理的制度irrational system花言巧语flowery language极西地带far west经济改革economic reforms灌溉面积irrigated areas零工odd jobs战略任务strategic task有限责任公司 a limited liabilitycompany区域自治regional autonomy革命道路revolutionary road为…打下基础lay foundations for不良后果negtive effects生活水平standard of living沿海城市coastal city花坛flower bed不惜力气not sparing oneself新兴城市the rising town永久定居permanent settlement革命知识分子revolutionary intellectuals在…的号召下at the call of英语翻译重点词汇(8)散文集collection of essays试工期trial period排队queue up浓装艳抹heavy make up合法手续legal title客观有利因素favorable objective factors高等教育higher education小买卖人a peddler先进技术advanced technology民族精神national spirit测深绳sounding-line出于自愿和兴趣on one's own count, out of interest电力生产electrical production历史遗址historical sites单位面积产量the yield per unit area专属经济区exclusive economic zones 储备基金reserve fund统一战线的革命运动the revolutionary movement of a united front文艺节Festival of Arts完整的古代建筑群complete group of acient buildings世界投资体系world investment system 旧梦重温going through old dreams自给自足self-suffiiciency互不干涉内政non-interference无言的呼唤wordless cry多功能机器multi-purpose machine平均率average rate月白色的pale green拉排子车pull a handcart学术交流academic exchange五一的下午on the afternoon of May 1st 河流入海口the mouth of the river无情的relentless初冬early winter拉家带口be saddled with big families。

00087英汉互译教程2014版第一单元

00087英汉互译教程2014版第一单元

第一单元时政要闻第1课英语时政要闻汉译英汉对比赏析Obama, Hu Vow to Continue to Strengthen Partnership (Excerpt)中美两国元首誓言继续巩固伙伴关系(节选)1]President Obama and his Chinese counterpart, Hu Jintao, emerged from two hours of talks Tuesday morning pledging to continue efforts to strengthen the growing partnership between the two countries, and to work together to address global challenges such as climate change, nuclear proliferation and sustaining the world’s nascent economic recovery.1】周二(11月17日)上午,在结束了两个小时的会谈之后,美国总统奥巴马和中国国家主席胡锦涛出现在公众面前。

他们承诺继续努力巩固两国不断增强的伙伴关系,共同努力应对诸如气候变化、核扩散以及维持刚刚显现的世界经济复苏等全球性挑战。

(后置时间状语被移至句首)2] Hu, speaking first, called the talks”candid, constructive and very fruitful,” and said the two leaders agreed “to stay in close touch, through visits, telephone conversations, correspondence, and meetings at international forums.”2】胡首先讲话,他称会谈是“坦诚、建设性和富有成就的”,并说两国领导人同意“通过互访、通电话、通信和在国际场合会晤等方式来保持密切沟通”。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

00087英汉翻译教程每课重点词汇Lesson 11. fellow countrymen 同胞2. average height 中等身材3. gleaming eyes 闪光的眼睛4. in his middle twenties 二十多岁5. to be seated 招呼坐下6. stand squarely 端端正正地站着7. more than ten years his junior 比他年轻十几岁8. revolutionary road 革命道路9. Chinese communist Party 中国共产党10. full member 正式成员11. membership 党籍12. keep a secret 保密Lesson 21. immeasurable contrast 迥然不同2. to and fro 走来走去3. upturn face 仰着脸4. sweet spring 芬芳的春天5. anger and bitterness 又气愤又苦恼6. dense fog 大雾7. tense and anxious 紧张而焦急8. 五一的下午on the afternoon of May 1st9. 无言的呼唤wordless cry10. 探测绳sounding-lineLesson 31. 各种流派的different schools2. 前两天a few days ago3. 受限制be restricted/be subjected to4. 传统观念traditional thinking5. 不合理的制度irrational system6. 最高境界the highest state7. 浓妆艳抹heavy make up8. 主人公chief character/principal character9. 花言巧语flowery language10. 社会进步和人性发展social progress and human development Lesson 41. 工业革命Industrial Revolution2. 多功能的机器multi-purpose machine3. 出于自愿和兴趣on one’s own account, out of interest4. 新兴城市the rising town5. 大胆的举止in a bolder manner6. 实干家practical man7. 交通动脉arteries of communication8. in the air 传说中,酝酿中9. source of power 能源10. outstanding feature 突出特点Lesson 51. 极西地带far west2. 山区mountainous regions3. 永久定居permanent settlement4. 为…打下基础lay foundations for5. 专门从事devote exclusively to6. 合法手续legal title7. establish communities 建立村镇8. stock-raising 养殖畜牧业9. open public domain 开放的公共地带10. regular event 常事11. high plains 高原12. criss-crossed 纵横交错Lesson 61. 新民主主义new democracy2. 五四运动the May 4 Movement3. 辛亥革命the Revolution of 19114. 革命知识分子revolutionary intellectuals5. 帝国主义imperialist6. 无产阶级proletariat7. 在…的号召下at the call of8. 小资产阶级知识分子petty-bourgeois intellectuals9. 统一战线的革命运动the revolutionary movement of a united front10. 平民文学literature for the common people11. 北伐战争the Northern Expedition12. 右翼the rightwingLesson 71. life-giving 赋予生命2. everlastingly 无穷无尽的3. the Nile Delta 尼罗河三角洲4. freshly harvested 刚割的5. Mediterranean 地中海6. the Pyramids 金字塔7. negative effects 不良的后果8. a ghost town 鬼城;被遗弃的荒芜的城镇9. brightly painted 颜色鲜艳的10. member of a team 队员11. 河流入海口the mouth of the river12. 水坝发电power generated by the damLesson 81.Mt. Lofty Ranges 洛夫蒂岭山2. average annual rainfall 平均年降雨量3. surveyor general 测量总监4. business district 商业区5. residential section 住宅区6. municipal government 自治政府7. lord mayoralty 市长的职位8. mineral deposit 矿藏9. marketing centre 贸易中心10. automobile components 汽车部件11. 地中海型气候Mediterranean climate12. 文艺节Festival of ArtsLesson 91. Palace Museum 故宫博物院2. walled courtyard 带围墙的院子3. watchtower 更楼4. complete group o f ancient buildings 完整的古代建筑群5. ravages of time 时间的摧残6. anci Chinese architecture古代中国建筑7. historical sites 历史遗址8. cobbled roadway 鹅卵石路9. Golden Water Bridge 金水桥10. typical masterpiece 具有代表意义的杰作Lesson 101. global economy 全球性的经济2. sovereign nation 主权国家3. mutual prosperity 共同繁荣4. sum total 总数,总额5. foreign investment 外国投资6. per capita GNP 人均国民生产总值7. 沿海地区coastal areas8. 平均率average rate9. 电力生产electrical production10. 双边贸易two way trade11. 外汇foreign exchange2. 生活水平standard of livingLesson 111. marine insurance 海事保险2. flows of capital资本流动3. foreign exchange dealing 外汇交易4. outward investor 对外投资者5. Pacific region 太平洋地区6. the right climate for 良好的环境7. vast size and resources 地大物博8. to take a real interest in sth. 密切关注某事9. coastal city 沿海城市10. international community 国际社会11. entrepreneurial spirit 进取精神12. 对外开放政策the policy of opening to the outside world13. 世界投资体系world investment system14. 经济改革economic reformsLesson 121. 基本方针basic principle2. 自给自足self-sufficiency3. 客观有利因素favorable objective factors4. 生产条件production condition5. 耕地cultivated land6. 中、低产田medium-and-low-yield land7. 灌溉面积irrigated areas8. 宜农荒地arable land9. 复种指数multiple crop index10. 水利工程water-control projects11. 单位面积产量the yield per unit area12. 粮食总产量目标total grain output targetLesson 131. agonizing flashback 痛苦的回忆2. come and go 霎时即去3. property damage 财产损失4. monotonous 单调的,枯燥的5. flash-flooding 暴雨成灾6. to imprint on one’s mind 印在某人的脑海里7. scare tactic 吓唬人的办法8. power of nature 大自然的力量9. river bed 河床10. to give sth. much thought 仔细想某事11. 无情的relentless12. 雨季rainy seasonLesson 141. maternal grandfather 外祖父2. the flower of one’s youth 风华正茂3. popular science 科普读物4. undue absorption in the past 过分地怀念过去5. sucking vigor 汲取力量6. live one’s own life 独立生活7. the founder of Girton College 戈登学院的创办人8. clinging to youth 与年轻人呆在一起9. 过去的好时光the good old days10. 高等教育higher education1. 旧梦重温going through old dreams2. 儿童出版社Children press3. 散文集collection of essays4. 丝绸之路the Silk Road5. 历史古迹the historic sites6. 大英博物馆the British Museum7. 简单的早餐simple breakfast8. 花坛flower bad9. 斗兽场arena10. 教皇PopeLesson 161. market-day 赶集的日子2.Sir John约翰爵士3.the renowned knight 著名的武士4.county history郡志5. lineal representative of the ancient family 古老世家的嫡派子孙Lesson 171. drug store 杂货店2. meticulously dressed 精心打扮,穿着讲究,一点不马虎3. tentative and uncertain manner 试00087英汉翻译教程每课重点词汇_文档下载/b-5b0da092dd88d0d233d46ae8-5.html探和踌躇的举止4.sb.’s face suddenly brighten 某人的脸上突然露出喜色1. 初冬early winter2. 做中间人的;做中人的the go-between3. 月白色的pale green4. 祥林嫂Xianglin’s wife5. 试工期trial period6. 严厉的婆婆strict mother-in-law7. 打柴cut wood8. 熬夜to sit up9. 福礼sacrificial meat10.不惜力气not sparing oneselfLesson 191. a narrow swale 狭长的洼地2. the birth and death of the day 每一天的诞生和死亡3. the range of mountain 山脉4. mind and twist 蜿蜒5. a kind of invitation 殷勤邀请6. a beloved mother 亲爱的母亲7. dread of畏惧8. canyon峡谷9. sand bank 沙案10. part-time river 季节性河流Lesson 201. a far cry from 完全不同2. self-assurance 自信3. sober-faced 沉静的;镇静的4. odd-shaped 怪样子的5. well-mannered silence 规规矩矩,一声不响6. sailor suit 水手服7. the ice was broken 打破了僵局8. in unison 齐声;一致9. stare at sb. 凝视某人10. all of a sudden 突然11. resonant voice 洪亮的声音Lesson 211. 拉家带口be saddled with big family2. 拉排字车pull a hand cart3. 腊月二十三the twenty-third of the twelfth lunar month4. 前台front stage5. 小买卖人a peddler6. 养家to support the family7. 喊嗓子to practice singing8. 零工odd jobs9. 排队queue up10. 落汤鸡a drowned rat11. it rains cats and dogs 瓢泼大雨12. no show, no pay 不响锣,不给钱Lesson 221. mineral oil 矿物油2. onboard ship 在船上3. on shore 在岸上4. at chemist’s 在药店5. internal combustion engine 内燃机6. carriage drawn by the horse 马车7. be superior to 优于;好于8. in this respect 在这方面9. a thin file of oil 薄薄的一层油10. oil-burning lamp 油灯Lesson 231. superhighway 高速公路2. applied entomology 应用昆虫学3. living organisms 生物体4. an insect-free world 无昆虫的世界5. now and again 有时6. right to know 知情权7. science of biotic controls 生物控制学8. turn one’s back on 拒绝;冷眼相看9. entomologist 昆虫学家10. geneticist 遗传学家Lesson 241. 自然资源natural resources2. 人均per capita3. 淡水资源freshwater resources4. 长期的long-term5. 国民经济national economy6. 战略任务strategic task7. 大陆架continental shelves8. 专属经济区遣exclusive economic zones9. 海洋生物sea creature10. 低纬度low latitude11. 沉积盆地sedimentation basin12. 海洋旅游业marine tourismLesson 251. environmental law 环保法2. noise pollution 噪声污染3. public concerns 公众关注4. industrial pollutions 工业污染5. federal law 联邦法6. vaguely worded 措辞含糊7. court of appeals 上诉法院8. to grant a license 颁发许可证9. natural beauty 自然美10. Federal power Commission 联邦电力委员会Lesson 261. The Contracting States 成员国;缔约国2. copyright 版权3. universal convention 世界公约4. international understanding 国际间的了解5. domestic legislation 国内立法6. as follows如下7. unpublished works 未出版的作品8. works of the human mind 人类精神产品Lesson 271. 中外合资经营企业Chinese -Foreign Equity Joint Venture2. 经济合作economic cooperation3. 技术交流technological exchange4. 平等互利的原则principle of equality and mutual benefit5. 公共利益public interest6. 有限责任公司a limited liability company7. 注册资本. Registered capital8. 工业产权industrial property rights9. 先进技术advanced technology10. 董事会board of directors11. 总会计师treasurer12. 审计师auditor13. 储备基金reserve fund14. 外汇账户foreign exchange accountLesson 281. toast 祝酒词2. common ground 共同点3. differences 分歧4. magnificent dinner 盛大晚宴5.Compromise 妥协;让步6.Welcoming banquet 欢迎宴会7.Telecommunicate 电讯8.Prime minister 总理Lesson 291. full diplomatic relations 正式外交关系2. the Long March 长征3. the policies of reform and opening to the outside world 改革和对外开放政策4. Sino-American relationship 中美关系5. historically significant experiment 具有历史意义的尝试6. developing country 发展中国家7.Developed country 发达国家8.International affairs 国际事务9.Scientific exchange 科学交流10.National security policy 国家安全政策Lesson 301. 金秋时节golden fall2.学术交流academic exchange3. 加强合作to promote cooperation4. 历史文化传统historical and cultural traditions5. 深刻的影响a profound impact6. 生化方式way of life7. 民族团结ethnic harmony; ethnic solidarity8. 区域自治regional autonomy9. 民族精神national spirit10. 周边环境neighboring environment11. 和平共处peaceful coexistence12.互相尊重mutual respect13.平等互利equality and mutual benefit14.互不干涉内政non-interference15.振兴中华rejuvenation of China。

相关文档
最新文档