赠从弟三首之二赏析

合集下载

“亭亭山上松,瑟瑟谷中风”出处、解释及赏析

“亭亭山上松,瑟瑟谷中风”出处、解释及赏析

“亭亭山上松,瑟瑟谷中风”出处、解释及赏析名句:亭亭山上松,瑟瑟谷中风。

出自:魏晋魏朝·刘桢的《赠从弟·其二》解释:高山上松树挺拔耸立,山谷间狂风瑟瑟呼啸。

原文:《赠从弟·其二》魏朝·刘桢亭亭山上松,瑟瑟谷中风。

风声一何盛,松枝一何劲。

冰霜正惨凄,终岁常端正。

岂不罹凝寒?松柏有本性。

译文:高山上松树挺拔耸立,山谷间狂风瑟瑟呼啸。

风声是多么的猛烈,松枝又是多么的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。

难道是松树没有遭到严寒的侵凌吗?不,是松柏天生有着耐寒的本性!注释:亭亭:高耸的样子。

瑟瑟:形容寒风的声音。

一何:多么。

惨凄:凛冽、严酷。

罹(lí )凝寒:遭受严寒。

罹,遭受。

从弟:堂弟。

赏析:刘桢的诗刚劲挺拔,卓荦不凡。

曹丕称“其五言诗之善者,妙绝时人”。

《赠从弟》共三首,为其代表作,本诗是第二首。

这首诗看似咏物,实为言志,借青松之刚劲,明志向之坚贞。

全诗由表及里,由此及彼,寓意高远,气壮脱俗。

起首二句,即以松的高洁之态动人情思,风的肃杀之声逼人警觉。

用“亭亭”标示松的傲岸姿态,用“瑟瑟”摹拟刺骨的风声。

绘影绘声,简洁生动。

又以“谷中”映衬“山上”,更突出了位居全诗中心的青松的傲骨。

三四两句则加强了抒情的氛围。

而且在似乎不相关的松和风之间冲突顿起,令听者心惊,观者颜开。

两个“一何”强调诗人感受的强烈,一“盛”一“劲”表现冲突的激烈和诗人的感情倾向。

第三句诗顺接第二句,第四句呼应首句,章法绵密,展开有序。

五六两句,由风势猛烈而发展到酷寒的冰霜,由松枝的刚劲而拓宽为一年四季常端正,越发显出环境的严酷和青松岁寒不凋的特性。

诗的意境格外高远,格调更显得悲壮崇高。

松树和环境的对比也更分明,而松树品性的价值也更加突现出来。

最后两句变换句式,以有力的一问一答作结。

诗人由外而内,由表层到深层,把读者眼光从“亭亭”“端正”的外貌透视到松树内在的本性,以此表明松树之所以不畏狂风严寒,是因为有坚贞不屈的高风亮节。

《赠从弟其二》原文及赏析

《赠从弟其二》原文及赏析

《赠从弟其二》原文及赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如工作总结、策划方案、演讲致辞、报告大全、合同协议、条据书信、党团资料、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides various types of practical sample essays for everyone, such as work summary, planning plan, speeches, reports, contracts and agreements, articles and letters, party and group materials, teaching materials, essays, other sample essays, etc. Please pay attention to the different formats and writing methods of the model essay!《赠从弟其二》原文及赏析《赠从弟·其二》原文及赏析《赠从弟·其二》为魏朝词人刘桢所著。

3《赠从弟》(其二)

3《赠从弟》(其二)

诗意—情意—创意
慧心—爱心—悟心
【自学径】记文常
诗人希望堂弟能向松柏那样坚贞自守,不因外力的压 迫而改变本性,也有自况自勉的含义。诗人不是孤立地咏 物写松,而是把松柏放在恶劣的环境中来刻画,突出了它 与作为对立面的狂风、冰雹的搏斗,可谓是通过典型环境 来刻画典型性格,使松柏的形象以胜利者的姿态傲然挺立 在高山之巅,显示出一种激励人心和斗志的崇高美、悲壮 美。
情意篇
解读文本拓思维(写什么)(知识性)
诗意—情意—创意
慧心—爱心—悟心
[善思堂]
【解读园】析文本
1.第一句描写出全诗的主体——松数的形象:亭亭立与山上。 2.第二句采取对立的方式写亭亭之松所处的环境(背景):瑟瑟谷中风 。在瑟瑟的山谷风声中,松树高耸的立在山上,这一形象,可以称得上 “雄伟”。
对比,反复描写风狂枝劲,以山风的猛烈反衬松枝的刚劲,与陈毅: “大雪压青松,青松挺且直。”意思相似。
慧心—爱心—悟心
《赠从弟》 (其二)
诗意—情意—创意
慧心—爱心—悟心
【导入门】
在你的成长过程中,有没有经历过 挫折?你是怎样面对的?父母兄弟他们 是怎样的态度?
(生思考,讨论,发言) 但有这样一位哥哥,当弟弟面临挫
折时,他不是以过来人的身份指手画脚, 而是通过赠诗勉励弟弟该怎样去面对 这一切。
诗意—情意—创意
创意篇
赏析特色勤积累(怎么写)(文学性)
诗意—情意—创意
慧心—爱心—悟心
【赏文亭】赏写法
《赠从弟》是一首咏物诗。诗人不是孤立地咏物写松,而 是把松柏放在恶劣的环境中来刻画,可谓是通过典型环境来刻 画典型性格,使松柏的形象以胜利者的姿态傲然挺立在高山之 巅,显示出一种激励人心和斗志的崇高美、悲壮美。诗人告诉 我们,必须像松柏那样永远保持坚贞自强的个性,才不愧为一 个顶天立地的人。

《赠从弟》原文翻译及诗歌赏析

《赠从弟》原文翻译及诗歌赏析

《赠从弟》原文翻译及诗歌赏析 古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。

古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。

以下《赠从弟》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。

 《赠从弟》原文 亭亭山上松,瑟瑟谷中风。

风声一何盛,松枝一何劲!冰霜正惨凄,终岁常端正。

岂不罹凝寒,松柏有本性!《赠从弟》原文翻译 高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。

风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。

难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的本性! 《赠从弟》诗歌赏析 刘桢的诗刚劲挺拔,卓荦不凡。

曹丕称“其五言诗之善者,妙绝时人”。

《赠从弟》共三首,为其代表作,尤以第二首着称于世。

《赠从弟》(其二)貌似咏物,实为言志,借青松之刚劲,明志向之坚贞。

全诗由表及里,由此及彼,寓意高远,气壮脱俗。

全诗以松树为中心,写得集中紧凑。

反复咏歌,却不平板单调。

用词朴素无华,风骨雄健,气势有力。

不重在工笔细描,而以层层深入事物的内核见长。

这首诗名为“赠从弟”,但无一语道及兄弟情谊。

我们读来却颇觉情深谊长,而且能同诗人心心相印。

这是因为诗人运用了象征手法,用松树象征自己的志趣、情操和 希望。

自然之物原本自生自灭,与人无关。

但一旦诗人用多情的目光注入山水树木、风霜雷电,与自然界中某些同人类相通的特征一撞击,便会爆发出动人的火花。

赠从弟刘桢其二赏析

赠从弟刘桢其二赏析

赠从弟刘桢其二赏析赠从弟刘桢其二赏析:刘桢的诗刚劲挺拔,卓荦不凡。

曹丕称“其五言诗之善者,妙绝时人”。

这首诗看似咏物,实为言志,借青松之刚劲,明志向之坚贞。

全诗由表及里,由此及彼,寓意高远,气壮脱俗。

起首二句,即以松的高洁之态动人情思,风的肃杀之声逼人警觉。

用“亭亭”标示松的傲岸姿态,用“瑟瑟”摹拟刺骨的风声。

绘影绘声,简洁生动。

又以“谷中”映衬“山上”,更突出了位居全诗中心的青松的傲骨。

三四两句则加强了抒情的氛围。

而且在似乎不相关的松和风之间冲突顿起,令听者心惊,观者颜开。

两个“一何”强调诗人感受的强烈,一“盛”一“劲”表现冲突的激烈和诗人的感情倾向。

第三句诗顺接第二句,第四句呼应首句,章法绵密,展开有序。

五六两句,由风势猛烈而发展到酷寒的冰霜,由松枝的刚劲而拓宽为一年四季常端正,越发显出环境的严酷和青松岁寒不凋的特性。

诗的意境格外高远,格调更显得悲壮崇高。

松树和环境的对比也更分明,而松树品性的价值也更加突现出来。

最后两句变换句式,以有力的一问一答作结。

诗人由外而内,由表层到深层,把读者眼光从“亭亭”“端正”的外貌透视到松树内在的本性,以此表明松树之所以不畏狂风严寒,是因为有坚贞不屈的高风亮节。

全诗以松树为中心,写得集中紧凑。

反复咏歌,却不*板单调。

用词朴素无华,风骨雄健,气势有力。

不重在工笔细描,而以层层深入事物的内核见长。

这首诗名为“赠从弟”,但无一语道及兄弟情谊。

我们读来却颇觉情深谊长,而且能同诗人心心相印。

这是因为诗人运用了象征手法,用松树象征自己的志趣、情操和希望。

自然之物原本自生自灭,与人无关。

但一旦诗人用多情的目光注入山水树木、风霜雷电,与自然界中某些同人类相通的`特征一撞击,便会爆发出动人的火花。

这种象征手法的运用,刘桢之前有屈原的桔颂,刘桢之后,则更是屡见不鲜,且形成*古典诗歌的传统特征之一。

刘桢如果直接抒写内心情感,很易直露,便借松树的高洁来暗示情怀,以此自勉,也借以勉励从弟。

《赠从弟》原文翻译注释及赏析

《赠从弟》原文翻译注释及赏析

赠从弟原文翻译注释及赏析赠从弟原文翻译注释及赏析1原文:赠从弟·其三两汉:刘桢凤皇集南岳,彷徨孤竹根。

于心有不厌,奋翅凌紫氛。

岂不常勤苦?羞与黄雀群。

何时当来仪?将须圣明君。

译文:凤皇集南岳,彷徨孤竹根。

凤凰在南岳集结,他们在枯败的竹林处彷徨不前。

于心有不厌,奋翅凌紫氛。

我的心不气馁,奋力的展翅凌驾于高空之上。

岂不常勤苦?羞与黄雀群。

我岂能不常常刻苦学习努力练习,我把和黄雀为伍当作耻辱。

何时当来仪?将须圣明君。

什么时候才有出色人物的降临,就要等到我面见君主。

注释:凤皇集南岳,徘〔pái〕徊〔huái〕孤竹根。

凤皇:即凤凰。

于心有不厌,奋翅凌紫氛〔fēn〕。

厌:通“餍〔yàn〕”,满足的意思。

紫氛:高空,云霄。

岂不常勤苦?羞与黄雀群。

黄雀:比喻俗士或以闲散自适者。

何时当来仪?将须圣明君。

来仪:谓凤凰来舞而有容仪,古人以为瑞应。

赏析:这首诗咏的是“凤凰”。

凤凰是传说中的“神鸟”〔《说文》〕,生长在南方“丹穴山”中。

《大戴礼记》说它是“羽虫”之“长”,所以栖、食也与凡鸟不同:“非梧桐不栖,非练实不食”〔《诗经·大雅·卷阿》郑玄笺〕。

这就是此诗开头所说的“凤凰集南岳,彷徨孤竹根”之意。

诗人之歌咏凤凰,不仅因为它有此神奇的习性,更瞩意于它那绝世高蹈的怀抱:“于心有不厌〔足〕,奋翅凌紫氛。

”——它根本鄙弃“鸟为食亡”之俗,不满足于“竹实”之食,而要奋展巨翼,掠过九霄的紫霞,高远地飞翔!后一句以凤凰凌空“奋翅”的动态形象,表现它绝世超俗的高远之志,运笔劲健,富于阳刚之美。

读过庄子《逍遥游》和宋玉《对楚王问》的人都记得,当鹍鹏、凤凰“抟扶摇而上者九万里”之际,“学鸠”、鷃鸟之辈曾以其井蛙之见,对它们加以无知的嘲问。

宋玉因此有“凤皇上击九千里,绝云霓、负苍天,翱翔乎杳冥之上。

夫蕃篱之鷃,岂能与之料天地之高哉”之语,将这类斗筲之辈一笔骂倒。

诗人大约正有感于此,所以接着两句便借凤凰之口,对无知之辈的嘲问,作出了声震云天的答复:“岂不常勤苦,羞与黄雀群!”意谓:正是为了不与世俗之辈同流合污,我才不避勤苦、投入搏击风云的斗争生涯的呵!诗人仰望云空、冲动不已,不禁又悠然神往地追问一句:“那么,你终究什么时候才能归来?”凤凰的答复干脆利落:“将须圣明君”。

赠从弟其二赏析

赠从弟其二赏析

赠从弟其二赏析摘要:1.作品背景介绍2.诗歌内容概括3.诗歌艺术特点分析4.诗歌主题及作者观点阐述5.作品启示与借鉴意义正文:赠从弟其二,是唐代著名诗人杜甫创作的一首诗。

这首诗表达了作者对从弟的关爱之情,同时也借机抒发了自己的忧国忧民之心。

下面,我们就来详细分析这首诗的内容、艺术特点、主题及借鉴意义。

一、作品背景介绍杜甫,字子美,唐代著名诗人,被誉为“诗圣”。

赠从弟其二创作于安史之乱爆发前夕,当时社会动荡,政治黑暗,民生凋敝。

在这样的时代背景下,杜甫深感忧虑,希望通过诗歌表达对国家命运和家族命运的关切。

二、诗歌内容概括这首诗分为四个部分,共计八句。

前两句表达了作者对从弟的关爱,希望他能才华横溢、品行端正;第三、四句描述了从弟目前的处境,表达了对他的担忧;第五、六句回顾了从弟过去的英勇事迹,对其表示敬意;最后两句则表达了作者对国家命运的忧虑,以及对从弟未来的期望。

三、诗歌艺术特点分析1.结构紧凑:整首诗分为四个部分,层次分明,结构紧凑,呈现出一种递进的关系。

2.抒情真挚:作者通过对从弟的关爱和担忧,抒发了自己的忧国忧民之情,情感真挚。

3.用典丰富:诗中运用了多个典故,如“青青园中葵”、“松柏寒松”等,既增加了诗歌的文化底蕴,又丰富了诗歌的意境。

4.对仗工整:诗中上下句和对仗工整,如“才华横溢何所用,品行端正谁与传”,展现了杜甫高超的艺术技巧。

四、诗歌主题及作者观点阐述这首诗的主题是关爱与期望。

作者关心从弟的才华和品行,期望他能为国家做出贡献。

同时,作者借机表达了自己的忧国忧民之心,对国家命运深感忧虑。

五、作品启示与借鉴意义1.关爱他人:诗中作者对从弟的关爱体现了亲情、友情的重要性,启示我们要关爱身边的人,传递温暖。

2.为人处世:诗中提到“品行端正”,提醒我们要有良好的品德,为人处世要有原则。

3.心怀国家:作者的忧国忧民之心值得我们学习,要关心国家大事,为国家繁荣富强贡献自己的力量。

4.诗歌艺术:通过学习杜甫的赠诗,我们可以领略到古典诗歌的魅力,学会欣赏对仗工整、用典丰富的诗歌。

《赠从弟其二》原文及赏析通用5篇

《赠从弟其二》原文及赏析通用5篇

《赠从弟其二》原文及赏析通用5篇(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如总结报告、心得体会、应急预案、演讲致辞、合同协议、规章制度、条据文书、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as summary reports, insights, emergency plans, speeches, contract agreements, rules and regulations, documents, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you would like to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!《赠从弟其二》原文及赏析通用5篇《赠从弟其二》为魏朝词人刘桢所著。

刘桢《赠从弟》译文及赏析

刘桢《赠从弟》译文及赏析

刘桢《赠从弟》译文及赏析《赠从弟是由》刘桢所创作的,这首诗看似咏物,实为言志,借青松之刚劲,明志向之坚贞。

全诗由表及里,由此及彼,寓意高远,气壮脱俗。

下面就是小编给大家带来的《赠从弟》,希望能帮助到大家!《赠从弟》魏晋:刘桢亭亭山上松,瑟瑟谷中风。

风声一何盛,松枝一何劲。

冰霜正惨凄,终岁常端正。

岂不罹凝寒,松柏有本性。

《赠从弟》译文高山上松树挺拔耸立,山谷间狂风瑟瑟呼啸。

风声是多么的猛烈,松枝又是多么的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。

难道是松树没有遭到严寒的侵凌吗?不,是松柏天生有着耐寒的本性!《赠从弟》注释亭亭:高耸的样子。

瑟瑟:形容寒风的声音。

一何:多么。

惨凄:凛冽、严酷。

罹( lí )凝寒:遭受严寒。

罹,遭受。

从弟:堂弟。

《赠从弟》赏析刘桢的诗刚劲挺拔,卓荦不凡。

曹丕称“其五言诗之善者,妙绝时人”。

《赠从弟》共三首,为其代表作,本诗是第二首。

这首诗看似咏物,实为言志,借青松之刚劲,明志向之坚贞。

全诗由表及里,由此及彼,寓意高远,气壮脱俗。

起首二句,即以松的高洁之态动人情思,风的肃杀之声逼人警觉。

用“亭亭”标示松的傲岸姿态,用“瑟瑟”摹拟刺骨的风声。

绘影绘声,简洁生动。

又以“谷中”映衬“山上”,更突出了位居全诗中心的青松的傲骨。

三四两句则加强了抒情的氛围。

而且在似乎不相关的松和风之间冲突顿起,令听者心惊,观者颜开。

两个“一何”强调诗人感受的强烈,一“盛”一“劲”表现冲突的激烈和诗人的感情倾向。

第三句诗顺接第二句,第四句呼应首句,章法绵密,展开有序。

五六两句,由风势猛烈而发展到酷寒的冰霜,由松枝的刚劲而拓宽为一年四季常端正,越发显出环境的严酷和青松岁寒不凋的特性。

诗的意境格外高远,格调更显得悲壮崇高。

松树和环境的对比也更分明,而松树品性的价值也更加突现出来。

最后两句变换句式,以有力的一问一答作结。

诗人由外而内,由表层到深层,把读者眼光从“亭亭”“端正”的外貌透视到松树内在的本性,以此表明松树之所以不畏狂风严寒,是因为有坚贞不屈的高风亮节。

初中语文 文言文 刘桢《赠从弟》(其一、二、三)原文、译文及赏析

初中语文 文言文 刘桢《赠从弟》(其一、二、三)原文、译文及赏析

赠从弟(其一)泛泛东流水,磷磷水中石。

苹藻生其涯,华叶纷扰溺。

刘桢采之荐宗庙,可以羞嘉客。

岂无园中葵,懿此出深泽。

赠从弟(其二)①亭亭②山上松,瑟瑟③谷中风。

风声一何④盛,松枝一何劲!冰霜正惨凄,终岁常端正。

岂不罹凝寒⑤,松柏有本性!【注释】①选自《先秦汉魏晋南北朝诗·魏诗》卷三。

刘桢(186--217),汉末诗人,建安七子之一,以五言诗著称。

有《赠从弟》诗三首,都用比兴。

这是第二首。

作者以松柏为喻,赞颂松柏能够挺立风中而不倒,经严寒而不凋。

勉励他的堂弟坚贞自守,不因外力压迫而改变本性。

从(cóng)弟,堂弟。

全诗文字平实,风格古朴。

②亭亭:高耸的样子。

③瑟瑟:形容风声。

④一何:多么。

⑤罹(lí)凝寒:遭受严寒。

罹,遭受。

凝寒,严寒。

【译文】高高耸立的山上的松树,在山谷中吹来的瑟瑟风中挺立。

风刮得是多么强大,松枝是多么的劲挺!冰与霜正下的猛烈急骤,而松柏却整年长久端正挺立。

难道不怕遭受严寒吗?松柏有不惧严寒的本性!【导读】这首诗通篇以松柏为喻,赞颂松柏能够挺立风中而不倒,经严寒而不调。

诗人并没有将他希望堂弟应如何如何,但其劝勉之言却又不言而喻。

全诗文字平实,风格古朴。

【赏析】这是一首咏物诗。

诗人紧紧扣住松柏经寒不哀、枝干坚劲的特征来描写,写出了松柏的凛然正气,成功地通过咏松柏来表现自己对高风亮节的赞美和追求。

全诗格调劲健,语言质实,具有清刚之气。

象诗中“风声一何盛,松枝一何劲”,以句式的重复来突出狂风与劲松的对抗,语调紧促有力,诗情震荡,正显示了此诗以气胜的特色。

全诗章法浑成,承转自然。

尤其是结尾二句,以虚词设问,牵出全篇主旨,可谓收束得法,神完气足。

诗人希望堂弟能向松柏那样坚贞自守,不因外力的压迫而改变本性,也有自况自勉的含义。

诗人不是孤立地咏物写松,而是把松柏放在恶劣的环境中来刻画,突出了它与作为对立面的狂风、冰雹的搏斗,可谓是通过典型环境来刻画典型性格,使松柏的形象以胜利者的姿态傲然挺立在高山之巅,显示出一种激励人心和斗志的崇高美、悲壮美。

赠从弟其二原文及翻译

赠从弟其二原文及翻译

赠从弟(其二)【作者】刘桢【朝代】东汉末年亭亭山上松,瑟瑟谷中风。

风声一何盛,松枝一何劲!冰霜正惨凄,终岁常端正。

岂不罹凝寒?松柏有本性。

译文:高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。

风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。

难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的本性。

赏析刘桢有《赠从弟》诗三首,都采用的比兴手法。

本作是第二首,作者以松柏为喻,勉励他的堂弟坚贞自守,不要因外力压迫而改变本性。

“亭亭山上松,瑟瑟谷中风”,开篇描写出松柏树的整体形象:高耸挺拔,立于高山之上,笑迎“瑟瑟”寒风,不向严寒低头,不在恶势力下弯腰,高俊雄伟,傲骨铮铮。

三、四两句“风声一何盛,松枝一何劲”意思是说风声是多么的凶猛,松枝在风中又是多么的刚劲。

是对风声与松树都予以展开描写,描写松柏与寒风在对立中所展现的情状,突出了松柏树的可贵品格。

五、六两句“冰霜正惨凄,终岁常端正”意思是正当严冰寒霜带来一片悲惨凄凉景象之时,松柏树却总是那么挺拔美好。

通过冰霜的残酷再一次反衬松树的不畏严寒与高洁傲骨。

“岂不罹凝寒,松柏有本性”两句的意思是难道松柏就不遭受寒冷吗?但是松柏原本就具有不畏严寒的本性。

直接写松柏的品格,点明主题。

如果说前面四句主要写松树的外在形象,那么后面四句则主要写松树的内在品格。

它雄伟挺拔,不惧怕任何恶劣严酷的环境。

这样,松树的形象才得到完整的表现。

全诗以简练的语言写出了松柏树刚正坚贞、不屈不挠的鲜明形象和不向严寒低头,不向残暴弯腰的高贵气节,诗作融入了对松树赞颂的深厚感情,其用意是以比兴手法象征诗人自己的性格与抱负,同时也是为了勉励他的从弟。

诵读-3-赠从弟(其二)

诵读-3-赠从弟(其二)

3、赠从弟(其二)刘桢【魏晋】亭亭山上松,瑟瑟谷中风。

风声一何盛,松枝一何劲!冰霜正惨凄,终岁常端正。

岂不罹凝寒?松柏有本性。

【课本注释】①选自《建安七子集》卷七(中华书局1989年版)。

从弟,堂弟。

刘桢(?—217),字公干,东汉末诗人,"建安七子"之一。

②〔亭亭〕挺拔的样子。

③〔一何〕多么。

④〔罹(Ií)凝寒〕遭受严寒。

罹,遭受。

凝寒,严寒。

【百度注释】刘桢(?--217),东汉末诗人,建安七子之一,以五言诗著称。

有《赠从弟》诗三首,都用比兴的修辞手法。

这是第二首。

作者以松柏为喻,赞颂松柏能够挺立风中而不倒,经严寒而不凋。

勉励他的堂弟坚贞自守,不因外力压迫而改变本性。

瑟瑟:形容寒风的声音。

惨凄:凛冽、严酷。

“岂不罹凝寒?松柏有本性”二句是说,难道松柏没有遭到严寒的侵凌吗?(但是它依然青翠如故,)这是它的本性决定的。

【百度翻译】高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。

风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。

难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的本性。

【课本赏析】这是一首咏物诗。

诗人运用对比手法,让"山上松"和"谷中风"展开较量,以"风声"之"盛"衬托"松枝"之"劲",又用"一何"加以咏叹,对松柏的赞美之情溢于言表。

接着以冰霜的严酷衬托松柏的"端正",在一问一答中,突出松柏傲雪凌霜的美好品格,借松柏之刚劲,明志向之坚贞,对堂弟寄寓了无限期望。

全诗语言质朴,刚劲峭拔而又情深意长。

《赠从弟(其二)》知识点及同步练习

《赠从弟(其二)》知识点及同步练习

《赠从弟(其二)》知识点一、作者简介刘桢(186~217)汉魏间文学家。

“建安七子”之一。

字公干。

东平(今属山东)人。

父刘梁,以文学见贵。

建安中,刘桢被曹操召为丞相掾属。

与曹丕兄弟颇相亲爱。

后因在曹丕席上平视丕妻甄氏,以不敬之罪服劳役,后又免罪署为小吏。

与陈琳、徐干、应玚等同染疾疫而亡。

文学成就主要表现在诗歌、特别是五言诗创作方面。

曹丕就曾说他“其五言诗之善者,妙绝时人”《又与吴质书》。

其作品气势激宕,意境峭拔,不假雕琢而格调颇高。

他与王粲合称“刘王”。

与孔融、陈琳、王粲、徐干、阮瑀、应玚合称建安七子,他以诗歌见长,其五言诗颇负盛,后人将他与曹植并称“曹刘”,为“建安七子”中的佼佼者。

二、创作背景《赠从弟》共三首,分别用蓣藻、松柏、凤凰作喻,“初言茹藻可充荐羞之用,次言松柏能持节操之坚,而末章复以仪凤期之,则其望愈深而言愈重也”(元代刘履《选诗补注》卷二)。

此为其二,作者勉励他的堂弟要具有像松柏一样坚贞高洁的品性,这也未尝不是作者的自勉。

三、理解诗义注释:1.亭亭:高耸的样子2.瑟瑟:形容寒风的声音。

3.一何:多么。

4.惨凄:凛冽、严酷。

5.罹(lí)凝寒:遭受严寒。

罹,遭受。

"岂不罹凝寒?松柏有本性”二句是说,难道松柏没有遭到严寒的侵凌吗?(但是它依然青翠如故,)这是它的本性决定的。

6.从弟:堂弟。

译文:高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。

风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。

难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的本性!四、作品赏析刘桢的诗刚劲挺拔,卓荦不凡。

曹丕称“其五言诗之善者,妙绝时人”。

《赠从弟》共三首,为其代表作,尤以第二首著称于世。

《赠从弟》(其二)貌似咏物,实为言志,借青松之刚劲,明志向之坚贞。

全诗由表及里,由此及彼,寓意高远,气壮脱俗。

起首二句,即以松的高洁之态动人情思,风的肃杀之声逼人警觉。

《赠从弟》魏晋刘祯书写山景风色古诗赏析

《赠从弟》魏晋刘祯书写山景风色古诗赏析

《赠从弟》魏晋刘祯书写山景风色古诗赏析刘桢(180―217),字公干,东汉末年东平宁阳(今山东宁阳县泗店镇古城村)人,东汉名士、诗人。

那么接下来就让小编给大家分享一下关于诗人刘桢书写的古诗鉴赏吧。

【赠从弟】魏晋:刘桢亭亭山上松,瑟瑟谷中风。

风声一何盛,松枝一何劲。

冰霜正惨凄,终岁常端正。

岂不罹凝寒,松柏有本性。

【赠从弟】译文高山上松树挺拔耸立,山谷间狂风瑟瑟呼啸。

风声是多么的猛烈,松枝又是多么的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。

难道是松树没有遭到严寒的侵凌吗?不,是松柏天生有着耐寒的本性!注释亭亭:高耸的样子。

瑟瑟:形容寒风的声音。

一何:多么。

惨凄:凛冽、严酷。

罹( lí )凝寒:遭受严寒。

罹,遭受。

从弟:堂弟。

【赠从弟】赏析刘桢的诗刚劲挺拔,卓荦不凡。

曹丕称“其五言诗之善者,妙绝时人”。

《赠从弟》共三首,为其代表作,本诗是第二首。

这首诗看似咏物,实为言志,借青松之刚劲,明志向之坚贞。

全诗由表及里,由此及彼,寓意高远,气壮脱俗。

起首二句,即以松的高洁之态动人情思,风的肃杀之声逼人警觉。

用“亭亭”标示松的傲岸姿态,用“瑟瑟”摹拟刺骨的风声。

绘影绘声,简洁生动。

又以“谷中”映衬“山上”,更突出了位居全诗中心的青松的傲骨。

三四两句则加强了抒情的氛围。

而且在似乎不相关的松和风之间冲突顿起,令听者心惊,观者颜开。

两个“一何”强调诗人感受的强烈,一“盛”一“劲”表现冲突的激烈和诗人的感情倾向。

第三句诗顺接第二句,第四句呼应首句,章法绵密,展开有序。

五六两句,由风势猛烈而发展到酷寒的冰霜,由松枝的刚劲而拓宽为一年四季常端正,越发显出环境的严酷和青松岁寒不凋的特性。

诗的意境格外高远,格调更显得悲壮崇高。

松树和环境的对比也更分明,而松树品性的价值也更加突现出来。

最后两句变换句式,以有力的一问一答作结。

诗人由外而内,由表层到深层,把读者眼光从“亭亭”“端正”的外貌透视到松树内在的本性,以此表明松树之所以不畏狂风严寒,是因为有坚贞不屈的高风亮节。

东汉刘桢《赠从弟三首》原文及译文

东汉刘桢《赠从弟三首》原文及译文

东汉刘桢《赠从弟三首》原文及译文
其一
原文:赠从弟˙其一
东汉˙刘桢
泛泛东流水,磷磷水中石。

蘋藻生其涯,华叶纷扰溺。

采之荐宗庙,可以羞嘉客。

岂无园中葵?懿此出深泽。

翻译:山涧里溪水顺畅地向东流去,溪水清澈,水中的石头清晰可见。

蘋藻这些水草在水边默默地生长,十分茂盛,随着微波轻轻荡漾。

采集它们可以用作宗庙祭祀,可以进献给尊贵的宾客。

难道没有菜园中的冬葵这种珍贵的蔬菜可以用来进献吗?
这是因为蘋藻来自幽远的水泽,更加美好可贵。

其二
原文:赠从弟˙其二
东汉˙刘桢
亭亭山上松,瑟瑟谷中风。

风声一何盛,松枝一何劲。

冰霜正惨凄,终岁常端正。

岂不罹凝寒,松柏有本性。

翻译:高高高耸立的山上的松树,在山谷中吹来的瑟瑟风中挺立。

风刮得是多么强大,松枝是多么的劲挺!
冰与霜正下的猛烈急骤,而松柏却整年长久端正挺立。

难道它不怕遭受酷寒的侵逼?松柏有不惧严寒的本性!
其三
原文:赠从弟˙其三
东汉˙刘桢
凤皇集南岳,徘徊孤竹根。

于心有不厌,奋翅凌紫氛。

岂不常勤苦?羞与黄雀群。

何时当来仪⒅?将须圣明君。

翻译:凤凰在南岳集结,他们在枯败的竹林处徘徊不前。

我的心不满足,不气馁,奋力地展翅凌驾于高空之上。

正是为了不与世俗之辈同流合污,我才不避勤苦、投入搏击风云的斗争生涯的。

问我什么时候降临:到了明君临世的时候,我就将万里来归!。

《赠从弟》【赏析】注解+译文_古诗大全

《赠从弟》【赏析】注解+译文_古诗大全

精心整理《赠从弟》【赏析】注解+译文_古诗大全《赠从弟》朝代:魏晋作者:刘桢原文:亭亭山上松,瑟瑟谷中风。

④惨凄:凛冽、严酷。

⑤罹(lí)凝寒:遭受严寒。

罹,遭受。

⑥"岂不罹凝寒?松柏有本性”二句是说,难道松柏没有遭到严寒的侵凌吗?(但是它依然青翠如故,)这是它的本性决定的。

本文选自《先秦汉魏晋南北朝诗?魏诗》卷三。

刘桢(?--217),东汉末诗人,建安七子之一,以五言诗着称。

有《赠从弟》诗三首,都用比兴的修辞手法。

这是第二首。

作者以松柏为喻,赞颂松柏能够挺立风中而不倒,经严寒而不凋。

勉励他的堂弟坚贞自守,不因外力压迫而改变本性。

从弟:堂弟。

常端正,越发显出环境的严酷和青松岁寒不凋的特性。

诗的意境格外高远,格调更显得悲壮崇高。

松树和环境的对比也更分明,而松树品性的价值也更加突现出来。

最后两句变换句式,以有力的一问一答作结。

诗人由外而内,由表层到深层,把读者眼光从“亭亭”“端正”的外貌透视到松树内在的本性,以此表明松树之所以不畏狂风严寒,是因为有坚贞不屈的高风亮节。

全诗以松树为中心,写得集中紧凑。

反复咏歌,却不平板单调。

用词朴素无华,风骨雄健,气势有力。

不重在工笔细描,而以层层深入事物的内核见长。

这首诗名为“赠从弟”,但无一语道及兄弟情谊。

我们读来却颇觉情深谊长,而且能同诗人心心相印。

这是因为诗人运用了象征手法,用松树象征自己的志趣、情操和希望。

自然之物原本自生自灭,与人无关。

但一旦诗人用多情的目光注入山水勉,。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

赠从弟三首之二(刘桢)亭亭山上松,瑟瑟谷中风。

风声一何盛,松枝一何劲!冰霜正惨悽,终岁常端正。

岂不罹凝寒?松柏有本性。

介绍:刘桢是“建安七子”之一,很有骨气,一次曹丕设宴,请出老婆甄氏和大家见面,“座中众人皆伏”,唯独刘桢“平视”不加理睬,曹丕差点因此砍了他。

这是刘桢借不畏风霜的松柏称赞他从弟品格的诗,其实也是他自己人格的写照。

孔子“岁寒然后知松柏之后凋也”可能是开以松柏喻高尚品格的头。

美丽传说:甄氏原是袁绍儿子袁熙的老婆,被曹操打败后小她五岁的曹丕把她娶回家,比她小一半年龄的曹植也看上了这个嫂嫂,对她非常痴迷。

曹丕称帝第二年甄氏就死了,才子曹植伤心之余写出著名的《洛神赋》(原名《感甄妃》),东晋大画家顾恺之根据诗篇又画传世名作《洛神赋图》。

【诗文回放】赠从弟(其二)魏晋●刘桢亭亭山上松,瑟瑟谷中风。

风声一何盛,松枝一何劲。

冰霜正惨凄,终岁常端正。

岂不罹凝寒,松柏有本性。

【诗文注释】①刘桢有《赠从弟》诗三首,都用比兴。

②从弟:堂弟。

③亭亭:高貌。

④瑟瑟:风声。

⑤罹:遭受。

⑥凝寒:严寒。

【作者点击】刘桢(?-217),字公干,存诗二十馀首。

他同孔融、陈琳、王粲、徐干、阮禹、应扬并称“建安七子”。

他在当时甚有诗名,曹丕即称其“五言诗之善者,妙绝时人”。

他性格豪迈,狂放不羁。

钟嵘说他:“仗气爱奇,动多振绝。

贞骨凌霜,高风跨俗。

”【作品品析】刘桢的赠答诗中,最著名的是《赠人弟》三首。

这三首诗分别用苹藻、松树、凤凰比喻坚贞高洁的性格,既是对其从弟的赞美,也是诗人的自我写照。

其中第二首最佳,写得豪迈凌厉,颇有“挺立自持”、“高风跨俗”的气概。

面对动乱的社会,遭遇坎坷的人生,刘桢更多地是表现个人愤慨不平的情感,因此他的作品中总是充盈着慷慨磊落之气。

正如他自己所说,风霜逼迫愈严,愈能体现松柏坚贞挺拔的本性。

这种精神和气骨造就了刘桢诗歌俊逸而奇丽的风格。

【诗文品读】【特色探究】这是一首咏物诗。

【名句研读】1、风声一何盛,松枝一何劲。

——这两句继承了孔子的“岁寒然后知松柏之后调也”的这种思想,勉励他的弟弟要学习松柏,越是风声凄惨,那么越是要挺立风中。

2、岂不罹霜雪,松柏有本性。

——这里用“松柏有本性”,实际上是一种“比德”之说。

所谓“比德”就是用自然界的事物来比喻人的道德境界,从而进一步唤起人们的人格境界的自我提升。

中国古代的士大夫喜欢用松、竹、梅、菊来比喻人格。

在这里,刘桢以松柏为喻,勉励他的堂弟坚贞自送杜少府之任蜀州王勃城阙辅三秦②,风烟望五津③。

与君离别意,同是宦游人④。

海内存知己,天涯若比邻⑤。

无为在歧路,儿女共沾巾⑥。

[作者简介]王勃,(650~676)字子安,绎州龙门(今山西河津)人。

少有“神童”之称,博学多才。

渡海堕水,受惊而死。

善为文,与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,时称“四杰”。

后人评其诗,亦列为初唐四杰之首。

[注释]①少府:唐代对县尉的敬称。

县尉的地位低于县令,主管“治安”。

之任:赴任。

②城阙(què确):阙,封建帝王宫门前的望楼。

城阙,指帝王居住的地方。

辅:护持。

三秦:泛指长安附近的秦国发源地。

秦亡之后,项羽曾将这一带地方分为雍、塞、翟三国。

全句意思是:唐朝皇帝所住的京城以三秦为辅(或辅以三秦)。

这是写送别之处。

③风烟:风和雾霭。

五津:津,渡口。

唐时在蜀中的岷江上有五个大渡口,它们叫白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。

这句想象作者别后将怀念友人,远望蜀中。

④宦游人:离乡在外作官的人。

这两句说彼此境况一样,所以惜别。

⑤海内:天下。

存:有。

天涯:天边。

比邻:近邻。

这两句说,只要是互相了解的好朋友,虽然彼此住处隔得很遥远,也和邻居一样。

⑥无为:不要。

歧路:岔路,指分别之处。

这两句说,我们在分手时不要象普通男女一样啼哭,让眼泪弄湿了佩巾。

[说明]这是作者在京城长安送朋友前往蜀地(今四川省)任县尉时写的一首抒情诗。

它摆脱了一般赠别诗的陈套,没有一般应酬的话,也不作无病呻吟,不仅表现出作者对好友深厚情谊,而且也反映了唐初社会生产处于恢复和发展时期,在统治阶级中社会地位比较低下、有所作为的青年的积极进取精神。

作品意境开阔,语言自然畅达。

“海内存知己,天涯若比邻”是传诵的名句。

[赏析]这首赠别诗,与一般送别诗迥然不同的是,它有一种奋发向上的精神。

写送行的地点和友人要去的地方,暗示了朋友间恋恋不舍的深情厚谊。

接着对友人进行劝慰:彼此处境相同,感情一致。

之后进一步宽慰友人,使对方不致因和挚友分别而感到孤凄。

虽然天各一方,只要朋友知心,保持着真挚的友情,就好像近在咫尺。

这就使人心胸开阔,一扫离情别绪。

最后劝慰友人不要作儿女之态,语壮而情深,表现了诗人开阔的胸襟。

全诗情调高昂,气象开阔。

这首诗给初唐的诗坛带来了一种清新气息。

这种精神发展下去便直接影响了“盛唐气象”的产生。

[译诗]三秦大地环绕护卫着都城长安,举目望去,烟雾迷漫,怎么也看不见岷江上的五大渡口。

我与你都充满离愁别绪,因为我们同是远离家乡,在外做官的人。

只要四海之内有知己,远在天涯也好象近在咫尺。

不要在分手的地方,像青年男女一样哭哭啼啼,沾湿佩巾。

《送杜少府之任蜀州》赏析作者:王勃来源:心灵鸡汤更新时间:2007-3-23 浏览次数:994城阙辅三秦,风烟望五津。

与君离别意,同是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻。

无为在岐路,儿女共沾巾。

送杜少府之任蜀州〃作品赏析离愁别绪,是古代诗歌中常见的一种主题。

古代交通不便,一旦分离,再会难期,就连通信也不是一件容易的事。

所以在这些送别或留别的诗里,难免染上凄凉、伤感的色彩。

江淹《别赋》所谓“黯然销魂者,唯别而已矣”,在古代确乎是这样的。

但也不可一概而论,古人写的别诗,也有明朗乐观之作。

初唐诗人王勃的名作《送杜少府之任蜀州》,就是这样的一首好诗。

王勃,字子安,绛州龙门人。

14岁时应举及第,当了一名朝散郎,沛王召为修撰,但不久就被唐高宗贬黜了。

于是王勃便漫游蜀中,一度任虢州参军,又犯了死罪,幸而遇赦,但官职还是丢掉了。

他的父亲受他牵累,贬为交趾令。

他渡海省亲,不幸溺水而死。

年仅25岁。

《送杜少府之任蜀州》是他在长安的时候写的。

“少府”,是唐代对县尉的通称。

这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠给他这首诗。

“城阙辅三秦,风烟望五津。

”开头两句分别点出送别的地点和行人的去向。

“城阙”,指京城长安,阙是宫门两边的望楼。

“三秦”,泛指长安附近。

项羽破秦后,把秦国原来的地盘分为雍、塞、翟三国,封秦朝的三个降将为王,称为“三秦”。

“城阙辅三秦”,是说京城长安周围有三秦夹辅着。

“五津”,是杜少府要去的地方。

四川的岷江从灌县到犍为这一段有白华津、万里津等五个渡口,称“五津”。

长安是诗人和杜少府分手的地方,城郭宫阙,气象雄伟,历历在目。

杜少府离开这里,自然是恋恋不舍。

而将去的蜀州呢?千里迢迢,风烟渺渺,极目望去不免产生几分惆怅。

这两句通过一近一远两处景物的对照,衬托出行者、送行者双方依依惜别的感情。

这位姓杜的朋友在京城得到县尉这样一个小官,长途跋涉到蜀州去上任,恐怕是一个很不得志的知识分子。

王勃自己游宦在外,也不怎么得意。

当他们走出都城,远望五津的时候,彼此的感情很自然地会沟通在一起。

“与君离别意,同是宦游人”,这两句诗把两人之间感情的共鸣写了出来。

这两句的大意是:我和你都是离乡远游以求仕宦的人,你去蜀州,我留长安,去和留虽有不同,但此刻的惜别之意却是一样的啊!这两句表现的感情很真挚,态度很诚恳,一种体贴关注的语气,从字里行间自然而然地流露出来,是很动人的。

五六句忽然将笔锋一转,转而去宽慰那即将远行的友人:“海内存知己,天涯若比邻。

”意思是说:我们分手之后,虽然天各一方,但是不必悲伤。

海内有知心的朋友,即使远隔天涯,也像是近邻一样。

最后两句就此再推进一层说:“无为在岐路,儿女共沾巾。

”意思是,不要在分手的岐路上因离别而悲伤,就像那些青年男女一样地别泪沾巾。

以上四句是从曹植的《赠白马王彪》脱化出来的。

曹植在和他的弟弟曹彪分离时写道:“丈夫志四海,万里犹比邻。

”又说:“忧思成疾,无乃儿女仁!”但王勃的诗更凝练、更鲜明。

《送杜少府之任蜀州》是长期以来脍炙人口的诗篇,特别是“海内存知己,天涯若比邻”两句,至今还常被人们引用。

这首诗写得乐观开朗,没有一般赠别诗常有的那种哀伤和悱恻。

我想,这正是它受人喜爱的一个重要原因。

它的情调和唐朝前期经济文化走向繁荣、封建社会上升发展的时代精神是一致的。

朴素无华是这首诗的艺术特色,也正是它的好处。

从齐梁到初唐,浮华艳丽的诗风一直占据着诗坛的统治地位。

王勃和杨炯、卢照邻、骆宾王等人扭转了齐梁诗风,为诗歌创作开创了新的风气。

王、杨、卢、骆,“以文章名天下”,称“初唐四杰”,在中国文学史上有不可忽视的地位。

杜甫在《戏为六绝句》里说:“王杨卢骆当时体,轻薄为文哂未休。

尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。

”杜甫说那些嗤笑“四杰”的人只能“身与名俱灭”,而“四杰”却像万古长流的江河,他们的美名永远不会泯灭。

杜甫对“四杰”的推崇是一点也不过分的。

就拿王勃这首诗来说吧,并不堆砌辞藻和典故,只是用质朴的语言,抒写壮阔的胸襟。

但在质朴之中又有警策,在豪语中又包含着对友人的体贴,绝不是一览无余、索然寡味。

诗人本来是要劝慰杜少府的,劝他不要过于感伤。

但并不是一上来就劝他,而是先用环境的描写衬托惜别的心情,表示自己是和他一样的宦游人,因而最能理解他那种离开亲友远出求仕的心情。

接下去又说,山高水远并不能阻隔知己的朋友在精神上和感情上的沟通,“海内存知己,天涯若比邻”,遂成为全篇的警策。

直到最后才劝他不要在分手的时候过于悲伤。

这样写来多么委婉!杜少府一定会感到亲切,他那点缠绵悱恻的感情也一定可以排解开了。

登幽州台歌陈子昂前不见古人,后不见来者。

念天地之悠悠,独怆然而涕下!《登幽州台歌》这首短诗,由于深刻地表现了诗人怀才不遇、寂寞无聊的情绪,语言苍劲奔放,富有感染力,成为历来传诵的名篇。

陈子昂是一个具有政治见识和政治才能的文人。

他直言敢谏,对武后朝的不少弊政,常常提出批评意见,不为武则天采纳,并曾一度因“逆党”株连而下狱。

他的政治抱负不能实现,反而受到打击,这使他心情非常苦闷。

武则天万岁通天元年(696),契丹李尽忠、孙万荣等攻陷营州。

武则天委派武攸宜率军征讨,陈子昂在武攸宜幕府担任参谋,随同出征。

武为人轻率,少谋略。

次年兵败,情况紧急,陈子昂请求遣万人作前驱以击敌,武不允。

稍后,陈子昂又向武进言,不听,反把他降为军曹。

诗人接连受到挫折,眼看报国宏愿成为泡影,因此登上蓟北楼(即幽州台,遗址在今北京市),慷慨悲吟,写下了《登幽州台歌》以及《蓟丘览古赠卢居士藏用七首》等诗篇。

“前不见古人,后不见来者。

”这里的古人是指古代那些能够礼贤下士的贤明君主。

《蓟丘览古赠卢居士藏用》与《登幽州台歌》是同时之作,其内容可资参证。

相关文档
最新文档