商务英语函电1-9课翻译及答案(同名24188)
商务英语函电1-9课翻译及答案
Lesson 1 Importer’s Self-introduction译文信件一进口商自我介绍麦克唐那和伊万有限公司美国纽约劳顿大街58号福建鞋业进出口公司中国福建福州保定大街45号送交:销售部吴刚先生敬启者:我们从伏特威廉公司得知贵司商号与地址,特此来函,希望能同贵司发展商务关系。
多年来,本公司经营休闲鞋类进口生意,目前想扩展业务范围。
请惠寄商品目录与报价单。
如贵司产品价格有竞争力,本公司必定向你方试订。
恭候回音。
麦克唐那和伊万有限公司(签名)麦克. 伊万经理谨上2010年4月20日信件二回信福建鞋业进出口公司中国福建福州保定大街45号麦克唐那和伊万有限公司美国纽约劳顿大街58号敬启者:感谢贵公司四月二十日的来函,我们非常渴望与贵公司建立商务关系。
我们鞋厂致力于设计和生产各种传统和时尚男女鞋产品。
我们已开发和上市了室内拖鞋,棉拖鞋,新款刺绣拖鞋;童鞋和棉鞋。
可以满足国内外不同市场需求。
谨遵要求另函奉上最新的出口商品目录及报价单,涵括目前可供的出口商品。
如你方对任何一款感兴趣,请让我方知道。
期盼你方具体询盘。
福建鞋业进出口公司(签名)吴刚经理谨上2010年5月10日习题答案I. Basic TrainingTranslate the following expressions into Chinese.报价一流的进口商出口产品范围定单广泛的联系具体询盘最新目录有竞争力的价格Choose the best answer.1) b 2) b 3) c 4) a 5) d 6) b 7) c 8) c 9) bII. Improving TrainingTranslate the following sentence into English.1) We would like to introduce our business range.2) We obtained your name and address from Mr. Smith, who have done business with us for many years.3) We shall appreciate it if you could tell us the goods you are interested in.4) We have received many enquiries from abroad.5)They used to import machines from UK, but now they would like to establish business relations with us.6) We are the leading importer of electronic products in Lagos.7) If your price is competitive, we would like to place with you an order for 500 electric bicycles. III. Letter-writing Practice1. Finish the following letter by translating the expressions given.1) obtained your name and address2) establish business relations /enter into business relations3) leading importers4) We appreciate your catalogue and quotations.5) If your prices are competitive2. Write a letterDear sirs,We are one of the leading importers of electric goods in this city and shall be pleased to establish business relations with your firm.At present we are interested in your electric fans, details according to our Enquiry Note No. 1345 enclosed, and shall be glad to receive your lowest quotation as soon as possible.We would like to mention that if your price is attractive and delivery date acceptable, we shall place an order with you immediately.Your early reply will be highly appreciated.Yours faithfully,Lesson 2 Exporter’s Self-introduction译文信件一出口商来信敬启者:承蒙东京工商会的介绍,我们获悉你方是贵国最大的纺织品进口商之一。
外贸英语函电答案
边距对于给读者留下好的视觉印象非常重要,边距应该产生好的画面效果,左右边距通常为30毫米,简要的信函的边距可以宽至34毫米。
4.第二页的写法除了销售信以外,商务信函通常只写一页,但是有时信息太复杂也可包含两页或多页。
当你需要写的内容超过一页时,第二页的信头可采用如下形式,内容包括收信人姓名,日期,页码。
比如:(2) -Page 2- The Universal Trading Co. Jan.7, 2009“-to be continued-”(待续)这一短语可以加在第一页页尾的右侧,第二页纸张的质量、尺寸和颜色要与第一页一致。
第2节商务信函的格式和信封的写法有几种可接受的商务信函写作格式,其中三种格式是最常使用的:缩格式、平头式和半平头式(或混合式)。
1. 商务信函的格式(1)缩格式信内名称地址部分每行都比上一行缩进3到5个空格,正文部分每一段的第一行也要缩进3到5个空格。
第二章中Letter-2(1)就是采用这种格式。
(2)平头式在这种形式下,每一行都从左边空白边缘写起,但是有时信头可以放在中间。
段落之间有加一空行。
这种风格更加受欢迎,因为它使信件看起来更加平衡,更容易打字。
第二章中Letter-2(2)就是采用平头式。
(3)半平头式(混合式)它是上述两种风格的混合形式。
信内名称和地址部分用平头式,正文中每一段的第一行用缩格式或者反过来。
第二章中Letter-2(3)就是采用这种混合格式。
2. 信封地址的写法通常来说,发信人的姓名和地址放在信封的左上方,收信人的姓名和地址放在信封中央。
信封上的地址可以用两种形式来写:缩格式和平头式。
内容和风格要与信内名称和地址相一致。
平头式:以下几种情形下,信封地址需要加入特别标记:✧如果信件是通过中间人而不是邮政系统传递给收信人,中间人名字后需加“Kindnessof ”, “By courtesy of”, “By favor of ” or “With favor of ”类似的语句。
商务英语函电 课文译文
《商务英语函电》参考译文第一课来自出口商的信敬启者:我们从伦敦史密斯公司获悉贵公司有意进口耐用品,现致函你方,希望能与你们建立友好的业务关系。
我公司成立于1980年,从事耐用品行业已有三十多年,我们的商品在世界市场上很受欢迎,年出口额超过四千万美元。
一些目录和小册子已于今日航邮你方,内有各种型号的详情。
如有你们感兴趣的商品,敬请告知。
盼早复。
X X X谨上第二课来自进口商的信敬启者:我们很高兴有机会在第二十一届华交会上看到你们的产品展示。
它们优良的质量和性能给我们留下了深刻的印象,因此我们打算将其引入我方市场。
作为家用电器的主要进口商,我们在全国各地都有办事处和代理。
一些大的批发商和零售商是我们的主要客户,我们彼此间已经建立了良好的业务关系。
为便于我们讨论在此地销售你方产品的可能性,请尽快快递一些样品和价目单给我们。
盼早复。
X X X谨上第三课促销敬启者:我们从贵国商会获悉你们可能对我们新开发的户外藤制家具感兴趣。
现寄去一些价目单和销售手册供你详阅。
我们的藤制家具在国内市场卖得很好,相信它们在国外也会畅销。
如能依你之见,告知它们在贵地区是否也有销路,则不胜感激。
如需了解更多详情,请发邮件,我们当尽力满足你方要求。
X X X谨上第四课邀请函敬启者:谨在此诚邀贵公司及有关代表光临我们在第110届广交会上的摊位,本次交易会将于2011年10月23日至27日在中国广州举办。
我们是专营节日礼品的最大制造商之一。
我们的产品因款式新颖,做工精细而闻名,本公司也因提供优质产品和服务而享有盛誉。
我们的摊位在十号馆的11.1G14 和11.1G15,希望有幸在交易会期间和我方工厂一起与你进行深度会谈。
收到你方肯定的回复后,我们会尽快做好一切必要安排和准备。
X X X谨上第五课(A)一般询盘敬启者:我们从《中国对外贸易》上获悉你们生产各种时尚毛毯,在此想了解你们是否愿意按装运港船上交货的条件供货。
我们是我国最大的纺织品进口商之一,经营各种纺织品近二十年。
外贸英语函电课后习题参考答案
外贸英语函电课后习题参考答案外贸英语函电课后习题参考答案(For Reference Only)Chapter 1 Business LetterI.Answer the following questions.1.How many principal parts is a business letter composed of? What are they?Generally speaking, there are seven principal parts of a standard business letter. They are the letter head; the date; inside name and address; saluation; the body of a letter(message); the complimentary close and signature.2. What are the three main formats of a business letter used today? Which format do you like best?There are three main formats of a business letter in use at present: the conventional indented style; the modern block style and the modified block style. I like the modern block style, since it is simple and we can save much time.3. What is P.S.?It is postscript, refers to one or more remarks the writer may add to the core or body of the letter,usually hand-written side by side with or below the signature and enclosure parts, where there is often a large patch of blank space. A postscript can be a sentence or a brief paragraph.II.Choose the best answer1-5 A C A B D 6-10 B D C B A 11-15 B C C D D 16-20 D A C B BIII. Write a letter with the given particulars below, using necessary capitals and punctuation ( in modern block style)CZ Import & Export Corp. Ltd66 Minghuang, Wujin Discrict, Changzhou213164, P.R. ChinaJuly 3, 2007Mr. John MartinSales ManagerLake Circles Inc.56 Y ork Road, ChicagoIllinois, USADear Sir,Yours sincerely,IV. Arrange the following both in a blocked form and indented form as they should be set out in a letter. (ommitted) Chapter 2 Establishment of Business RelationsI.Answer the following questions.1. If you want to open up a market to maintain or expand business actiities what should you do first?If we want to open up a market to maintian or expand business activities, what we should do first is to conduct a market research,from which we shall know thoroughly about your product(s), your present and potential market(s) .2.Before you write letters with some new established firms what had you better do?We had better try to collect as much information as possible about the new established firms, especially about their creditinformation.3. Through what channels can one obtain the desired names and addresses of the companies to be dealt with?We can get the desired names and addresses of the companies through the following channels: Some b2b websites, such as /doc/90b4c9880622192e453610661ed9ad51f11d5403.html ; some governmental or oganizational websites, such as /doc/90b4c9880622192e453610661ed9ad51f11d5403.html ; some news papers or magazines; some yellowpages; some friends or your present customers; or you can get the imformation by using some serach engines such as google or yahoo.4. How to begin with the “First Letter” or circulars to the other party?It should be consisted of the three parts: first, you should say where you have got the information of your potential customer; second you should provide necessary information about yourself; third you should express your wish of writing the letter. 5. How can one create goodwill and leave a good impression on the readers?We should consider the eight “C”s in writing a business letter: clearness; conciseness; correctness; concreteness; cheerfulness; courtesy; consideration and completeness.II.multiple choices.1-5 D C A B A 6-10 C A C B CIII. Translate the following sentences into Chinese.1.我们愿意在平等互利的基础上和贵公司建⽴业务关系。
外经贸商务英语函电课文翻译及练习答案(L1-L8)
外经贸商务英语函电课文翻译及练习答案(L1-L8)第一篇:外经贸商务英语函电课文翻译及练习答案(L1-L8) Chapter IIEstablishing Business Relations Lesson OneDeveloping Client BaseChinese Version: 敬启者:我方从贸易向导网获悉贵方行名与email地址,并得知你方需求购圆珠笔。
我们在此介绍本公司及产品,以期与你方建立业务关系。
如果你对我们任何产品感兴趣,请告知,我们乐意提供详情。
作为积极的制造商,我们每月都有推出新产品。
如果你们感兴趣,我们乐意定期为你们提供新信息。
谨上Key to ExercisesI.Translate the following expressions into Chinese or vice versa: 1.进出口2.建立业务关系3.想要购买4.贸易向导5.最新设计6.specialize in7.be of interest to8.be on the market9.manufacturer pany profilesII.Fill in each of the following blanks with a proper preposition: 1.in, for2.of, of, to3.into,with,in,of4.from,of, in, with, for, of5.of,ofIII.Fill in the missing words in the following blanks with the first letter given: introduce, range, attach, trust, items, interest, interested, receiving, which, quotationsIV.Translate the following sentences into Chinese: 1.伦敦史密斯有限公司向我们介绍,贵公司是纺织品的主要进口商。
商务英语函电1-9课翻译及答案(同名24188)
Lesson 1 Importer’s Self-introduction译文信件一进口商自我介绍麦克唐那和伊万有限公司美国纽约劳顿大街58号福建鞋业进出口公司中国福建福州保定大街45号送交:销售部吴刚先生敬启者:我们从伏特威廉公司得知贵司商号与地址,特此来函,希望能同贵司发展商务关系。
多年来,本公司经营休闲鞋类进口生意,目前想扩展业务范围。
请惠寄商品目录与报价单。
如贵司产品价格有竞争力,本公司必定向你方试订。
恭候回音。
麦克唐那和伊万有限公司(签名)麦克. 伊万经理谨上2010年4月20日信件二回信福建鞋业进出口公司中国福建福州保定大街45号麦克唐那和伊万有限公司美国纽约劳顿大街58号敬启者:感谢贵公司四月二十日的来函,我们非常渴望与贵公司建立商务关系。
我们鞋厂致力于设计和生产各种传统和时尚男女鞋产品。
我们已开发和上市了室内拖鞋,棉拖鞋,新款刺绣拖鞋;童鞋和棉鞋。
可以满足国内外不同市场需求。
谨遵要求另函奉上最新的出口商品目录及报价单,涵括目前可供的出口商品。
如你方对任何一款感兴趣,请让我方知道。
期盼你方具体询盘。
福建鞋业进出口公司(签名)吴刚经理谨上2010年5月10日习题答案I. Basic Training1.Translate the following expressions into Chinese.报价一流的进口商出口产品范围定单广泛的联系具体询盘最新目录有竞争力的价格2.Choose the best answer.1) b 2) b 3) c 4) a 5) d 6) b 7) c 8) c 9) bII. Improving TrainingTranslate the following sentence into English.1) We would like to introduce our business range.2) We obtained your name and address from Mr. Smith, who have done business with us for many years.3) We shall appreciate it if you could tell us the goods you are interested in.4) We have received many enquiries from abroad.5)They used to import machines from UK, but now they would like to establish business relationswith us.6) We are the leading importer of electronic products in Lagos.7) If your price is competitive, we would like to place with you an order for 500 electric bicycles.III. Letter-writing Practice1. Finish the following letter by translating the expressions given.1) obtained your name and address2) establish business relations /enter into business relations3) leading importers4) We appreciate your catalogue and quotations.5) If your prices are competitive2. Write a letterDear sirs,We are one of the leading importers of electric goods in this city and shall be pleased to establish business relations with your firm.At present we are interested in your electric fans, details according to our Enquiry Note No. 1345 enclosed,and shall be glad to receive your lowest quotation as soon as possible.We would like to mention that if your price is attractive and delivery date acceptable, we shall place an order with you immediately.Your early reply will be highly appreciated.Yours faithfully,Lesson 2Exporter’s Self-introduction译文信件一出口商来信敬启者:承蒙东京工商会的介绍,我们获悉你方是贵国最大的纺织品进口商之一。
世纪商务英语 函电与单证课后翻译
Unit1 1、We would like to introduce our business range. 2We obtained your name and address from Mr. Smith, who has done business with us for many years. 3We shall appreciate it if you could inform us of the goods you are interested in. 4We have received many enquiries from abroad. 5 They used to import machines from UK, but now they would like to establish business relations with us. 6We are the leading importer of electronic products in Lagos, handling the import of electronic goods. 7 If your price is competitive, we trust we can close great deals with each other. 8It shall be appreciated if you could pass this letter on to the person in charge. 9We informed you in our letter of December 1that we would like to place with you an order for 500 sets Flying Pigeon bicycles. 1、You can contact them for your new products. 2We would like to avail ourselves of this opportunity to introduce our business line. 3Enclosed are two copies of our pricelist 4Could you give us a general idea of the market price of textiles at your end?5We enclose herewith our pricelist for various bicycles suppliable at present. 6Electronic products fall within the scope of our business activities. 7In compliance with your request in letter of September 3rd, we enclose our sample and brochure. 8We enclose a copy of pricelist covering our line. 9、We will write to inform you of our financial position. 1 We are inthe market for your cotton piece goods. 2We mainly handle the import of electronic products. 3We have, by joint efforts, further promoted both trade and friendship. 4Please approach us for your requirements. 5We are glad to inform you that we can supply you with your requirements. 6、We are indebted for your address to Nagoya Industry, who informed us that you are in the market for chemicals. Unit2 1、We are interested in your fashionable cotton piece goods which are for export. 2We learned from your letter of August 30 that you are interested in our new products. 3We are enclosing our latest illustrated catalogue and pricelist, together with some samples you ask for. 4We have a stock of woolen sweaters of high quality for sale. 5As requested, we are now sending under separate cover our winter pricelist for your information. 6The goods we require should be durable in quality, bright in color so as to appeal to the customers. 7You can rely on the fact that our product will meet the need of your market. 8、For your information, we would like to allow you a special discount of 3% on the order of over USD$5,000. 1、We’d like to cooperate with you to expand the market. 2We are pleased to place a trial order with you for the following household electric appliance. 3The illustrated catalogue will give you information about other items we are exporting. 4As to our terms andconditions, please see page 5 of the catalogue. 5Please quote me the most favorable price FOB London. 6Please recommend the product which we are in urgent need of in our market and give relative information about that. 7Thank you for your enquiry of October 18, You may be sure that we will send you list of price and samples as soon as possible. 8On the recommendation of Mr. Johnson, we are glad to learn that you producing elec-trical products of high quality . 1Your terms and conditions suggested is not acceptable to us as the offer we made is quite reasonable. 2The quality of our goods measures (is) up to the international level. 3The price of the goods is subject to the quantity you intend to purchase. 4Before you place an order, we are prepared to provide some samples to acquaint you with the material and workmanship. 5In view of our friendly business relations between us, we’d make concessions this time and allow you a discount of 5%. 6This is to confirm our offer for 20 M/T walnut meats at USD$2,500 per metric ton CIF London, and shipment will be made in October. 7We will cancel the order in the event that you can’t make shipment as requested. 8It occurs that we shall advise to you, because of great demand, our offer remains firm until February 10. 1We note that your price is not reasonable, shall we meet us half way?2While we would like to conclude the transaction with you, we can’t reduce the price to the level you suggested because it will leave us with no profit. 3We sincerely hope to conclude the business at a price 10% lower than those of similar products in America. 4While we thank you for your offer of March 14, we point out with regret that your price is on the high side. 5While you can reduce your offer by 2%, it is not acceptable to us. 6Information indicates that some kinds of the said articles made in other countries have been sold here at a level about 3% lower than that of yours. 7If you would reduce your price by, say 10%, we might conclude the deal. 8We are in receipt of your offer, however, we regret to inform you that the price of the jackets is on the high side for the market. Unit3 1We hope that the consignments will be dispatched before August. 2We believe that delivery can be made before November 15. 3We are sure that this initial order will result in further business in the future. 4As we are in badly demand of the goods, we shall appreciate it if you dispatch the goods at early date. 5We are pleased to confirm having purchased from you 50 metric tons of peanuts. 6We regret to inform that, owing to the bad weather, we are unable to effect shipment before the end of the month. 7We’ll ensure the prompt dispatch of the goods to your port. 8As your quotation iscompetitive and acceptable to us, we are considering orders of large quantities. 1The recent exchange of E-mails between us resulted in the conclusion of the transaction. 2The payment overdue will be paid at the end of this month according to the contract. 3We'll make shipment, after shipment we'll advise you of the name of the vessel,and the date of sailing. 4We agreed to conclude the transaction at the price of USD 500 per ton. 5The damage to the goods is due to improper packing. 6As requested in the contract, we are going to ship the goods before September 10. 7On receipt of the L/C, we shall make prompt arrangement for the shipment according to your order. 8 We are pleased to enclose S/C No.2060 in duplicate, one copy of which please counter-sign and return to us for our file. Unit4 1We do hope the business will be conducive to extending your market. 2) We require D/P as a rule, but in consideration of our long cooperation, we agree D/A payment proposed by you. 3We believe that you will agree to pay by D/P as a accommodation, which will help us to push the sales of your products. 4If the amount of each transaction involved is less than USD$2,000, D/P payment can be adopted. 5) We would like to buy on the basis of T/T since we note your good credit position. 6) To promote future business, the payment terms we required has greatly facilitated the transaction for you.7)As you know that L/C will cost us more expense, would you kind enough to accept draft at sight and we shall not take it as a precedent. 8) If you can't be more flexible, we will in no case accept your terms of payment. 1) They have been urging us to open the relative L/C for 2000 dozens pencils recently. 2) With the approach of the delivery date, please apply for establishment of your L/C as soon as possible. 3) We invite you attention to the fact that relative L/C has been established through Bank of China in London, we await for your delivery of the goods in time. 4) You should be responsible for the extra charges arising from delay of L/C. 5)The date of shipment is approaching, we should be grateful if you will open an L/C in our favor as soon as possible. 6)Please try your best to open the L/C by return and reach us at the end of this month so as to ship in time. 7)The goods have already been bought from the manufacturer for our account. 8) They pressed for opening an L/C at sight with 5 days. 1)Please amend the foregoing L/C to read piece length in $5000 instead of $500. 2)Please amend the credit according to the stipulation of the contract. 3)Direct steamer from here to your port are few and between, we suggest transshipment. 4)We find that the amount of your L/C is insufficient, because the premiums for Dark and Special colors are not included therein. Therefore, pleaseincrease the amount of the L/C to $56,800.00. 5)Please insert “about” before the amount of L/C. All other terms and conditions remain unchanged.6)In conformity with your request, we have amended the relative L/C to allow transshipment. 7)Please instruct your bank to make necessary amendments to the L/C at the earliest convenience. 8)On perusal we made necessary amendments to the L/C. 1) As the equipment in the factory need maintaining, please extend the delivery date in the L/C to Feb, 2006. 2) On account of the small trouble on part of the factory, please agree to an extension to the end of January. 3As requested in your letter of 10 April, we have advised the bank to extend the L/C to 31 October. 4) As we cannot obtain the shipping space, we would like to have the delivery date and validity of L/C extended to 10 April and 25th April respectively.5) Please extend the L/C as soon as possible to enable us to ship the goods duly. 6) Extension of L/C has been received and the goods have been shipped on board “DongFeng” sailing to your port on or about 20th October. 7) We shall appreciate it if you could grant our request of extension. 8) The buyer can apply to the opening bank for extension of L/C. Unit5 1Containers used for packing the glass must be lined with soft padding. 2We stipulate in the contract that the packing box shall be made of water-proof materials. 3Pleasestencil our initials and order numbers on the outer packing. 4We make it clear in advance that shipping marks are at selle r’s option. 5Our rainwear will be packed in plastic bags, 10 dozen to a case, 30 kgs each gross weight. 6Each carton is lined with water-proof materials to protect the goods from moisture and any losses arising from rough handling. 7Consignee, place of destination and case number shall be marked clearly on the packing in English words. 8Please see to it that the packing of the goods shall be in compliance with that stipulated in the contract. 1It is regrettable that we are not in a position to deliver the goods within half month, because the steamer to our port are few and far between. 2) Any delay in shipment will involve us in inconvenience. 3)The sales season is approaching, we have not received any information about shipment. 4)According to the stipulation in contract any losses arising from delay of shipment will be compensated by you. 5Please cable us whether you allow transshipment. 6Because of the large quantity involved in this shipment, please do your utmost to arrange shipment. 7)We will ship the goods immediately so that you can put the goods on the market. 8The goods we dispatched to you will cater for the requirements of your customers. 1、We can cover all the risks of ocean transportation. 2、Insurance will terminate when the goods are delivered to the warehouse afterdischarge at the port of destination. 3、All risks have a broader coverage than FPA. 4、We usually insure for 110% of the invoice value. 5、Please cover insurance against breakage apart from WPA and War Risk. 6、Buyer will undertake to bear premium and freight.7、According to international practice, unless otherwise required by the buyer,we will not insure TPND. 8、Please inform us of your premium rate and we’d like to thank you in advance. 9、Insurance is covered by the seller under Ocean Cargo Clause. 10、If additional risks is insured, extra premium will be borne by the buyer. Unit 6 1、Your last shipment is so disappointing that I have to lodge a complaint against you. 2、To our great surprise, we found they are far below the standard and do not match the sample. 3、Damage to the goods resulted from the rough loading at the dock.4、We can have no choice but to hold you responsible for our loss.5、We regret to inform you that Case No. 3 and 6 are broken. Losses should be made up by you.6、We require you to replace the goods with the perfect goods.7、Please dispatch the replacement according to our order.8、Dispatch of wrong goods resulted from a fault on the part of our packing staff.9、We apologize for the inconvenience caused to you.1、When goods were shipped, the cases were in good condition, so we find it difficult to accept your claim. 2) In view of our friendlyrelations, we agree to accept your full claim. 3) We are not responsible for any damage occurred during transit. 4) We have to lodge a claim against you for late delivery of tractors ordered 8th July. 5) Suppliers shall be responsible for the estimated short weight o f500 kilograms of the goods 6) We insist that suppliers shall be responsible for the short weight 7) We are looking forward to your early settlement of the claim. 1、We hope this unfortunate accident will not affect business between us. 2、In view of our long business relations, we would like to settle the dispute amicably. 3、The evidence provided by you is not sufficient , so we can not entertain your claim. 4、If you do not agree to our proposal, we have no choice but to submit it to the arbitration for settlement. 5、You can claim compensation against the person who is responsible.6、Proceeds of the goods has been remitted to you.。
商务英语函电全部答案
商务英语函电全部答案Chapter II Establishing Business RelationsLesson One ExercisesI. Translate the following expressions:1.cotton piece goods 6. 另函2.state-operated corporation 7. 供你方参考3.import andexport 8. 商务参赞处 4.business lines 9. 盼望5.establish business relations 10. 最新的商品目录 II.Translating the following into English:1.We are informed that _______________________________________(你公司是经营化工产品的国营公司).2.We shall let you know our comments_________________________________(一俟收到你方的报价).3.We are ______________________________________(专门从事中国工艺品出口).4.We hope to _______________________________________________(与你们建立贸易关系). 5.________________________________(兹航寄) three sample books.6.______________________________________________(我们已经和世界上一百多个国家的商号建立了关系) on the basis of equality, mutual benefit and exchange ofneeded goods. III. Translate the following sentences into Chinese:1.We have the pleasure of introducing ourselves to you as a statecorporation specializing in the export business of canned goods, and expressour desire to enter into business relations you.2.Our company is one of the import and export corporations in Shanghaicommercial circle authorized by the Ministry for Foreign Trade and Economic Cooperation. We have enjoyed a good reputation in the world market for a longtime.3.We are one of the leading exporters of first class cotton and rayongoods and are enjoying an excellent reputation through fifty years? business experience.4.Through the courtesy of the Chamber of Commerce in Tokyo, we have learned that you have been supplying the best quality foods all over the world.5.We are desirous of enlarging our trade in various agricultural products, but unfortunately have had no good connections in the southern part of Russia. Therefore we shall be obliged if you kindly introduce us to some of the most capable and reliable importers. IV. Translate the following sentences into English : 1.承蒙外国商会介绍得知你公司的名称地址。
国际商务函电课后翻译题答案
Unit 2二、1.We, therefore, take pleasure in informing you that we are an enterprise manufacturing shoes.2.The products manufactured here have been proved by a scrupulous test to be sound.3.The designs have been clearly explained in our illustrated catalogue we enclosed.4.We write to you today in the hope of establishing business relations with you.5.We enclose here a copy of our illustrated catalogue about the main items available at present.1.因此,我方欣然告知贵方我们是一家制鞋厂商。
2.本地生产的产品经仔细测试证明情况良好。
3.设计样式已在我方随附的带有插图的目录上清晰地说明。
4.我方今日特致此函希望与贵方建立业务关系。
5.随函附上一份关于目前可供主要产品的带有插图目录。
6.We are looking forward to receiving your early reply.7.You have been introduced to us by Mr. Lee as a prospective buyer.8.We would like to establish direct business relations with you on the basis of equality and mutual benefit.9.We specialize in the export business of light industrial products for more than 30 years.10.If you are interested in any item listed in our catalog, please let us know ASAP.6.期待贵方早日答复。
新编国际商务英语函电课后习题句子翻译
(五):1、As you will see in our price list,we have offered very competitive prices,supplying you our best quality goods.We solicit that you will favor us with your orders,which shall always have our best attention.贵公司将会从我方价格表中看到,我方向贵公司提供了价廉物美的商品。
敬请贵公司向我方订货,我方会精心关照。
2、We should very much like to help you in thismatter,but we have already cut our prices down to the absolute minimum.We think you will find that our competitors are offering a product of cousiderably lower quality in order to compete at this price.我们很乐意帮助你们,但是我们已将价格降到最低限度。
你们将会发现:本公司的竞争者是在以大幅度降低产品质量的方式来压低价格。
3.谢谢你方3月10日来函。
从信中我们获悉你方希望得到我方梅林牌罐头食品的报盘。
Thank you for your letter of March 10,form which we have learned that you hope to receive our offer for “Meiling”brand canned goods.4..我们从贵公司8月20日来函中得知你放打算向我方订购二万公吨化肥 我们很高兴的报价如下。
We have learned form your letter dated August 20 that you are going to place an order with us for 20000 metric tons of chemical fertilizers.We are pleased to quote asfollows..5.兹复你方7月8日函 我们现向你方作如下报盘 以我方最后确认为准。
外贸函电翻译答案
1.按照你方要求,我们附上As requested,we enclose a range of pamphlets with our price lists for your reference,if any of the items listed meets your interest,please inform us of your specific requirements.On receipt of your enquiry,we shall forward you quotations without delay.2.贵国驻中国大使馆已把贵行作为中国罐头食品的买户Y our firm has been recommended to us by your Embassy in China as a huyer of Chinese canned goods ,We wish to inform you that we specialiaze in this line and hope to enter into trade relations with you on the hasis of equality and mutual benefit.3.从纽约A.B.C公司获悉,你公司出口尼龙床单和枕套We learn fromA.B.C CO.of New Y ork that you are exporting Nylon bed-sheets and pillow-cases. There is a steady demand here for the above-mentioned commodities of high quality at model in which you are especially interested.4.我们另邮寄样品一批,深信一旦你们有机Under separate cover, we are sending you a range of samples and when you have achance to examine them,we feel confident that you will agree that the goods are both excellent in quality and very reasonable in price.5.收到你公司5月14日询价,得悉你对我们手工制造We have received your enquiry of 14th May and learn of your interest in our handmade artificial leather gloves .We are enclosing our illustrated catalogue and price list giving the details you ask for.6.我们另由航空寄上新品种的样品供你参考Under separate cove, we have airmailed samples of our new articles for your reference.These new articles are moderate in priceand excellent in quality.We think it will be to your advantage to push sales of them at an early date.7.由于目前所需的品种目前无货供应,我们想推荐Since the required articles are not available, we would like to recommend the undermentioned products which can be supplied from stock for prompt shipment.This recommendation is made in the interest of both parties. 8.为了支持你们推销,我们特地准备了一些With a view to supporting your sales ,we have specially prepared some samples of our poplin together with a price list, which are enclosed for your consideration.Owing to its superior quality and reasonable price,our poplin has met with a warm reception and quick sale in most European countries,We think it is to your advantage to buy this item for sale in your market.9.你公司19##年9月20号来函内附一千台缝纫机订单一纸已收到We have received your letter of Septmber 20,19… together with an order for 1,00C Sewing Machines.Enclosed is our Sales Confirmation No.346 in duplicate, one copy of which please sign and return to us for fire.10.我们得悉上述货物的信用证已经开出We learn that an L/C covingthe above-mentioned goods will be establishst immediately.Y ou may rest assured that we will arrange for dispatch by the first available steamer with the least possible delay upon receipt of your L/C.11.请你方注意,信用证的条款必须与我方售货确认书Please note that the stipulations in the relevant credit should fully conform with the terms as stated in our S/C in order to avoid subsequent amendments.12.我们的付款方式,一般是以保兑的,不可撤销的Our usual moce of payment is by confirmed,irrevocable letter of credit,available by draft at sight for the full amount of the invoice value to be established in our favour through a bank acceptable to us.13.对你方1156号订单,我们可以接受你们所提的Y our proposal for payment by time draft for Oder No.1156 is acceptable to us , and we shall draw on you at 60’ sight after the goods we have shipped .Please honour our draft when it falls due.14.你方以付款交单方式付款的要求,我方已予以考虑Y our request for payment by D/P has been taken into consideration.In view of the small amount of tbis translation, we are prepared to effect shipment on this (D/P)basis.15.如果你方信用证月底前到达我处If your L/Creaches us by the end of this month, we will exert our almost efforts to arrange shipment of your ordered goods at the beginning of next month.16.你方可能记得,按照我方第321号Y ou may recall that according to the stipulation of our S/C. No.321,the relevant L/C should reach us not later than Nov.15. We,therefore ,hope that you will open it in time so as to avoid any delay in effecting shipment.17.据我们所知,保险公司接受投保纸板箱So far as we know , insurance companies accept goods packed in cartons to be insured against TPND.In case of theft and pilferage, you may be assured that you will get indemnificayion from the insureance company concerned.18.请注意上述货物须在6月15日前装运Please see to it that above-mentioned goods are to be shipped before 15th June and insured agaist All Risks for 150% of the invoice value, We know that according to your usual practice, you insure the goods only for 110% of the invoice value, therefore, the extra premium will be borne by us.19.在没有得到你方明确的保险要求情况下In the absence of your definite instructions regarding insurance, we covered your ordered goods agaist W.P.A. for 110% of the invoice value according to our usual practice.20.如你方希望将货物投保综合险。
外贸英语函电(腾美容)课后翻译
外贸英语函电(腾美容)课后翻译第四章1 .We are interested in your Mickey Mouse stationery .Please send us a quotation CIF Dalian ,China .我公司意欲购买贵方的“米老鼠”牌文具。
请报中国大连的保险费加运费价格。
2 . We shall be pleased to receive more information on this matter .我们愿得到有关此事的更多信息3 . Under separate cover , we have sent you our samples ,our catalogue and price list .另函附寄样品,目录和价格表4. We run a retail business of high quality goods for which we obtain high prices .我们从事优质优价的高档商品的零售服务5 . We use the best quality material and the high standard of workmanship will appeal to the selective customer .我们用料讲究,上乘的工艺更能吸引高品位的顾客6 . We heard that you are able to supply larger quantities at more competitive prices so that we prefer to buy from you .听说贵公司能够大量供货,且价格较低,我公司打算在贵处购买7 . At present supply exceeds demand on building material market at our end .目前我方建材市场供过于求8. Please inform us how much coal you require annually .请告知我们你方对煤的年需求量是多少9 . We have been in the toy trade for nearly 20 years .我们从事玩具贸易已经将近20年了10 . Enclosed please find a copy of our latest price list .随信附寄一份我方的最新价目表,请查收汉译英1 获悉贵公司对我们的产品感兴趣,非常感谢We are very pleased to hear that you are interested in our products2 我们在当地销售各种塑料制品We sell various manufactures of plastics locally3 我公司过去从其他公司购买此类商品We used to purchase those goods from other sources4 恳请惠寄商品目录,价格表和付款方式细则We shall be grateful if you kindly send us a copy of your catalogue with details of your prices and payment terms5 我们有各种皮手套,贵方可能会感兴趣We have a wide range of leather gloves which you may be interested in第五章1 . For your information , our offers usually remain open fora week1·请注意,我们的报价有效期通常为一周。
商务英语教材(外贸函电)课后练习答案.doc
第三课练习练习五:1.After a market investigation for about one year, we found your products to be very marketable inour local area・ And we hereby take the liberty of writing to you, hoping to co-operate with you. 2.We are much impressed by your KC-99-220 harvestor displayed at the Asian AgriculturalMachinery Fair held in Manila last 28th , and we hereby write to you to negotiate about the sales of this product on our local market.3.We learnt from the Brazilla in Brazil that you are the largest seller of auto clutch on the localmarket, and we are eager to establish a long standing business relationship with you.4.As for our credit standing in the business of car batteries, you may please refer to the Hiss or theUnited National Bank・5.We are the largest distriibtor of Motor Bike Spareparts in our local area, if we are luchy enough tobe your exclusive agent in this area, we are sure your sales will double at our promotion in the local area.6.The product has been tested by many users and have received a good evaluation from them. If youintend to introduce the product to your market, we will provide you with ten cases of samples by consignment.7.We are the largest stationery importer in our local area・ In the past five years we have imported alarge amount of pencils, pens and pencil box from Europe・ But now because of a rise in cost and etc., we hope to increase our import from China・8・ We learnt form the Pheonix TV ads that you are producing a new pattern of window curtains wholly made of velvet material. So we hereby write to you, hope to obtain some information about you and the details of your products・9.Our newly developed product appears to be quite the same with the previous KC・114, but on closeexamination you may find that they are very different in terms of their stuff, color and hardness.10・ We are very intersted in your air-con compressors and we hope to negotiate with you about its sales on our local market.笫四课练习练习三.1 • We have been in the market for first quality shirts with permanent press since last yea匚Andrecently we learnt from your commercial counsellor^ office that you are the special maker of this shirt. We would appreiate it very much if you can provide us ith some color samples and illustrated catalogue, stating the CIF price, discount rate and the earliest date of delivery of diffent shirts.2.We learnt from the ABC company that you are exporting all kinds of gloves, and we would bemuch obliged if you would send us details of your products, including the size, color, price and the discount rate when our order in beyond five gross, along with the samples made of differentmaterials. We are largest chains store in this area, and if your price is reasonable, we are sure your products will sell well here・3.Thank you for your letter of Sept. 15th・ Upon receipt of your letter, we contacted the Haida, who isthe largest stationery exporter in this area, and is very experienced in the sales of stationery・ They will contact you in three days・4.We deeply regret to tell you that as we are being heavily committed with orders, we can notentertain any fresh order for the time being, nor can we sign any contract with you now・ But the factory can accept new orders by the end of next month. We hope that we can be of service to you at that time.5・ We hereby send you under separate cover the catalogue and price list of our latest products. And we hope that their quality and price will be of satisfaction to you.笫五课练习三.1.Thank you for your letter of this 20th, offering us 50 L/Ts of the captioned item at U.S.D.l 35 per L/TCFR Shanghai.Our reply is as follows: We are sorry that our users considered your price to be exceeding high, and out of line with the prevailing market. It is said that some Japanese commodities are being sold at the price of U.S.D.125 per L/T. Therefore, it will be difficult to advise our users to accept your price, when we can buy the same goods with better quality and lower price・ If you are willing to reduce your price by, say, 8%, we may come to terms.It is only in view of our long standi ng busi ness relations that we made the above counter offer. Price is falling. So please consider it carefully and cable your acceptance at an early date・2.We have carefully studied your letter of Oct. 12山・Considering our business relations for manyyears, we should in fact accept your proposal to lower the price or our underwears. But it is pretty difficult for us to do so. In the past few months, we have experienced a rapid rise in the cost of raw materials. If we reduce the price by 15% as you suggested, we will have to lower the standard of our quality. But this is not what we are willing to do.So we suggest that for all the orders valued over 3,000, price will be reduced by 8%, but not 15%. So the price reduction will not affect the quality.四.1.Thank you for your letter of June 14th, inquiring about the export price of our local garlic of thisyearns crop.2.We hereby enclose a sample of our existing stock. If you are satisfied with it, please inform us so thatwe can prepare the cargo.3・ After contacting our makers, we were informed that they have been heavily committed until the end of May. Therefore they cannot entertain your order for the time being.4.We learnt from your letter of May 15th that if we grant another 10% discount on the list price, youmay place an orde匚Such a big discount will be very exceptional. But considering the fact that it is the initial transaction between us, we decided to accept your conter offe匚5.The price is already very workable・ But in order to expand the business between us, we maygive you another 3% discount.6.If your order is over 2,000, we will make a special offer at $ 9.00 per set, i.e. a 3% discount.7.Our best price at present is the same with that we offered in our letter No. 456. If your actual order isover 7,500 yards, we may advise the maker to further reduce their price・&We hereby offer 200 M/T of Noth-east soybeans of 1999 crop at the price of RMB 1750 per M/T CIFEMP for December shipment・9.We deeply regret that we can not meet requirments for the time being owing to two many orders.10.The green beans are packed in ordinary second hand gunny bags, each with a net weight of 50 kgs.第六课练习1.We have received with thanks your letter of Feb. 15 along with the enclosed pattern sample and the price list. We selected three items and we hereby enclose our order No. 777. We are in urgent need of the cargo and please make shipment as soon as possible.Item No. Unit Price Quantity Date of ShipmentPacking: one doz・ in each case, and ten cases in each cartonInsurance: to be covered against FPA for 10% over the invoice amount.Payment: by inevocable L/C payable by sight draft・2.In reply to your letter of May 20th, we are much interested in your different sizes of children's clothes. After a creful study of your proposals, we decided to make the following trial order, on condition that you promise to deliver the cargo to the port of Melbourne before the end of next month. Beyond that date, we will reserve our right to cancel the order and reject the cargo. Please inform us if you agree to this term.3.We learned with great pleasure from your letter of May 15th that you intended to place a substantial order for many items, on the basis of our offer dated May 5l lAll the items are in stock, except for 50 dozens of pink bed sheets. The pink were all sold out after we sent out our offer, and the maker told us that fresh supply will be available only after four weeks.As you stated in your order that you are in urgent need of the cargo, we replaced the cargo with orange, which is totally the same with the pink in both the color and quality. It is beautiful and attractive, and is very popular among our customers・ We hope that you will be satisfied with it. Otherwise, please cable us immediately・4.We learned from your letter of March 30 that you considered our captioned item to be on the high side. Thank you for your cooperation in telling us the daily price in your local market. But we are very sorry that it is impossible to reduce our price by 8% as you suggested・ By the way, we want to tell you that we have had many inquires from other customers, and it is likely that we can come to terms at about our level. Our price is very workable and can not accept your counter-offer at the moment. If later, you can see your way to raise your price, please inform us. Also, please inform us of the change of your market. We promise to give serious consideration to any of your inquiries.五•翻译1.What we quoted is our rock-bottom price, and we deeply regret that we cannot accept any further reduction.2.Our price is the best price we can offer now.3.It is impossible to conclude any business, unless you reduce your price by 15%.4.The factory has to decline any fresh orders due to a shortage of raw materials.5.Our products are better in quality than other suppliers・ If you take this into consideration, you maysee that our price is in fact better than others.6.In view fo the conditions of our present stock, it is likely that we can not accept any new orders until the end of next month.7. We are in receipt of your letter dated July 15 along with the enclosed order for 200 sets of drillers・We hereby enclose our sales confirmation No.236 in duplicate・ Please sign and return one copy for our file.& We have booked your order No. 45 for 100,000 yds of printed fabric item No. 10074. Please inform us of the colors and open the relevant L/C in our favor as stipulated in the contract.9.We are satisfied with the results of the negotiation in Kwangchou. We hereby enclose our order No.95 for 500 sets of alarm clock for a trial sale on our market.10.We hereby enclose our trial order for 200 sets of knitting machine・ If the quality proved to be satisfactory, many orders will follow・第七课练习七1 ・ In order to encourage your sales promotion of our products, we reached an agreement with you at afavourable price below the prevailing market level.2.Please make a contract on the basis of our agreed terms and send it to us for our counter-sign.3.As for the date and quantity of shipment, we have made it very clear in the sales confirmation: 5M/T for London in May, 10 M/T for Liverpool in June.4.We hereby enclose our sales confirmation No. KD-120 in triplicate for 20 M/T of ciitronella oil.Please sign and return one copy for our file.5.As for the details of the contract, please refer to the cables between us during April and May・6.We need to reconsider the details of the contract you worked out before we can sign it・7.We want to make a special statement that the contract must have definite stipulations about theinspection time after the cargo arrived at the port.& As this is a contract about the import of plant, so it has a lot of complications, and we need to consult our technicians about the details of the equipment parameters before we can determine them.9.Some patented technologies are included in the equipment. Therefore the contract must havedefinite stipulations about the use of such patents so as to avoid unnecessary subsequent disputes.10.Our general view of this contract is that it stipulated too much about the seller's rights but itsstipulations about the seller's obligations and the buyer's rights are too generalized. Therefore we cannot say that it is a contract balanced between rights and obligations. So we must re-consider the clauses of the contract before we can decide to sign it.第八课:练习八翻译1・ We are awaiting the amendment cable of the validity and shipment date of the relevant L/C・2.because direct steamers are very few, we have to request you to amend the relevant clauses in yourL/C to "transshipment via Hongkong allowed”3.Because of the late arrival of your L/C and the congestion of the cargo, we failed to abtain thenecessary space・4.As the s.s. Victoria filed to rech the shceduled port of shipment before July 15, and there are noother vessles available, we will have to ask you to extend the date of shipment and the validity of the L/C to August 5 and 20 respectively.5.Referring to the 2,000 dozs of shirts under our sales confirmation No. KC-215, the date of shipmentis approaching, please expedite the establishment of your L/C and cable us of the opening bank, the number and date of the L/C.6.D/A will be too risky for us, so we only accept D/P at sight.7.Referring to the peanut kernels under our sames confiimation HK/7021, we have booked a space onthe s.s. Dorris sailing directly for Marseille on June 25. Please advise your bank to airmail theoriginal L/C No. HS-231 as soon as possible.& We are in receipt of the L/C No. 9845 opened by the H.S. Bank of Singapore. The said L/C covers 120 M/Ts of F.A.Q. peanuts kernels of 1999 crop under our sales contract HJ402.9.The cargo has been ready for shipment for quite a long time・ But we failed to make shimpentbecause your L/C is yet to arrive.10."Banking commisions and charges are for the befeficiary5s account" must be deleted from your L/C.Because such fees are for the buyer's accout as stipulated in the agreement.练习九1.Through our joint efforts and cooperation, we have reachen an agreement on the sales of 31 M/Tsof bar steel on the Guangzhou Trade Fair. We sincerely hope that this initial business will promote the trade and friendly relations between us. As for the terms of payment, we have noted in thenegotiation that the pound is experiencing a depreciation and we insist on opening your L/C interms of U.S.$ so as to guarantee the real value of the our amount. Obviously you agreed to us and that is why we signed the agreement. But in your letter of April 15 you said you find it difficult to open in dollars. We are surprised to hear that. Many customers in your area didn't find anydiffuculties in opening in dollars・ We have started the man ufacture of your order as con traded and shipment can be made upon receipt of your L/C ・ Please open your L/C at once ascontracted・2.Upon receipt of your notice of May 10 that the export lisence had been issued, we, as usual, hadopened our L/C by cable for an amount of U.S.D. 25,000・Please make sure that delivery to be made within this month・ Delivery on time is very important on our local market・Please paint the drum with a remarkable shipping mark of “DKKso as to facilitate our taking delivery.Please try to load the cargo on board the vessel s.s. "KOREAN", which is due to sail off on the 24 of this month.3.Three discrepancies with the contract were found in your L/C:First, Certificate of Manufactures was required in your L/C, but no such clause can be found in the contract. In fact the contracted item is a kind of farm product, and it is impossible to obtainCertificate of Manufactures.Secondly, the total CIF amount was stipulated to be 5,000 dollars in your L/C, but it is 5,500dollars in the contract・Thirdly, the contract number should be 82/1245 but not 82/1254.The cargo is ready for shipment and please amend your L/C by cabel as soon as possible・第九课:练习九1.We will do our best to arrange the first shipment on time so that you can catch the season.2.The cargo has been ready for shipment for as long as one month, but up to now, your L/C is yet toarrive・3.The cargo under our S/C No. DM-41 has been ready for shipment. Please hasten to establish yourL/C through your bank.. Otherwise it will be difficult for us to obtain necessary containers and space・4.We want to make it clear. If there is any further delay in your L/C, we will be unable to guaranteeour shipment within the contracted time.5.As transshipment is required in transportation, we packed the cargo with special care to avoid anypossible damage during the transit.6.As our stock is not up to the requirements in your L/C, we hope you would amend your L/Cthrough the opening bank so that we can make delivery within the contracted time.7.The cargo has been ready for shipment for over 30 days・ But you have not remitted 50% of thevalue as downpayment to our designated account just as we agreed in the contract.& We have repeatedly noted in our order that the cargo must be carried in containers. Otherwise the insurance company will refuse to bear whole responsibilities for the damage or shortage therefrom.9.We hereby inform you that 300 M/Ts of Coconut oil uner your order No. 99-KM412 has beenloaded onto the vessel s.s. “Pearl”. T he said vessel is scheduled to reach the Port of Antwerp at the beginning of April.10.After shipment, we have prepared the full set of shipping documents presented them to the localbank for negotiation・练习十1.It is stipulated in the contract No. CT865 concluded in Dec. 20, 1996 that 5,000 M/Ts of steel plateare to be delivered in March 1997. But so far we have not heard any news from you about this. Our user is in urgent need of the cargo and we intend to despatch the s.s. Dongfeng to take load. The vessel will reach your port around the end of April. Please cable us if you agree to this・ Otherwise please tell us when the cargo cam be ready・The delay in shipemnt has caused us much troubles. If you cannot make shipment in April, we will have to claim against you and reserve our right to cancel the order.2.Thank you for your letter of November 15 inquiring about the sales of our costumes. We herebyenclose our catalog and price list as requested, along with other conditions and terms of payment.We carefully studied your proposals to guarantee a minimum order in exchange for a special discount. But we think it to be better to grant you a special discount on the following progressive terms:Total Annual Purchase Discount RateWe hope that the above arrangement will be more satisfactory to both of us.We look forward to your early acceptance of our proposal and your usual sales confirmation, so that we can make an immediate delivery.第十课练习三.1・ Our insurance for the fertilizer is for 120% of the total invoice value up to the port of desti natio n.2. Please note that insurance covers only FPA and the risk of breakage .If additional insurance isrequired, the extra premium will be for your own account.3・ Insumnce isto be covered at 110% of our CIF value. If any additional insurance is required, plese inform the seller beforehand and such additional fees will be borne by the buyer.4.As for the insura nee of the cargo, it was definitely stipulated in the contract that insurance coversonly against W.A. including T.P.N.D. (W/W clause) and War Risks. Please make it clear when you open your L/C.5.Please see to it that insurance covers only W.A. including warehouse to warehouse clause valid for15 days.6.You made your offer on the basis of CFRC4%, so you are to cover insura nee. But we can coverinsurance for your account if you request. In this case, you should inform us of the amount and risks to be covered 15 days before the date of shipment.7・ Under the present weather conditions, the insurance company will face more risks. And therefore they may raise their premium nite.8.As for your claims for the shortage due to the breakage of 14 cases, we, as the insurer, can not giveyou any reply at the moment, because no investigations about the causes of the damage have been made. But we promise you that a reply will be sent to you from our agen within one week.9.Coverage of risks should be determined in accordance with the specifics of the cargo. Otherwise theinsurance may either fail to provide effective protection to the cargo or the premium may beunnecessarily too high・10・ If you do not pack the cargo in wooden cases, the insurance company may reject any claims for compensation. Because this packing is not the customary packing of this cargo.第十一课练习四1.As the cargo arrived 15 days later than the contracted date, our clients refused to take the cargo, andso we will have to refect the cargo and claim against you.2.We deeply regret to tell you that the cargo under contract KM-944 loaded on the S.S. "Victoria^arrived and upon inspection we found that 5 cases were severely deformed, 4 cases with half of the contents missing, and 7 cases lost their iron bands with conditions of their contents unknown.3.When we checked the cargo we found that the cargo were severely damaged・ So we will have towithhold the payment until we have the official inspection certificate・4.When checking the cargo we found that over half of the goods were covered with mould, and this isapparently due to inappropriate packing・5・The outer packing of the cargo were in good conditions but there was a serious shortage in the contents. Therefore we will have to take it as something already existed when you packedyour goods in your factory.6.We are deeply sorry for the delay of the cargo and for the inconveniences it might have brought toyou. And we want to point out that the delay was due to a provisional breakdown of the carrying vessel which failed to sail off on time.7.If you can provide qualified certificates evidencing that the deteriorated part of the cargo is morethan 5% of the whole lot, we will try to contact the insurance company for compensatio n.8.We are sure that this consignment has a great quality discrepancy with the samples you gave usbefore the conclusion of the contract. Therefore you must bear responsibilities therefrom・9.When we seriously consider the problem of claims, we will contact the makers and press them toimprove their carton packing immediately, so that the cargo can be protected from any possible damage by rough handling・10.When checking the number of the goods, we found that their actual number isdifferent from thenumber stated in the invoice and bill of lading・。
外贸英语函电课文参考译文
Situation 1 InvitationLetter 1Dear Mr. Gable,我们想要邀请您参加第114届广交会,即:2013年10月31日~11月4日举行的中国进出口产品交易会。
如您所知,广交会是专门为中国进出口产品交易举行的,是中国最大的、也是世界最好的产品交易会。
我们的生产商最新设计的大量样品将会在此次交易会上展出,我们的展台编号是2.1H11,很荣幸能在广交会上与您会面。
我们真诚希望,您能参加此次广交会。
这样,我们有机会见面并且亲密接触。
我们相信,在此次广交会上的见面将卓有成效,而这样的亲密接触能使您更好地了解我们的产品,也将促使我们的关系进一步发展。
请尽快确认是否能参加,以便我们做出必要的准备,对此我们将不胜感激。
Y ours sincerely,Ben QiuExport ManagerLetter 2Dear Mr. Qiu,非常感谢您的诚挚邀请,我们很荣幸能够参加2013年10月31日~11月4日期间举办的广交会。
我们相信,这是我们双方面对面进行交流以及详细探讨未来进一步合作的好机会。
我们将乘坐AFL218号航班,并于11月1日晚上6点抵达广州。
将于11月2日参加广交会,希望届时可以和你们的代表进行会晤。
Y ours sincerely,Francis J. GableImport DirectorLetter 3Dear Mr. Crane,我们获悉您要来广州参加2013年10月15日~19日的第114届广交会。
您在广州期间,我们想邀请您参观我们的公司。
相信您的到来会使您有机会了解我们的产品以及营销问题,这将大大有益于我们未来的合作。
是否能来请早日告知,如能前来,请告知行程的具体时间。
我们将会把来公司的路线传真给您,如有必要,也可以去接您。
此外,您在这里的膳食和住宿的费用将由我们承担。
感谢您对于我们公司的长期支持,在您的支持下,公司迅猛发展。
希望今后我们互惠互利,有更多的合作机会。
商务英语与函电课后习题答案
四、1.提货take delivery of cargo2.加燃油replenish bunkers3.向我方报价quote us your rate4.托运单shipping application5.归因于be attributable to6.另函邮寄mail under separate cover7.随行就市be subject to change on account of the situation of the shipping market8.预付运费freight prepaid 9.按期开航sail to schedule10.亏舱broken space六、绕航 deviate 迅速遣返 speedy repatriation偷渡者 stowaway 办理出境手续 o through the exit formalities 由...护送under the escort of 转至可靠医院治疗 refer to a reliable hospital根据我国法规 according to the statutes of my country请把所有费用记在我公司帐上 please charge all expenses (incurred) to my company’s七、扫舱Sweep out cargo holds 绑扎和紧固 lash and secure克尽职责 exercise due diligence 在规定的时间内 within the stipulated time符合托运人的要求in compliance with shipper’s request要考虑的积载因素 the stowage factor to be taken into consideration由于我们无法控制的情况due to the circumstances beyond our control使收货人完全满意to the entire satisfaction of consignee在本航次回航中on the present homeward voyage八、易腐货perishable goods 固有的特性 inherent nature原残original damage 声称的货损alleged cargo damage工残stevedore damage 受污染货物stained cargo有举证责任 bear the burden of proof 对...提出投诉lodge a complaintagainst九、建立业务关系establish business relationship 港口细则port particulars进港指南the Guide to Port Entry 为您提供竭诚服务render you untiring services 中国外轮代理公司业务章程 the Business Regulationsof PENAVICO十、货运单证shipping documents 货物溢/短单overlanded/ shorlanded cargo list不可转让提单non-negotiable B/L 索赔人 claimant保赔协会protection and indemnity (P&I) club倒签提单anti-dated/ back-dated B/L 已装船提单shipped/ on board B/L 备运提单received for shipment B/L十一、海损事故marine accident 追越船the overtaking vessel操船不当the ship is improper 不可抗力 force majeure采取有效的行动take effective actions十二、海难peril of the sea 意外事故fortuitous accident额外风险extraneous risks 现场证据on-the-spot evidence潜在缺陷latent defect 对油污索赔进行抗辩defend the claim foroil-pollution公平合理地解决问题settle the problem in a fair and reasonable way十三、租船运输carriage of goods under charter 速/滞费despatch / demurrage 供审阅for your perusal 装卸准备就绪通知书Notice of Readiness规定的受载期stipulated laydays 根据双方协议on the basis of mutual agreement根据租船合同in accordance with/ under the charter party(船方)不负责装卸/堆装费FIOS (free in and out stowed)十四、各受益方all benefited interests 提出海事声明note a sea protest 有意搁浅voluntary grounding 单独海损particular average共同海损分摊G.A. adjustment 无效果-无报酬救助契约No cure-No pay salvage contract十五、装箱单packing list 权益转让书 letter of subrogation权衡利弊weigh the pros and cons 初步(成立)的证据prima facie evidence以不妨碍(权利为限)without prejudice 悬而未决的索赔an outstanding claim以友好的方式解决索赔settle a claim in an amicable way1.(For your information)兹通知贵方:“London”轮已于昨日安全抵达本港。
商务英语 函电课后答案
APPENDIX IIKeys答案Unit 1 Layout of Business LetterI.1. Seven. They are letterhead, dateline, inside address, salutation, body of the letter, complimentary close andsignature.2. They are the indented style, the block style and the modified block style. I prefer the second, for it isconvenient to type.3. It’s half way down the envelope leaving enough room for the stamp and postmark, and one third or onehalf in from the left of the envelope.4. Omitted5. OmittedII. Grand Resources Import & Export Corp., Ltd.Liangmahe 32 ·Chaoyang Di strictBeijing 100016, Chinayour ref.: 206 MI/2009our ref: 206TMR/2009July 25, 2009Lake Bikes Inc.54 York roadChicagoIllinois, USAAttention: Mr. John Masow, the sales managerDear Mr. John Masow,We write to introduce ourselves as one of the leading exporters from China, specializing in various types of bikes.We enclose a catalogue of products covering the details of all the items and trust some of these items you will be interested in.We would have the pleasure to receive your inquires for any of the items and we will send you our lowest quotations.We are looking forward to your favorable and prompt reply.Yours sincerely,Ma LongIII. 1. D 2. B 3. C 4. B 5. A6. D7. B8. A9. B 10. D11. D 12. A 13. D 14. A 15. DIV.Xu Fang stampStar Sewing Machines2 Guangzhou, ChinaMr. J. Armstrong, the sales managerUnited Steel Inc648 Eastern AvenuePittsburghPennsylvania, USAUnit 2 Establishing Business RelationI.1. Establish business relations with some other firms.2. Do some credit investigations such as financial conditions, business activities, honesty integrity and soon.3. Through the following channels one can obtain the desired names and addresses of the firms to be dealtwith1) Advertisements in the media;2) Market survey;3) Trade negotiation;4) Investigation to the foreign country;5) Exhibitions and Trade Fairs;6) Banks;7) Trade Directory;8) Chambers of Commerce;9) Co mmercial Counselor’s Office;10) Trade press.4. Telling the channels how you obtain his name and address.5. Be sure to answer in full without the least delay after receiving any letter.II. 1. D 2. C 3. A 4. B 5. A6. C7. D8. C9. A 10. DIII. 1. C (inform you our desire – inform you of our desire)2. C (build up—building up)3. A (enter—enter into)4. B (more—much)5. A (item—items)6. A (has kindly recommended—has been kindly recommended)7. D (informations—information)8. B (lead—leading)9. C (on—in)10. B (unique feature—unique features)IV. 1. Our company has established for ten years. Now we are keen to enlarge our trade in various kinds of cotton textiles, but unfortunately we have no good connections with your country.2. We are the leading (greatest) importers of electric goods in China. Thank you for your letter of August3. It’s our pleasure to establish direct business relations with your company.3. We have obtained your name and address through the Commercial Counselor’s Office of the Embassyof the People’s Republic of China in your country and understand that you are the largest exporter of textiles and would like to establish business relationship with us.4. Please let us know immediately if you are interested in our products. We will send you our price listand samples to you as soon as we receive your specific enquiry.5. At present, we are interested in all kinds of caps, gloves and socks and shall be pleased if you will sendus the catalogue, sample and price list.6. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business in future.7. We see that your firm specializes in light industrial goods, and we are willing to establish businessrelations with you.8. We have been doing quite well in our business. We are willing to open a business relation with you.9. In order to give you some idea of various qualities of wooden blankets we carry, we have pleasure ininforming you by airmailing one catalogue, a list of price and some sample books for your reference.10. We might add here that we have been in this line of business for more than twenty years.V. 1. 众所周知,我们十分重视同第三世界国家的贸易关系。
外贸函电课本翻译及习题答案
4) procedure of payment by L/CApplicant (Importer )Paying Opening BK BKAdvising NegotiatingBK BK Beneficiary (Exporter )1.订立合同2.申请开证3.开证 4.通知(核对密押、签字)5.审证交单议付6.索偿7.偿付8.付款赎单•1. 订立买卖合同,明确规定进口人以信用证方式支付货款。
•2. 开证人按照合同规定向当地银行提出申请,递交开证申请书,并提供若干押金(margin )或其他担保,要求开证行向受益人开出信用证。
申请书内容一是信用证列明的条款须与合同一致,二是开证人向开证行的保证与声明,开证人承认在其付清货款之前,开证行对单据及其代表的货物拥有所有权,必要时,开证行可以出售货物,以抵付开证申请人的欠款;承认开证行有权接受“表面上合格”的单据,对由于伪造单据、货物与单据不符或货物中途灭失、受损、延迟到达,开证行概不负责;保证单据到达后如期付款赎单,否则没收押金;承认电讯传递中如有错误、遗漏或单据邮递遗失等,银行不付责任等。
• 3. 开证行将信用证航寄或用电讯通知出口人所在地的代理银行(通知行)转递或通知受益人。
• 4. 通知行核对签字与密押(密押指开证行授权的信用证上的签字以此来证明其真实性),除留存副本或复印件备查外,须尽快将信用证转交受益人。
• 5. 受益人审查信用证(如条款有差错, 时间有矛盾, 概念不清, 词义不明, 数字有误等与合同不符, 不能接受或无法照办), 通知开证人, 要其修改, 如其同意, 开证人应向开证行提交修改通知书, 如开证行同意修改, 即据以做成修改通知书函寄或电告通知行, 经通知行审核无误再转知受益人。
按规定条件发货, 备妥信用证规定的全部单据,开具汇票连同信用证正本(如经修改的还需连同修改通知书)在信用证规定的交单期和有效期内送当地的议付行(可以是原通知行, 也可以是其他银行)议付。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
商务英语函电1-9课翻译及答案(同名24188)Lesson 1 Importer’s Self-introduction译文信件一进口商自我介绍麦克唐那和伊万有限公司美国纽约劳顿大街58号福建鞋业进出口公司中国福建福州保定大街45号送交:销售部吴刚先生敬启者:我们从伏特威廉公司得知贵司商号与地址,特此来函,希望能同贵司发展商务关系。
多年来,本公司经营休闲鞋类进口生意,目前想扩展业务范围。
请惠寄商品目录与报价单。
如贵司产品价格有竞争力,本公司必定向你方试订。
恭候回音。
克唐那和伊万有限公司签名)克. 伊万理上010年4月20日信件二回信福建鞋业进出口公司中国福建福州保定大街45号麦克唐那和伊万有限公司美国纽约劳顿大街58号敬启者:感谢贵公司四月二十日的来函,我们非常渴望与贵公司建立商务关系。
我们鞋厂致力于设计和生产各种传统和时尚男女鞋产品。
我们已开发和上市了室内拖鞋,棉拖鞋,新款刺绣拖鞋;童鞋和棉鞋。
可以满足国内外不同市场需求。
谨遵要求另函奉上最新的出口商品目录及报价单,涵括目前可供的出口商品。
如你方对任何一款感兴趣,请让我方知道。
期盼你方具体询盘。
建鞋业进出口公司签名)刚理上010年5月10日习题答案I. Basic Training1.Translate the following expressions into Chinese.报价一流的进口商出口产品范围定单广泛的联系具体询盘最新目录有竞争力的价格2.Choose the best answer.1) b 2) b 3) c 4) a 5) d 6) b 7) c 8) c 9) bII. Improving TrainingTranslate the following sentence into English. 1) We would like to introduce our business range.2) We obtained your name and address from Mr. Smith, who have done business with us for many years.3) We shall appreciate it if you could tell us the goods you are interested in.4) We have received many enquiries from abroad.5)They used to import machines from UK, but now they would like to establish business relations with us.6) We are the leading importer of electronic products in Lagos.7) If your price is competitive, we would like to place with you an order for 500 electric bicycles.III. Letter-writing Practice1. Finish the following letter by translating the expressions given.1) obtained your name and address2) establish business relations /enter into business relations3) leading importers4) We appreciate your catalogue and quotations.5) If your prices are competitive2. Write a letterDear sirs,We are one of the leading importers of electric goods in this city and shall be pleased to establish business relations with your firm.At present we are interested in your electric fans, details according to our Enquiry Note No. 1345 enclosed, and shall be glad to receive your lowest quotation as soon as possible.We would like to mention that if your price is attractive and delivery date acceptable, we shall place an order with you immediately.Your early reply will be highly appreciated.Yours faithfully,Lesson 2 Exporter’s Self-introduction译文信件一出口商来信敬启者:承蒙东京工商会的介绍,我们获悉你方是贵国最大的纺织品进口商之一。
由于此货属于我们的经营范围, 特写信给你方希望建立业务关系。
我们专营中国纺织品出口, 产品包括女士, 男式, 儿童和青年的针织衫以及运动服和牛仔裤, 我们还设计和生产用于纺织品生产的设备和机器。
我们的产品品质优良价格合理。
为使你方了解我们的经营业务, 随函附上出口清单一份, 包括目前可以供应的主要商品。
如你方对任何一款感兴趣,请与我们联系。
希望收到你方早日回复, 我们可以保证会及时处理你方的要求的。
上信件二回信敬启者:收到你方2006年5月6日来信, 谢谢. 我们愿与你方建立业务关系。
你们的纺织品非常吸引人,我们有信心,一定会为你方获得大订单的. 如你方能寄来报价单和样品本,我们将不胜感激。
期盼你方佳音。
上习题答案I. Basic Training1. Fill in the blanks with proper forms of given words.1) contact 2) enclose 3) attractive 4) interested 5) supply 6) suppliers confidence2. Complete the sentences with correct expressions of the following given words. pleasure (1) take the pleasure of (2) takepleasure (3) have the pleasuresupply (1) supply (2) in short supply (3)The supplyline (1) in line of (2) is our line assure (1) be assured (2) assure / ofinterest (1) interested / in (2) interesting(of interest )enclose (1) enclosed (2) Enclosed (3) enclosingcover (1) covering (2) to coverII. Improving TrainingTranslate the following sentences into English.1) You can contact them for your new products.2) We would like to avail ourselves of this opportunity to introduce our business line.3) Enclosed are two copies of our pricelist.4) Could you give us a general idea of the market price of textiles at your end?5) We enclose herewith our pricelist for various cell phones suppliable at present.6) Electronic products fall within the scope of our business activities.III. Writing Practice1. Finish the following letter by translating the expressions given.1) Through the courtesy of/ On the recommendation of2) We are given to understand/ We come to know3) As this item falls within the scope of our business activities/line4) We mainly handle5) To give you a general idea of our business line6) if any item is of interest to you/ is interesting to you7) your requirements will have our best and prompt attention2. Write a letterOsaka International Textile CorporationHEIM-SEMBA BLDG.,NO.3-8-902 2-CHOME,KYUTARO-MACHI,CHUO-KU OSAKA-CITY May 23, 2006Shanghai Shida Trading Co., Ltd.No. 64 Mid-Longhai Road, ShanghaiDear Mr. XX,We have received with thanks your letter of May 7, 2006. We, however, regret to inform you that we are not in a position to enter into business relations with you because we have already been appointed as an agent by a Guangdong Trade Corporation for the sale of their products.Under the circumstances, we regret to say that we can’t transact with you at least until the agency contract expires. Of course, we filed your letter and catalogue for our future reference. So we may contact you when we become free from the agency contract.We thank you again and hope you will understand our situation fully.Yours faithfully,(Signature)Michael BrownLesson 4 General Enquiry译文信件一一般询盘太平洋贸易有限公司英国伦敦皇后大道32号上海阳光纤维制品有限公司中国上海淮海路20号敬启者:事由:中国玩具我们从《中国贸易指南》上的广告获悉贵方生产供出口的中国玩具。