高中语文 文言文 苏轼《游沙湖》原文、注释及全文翻译
苏轼《游沙湖》剖析
•
• •
定风波 (苏轼)
三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆 狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此词。 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。 竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
• •
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。 回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
资料补充—乌台诗案
•
乌台指的是御史台,汉代时御史台外柏树上有很多乌鸦, 所以人称御史台为乌台。 • 北宋神宗年间苏轼因为反对新法,并在自己的诗文中表露 了对新政的不满。又由于他当时是文坛的领袖,任由苏轼的 诗词在社会上传播对新政的推行很不利。所以在神宗的默许 下,御史台奸臣从苏轼诗文中罗织罪状,诬陷他,说他“包 藏祸心”,不久就把他逮捕,投入监狱,酿成北宋有名的文 字狱“乌台诗案”。 • 由于宋朝有不杀士大夫的惯例,所以经过4个月的折磨后, 苏轼免于一死,但被贬为黄州团练。被贬黄州后,苏轼经常 游赏赤壁矶,在被贬第四年即1082年,一气写下了《念奴娇 •赤壁怀古》和前后《赤壁赋》三篇传世名作,由他的政治低 谷转而登上他的文学创作的颠峰。
• • • •
3、特殊句式 ( 判断句 ) ①黄州东南三十里为沙湖 ②予买田其间 ( 省略句 ) ③余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也( 判断句 )
• 4、句意探究 • “安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深 了人意。”选择下面哪句翻译最准确。 ③ • ①安常虽然是聋子,但是聪明悟性高过常人,可以在纸 上作画写字,写不了几个字,就能深解别人的意思。 • ②安常虽然耳朵聋,可是聪明悟性超过一般人,用纸给 他写字,写不了几个字,就能够懂得别人的意思。 • ③安常虽然耳朵聋,但聪明过人,别人在纸上给安常写 字,写不上几个字,安常就能懂得别人的意思”。
苏轼《游沙湖》高考诗歌精读
苏轼《游沙湖》赏析教学参考0613 2201苏轼《游沙湖》赏析原文:黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。
予买田其间,因往相田,得疾。
闻麻桥人庞安常善医而聋。
遂往求疗。
安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。
余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。
”疾愈,与之同游清泉寺。
寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。
余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。
谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。
”是日剧饮而归。
译文:黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又叫螺蛳店。
我在那里买了几亩田,因为去看田地好坏,得了病。
听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。
庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。
我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。
”病好之后,和他一同游览清泉寺。
寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。
我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥。
晚间萧萧细雨里子规啼鸣。
谁说是人老了不再年青,你看那流水还能向西,白发的老人还能作报晓的公鸡。
”这一天,喝得大醉了回去。
赏析;就散文的解读而言,对散文格调的把握,也就是要能够"读其文而想见其为人",具体说来,我们要能够通过那些充分显示散文的"个人性"的因素??如文本独特的选材和叙写角度、作家独特的人生经验和深刻见解、作品的感情基调和思想基调等等的细致观察,去领略文本的艺术趣味和独特风韵,透视作家人格和精神境界。
我们正可以从上述思路来读苏轼的《游沙湖》。
现代学人吕淑湘先生论苏轼随笔小品,称其"不刻意为文,遇有可记,随笔写去","或直抒所怀,或因事见理,处处有一东坡,其为人,其哲学,皆豁然呈现。
苏轼游沙湖的翻译
游沙湖一首背景十月清,夜明月上江湖。
蜻蜓飞翔,萤火虫灿烂光芒。
湖心万里无垠,尉迟专发真恨难诉。
星辰看着沙湖,不见苏轼之船拥簇。
二,苏轼与沙湖苏轼出得琅琊宫,而为吴人民诉说着古代文明之精彩。
往经行易,兴趣何由索?苏轼当年投身太湖淌行,把醉山洞庭湖之景丛收其中,观湖水曲折,潭穀苍劲。
行舟游港迢迢,胜观形犹如风景画。
苏轼又于书院游乐,把九曲黄河源,龟兹及诸灵台之景,千年才耐所聚集。
沙湖神游,萤火虫舞灯节,苏轼持弦和泛歌,颂传承古老文化之精华。
三,沙湖文明此处大历百巧,岩洞桥塔滩溪,岸边多帆舫筏,鱼藤藻叠湖中。
彩旗五彩,如画披书帐。
树木青黄,葛菜长苗翠如绿宝石,紫桑贴山耸立。
晨夕霭芒,绿草如茸,碧水无涯,湖畔人村桑榆,炊烟袅袅,翠竹盖天宇。
百草齐茂,野鹭乱飞,拥山抱海,交相辉映;滩头翠柏,庄稼苗茅,一夔温暖,波澜起伏宛如练溪叩岸,萤火虫灯畅晚夏小酌,赞美沙湖之淳朴文明。
四,苏轼游沙湖苏轼发现此处湖容满阔,山翠叶碧,湖光秋波,水木青黄,帆楫簇群。
行游洲滩,短歌浣溪,唱出琅琊宫之风韵,泛舟游湖,把诸民情嗅着沧桑。
苏轼随湖容意改变,一个岁月一段时光,荡舟心容拾簇。
湖影变化绵延不绝,如卿望秋波,泣凄苦难复犹来。
苏轼舟行招魂,兴婉叱声,说明无穷,留下人间之壮观。
五,珍藏之作苏轼游沙湖之后,为此迷恋不已,所创精粹文章,可谓字里行间满盈清新之情,便感动人心。
苏轼追游沙湖,留下游子之情,一份淳朴,无限意境,一份追求,衷肠术致。
苏轼游沙湖,写下山水之美,静看世态失去苍凉,烟波暮色,野鹭惊吟,如见沙湖文明的品格,暮暮风雨长夜欢笑,宛如崭露人间,流传千年。
六,苏轼吟诗沙湖之间,万象休赏,欢雨云彩,月明星照,玉华灿烂。
苏轼只想,执一双根,吟出滔滔而深沉。
此往此游,联想众多,山泉之清,盛世之碧,独步江湖。
苏轼醉心之上,写下著名《游沙湖》,把当年湖光来容之翰林,汇集赋诗酒之珍惜,千古流传,蕴含着古人醉心之情,浅笑沙湖之处,远眺沧桑之思。
游西湖苏轼文言文翻译
【原文】西湖者,杭州之胜景也。
苏子瞻游西湖,见其山水之胜,心向往之。
于是命舟载酒,与二三子泛舟湖上,共赏美景。
湖光潋滟,波光粼粼,烟波浩渺,水天一色。
苏子瞻登舟,望湖山之佳,心旷神怡。
遂命笔作诗,以记其事。
舟行至苏堤,见柳绿桃红,春色满园。
苏子瞻感叹道:“此景之美,真可谓‘春江水暖鸭先知’也。
”众人闻言,皆笑而点头。
又行至断桥,桥上残雪未消,水面冰封。
苏子瞻谓曰:“此桥虽残,然其景之美,不减于昔时。
”众人随声附和,皆称其言。
舟过雷峰塔,苏子瞻遥望塔影,叹曰:“此塔巍峨,犹如神灵之居,令人敬畏。
”众皆颔首,以示敬仰。
舟行至南屏山,见山色苍翠,林壑幽深。
苏子瞻感慨道:“此山之美,犹如仙境,令人心旷神怡。
”众人闻之,皆吟咏不已。
夜幕降临,苏子瞻命舟泊于湖中,举杯邀月,与友共饮。
月光如水,洒在湖面上,波光闪烁。
苏子瞻吟诗曰:“明月几时有?把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年。
”饮毕,苏子瞻与友登岸,漫步湖畔,月色如昼。
苏子瞻见湖光山色,更加宜人,遂作诗一首,以抒怀古之情。
【译文】西湖,是杭州的著名景观。
苏轼游览西湖,看到那里的山水之美,心生向往。
于是,他命令船只装载美酒,与几位朋友一起在湖上泛舟,共同欣赏美景。
湖水波光粼粼,波光闪烁,烟波浩渺,水天一色。
苏轼登上船,眺望湖山之美,心情舒畅。
于是拿起笔来作诗,以此记录下这美好的时刻。
船行至苏堤,见到柳树绿了,桃花红了,春色满园。
苏轼感叹道:“这样的美景,真可以说是‘春江水暖鸭先知’啊。
”众人听了他的话,都笑着点头。
又行至断桥,桥上残留的雪还未融化,水面结冰。
苏轼说:“这座桥虽然残破,但其美景,并不逊色于往昔。
”众人纷纷附和,都赞同他的观点。
船经过雷峰塔,苏轼远望塔影,叹息道:“这座塔高大雄伟,宛如神灵的居所,令人敬畏。
”众人都点头,表示敬意。
船行至南屏山,见到山色苍翠,山林幽深。
苏轼感慨道:“这座山的美景,宛如仙境,令人心旷神怡。
”众人听了他的话,都纷纷吟咏。
苏轼《游沙湖》
苏轼《游沙湖》
——读文与读人
一、读文——预习检查,初晓文意 • 1、名句回顾:
• • • • • • • • ①《水调歌头》:人有悲欢离合, 此事古难全。 ②《念奴娇•赤壁怀古》:故国神游, 。 ③《前赤壁赋》:寄蜉蝣于天地, 哀吾生之须臾, ④《题西林壁》: , 不识庐山真面目, , 。 , 。
•
• •
定风波 (苏轼)
三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆 狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此词。 莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。 竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
• •
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。 回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
资料补充—乌台诗案
•
乌台指的是御史台,汉代时御史台外柏树上有很多乌鸦, 所以人称御史台为乌台。 • 北宋神宗年间苏轼因为反对新法,并在自己的诗文中表露 了对新政的不满。又由于他当时是文坛的领袖,任由苏轼的 诗词在社会上传播对新政的推行很不利。所以在神宗的默许 下,御史台奸臣从苏轼诗文中罗织罪状,诬陷他,说他“包 藏祸心”,不久就把他逮捕,投入监狱,酿成北宋有名的文 字狱“乌台诗案”。 • 由于宋朝有不杀士大夫的惯例,所以经过4个月的折磨后, 苏轼免于一死,但被贬为黄州团练。被贬黄州后,苏轼经常 游赏赤壁矶,在被贬第四年即1082年,一气写下了《念奴娇 •赤壁怀古》和前后《赤壁赋》三篇传世名作,由他的政治低 谷转而登上他的文学创作的颠峰。
•
苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而 未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自 其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变 者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且 夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫 而莫取,惟江上之清风,与山间之明月,耳得之 而为声,目遇之而成色;取之不禁,用之不竭。 是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。” • 客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼藉。 相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。
高中语文文言文苏轼《游沙湖》原文、注释及全文翻译
苏轼《游沙湖》原文、注释及全文翻译苏轼《游沙湖》全文翻译原文:黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。
予买田其间,因往相田得疾.闻麻桥人庞安常善医而聋。
遂往求疗。
安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深人意。
余戏之曰:“余以手为口,当以眼为耳,皆一时异人也。
”疾愈,与之同游清泉寺。
寺在薪水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。
余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少,君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。
"是日剧饮而归。
译文:黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又叫螺蛳店.我在那里买了几亩田,因为去看田地好坏,得了病。
听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。
庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。
我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。
”病好之后,和他一同游览清泉寺.寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。
我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥。
晚间萧萧细雨里子规啼鸣.谁说是人老了不再年轻,你看那流水还能向西,白发的老人还能作报晓的公鸡。
”这一天,喝得大醉了回去。
注释:1.相:察看2.庞安常:人名3。
颖悟:聪颖,有悟性4.戏:开玩笑5.辄:就6.异人:奇异的人7.甘:甜8。
萧萧:风雨声9.子规:杜鹃鸟本文题为"游沙糊”,行文重点不在"游",而在"感",这明显有别于一般游记。
先写到沙湖"相田",接下来得了病,于是求医,结识了名医庞安常,病愈后二人同游清泉寺,作者写词抒怀。
词的下片说明人生也有返老还童,青春能再的可能,不必枉自悲伤,哀叹光阴易逝。
这无疑会给身处逆境的人以勇气.信心.。
东坡志林《游沙湖》原文及鉴赏
东坡志林《游沙湖》原文及鉴赏(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!东坡志林《游沙湖》原文及鉴赏【导语】:黄州东南三十里为沙湖,亦日螺师店,予买田其间。
苏轼《游沙湖》
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如 鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清 洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为 屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披 拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光 下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕 忽。似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势 犬牙差互,不可知其源。
觉。已而遂 晴,故作此词。
苏轼
翻译全文
• 以学习小组为单位,翻译全文。 • 标注重点实词、虚词,词类活用,特殊句
式。
文本阅读的三个层次
• 显性的第一个层次:按时间、空间顺序, 将外在的、表层的感知连贯,包括行为和 言谈的过程。
• 隐性的第二个层次:作者潜在的“意脉” 变化、流动的过程。
• 更加隐秘的第三层次:文体形式的规范性 和开放性,及文体的流派风格。
“庞安常为医,不志于利,得善书古画,喜 辄不自胜。”
“予来黄州,邻邑人庞安常者,亦以医闻, 其术大类骧(名医,蜀人单骧),而加之以针术绝 妙。然患聋,自不能愈,而愈人之病如神。骧、 安常皆不以贿谢为急,又颇博物通古今,此所以 过人也。元丰五年三月,予偶患左手肿,安常一 针而愈,聊为记之”。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒 骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之
文言文游沙湖翻译
余自幼好游,每遇佳景,必穷究其胜。
今岁秋,友人邀余游沙湖,余欣然从之。
沙湖者,位于江夏之西,距城数十里。
其地广袤,烟波浩渺,若隐若现于云雾之间。
湖水清澈,如镜铺地,微风拂过,波光粼粼,似有仙子舞袖,翩翩起舞。
是日,天朗气清,风和日丽。
余与友人驾舟湖上,轻舟荡漾,如履平地。
沿途山峦叠嶂,草木葱茏,鸟语花香,令人心旷神怡。
未几,舟至一岛屿,岛上绿树成荫,鸟语花香,宛如世外桃源。
岛屿之北,有一石桥,桥下流水潺潺,如鸣琴声,清脆悦耳。
桥畔有一亭,亭名“望湖亭”。
友人引余登亭,极目远眺,只见湖光山色,交相辉映,美不胜收。
余感叹道:“此景若非亲眼所见,真不敢信世间竟有如此仙境。
”亭中有一老者,须发皆白,眉目慈祥,自称是此地的山翁。
余与友人遂与之交谈,询问沙湖之由来。
山翁微笑道:“此湖原名‘白沙湖’,因湖中多沙而得名。
后因湖水清澈,景色宜人,故更名为‘沙湖’。
”言谈间,夕阳西下,天边霞光万道,美不胜收。
友人邀余至湖边,共赏晚霞。
湖水映照着霞光,如锦似缎,美轮美奂。
余感叹道:“人生得一知己,足矣。
今日与君共游沙湖,实乃人生一大快事。
”夜幕降临,湖面上泛起层层涟漪,如梦如幻。
余与友人泛舟湖上,月光如水,洒在湖面上,波光粼粼。
此时,湖畔传来一阵悠扬的笛声,似天籁之音,令人陶醉。
游罢沙湖,余深感此行不虚。
湖光山色,美不胜收;朋友相伴,欢声笑语。
此行既满足了余游山玩水之雅兴,又陶冶了余之性情。
余不禁想起那句诗:“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
”此情此景,真可谓人间仙境,令人陶醉。
归途中,余心潮澎湃,难以入眠。
夜深人静,余独坐窗前,遥望星空,思绪万千。
此行虽短,却让余领略了沙湖之美,感悟了人生真谛。
余深知,人生如梦,唯有珍惜眼前人,方能不负此生。
自此,余与友人时常相约游历名山大川,品味人生百态。
沙湖之行,成为余心中永恒的回忆。
每当提及此事,余皆感慨万分,不禁吟咏:“湖光山色美无疆,人生得游胜天堂。
”。
《游沙湖》译文.doc
《游沙湖》译文游沙湖选自《东坡志林》文本译文原文文本黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又叫螺蛳店。
我在那里买了几亩田,因为去看田地好坏,得了病。
听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。
庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。
我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。
”病好之后,和他一同游览清泉寺。
寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。
我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥。
晚间萧萧细雨里子规啼鸣。
谁说是人老了不再年青,你看那流水还能向西,白发的老人还能作报晓的公鸡。
”这一天,喝得大醉了回去。
黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。
余买田其间,因往相田得疾。
闻麻桥人庞安常善医而聋,遂往求疗。
安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。
余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。
”疾愈,与之同游清泉寺。
寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,冰极甘,下临兰溪,溪水西流。
余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少,君看流水尚能西,休将白发唱黄难。
”是日剧饮而归。
《游沙湖》2003/01/11游沙湖选自《东坡志林》文本译文原文文本黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又叫螺蛳店。
我在那里买了几亩田,因为去看田地好坏,得了病。
听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。
庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。
我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。
”病好之后,和他一同游览清泉寺。
寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。
我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥。
游沙湖文言文阅读答案最新游沙湖原文及翻译
游沙湖文言文阅读答案最新游沙湖原文及翻译游沙湖苏轼黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。
予买田其间,因往相田,得疾。
闻麻桥人庞安常①善医而聋,遂往求疗。
安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。
余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。
”疾愈,与之同游清泉寺。
寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少②洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。
余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。
谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡③。
”是日剧饮而归。
注解:①庞安常:名安时,字安常,宋代蕲水人。
世代从医,颇有名气。
②王逸少:东晋书法家王羲之,字逸少。
③休将白发唱黄鸡:不要因为年老就唱起“黄鸡催晓”、朱颜已逝那种消极悲观的歌曲。
阅读题一:6.解释下面加点词的意思。
(4分)①.窥谷忘反()②.猛浪若奔()③.予买田其间()④.辄深了人意()7.用现代汉语翻译下列句子。
(4分)①.负势竞上,互相轩邈②.安常虽聋,而颖悟绝人8.给【甲】文中划线句划分朗读节奏。
(2分)泉水激石,泠泠作响9.读过【乙】文,你感悟到苏轼是一个怎样的人?(2分)参考答案:㈡.阅读下面甲、乙两则文言文,完成第6—10题。
(16分)6.①.同“返”,返回②.飞奔的马③.沙湖(螺蛳店)④.明白(懂得,知道)7.①.山峦凭借(高峻的)地势争着向上,这些山峦仿佛都在争着往高处远处伸展②.庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人。
8.泉水/激石,泠泠/作响9.开朗诙谐、活泼风趣、乐观自信、从容自信、旷达乐观、超然洒脱等(2点即可)10.水异:清澈、流急、浪猛;山奇:山高树寒、泉声鸟鸣、蝉叫猿啼。
(用原文句子回答也可)阅读题二:15.给划波浪线句子断句。
(限断两处)余以手为口君以眼为耳皆一时异人也16.解释下列加点字。
(1)因往相田,得疾(2)书不数字(3)辄深了人意(4)是日剧饮而归17.用现代汉语翻译下列句子。
疾愈,与之同游清泉寺。
苏轼《游兰溪游沙湖》欣赏
苏轼《游兰溪 / 游沙湖》欣赏《游兰溪》是公元1082年(元丰五年三月)的事。
这是作者贬为黄州团练副使期间所作。
当时他在政治上失意,生活上也比较艰苦,但仍对人生抱着乐观向上的态度、豁达的胸襟,实在难能可贵。
游兰溪 / 游沙湖宋代:苏轼黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。
予买田其间,因往相田得疾。
闻麻桥人庞安常善医而聋。
遂往求疗。
安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。
余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。
”疾愈,与之同游清泉寺。
寺在蕲水郭门外二里许。
有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。
余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。
”是日剧饮而归。
译文及注释译文离黄州东南三十里是沙湖,又叫螺蛳店。
我在那里买了田地,因为去看田,得了病。
听说麻桥人庞安常会看病,是个聋子。
就去他那里看病。
庞安常虽然耳朵聋,可是聪明超过一般人。
我用纸写字给他看,写不了几个,他就能够深刻地懂得我的意思。
我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我俩都是一时奇异的人。
”病好之后,我和他一同去游览清泉寺。
寺在蕲水县城外两里左右。
那里有个王羲之的洗笔池,池水很香很甜,下方靠近兰溪,溪水倒向西流。
我因此作了一首诗歌:山下兰芽儿,短短的,浸在溪水里,松林里沙子路上好干净,没有污泥。
傍晚的雨潇潇下,子规鸟正在鸣啼。
谁说人老了就不可能再青春年少呢?请你看看那兰溪水吧,还能流向西,莫伤悲,白发老人还能作报晓的鸡。
这一天,我们开怀畅饮才回去。
注释游兰溪:选自《东坡志林》。
本篇一作《游沙湖》。
游兰溪,游览兰溪。
兰溪,在今湖北省浠水县东,水出竹箬山,其侧多兰,唐置兰溪县。
时兰溪之水颇有盛名,唐代张又新《煎茶水记》说“蕲州兰溪石下水第三”。
黄州:现在湖北省黄岗一带。
苏轼曾贬为黄州团练副使。
相:察看。
庞安常:人名,字时安,当时名医。
儿时读书过目不忘,博物通古今。
游沙湖赏析
游沙湖赏析游沙湖苏轼〔宋代〕黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。
予买田其间,因往相田,得疾。
闻麻桥人庞安常善医而聋,遂往求疗。
安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。
余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。
”疾愈,与之同游清泉寺。
寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。
余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
”是日剧饮而归。
收藏下载复制完善译文及注释译文离黄州东南三十里是沙湖,又叫螺蛳店。
我在那里买了田地,因为去查田地的好坏,得了病。
听说麻桥人庞安常善于医病,但是耳朵聋,就去他那里看病。
庞安常虽然耳朵聋,可是聪明超过一般人,我用纸写字给他看,写不了几个,他就能够懂得我的意思。
我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我俩都是当代的怪人。
”病好之后,我和他一同去游览清泉寺。
清泉寺在蕲水县城外两里左右。
那里有个王羲之的洗笔池,池水很香很甜,下方靠近兰溪,溪水倒向西流。
我因此作了一首诗歌:“山下兰芽儿,短短的,浸在溪水里,松林里沙子路上好干净,没有污泥。
傍晚的雨潇潇下,子规鸟正在鸣啼。
谁说人老了就不可能再青春年少呢?门前的溪水都还能向西边流淌!在晚年的时光中不要只是去感慨时光易逝。
”这一天,我们喝得痛快了才回去。
注释黄州:在今湖北省黄冈市黄州区因:因为相(xiàng)田:看田地的好坏。
相:察看庞安常:当时有名的医生,不止医道高,而且不少医学著作,《宋史·方技传》里有他的传善医:善于医病。
而,但,却。
遂:就,于是。
求疗:请求治疗。
颖悟:聪颖,有悟性。
书:写。
辄(zhé):就。
了:了解。
戏:开玩笑。
异人:奇异的人。
郭:城。
王逸少:即东晋著名书法家王羲之。
甘:甜。
兰芽:刚长出的兰花幼芽。
萧萧:同潇潇,风雨声。
子规:杜鹃鸟。
休将白发唱黄鸡:在晚年的时光中不要只是去感慨时光易逝。
[古诗文阅读]苏轼《游沙湖》阅读练习及答案
[古诗文阅读]苏轼《游沙湖》阅读练习及答案[古诗文阅读]苏轼《游沙湖》阅读练习及答案
游沙湖 (苏轼)
黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。
予买田其间,因往相田,得疾。
闻麻桥人庞安常①善医而聋,遂往求疗。
安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。
余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。
”
疾愈,与之同游清泉寺。
寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少②洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。
余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。
谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡③。
”是日剧饮而归。
注解:①庞安常:名安时,字安常,宋代蕲水人。
世代从医,颇有名气。
②王逸少:东晋书法家王羲之,字逸少。
③休将白发唱黄鸡:不要因为年老就唱起“黄鸡催晓”、朱颜已逝那种消极悲观的歌曲。
18.解释下列语句中加点的字词(6分)
①因往相()田②书()不数字③辄()深了人意。
④余戏()之曰⑤谁道人生无再少()?⑥是日剧饮()而归。
19、在以上这篇文章中,你读出了一个怎样的苏轼?(2分)
参考答案:
19、(2分)以下词语都可以:(一个词语即可)
开朗诙谐、活泼风趣、乐观自信、从容自信、旷达乐观、超然洒脱。
《苏轼治西湖》原文及翻译译文
《苏轼治西湖》原文及翻译译文《《苏轼治西湖》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《苏轼治西湖》原文及翻译译文《苏轼治西湖》原文及翻译宋史原文:既至杭,大旱,饥疫并作。
轼请于朝,免本路上供米三之一,复得赐度僧牒,易米以救饥者。
明年春,又减价粜常平米,多作饘粥药剂,遣使挟医分坊治病,活者甚众。
轼曰:“杭,水陆之会,疫死比他处常多。
”乃裒羡缗得二千,复发橐中黄金五十两,以作病坊,稍畜钱粮待之。
杭本近海,地泉咸苦,居民稀少。
唐刺史李泌始引西湖水作六井,民足于水。
白居易又浚西湖水入漕河,自河入田,所溉至千顷,民以殷富。
湖水多葑,自唐及钱氏,岁辄浚治。
宋兴,废之,葑积为田,水无几矣。
漕河失利,取给江潮,舟行市中,潮又多淤,三年一淘,为民大患,六井亦几于废。
轼见茅山一河专受江潮,盐桥一河专受湖水,遂浚二河以通漕。
复造堰闸,以为湖水畜泄之限,江潮不复入市。
以余力复完六井,又取葑田积湖中,南北径三十里,为长堤以通行者。
吴人种菱,春辄芟除,不遣寸草。
且募人种菱湖中,葑不复生。
收其利以备修湖,取救荒余钱万缗、粮万石,及请得百僧度牒以募役者。
堤成,植芙蓉、杨柳其上,望之如画图,杭人名为“苏公堤”。
——选自《宋史•苏轼列传》[注]①浚:疏浚②堰:堤坝③芟(shān)删除杂草。
译文:苏轼任杭州太守时,正逢旱灾,收成不好,又有传染病流行。
苏轼请朝廷免除上供的米三分之一,所以米价没有飙涨;又请朝廷赐下可出家为僧的执照数百份,用来换取米粮救济饥饿的百姓。
第二年春天,将平常仓的存米减价卖出,人民才免除饥荒的痛苦。
杭州由于地处江海之间,水味咸苦,居民不多。
唐代刺史李泌才开始引用西湖的水作成六个井,人民的饮水充足。
到白居易时又疏通西湖,引水入运河,再由运河取水灌溉农田,广达千顷,地方才日渐富裕起来。
但是西湖中长满水草,自唐代及钱王时代,每年都有疏通,所以湖水还够用,宋代以后废弃不管,到此时湖中尽是水草淤泥,被垦为田地的有十五万丈多,而湖水已所剩无多,运河失去了湖水,只好依赖长江涨潮,湖水混浊多淤塞,船舶要在市区航行,每三年要疏通一次,成为市民的大患。
苏轼西湖文言文翻译
苏子瞻谪居杭州,游西湖,每至夏日,泛舟湖上,饮酒赋诗,流连忘返。
一日,舟至湖心,见波光粼粼,水天一色,心旷神怡,遂命舟子泊船,步履湖岸,吟咏风月。
时值盛夏,荷花盛开,清香扑鼻。
苏子瞻顾而乐之,命笔挥洒,题曰《西湖夏日记》。
文曰:西湖者,天下之奇观也。
烟波浩渺,波光潋滟,鱼跃鸢飞,水天一色。
苏子瞻游于斯,心旷神怡,忘却尘世之烦恼。
湖光山色,相映成趣。
远望群山,如黛如画;近观水草,宛如丝带。
湖中诸岛,星罗棋布,若隐若现。
苏子瞻登岛游览,意趣盎然。
夏日西湖,荷花盛开。
碧叶红花,亭亭玉立。
微风拂过,清香四溢。
苏子瞻见此美景,心生欢喜,遂作《荷花赋》。
西湖之水,清澈见底。
鱼儿戏水,游弋自如。
苏子瞻临水而坐,观鱼儿嬉戏,心旷神怡。
时有渔翁垂钓,苏子瞻与之交谈,谈笑风生。
湖畔绿树成荫,鸟语花香。
苏子瞻漫步于湖岸,心旷神怡。
时有游客相聚,吟诗作赋,欢声笑语,好不热闹。
夜幕降临,西湖夜景更加迷人。
月色皎洁,波光粼粼。
苏子瞻泛舟湖上,饮酒赏月,悠然自得。
时有夜莺啼鸣,增添了几分诗意。
苏子瞻游西湖,历时数月,离别之际,感慨万分。
作《西湖别赋》以记之。
译文:苏轼被贬谪至杭州,居住在此期间,常游西湖。
每当夏日来临,他便乘舟荡漾在湖上,饮酒作诗,流连忘返。
一日,船只行至湖心,只见波光粼粼,水天一色,心旷神怡,于是命令舟夫停船,步行湖岸,吟咏风月。
那时正值盛夏,荷花盛开,清香扑鼻。
苏轼观赏着这美景,感到十分愉快,便命人取笔,挥洒笔墨,题写《西湖夏日记》。
文中写道:西湖是天下奇观。
烟波浩渺,波光闪烁,鱼儿跳跃,鸟儿飞翔,水天一色。
苏轼游历于此,心情舒畅,忘却了世间的烦恼。
湖光山色,相互映衬,别具一格。
远望群山,宛如一幅水墨画;近观水草,犹如丝带飘动。
湖中的岛屿,星罗棋布,若隐若现。
苏轼登上岛屿游览,兴趣盎然。
夏日西湖,荷花盛开。
碧绿的荷叶,鲜艳的红花,亭亭玉立。
微风吹过,清香四溢。
苏轼见此美景,心生欢喜,于是创作了《荷花赋》。
游沙湖
游沙湖苏轼黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。
予买田其间,因往相田得疾。
闻麻桥人庞安常善医而聋。
遂往求疗。
安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。
余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。
”疾愈,与之同游清泉寺。
寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。
余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。
”是日剧饮而归。
【注释】(1)相(xiàng)田:看田地的好坏。
相:察看(2)庞安常:当时有名的医生,不止医道高,而且不少医学著作,《宋史·方技传》里有他的传。
(3)颖悟:聪颖,有悟性(4)王逸少:即东晋著名书法家王羲之(5)蕲(qi)水:县名,即今湖北省浠水县。
(6)黄州:在今湖北省黄冈县1、解释下列加点字的意思。
(3分)(1)安常虽聋,而颖悟绝.人(2)寺在蕲水郭.门外二里许(3)是.日剧饮而归2、下列句子中加点词意义和用法相同的一组是()(2分)A、予买田其.间安陵君其.许寡人(《唐雎不辱使命》)B、以.纸画字以.中有足乐者,不知口体之奉不若人也(《送东阳马生序》)C、安常虽.聋虽.然,公输盘为我为云梯,必取宋(《公输》)D、是日剧饮而.归蹴尔而.与之(《鱼我所欲也》)3、下面关于这段文字的分析不恰当的一项是()(2分)A、本文题为“游沙湖”,行文重点不在“游”,而在“感”,这明显有别于一般游记。
B、作者是从庞安常与“我”同“异”的角度来写人的。
写庞安常“以眼为耳”,而“我”“以手为口”,“我”和“庞安常”的“异”是截然不同的。
C、词的下片说明人生也有返老还童,青春能再的可能,不必枉自悲伤,哀叹光阴易逝。
D、本文先写到沙湖“相田”,接下来得了病,于是求医,结识了名医庞安常,病愈后二人同游清泉寺,作者写词抒怀。
4、在以上这篇文章中,你读出了一个怎样的苏轼?(3分)5、用现代汉语翻译下面句子。
游沙湖阅读理解题及答案
游沙湖阅读理解题及答案《游沙湖》出自于《东坡志林》,是北宋文学家、知名画家苏轼因乌台诗案贬居黄州时留下的一篇写人记游的随笔小品。
下面是小编整理的关于《游沙湖》阅读题目及其参考答案,希望对大家有帮助。
《游沙湖》阅读原文黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。
予买田其间,因往相田,得疾。
闻麻桥人庞安常①善医而聋,遂往求疗。
安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。
余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。
”疾愈,与之同游清泉寺。
寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少②洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。
余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。
谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡③。
”是日剧饮而归。
注解:①庞安常:名安时,字安常,宋代蕲水人。
世代从医,颇有名气。
②王逸少:东晋书法家王羲之,字逸少。
③休将白发唱黄鸡:不要因为年老就唱起“黄鸡催晓”、朱颜已逝那种消极悲观的歌曲。
《游沙湖》阅读题目(一)1.本文题为“游沙湖”,行文重点不在“游”,而在“感”,这明显有别于一般游记。
先写到沙湖“相田”,接下来,于是,结识了名医庞安常,病愈后二人,作者写词抒怀。
2.在以上这篇文章中,你读出了一个怎样的苏轼?《游沙湖》阅读答案(一)1.得了病(或“得疾”) 求医(或“求疗”) 同游清泉寺2.(2分)以下词语都可以:(一个词语即可)开朗诙谐、活泼风趣、乐观自信、从容自信、旷达乐观、超然洒脱《游沙湖》阅读题目(二)(1)本文的行文顺序是以________为序,苏轼游记文章的写作特色是________。
(2)把下列句子译成汉语。
①予买田其间,因往相田得疾。
②余戏之日:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。
”③谁道人生无再少,君看流水尚能西。
(3)文中写到作者作歌一首,从其“歌”中可以看出作者什么样的人生态度?《游沙湖》阅读答案(二)(1)时间感情自然流露(2)①我在那里置买了田地,因为到沙湖视察田地生了病。
龙湖文言文翻译及原文
龙湖文言文翻译及原文译文离黄州东南三十里是沙湖,又叫螺蛳店。
我在那里买了田地,因为去查田地的好坏,得了病。
听说麻桥人庞安常善于医病,但是耳朵聋,就去他那里看病。
庞安常虽然耳朵聋,可是聪明超过一般人,我用纸写字给他看,写不了几个,他就能够懂得我的意思。
我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我俩都是当代的怪人。
”病好之后,我和他一同去游览清泉寺。
清泉寺在蕲水县城外两里左右。
那里有个王羲之的洗笔池,池水很香很甜,下方靠近兰溪,溪水倒向西流。
我因此作了一首诗歌:“山下兰芽儿,短短的,浸在溪水里,松林里沙子路上好干净,没有污泥。
傍晚的雨潇潇下,子规鸟正在鸣啼。
谁说人老了就一、一词多义1、相①因往相田(动词,观察)②茕茕孑立,形影相吊(副词,互相)2、疾①疾愈,与之同游清泉寺(名词,病)②尝问衡天下所疾恶者(动词,痛恨)③顺风而呼,声非加疾也(形容词,强,猛烈)3、是①是日剧饮而归(代词,这)②觉今是而昨非(形容词,正确)③惟兄嫂是依(助词,宾语前置的标志)二、词类活用1、名词的活用(1)名词作动词君看流水尚能西(西:向西去)(2)名词作状语这篇文章可分为三层。
第一层解释了胡莎湖的位置和认识庞安昌的机会。
从田翔到胡莎生病。
于是我去马桥找庞安昌治疗,使我结识了庞安昌,从而引出了下层阶级的记忆。
第二层记人与写景。
这里写与庞安常交谈很有情趣。
在记庞安常时,能抓住人物主要特征:“颖悟绝人”。
“以纸画字”三句是具体说明安常颖悟过人的地方。
由于耳聋了,听不到别人的话,但能从观察说话人的神情中了解对方话语的意思,然后用纸写出几个字来表示他听懂的内容,以求验证。
这就照应了第一层的。
“善医而聋”“遂往求疗”“余戏之” 的三句话,很风趣,说明与庞安常的亲密关系。
“疾愈,与之同游清泉寺”,承上启此文写于宋神宗元丰五年(公元1082年)三月,又名《游兰溪》,当时四十七岁。
宋神宗元丰二年(公元1079年),苏轼知湖州,谏议大夫李定国。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
苏轼《游沙湖》原文、注释及全文翻译
苏轼《游沙湖》全文翻译
原文:
黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。
予买田其间,因往相田得疾。
闻麻桥人庞安常善医而聋。
遂往求疗。
安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深人意。
余戏之曰:“余以手为口,当以眼为耳,皆一时异人也。
”疾愈,与之同游清泉寺。
寺在薪水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰
溪,溪水西流。
余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少,君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。
”是日剧饮而归。
译文:
黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又叫螺蛳店。
我在那里买了几亩田,因为去看田地好坏,得了病。
听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。
庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。
我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。
”
病好之后,和他一同游览清泉寺。
寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。
我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路土干净没有污泥。
晚间萧萧细雨里子规啼鸣。
谁说是人老了不再年轻,你看那流水还能向西,白发的老人还能作报晓的公鸡。
”这一天,喝得大醉了回去。
注释:
1.相:察看
2.庞安常:人名
3.颖悟:聪颖,有悟性
4.戏:开玩笑
5.辄:就
6.异人:奇异的人
7.甘:甜
8.萧萧:风雨声
9.子规:杜鹃鸟
本文题为"游沙糊",行文重点不在"游",而在"感",这明显有别于一般游记.先写到沙湖"相田",接下来得了病,于是求医,结识了名医庞安常,病愈后二人同游清泉寺,作者写词抒怀.
词的下片说明人生也有返老还童,青春能再的可能,不必枉自悲伤,哀叹光阴易逝.这无疑会给身处逆境的人以勇气.信心.。