期待值与日语阅读理解
期待值与日语阅读理解
今 日圭 c 土 数学 艺骨 董 蓍麦 备忘 机
、
图式 的期待 值
图 式是认 知 的基础 , 是 人脑 长期 记忆 中知识 的储 存 方式 。人们 头 脑 中的 所有的 知识 都被 分 门另 类 地安 排到一 定 的知识 单元 中 , 即 图式 。新 的信 息只有 与 旧的知 识相 联系 才能被 理解 , 图式也 因新 的 信息不 断被扩 大 、 缩 小或修 改 。 根据 小谷津 孝明的 《 知 心 理 学 满 座 第 2卷 憾 匕知 弑 》 ( 1 9 8 5 : P 1 7 0 . 1 7 2 ) 、 道又丽的 《 知科 学 入 朗 一知 耩 造 , 、 、 7= 7 P 口一 手 一》( 2 0 0 3 : P 1 3 2 — 1 3 3 ) 可 知 图 式有 以下 性 质 : l 、 图 式有 变 量 ( v a r i a b l e ) 。2 、 图式 有高级 和低 级之分 。3 、 图式有 一定 的抽象 度 。4 、 图 式 所表 现 的是 知 识而 不 是 定义 。 以 人脸 为 例 : 我们 头 脑 中有 关 于 人脸 的图 式 , 一 般人 的脸 有眼 、 鼻、 口等构 成要 素 , 但是 人不 同 , 其 眼、 鼻、 口等 要素 的大 小与形 状都 不 同 , 在 人脸这 一 图式 中像 眼、 鼻、 口等 拥有 变化 性 质 的要 素 我们 成为 变 量 。相对 于 人脸 这一 高 级 图 式, 眼睛就成了低级图式。眼睛也有眼珠、 睫毛 、 眼睑等变量。 关 于变 量 , 户 田正 直在 《 知科 学入 朗 一 『 知 J口 ) 槽 造 c 7 ) 7 口一手 一》( 1 9 9 9 : P 1 3 3 — 1 3 4 )中做 了介绍 , 总结 如下 :
日语阅读理解备考及真题解析
日语阅读理解备考及真题解析日语阅读理解备考及真题解析在备考日语阅读理解时,有一些重要的技巧和策略可以帮助提高考生的阅读能力和应试能力。
本文将通过解析一些真题,为考生提供有关备考日语阅读理解的实用建议。
一、了解题型特点日语阅读理解通常包括文章阅读和相关问题的回答。
考生在备考时首先要熟悉不同题型的特点,以便能够针对性地进行练习。
常见的题型包括主旨题、细节题、推理题、词义推测题等。
主旨题要求考生理解文章的中心思想;细节题要求考生找出文章中的关键信息;推理题要求考生根据文章内容做出合理推断;词义推测题要求考生根据上下文理解生词的含义。
二、扩充词汇量词汇量的增加对于备考日语阅读理解至关重要。
考生可以通过阅读大量日语文章、背诵常用短语和句型来扩充词汇量。
此外,备考时应注意重点词汇的学习。
在分析文章时,遇到生词可以先通过上下文猜测其含义,然后再通过词典确认。
三、培养阅读习惯养成良好的阅读习惯可以提高阅读理解的速度和准确性。
考生可以通过大量的练习来提高阅读速度和理解能力。
在备考过程中,考生可以选择一些日语报纸、杂志、小说等材料进行阅读。
通过不断的阅读练习,考生可以提高对日语文章结构、逻辑关系和常见句型的理解。
四、注重练习解题技巧解题技巧对于备考日语阅读理解至关重要。
考生可以通过解析真题,总结出一些解题技巧和方法。
比如,在回答推理题时,可以关注文章中的转折词、因果关系、列举事实等线索,通过分析这些线索来得出正确答案。
在回答词义推测题时,可以注意生词出现的上下文,考虑上下文的语境和逻辑关系,从而推测出生词的含义。
五、实战演练最后,考生需要进行大量的实战演练。
可以选择一些真题进行模拟考试,并仔细分析解答过程。
通过不断地练习,考生可以提高对题型特点的理解和解题技巧的应用。
在实战演练中,考生可以将答题时间限制在规定的时间内,并对答题过程进行详细记录和分析。
通过对自己的答题过程进行反思,找出问题并加以改进。
总结起来,备考日语阅读理解需要考生掌握一定的阅读技巧、扩充词汇量,并进行大量的实战演练。
2020年日语等级考试一级阅读理解模拟题及答案
2020年日语等级考试一级阅读理解模拟题及答案次の文章を読んで、それぞれの問いに対する答えとして、最も適当なものを1.2.3.4から一つ選びなさい。
レディースーコミックと呼ばれるマンガ雑誌がよく売れているという記事があった。
ただいま24誌、総発行部数は月に600万部を超えるそうだ。
(中略)この道に詳しい若し友人が女性マンガのファンの声をきいてくれた。
「チューインガム説」というのがあった。
軽い味で、噛んでいて疲れたらいつでもやめられるし、やめると口がさびしい。
だからまた買う。
「買う時はちょっとうしろめたい。
電車のん中で絶対に読まない。
ふとんの中で、まくら元の灯で読む」という感想もあった。
読めながら、現実離れした恋、素敵な恋、危険な恋を体験する。
怖いものみたさもある。
憧れつつ、身につまされる思いもある。
手軽で、安っぽい始末のほうがかえって疲れなくていいともいう。
【問い】読者はなぜレディースーコミックを読みたいのか。
1.恋物語を読みたいから2.怖いものを読みたいから3.いろいろな恋を体験したいから4.うしろめたさを味わいたいから単語:発行(はっこう)【名、他サ】 (图书、报纸、纸币等的)发行,发放,发售チューインガム【名】口香糖うしろめたい【形】感到内疚的,担心后果まくら【名】枕头憧れる(あこがれる)【自下一】憧憬,向往手軽(てがる)【名、形動】简便,轻易かえって【副】相反地,反而参考译文:有关一篇女性剧场的漫画杂志非常畅销的报道.据说至今为止24期,总发行册数已超过600万册。
熟悉此领域的年轻朋友帮我咨询了女性漫画迷们,听到一种“口香糖”的说法。
(她们是这样评价漫画的)淡淡的味道,嚼累了的话可以随时停止,停下来又想吃点什么,所以又买。
也有人发表了这样的感想:“买的时候有点内疚。
在电车中绝对不会读。
会在被窝里、枕头旁边的台灯下读。
”一边读,一边体验脱离现实的爱情、完美的爱情、危险的爱情。
有时也想着一些恐怖故事。
日语N 阅读理解技巧分析及备考建议
日语N 阅读理解技巧分析及备考建议日语N 阅读理解技巧分析及备考建议在日语N考试中,阅读理解是一个重要的考试部分。
合理的备考策略和技巧可以帮助考生更好地应对这一部分。
本文将分析日语N考试阅读理解的特点,并提供一些建议和技巧,帮助考生有效备考。
一、日语N 阅读理解的特点N级日语考试的阅读理解部分主要测试考生的阅读理解能力和日语推理能力。
其特点主要体现在以下几个方面:1. 长度:阅读材料的长度通常为1至3段,每段大约有150字左右。
考生需要在有限的时间内快速阅读和理解材料。
2. 内容:材料主题涉及生活、工作、学习等各个方面,内容较为常见但又不失难度,旨在考察考生对现实生活场景的理解和应用能力。
3. 题型:考试中会出现多种题型,如选择题、配对题、判断题等。
考生需要根据材料内容选择正确答案或做出相应判断。
4. 推理能力:考生需要运用推理和推断的能力,理解材料中隐含的信息,从而选择正确答案。
二、备考建议和技巧针对日语N考试的阅读理解部分,考生可以采取以下备考建议和技巧:1. 扩充词汇量:积极扩充日语词汇量,包括常见词汇和专业词汇。
掌握更多词汇将有助于理解阅读材料,并正确回答相关问题。
2. 长句分析:针对阅读材料中的长句,注意分析句子结构和语法成分,理解句子的主体和修饰成分,从而准确理解句子含义。
3. 提炼关键信息:阅读材料时,迅速提取关键信息,尤其是题目中给出的问题。
通过集中注意力于关键信息,有助于提高阅读效率和准确性。
4. 预测选项:在阅读材料之前,可以先浏览一遍题目和答案选项,对可能出现的内容有一个初步的预测。
这有助于提高对材料的关注度和理解力,提高回答问题的准确性。
5. 针对题型训练:针对不同的题型,进行有针对性的练习。
例如,针对选择题和配对题,提高辨析能力;针对判断题,注重材料中的具体细节。
6. 刻意练习:有意识地进行大量的阅读练习,尤其是做真题。
通过反复练习,不断熟悉题型和题目要求,提高解题速度和准确率。
日语阅读题目解析
日语阅读题目解析日语阅读是学习日语不可或缺的一部分,通过阅读可以提升日语语感、扩大词汇量以及了解日本文化。
然而,对于很多学习者来说,解析日语阅读题目可能是一项具有挑战性的任务。
本文将为大家详细解析日语阅读题目的常见类型和解题技巧,希望能够帮助大家更好地应对日语阅读考试。
一、题目类型1. 主旨题:针对文章的大意进行提问,要求读者理解文章的主题和中心思想。
解答这类题目时,需要通读全文,捕捉关键信息,从而确定文章的主旨。
2. 细节题:要求读者在文章中找出特定的信息,这些信息通常以数字、日期、时间、地点等形式出现。
解答这类题目时,建议先确定题目要求找的信息类型,再利用关键词找到相应位置,通读该处内容来确定答案。
3. 否定题:通过否定事实、事物以及观点的方式提问,要求读者理解文章的表达意图,并找出正确的否定答案。
解答这类题目时,需要将文章中的否定词或否定句与题目对照,排除错误选项,确定正确答案。
4. 推理判断题:要求读者根据文章中的线索进行推理判断,从而得出正确的结论。
解答这类题目时,需要准确把握文章的逻辑关系和上下文信息,并进行合理推断。
5. 词义推测题:要求读者根据上下文推测生词或短语的意思。
解答这类题目时,需要根据上下文的语境、句子结构以及常识推断出正确的词义。
二、解题技巧1. 全文阅读:在开始解析题目之前,首先进行全文阅读,了解文章的大意和主题,把握文章的整体结构,为解答题目做好铺垫。
2. 关键词标注:在阅读时,注意标注文章中的关键词,如人名、地名、数字、时间、日期等,以便在解答细节题时更快找到相关信息。
3. 答案定位:根据题目的要求和关键词,迅速定位到相关信息位置,避免过多浪费时间在与问题无关的内容上。
4. 上下文推断:对于推理判断题和词义推测题,需要准确把握文章的上下文信息来进行推测。
注意关注逻辑关系词、转折词等信号词,理解作者的写作意图,进行合理的推断。
5. 多练习:通过大量的练习,熟悉不同类型的题目,加深对题目的理解和解答技巧的掌握。
日语阅读理解题解题技巧
日语阅读理解题解题技巧日语阅读理解是日语学习中非常重要的一部分,掌握好解题技巧可以帮助同学们更高效地应对这一挑战。
本文将介绍一些常用的阅读理解解题技巧,希望能对同学们的学习有所帮助。
一、整体把握在开始解答阅读理解题之前,首先要对整篇文章进行整体把握。
浏览全文,了解文章所讲述的主题、结构、逻辑关系等信息。
这样可以为后面的具体题目解答提供基础和线索。
二、寻找关键词在阅读文章时,要注意寻找关键词。
关键词通常是文章中具有重要意义的词语、短语或句子。
通过寻找关键词,我们可以更好地理解文章的要点和主题,并更快速、准确地回答问题。
三、理解上下文对于一些不熟悉的词汇、表达方式或句子结构,我们可以通过理解上下文来推测其含义。
上下文包括该词所在的句子、段落,甚至是整篇文章。
通过理解上下文,我们可以更好地理解作者的意图,从而更好地回答问题。
四、注意细节信息在阅读理解题中,有些问题可能涉及到具体的细节信息,比如数字、时间、地点等。
在回答这类问题时,我们要认真阅读相关部分,将细节信息正确提取,并准确回答问题。
五、推理判断有些问题需要我们进行推理判断,即根据文章中的信息进行逻辑推理来回答问题。
在进行推理判断时,我们要关注文章中的因果关系、转折关系、举例论证等,理解作者的论证思路,以便进行正确推理并回答问题。
六、多做练习掌握阅读理解解题技巧需要多加练习。
通过大量的阅读练习,我们可以熟悉各种题型,并且逐渐掌握一些解题技巧。
同时,多做练习也可以帮助我们提高阅读速度和理解能力,更好地应对考试。
七、词汇积累日语阅读理解中常常涉及到一些词汇考察,因此词汇积累是非常重要的。
通过积累常用词汇、短语和生词,我们可以更加迅速地理解文章内容,并且更好地回答问题。
总结以上是一些常用的日语阅读理解解题技巧,希望能对同学们的学习有所帮助。
掌握这些技巧并进行足够的练习,相信大家在日语阅读理解方面的能力会有所提高。
祝同学们在学习日语的过程中取得好成绩!。
日语阅读理解真题详解及训练推荐
日语阅读理解真题详解及训练推荐日语阅读理解真题详解及训练推荐为了帮助广大日语学习者更好地提高阅读理解能力,本文将为大家分享一些日语阅读理解真题的详细解析,并推荐一些有效的训练方法。
通过仔细阅读本文,相信大家能够对日语阅读理解有更深入的理解,并取得更好的学习效果。
一、真题详解1. 题目:下面哪一个名字不是日本的古都?选项:A. 京都B. 东京C. 大阪D. 仙台解析:这道题目测试的是对日本古都的了解程度。
根据常识,京都是日本的古都之一,因此选项A是正确答案。
东京和大阪虽然都是日本著名的城市,但并不是古都。
仙台也不是日本的古都。
因此,选项B、C、D都不是正确答案。
2. 题目:下列句子中,哪一个是正确的日语句子?选项:A. 私は日本の学生です。
B. 나는일본의학생입니다.C. 我是一个日本学生。
D. Je suis étudiant au Japon.解析:这道题目考察的是对正确的日语句子的辨别能力。
选项A是正确的日语句子,意思是“我是日本的学生”。
选项B是韩语,选项C是中文,选项D是法语。
因此,选项A是正确答案。
二、训练推荐1. 阅读日语新闻阅读日语新闻是提高阅读理解能力的有效途径。
可以选择一些新闻网站,如NHK新闻或朝日新闻,每天阅读一篇新闻,并努力理解其中的内容和表达方式。
可以先从简单的新闻开始,逐渐提高阅读难度。
2. 使用教材中的阅读练习题很多日语教材都会提供一些阅读练习题,这些题目通常难度适中,适合初学者练习。
可以每天选择一些题目进行练习,并仔细阅读答案解析,了解自己的不足之处。
3. 参加日语阅读理解考试参加日语阅读理解考试可以帮助学习者更好地评估自己的阅读理解水平。
可以选择一些合适自己水平的考试,如JLPT(日本语能力测试)N2或N1级别的阅读理解部分,进行挑战。
总结:通过仔细解析真题并进行相关训练,相信大家对日语阅读理解会有更深入的理解,并取得更好的学习效果。
建议大家定期进行阅读练习,不断提高自己的阅读理解能力。
日语阅读理解常见解题思路
日语阅读理解常见解题思路日语阅读理解是日语考试中的重要部分,也是考察学生对于语言运用和理解能力的一个重要方面。
在解题时,我们可以采取以下常见的解题思路来提高解题效率和准确率。
一、理解整体结构法这种解题思路适用于较长的文章或者篇章,在解题前先快速浏览整个文章,了解文章的结构和大意。
可以通过阅读首段和尾段,以及每段的开头句和结尾句,找出主旨和核心内容。
在解题过程中,有助于快速定位相关信息,更好地理解文章的主旨和细节。
二、主旨题解题方法主旨题是考察学生对文章主要内容的理解能力,解答时需要准确捕捉文章的中心思想。
在解题过程中,可以考虑以下方法:1. 找出关键词:通过仔细阅读每个段落的首句和尾句,找出文章主要讨论的话题和关键词,从而推测出文章的主旨。
2. 总结大意:通过归纳每个段落的主要内容,将各段落的关键信息进行整合,得出文章的总体大意。
3. 排除干扰项:注意选项中的细节信息,将与文章主旨无关的选项排除,从而找到正确答案。
三、推理推论题解题方法推理推论题主要考察学生在有限信息下进行逻辑推理和假设的能力,解答时需要根据给定的信息,推断出合理的结论。
在解题过程中,可以考虑以下方法:1. 利用上下文关系:通过分析文章中的逻辑关系和信息的联系,推测可能的情况和结果。
2. 根据常识推断:运用自己的常识和背景知识,理解文章中的隐含信息,提出合理的推论。
3. 排除错误选项:注意选项中的细微差别,通过排除与题意无关或不合逻辑的选项,找到正确的答案。
四、细节题解题方法细节题是考察学生对文章细节信息的理解和把握能力,解答时需要在文章中找到相关的细节信息。
在解题过程中,可以考虑以下方法:1. 找出关键词:仔细阅读问题和选项中的关键词,再结合文章进行定位,找到相关信息。
2. 找出线索词:细致观察文章中的修饰语、描述词等线索词,通过这些词汇来找到需要的细节信息。
3. 注意细节差异:注意选项中的细微差别,通过与文章进行对照,找到正确的答案。
日语阅读理解2
● やってみよう-2「たっくんのはウルトラマンで、まさとはアンパンマンなんだよ」3歳になる息子が保育園から帰ってくるなり、不満そうにこう叫んだ。
保育園に持っていくかばんの模様のことである。
お母さんたちはわが子のかばんに最近流行のマニメキャラクターを刺(し)繍(しゅう)しているのだ。
一方、うちの子のは、スーパーで買ってきた無地のデニムで、申し訳程度に汽車のアップリケがすみっこにしてあるだけのものだ。
それが気に入らないらしい。
「いいじゃない。
これ、かっこいいよ」といいながら、ふと幼いころの記憶がよみがえった。
母は手先が器用で、服やかばんによく刺繍をしてくれた。
「今度はウサギさん」「私のはお姫様」。
妹と競って頼むと「はい、はい」と微笑み、2,3日後にはでき上がっていた。
それらの作品を学校に持っていくのが子供心に誇らしく嬉しかったことを思い出し、自分で作ってみることにした。
あの器用な母から、なぜこんなに不器用な娘が生まれたのかと思えるほどへたくそで、今まで手芸はできるだけ避けてきたが、「息子のためだ、いっちょ頑張るか」と材料を買ってきたものの、作業は遅々として進まず、何度もやり直しをする私を見て夫が「買ってきたほうがいいんじゃないか」と不安げな様子。
何度か挫(ざ)折(せつ)しかけたが、2週間後、ついに完成した。
う~ん、ちょっと、コオロギみたいだけど、ウルトラマンに見えるよね……。
問い「自分」とは、誰のことか。
1、筆者の妹2、筆者の母3、筆者自身4、筆者の夫練習1けさ、娘に「実は二人に会ってほしい人がいるの。
日曜日に家に連れてくるから、お父さんにも言っておいてね」といわれて驚いた。
そういえば、夜遅くメールを交換したり、仕事が休みの日も楽しそうに出かけていたが、いったいどんな相手なんだろう。
娘の伝言を聞いたら、夫はどんな顔をするだろうか。
問い「二人」とは、誰と誰のことか。
1、筆者とその夫2、筆者と娘の恋人3、娘とその恋人4、筆者の夫と娘の恋人練習2私の父は子供を子供扱いせず、常に一人の人間として接した。
日语能力考(2014年12月N1真题阅读原文翻译)
日语能力考(2014年12月N1真题阅读原文翻译)仅供参考【问题7】以下是辛丑年2009年1月7日报纸上的文章。
牛精神小时候听十二支民间故事的时候,最让我感兴趣的是其中的牛。
牛,因为自己走得慢所以出发得很早。
然后在自己将要第一个达到(终点)时,却被乘坐在自己背上的老鼠抢先了。
牛当时是什么心情呢,想想就知道肯定苦闷得不得了。
自己踏踏实实的努力被利用了,一定是心有不甘的,小时候的我这样想。
但是,我跟母亲说了这个后,母亲却告诉我:牛不怎么在意,它也在十二支中,大概会想”算了吧“。
我稍微松了口气。
的确十二支的第一个和第二个相比也不会有更多优待。
可能也犯不着生气吧。
前些天,孩子伤到手指了。
虽然是跌打损伤,但是胆小的我还是立马带她去整形外科了。
开车到诊所后停车场已经满了,我想大概人很多吧,然后就急了。
坐上电梯后,对面有个男性飞奔过来。
我将快要关闭的电梯门再次打开了,他进来后什么都没说,到了目的层后理所当然地先下了电梯,直奔前台。
“是我先来的,不是吗?”这句话我没有说出口。
那时我想到了牛精神。
在达到目的地的前一秒被超过的牛,不会在意这样的小事。
我想这就是“算了吧”精神。
果然,我被牛精神治愈了,心情也变好了。
后来我找了《十二支民间故事》这本书。
看了才知道,被超过的牛非常的不甘,当时就怒了。
什么?牛也怒了。
这打击到我了。
是的,该怒时就怒这点也很重要,我平静地思考。
今年我的目标就是好好地掌握如何分开使用“算了吧”和“是时候怒了”的平衡。
【问题8】(1)所有的失败都会在孩子以后的人生中为其避免大过错发挥重要作用。
这样一想,在孩子搞砸之前出手帮他是多么没有先见的教育啊。
但是,父母还是得一直在孩子身边好好地守护着。
虽说不伸手帮助他们,但是要准备好在危险的时候随时出手相救。
然后如果孩子摔倒受伤了,要教他们“怎么样?痛吧?注意不要再碰到了”。
父母要有这样的教育方式。
(2)以下是某公司网页上的通知。
満沼健康食品股份有限公司消息关于2014.10.14健康食品“维他命生活V”的通知各位顾客平时承蒙厚爱感激不尽。
日语能力考试二级阅读理解精析(3)
日语能力考试二级阅读理解精析(3)
为大家整理的XX年日语能力考试二级阅读理解精析(3),希望对大家有所帮助!
次の文章を読んで、問いに対する答えとして最も適当なものを、1、2、3、4の中から一つ選びなさい
親に面倒をみてもらって育つ動物の子供たちは、親のそばにいたがり、親のするとおりにするという習性をもって生まれてくる。
親は教えるつもりなどなく、子の方でも教わるつもりなどないが、徐徐に親の知恵は子にコピーされていくのだ。
(中略)
たとえば、子猫が親猫と一緒に出かけていくとする。
道を渡ろうとしたとき、向こうから車が来る音がする。
親猫は「怖い」と思って引き返す。
その時子猫は親と同じレベルで「怖さ」に同調するのである。
そして親と同じことをする。
これで子猫は車の音が危険の到来だということと、どうやって逃げればよいかということを学ぶ。
(加藤由子「雨の日のネコはとことん眠い」による)
問い「親と同じこと」というのは、ここではどういうことか。
1. コピーすること
2. 引き返すこと
3. 出かけること
4. 道を渡すこと
答案:2
翻译:
在父母照顾下长大的小动物们,待在父母的身边,生来就有着模仿父母的行为的习性。
即使父母没有意图的教导或孩子没有特意的学习,渐渐的父母的知识也被孩子复制了过去。
例如,小猫咪和父母一起出去。
正要过马路的时候,对面有来车的声音。
老猫觉得害怕就会返回。
那时,小猫也和老猫有着相同的害怕的感觉。
因此和老猫做同样的事。
这样小猫就知道了车子的声音意味着危险的到来以及学会了如何躲避为好。
日语阅读理解重点解析及训练备考
日语阅读理解重点解析及训练备考日语阅读理解重点解析及训练备考日语阅读理解在日语学习中占据非常重要的地位。
无论是日语考试还是日常交流中,都需要具备一定的阅读能力。
本文将为大家解析日语阅读理解的重点,同时提供备考训练的方法和技巧。
一、日语阅读理解的重点1. 词汇理解词汇是理解日语文章的基础,因此掌握词汇是非常重要的一步。
在备考过程中,应该注重积累日常生活中常用的词汇。
建议可以通过划线、标记等方式,将不熟悉的词汇进行记录并进行复习。
2. 语法理解语法是日语阅读理解的关键,只有掌握了基本的语法知识,才能够理解句子的意思。
在备考中,应该系统性地学习和掌握各种常用的语法结构。
可以通过参考相关的语法书籍或者参加语法课程来提高自己的语法水平。
3. 上下文推测日语阅读理解中,有时候会出现一些生词或者不熟悉的句子。
这时候,可以根据上下文进行推测,尝试理解整个文章的大意。
可以通过阅读大量的日语文章来提高自己的上下文推测能力。
二、备考训练的方法和技巧1. 阅读材料选择备考阶段应该选择一些适合自己水平的日语阅读材料来进行训练。
初学者可以选择一些简单的日语文章,而高级学习者可以选择一些难度较高的材料。
可以选择一些与自己兴趣相关的材料,这样学习起来更有动力。
2. 反复阅读反复阅读是提高日语阅读理解能力的有效方法之一。
初次阅读时,可以先快速浏览全文,把握大意;然后再进行细读,注意理解每一个细节。
反复阅读可以加深对文章的理解,提高阅读速度和准确性。
3. 做题训练做题训练是备考阶段必不可少的一部分。
可以选择一些与自己目标考试相似的题型进行练习。
可以通过刷题来熟悉题目的出题方式和解题思路,并及时查漏补缺。
4. 模拟考试在备考的最后阶段,可以模拟考试来检验自己的复习效果。
可以选择一份真实的考试试卷,并按照规定的时间限制进行答题。
通过模拟考试可以提高自己的应试能力,同时也可以发现自己在阅读理解方面的不足之处。
三、总结日语阅读理解是日语学习中必不可少的一部分,掌握好阅读理解的技巧对于日语学习者来说非常重要。
日语阅读理解技巧
日语阅读理解技巧导言:在学习日语的过程中,阅读理解是一个至关重要的技能。
掌握日语阅读理解技巧不仅可以帮助我们更好地理解课文、文章和资料,还能帮助我们更高效地学习日语,提升我们的日语水平。
本文将介绍一些有效的日语阅读理解技巧,帮助读者更好地掌握日语阅读。
一、扩充词汇量要提高日语阅读理解能力,扩充词汇量是非常重要的。
在学习日语过程中,我们应该注重积累日常用词、常用短语和常见单词。
通过积累和记忆足够的词汇,我们能更好地理解课文和文章中的内容,提高阅读速度和准确性。
二、掌握常见的词汇搭配在日语中,有很多具有固定搭配的词汇。
掌握这些常见的词汇搭配,可以帮助我们更好地理解句子的意思。
例如,"おはようございます"是一个常见的问候语,意思是"早上好"。
掌握了这个词汇搭配,我们在阅读时就能更快地理解整个句子的意思。
三、注意句子结构日语的句子结构与中文有很多不同之处。
在阅读日语文章时,我们应该注意句子的主谓宾结构、修饰成分的位置以及动词的时态等。
通过分析句子结构,可以更好地理解句子的含义。
四、重点抓取关键词在阅读日语文章时,我们可以通过抓取关键词来帮助我们更好地理解文章的意思。
关键词是指那些能够揭示文章主题或核心观点的词汇。
通过抓取关键词,我们可以更有针对性地阅读文章,更好地理解作者的意图。
五、运用推理能力有时候,我们可能会遇到一些生词或不熟悉的词汇,这时候我们可以利用上下文来进行推理。
通过分析上下文中的其他词汇和句子,我们可以猜测出生词的大致意思,有助于我们更好地理解整个句子。
六、培养阅读习惯要提高阅读能力,培养阅读习惯是非常重要的。
通过多读日语材料,不断练习阅读,我们可以更好地熟悉日语的表达方式和句子结构,提高阅读速度和准确性。
建议读者可以选择一些适合自己水平的日语杂志、小说或新闻来进行阅读练习。
结语:通过掌握以上的日语阅读理解技巧,相信读者们可以更好地提高日语阅读能力。
日语一级读解练习
日语一级读解练习在日语一级考试中,很多同学都在寻找突破,以求达到更高的水平,那么,有什么好办法呢?只有透过不断的做习题,这样才能对题目了如指掌。
就让大家进行日语一级解读练习,大家可以来测试下自己。
一次の文章を読んで?後の問いに答えなさい?答えは、1,2,3,4から最も適当なものを一つ選びなさい。
東海道新幹線の「のぞみ」は東京と大阪の間を二時間半で突っ走る。
「ひかり」より三十分近く短縮ということになった。
午前六時東京発の下り列車は「明のビジネス超特急」と呼ばれているそうだ。
同日语一级读解练习乗記を読み?①面白いような悲しいような心地になった。
乗客の八割は背広姿にかばんを提げた会社員風の男たちだという。
五時ごろには起きたはずだ。
発車とともに弁当を買い、そそくさと朝食。
富士山が大きく見えるころには大半が就寝。
「窓の外を見ても速すぎる。
食うものを食って寝るだけ」だそうな。
乗務員も忙しい?時間との闘いだ。
車内販売の女性は?外の風景をみて、それを時間の流れの目安西ながら仕事をした。
今度はそれで目算が狂う。
そこで景色は見ないことにした。
速さの感覚に慣れた「ひかり」に乗務すると、②ほっとするそうだ。
そうだろう。
③そうではあろうが、人々は、ふしぎなもので「のぞみ」にもまだ、いつのまにかなれるに違いない。
どこまで忙しさに慣れてゆけば、人間は気がすむのだろうか。
便利なものができ、④それに順応でくるのは結構だが、人間が道具に使われることにはならないか。
日语一级读解练习⑤浅見祐三賛から聞いた話を思い出す。
浅見さんは東京の牧師さんだ。
長年インドネシアはスマトラ島のランプン州に住んで伝道をしていた。
ある時?急いで三ヶ所に書類を届けなければならぬ用事ができた。
五十がらみのスプリアデさんが仕事を買って出た。
自転車で三ヶ所、二十キロほどを回る。
帰って来た彼が、なぜか静かで、ぼんやりしている。
具合でも悪いのかと、わけをきくと、こう言ったそうだ。
日语阅读理解
阅读理解一人の自分どこにいても、誰といても、何をしていても、どんなときでも、世界にたった一人だけ。
それが、自分。
だから自分は大切で、どんなものより価値がある。
そして、それは、大人になっても、結婚しても、お母さんやお父さんになっても、変わらない。
生きているといろんな役割が回ってくる。
だけど、自分の役をするのは自分だけ。
だから、いつでも、どんなときでも、自分の価値を忘れずに、前に向かって歩いていこう全文翻译独一无二的自己无论何时,无论何地,无论与谁,无论做何,这个世上只有一个人,那个人就是我们自己。
每个自己,都是最值得珍惜,都是最有价值的。
这样的自己,长大成人也好,为人夫为人妻也好,为人父为人母也好,依然都是我们自己。
人的一生当中要扮演很多角色,但是无论你充当哪种角色,承担自己的只有你自己。
因此,无论何时无论何地都不要忘记自己的价值,昂首阔步走出自己的人生。
自分を大切にしよう自分を大切にする。
そんなことは、百も承知。
だけど、本当に自分を大切にするっていうのは、どういうこと?人と比較しないこと。
心の声をじっくり聞くこと。
欠点ばかりに目を向けないこと。
価値がないと思わないこと。
笑っていられるようにすること。
かけがえのないものだと信じること。
流されないこと。
楽しくすること。
自分の人生を歩くこと。
悲しいときに泣けること。
一人で立ち上げる力をつけること。
きっと、自分を大切にするという基準は、人それぞれで、「これっ」ているのは、ないんだろうなあ。
だけど、覚えていてほしいのは、「本当に、自分を大切にする」ってことは、難しそうに見えるけど、実は簡単だってこと。
心の声に従えばいいんだから。
全文翻译:珍爱自己珍爱自己,这个道理,我们每个人都懂。
但是,到底什么才是真正的珍爱自己呢?珍爱自己,就是不与别人攀比,就是聆听自己的心声,就是忽视自己的缺点,就是知道自己的价值,就是笑对人生,就是肯定自己的意义,就是不随波逐流,就是开心生活,就是走自己的路,就是随悲随泣,就是武装自己。
日语阅读理解常见答题技巧
日语阅读理解常见答题技巧日语阅读理解是学习日语的重要环节之一,然而在阅读理解题中,很多学习者经常会遇到各种困难,掌握一些常见的答题技巧能够帮助提高答题效率和准确度。
本文将介绍一些常见的日语阅读理解答题技巧,希望对大家的学习有所帮助。
一、审题技巧在开始阅读理解题之前,首先需要仔细审题。
审题的目的是为了了解文章的主题、大意和问题的要求,帮助我们更好地理解文章内容。
具体的审题技巧包括:1.仔细阅读文章题目和问题要求,理解问题的具体要求;2.注意文章前后的提示信息,如文章的出处、作者、时间等;3.注意问题是否有限定关键词,这样可以更快地定位到文章的相关部分。
二、整体把握技巧在阅读文章时,我们需要快速整体地把握文章的大意和结构,了解文章内容的组织方式。
具体的整体把握技巧包括:1.快速浏览文章,了解文章的主题和大致内容;2.重点关注文章的开头和结尾,这通常是文章核心信息的集中体现;3.注意文章中的插图、图表等辅助信息,这些信息有助于理解文章的内容;4.注意文章的段落结构,段落之间的连接关系;三、关键词定位技巧在回答具体问题时,我们需要通过关键词定位到对应的文章部分,然后针对问题进行分析和解答。
具体的关键词定位技巧包括:1.注意文章中的名词、动词、形容词等词语,它们通常是文章的关键词;2.注意文章中的转折词、关联词等连接词,它们有助于理解文章的逻辑关系;3.搜索关键词时可以利用文章的标点符号、特殊格式等辅助信息;4.需要注意词义的多义性和上下文的语境,在选择答案时要考虑整个句子的意义。
四、细节把握技巧在回答具体问题时,我们需要注意文章的细节信息,这些信息通常包含在文章的细节描述、例子、数字等中。
具体的细节把握技巧包括:1.注意文章中的具体数字、时间、地点等信息,这些信息有助于回答细节问题;2.注意文章中的例子、事实描述等细节信息,这些信息有助于理解文章的具体内容;3.需要注意细节的修饰词、限定词等,它们可能会改变句子的含义;4.注意细节信息与问题的对应关系,选择答案时要尽量与问题的要求保持一致。
期待值与日语阅读理解
期待值与日语阅读理解本文在阐述图式理论与图式期待值的基础上,运用实例分析论证了期待值与日语阅读理解问题,认为期待值也是影响阅读理解的原因,旨在避免错误理解的产生,提高阅读的准确度。
标签:日语阅读;期待值;图式理论;理解错误;纠正阅读是学生必须掌握的技能,也是外语教学的重点,因此关于阅读的研究从来都没有间断过。
尤其是20世纪80年代以后,国内外学者以图式理论为基础在阅读理解特别是在第二语言阅读理解的领域掀起了研究的浪潮。
通过对CNKI-中国文献总库检索发现相关的论文有1万多篇。
比较早的如:鲁霞、王初明译文:在此后的日子里我对学校也腻烦了。
一天晚上,我在大街上蹓跶,发现邮局边上有一家挂着“荞麦”招牌的面馆,还在“荞麦”下方注明了“东京”二字。
……这些天,被数学课和古董商弄得我都快把面条给忘记了。
既然今天让我看到这招牌,岂能过门不入?顺便再喝上一杯,想罢便抬脚进门。
……见价格表上的第一道菜是天妇罗面,于是我大喊一声:“给我来一碗天妇罗面!” ……由于好久没吃天妇罗了,加之味道不错,结果我一口气干掉4碗。
……一个学生回答:“可是一口气干掉4碗实在太多了,是不是?” “我是花自己的钱,吃四碗还是五碗管你们什么事?”……10分钟后是另一个班的课,进得教室一看,黑板上写着“一人四碗天妇罗,只许看来不许笑。
”这段话讲的是第一作者“我”由于吃了四碗面而被学生嘲笑的事情,上下文中并没有与译文”顺便再喝上一杯”相对应的信息。
根据《日汉词典》2.这一阵子,让数学和古董闹得俺把荞面条都整个给忘了,一看见这块招牌,俺可就不能凭白走过去。
心想顺便让俺吃它一碗,便进去了。
译文:“论强堀田先生强些,可红衬衫先生是学士,很会耍手腕。
还有,论温和,堀田先生待人温和,听说学生们都说堀田先生好。
”文中很明显说的是:“红衬衫先生待人温和”而译者却把“红衬衫先生”译成了“堀田先生”。
这是人名的误译,非常明显,但是译者为什么会出现如此简单的错误呢。
日语阅读理解真题及训练答案解析
日语阅读理解真题及训练答案解析日语阅读理解真题及训练答案解析日语是一门重要的语言,掌握日语阅读理解对于学习日语和提高语言能力至关重要。
本文将针对日语阅读理解真题进行分析和训练答案解析,帮助读者更好地理解和掌握日语阅读技巧。
一、真题解析下面我们将选取一道日语阅读理解真题,进行详细解析:原文:東京タワーは、1958年12月23日に開業し、238メートルの高さまでそびえています。
東京タワーは、東京都港区芝公園4丁目にあり、東京の新しいシンボルとして人気を集めています。
タワー内には、展望台やレストラン、ミュージアムなどの施設があり、多くの人々が訪れています。
题目:東京タワーの高さはいくつですか。
a) 238メートルb) 1958年12月23日c) 東京都港区芝公園4丁目d) 展望台やレストラン、ミュージアムなどの施設通过阅读原文,我们可以得知東京タワー的高さ是238メートル,所以正确答案是a) 238メートル。
二、训练答案解析接下来,我们将提供一些训练题目,并给出答案解析,帮助读者进行训练和巩固知识。
1. 原文:私は田中さんと彼女の友達に会いました。
彼女の友達は小林さんです。
题目:私は誰に会いましたか。
a) 田中さんb) 彼女の友達c) 小林さんd) 会っていない解析:根据原文,我们可以得知私は田中さんと彼女の友達に会いました,所以正确答案是b) 彼女の友達。
2. 原文:今日の天気は晴れですが、明日は雨が降る予報です。
题目:明日の天気は何ですか。
a) 晴れc) 曇りd) 雪解析:根据原文,我们可以得知明日的天気是雨が降る予報です,所以正确答案是b) 雨。
三、总结通过对日语阅读理解真题和训练答案的解析,我们可以发现在进行阅读理解时,首先需要仔细阅读原文,理解文章的主旨和细节内容。
其次,要善于利用上下文信息进行推理和判断,找到正确的答案。
最后,要注意语法和词汇的运用,避免对文意产生误解。
掌握日语阅读理解技巧是日语学习的重要一环,通过不断练习和积累,我们可以提高自己的阅读能力,并更好地理解和运用日语。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
期待值与日语阅读理解【摘要】本文在阐述图式理论与图式期待值的基础上,运用实例分析论证了期待值与日语阅读理解问题,认为期待值也是影响阅读理解的原因,旨在避免错误理解的产生,提高阅读的准确度。
【关键词】日语阅读;期待值;图式理论;理解错误;纠正阅读是学生必须掌握的技能,也是外语教学的重点,因此关于阅读的研究从来都没有间断过。
尤其是20世纪80年代以后,国内外学者以图式理论为基础在阅读理解特别是在第二语言阅读理解的领域掀起了研究的浪潮。
通过对cnki-中国文献总库检索发现相关的论文有1万多篇。
比较早的如:鲁霞、王初明(1988)用实验证明了背景知识(图式)在英语阅读理解中的重要性。
藩井伦(1993)、张维友(1995)、张怀建与黄建滨(1995)、林挺(1996)、叶为而(1998)、刘明东(1998)等以图式理论为基础对教学方法进行了探讨。
图式理论是认知心理学的理论后来用来解释阅读。
图式理论认为无论是口头还是书面,材料本身都不具有意义,意义在读者的脑海里,取决于读者在阅读过程中对大脑中图式知识的启动。
阅读中主要涉及的图式有:语言图式、形式图式、内容图式。
语言图式是指语音、字词、语法等语言知识。
内容图式是指关于材料主题和内容的背景知识,具有深刻的文化色彩。
形式图式是指关于材料的体裁和篇章结构方面的知识。
之前的相关研究基本上都是以图式理论为基础,论述语言图式、形式图式、内容图式的缺失是影响阅读理解的障碍,并总结出各种教学方法激活和丰富学生头脑中的相关图式来提高学生的阅读水平。
但是笔者在日语阅读实践教学中发现,即使是在读者头脑中的相关图式完整的情况下也有可能理解错误。
这与图式的期待值有关,本文通过实例论证了期待值也是影响阅读理解的重要原因,弥补了之前研究的不足,可以说是一个创新点。
一、图式的期待值图式是认知的基础,是人脑长期记忆中知识的储存方式。
人们头脑中的所有的知识都被分门别类地安排到一定的知识单元中,即图式。
新的信息只有与旧的知识相联系才能被理解,图式也因新的信息不断被扩大、缩小或修改。
根据小谷津孝明的《認知心理学講座第2巻記憶と知識》(1985:p170-172)、道又爾的《認知科学入門―知の構造へのアプローチー》(2003:p132-133)可知图式有以下性质:1、图式有变量(variable)。
2、图式有高级和低级之分。
3、图式有一定的抽象度。
4、图式所表现的是知识而不是定义。
以人脸为例:我们头脑中有关于人脸的图式,一般人的脸有眼、鼻、口等构成要素,但是人不同,其眼、鼻、口等要素的大小与形状都不同,在人脸这一图式中像眼、鼻、口等拥有变化性质的要素我们成为变量。
相对于人脸这一高级图式,眼睛就成了低级图式。
眼睛也有眼珠、睫毛、眼睑等变量。
关于变量,戸田正直在《認知科学入門―「知」の構造へのアプローチー》(1999:p133-134)中做了介绍,总结如下:看到以上这个图我们会感到:鼻子有些长。
这是为什么呢?这是因为我们大脑中关于人脸的图式中储存着鼻子这一变量的相关知识:鼻子的正常长度是多少?鼻子长度可允许的范围是多少?像前者,变量鼻子的标准长度我们称为期待值(デフォルト値default value)鼻子长度被允许的范围称为制约条件。
从语言方面来说,比如:当我们听到或读到“殴打”这个词时,我们多半会无意识地想象:“谁打”(期待值可能为成年男子)、“打谁”、“用什么”(期待值可能是拳头)等附加信息。
这是因为:当“打”这一信息被输送到我们的头脑之后,我们头脑中关于“打”的图式被激活,“谁打”、“打谁”、“用什么”等变量的期待值就会自动地出现在脑海中。
基于以上内容,我们通过具体实例来分析期待值是如何影响阅读的,旨在避免错误的产生,提高阅读的准确度。
二、期待值与日语阅读理解(1)原文:そのうち学校もいやになった。
ある日の晩大町と云う所を散歩していたら郵便局の隣りに蕎麦とかいて、下に東京と注を加えた看板があった。
おれは蕎麦が大好きである。
……今日までは数学と骨董で蕎麦を忘れていたが、こうして看板を見ると素通りが出来なくなる。
ついでだから一杯食って行こうと思って上がり込んだ。
……ねだん付の第一号に天麩羅とある。
おい天麩羅を持ってこいと大きな声を出した。
……その晩は久し振りに蕎麦を食ったので、旨かったから天麩羅を四杯平げた。
翌日何の気もなく教場へ這入ると、黒板一杯ぐらい大きな字で、天麩羅先生とかいてある。
おれの顔を見てみんなわあと笑った。
おれは馬鹿々々しいから、天麩羅を食っちゃ可笑しいかと聞いた。
すると生徒の一人が、然し四杯は過ぎるぞな、もし、と云った。
四杯食おうが五杯食おうがおれの銭でおれが食うのに文句があるもんかと、さっさと講義を済まして控所へ帰って来た。
……十分立って次の教場へ出ると一つ天麩羅四杯也。
但し笑う可らず。
と黒板にかいてある。
(《坊ちゃん》夏目漱石1983)译文:在此后的日子里我对学校也腻烦了。
一天晚上,我在大街上蹓跶,发现邮局边上有一家挂着“荞麦”招牌的面馆,还在“荞麦”下方注明了“东京”二字。
……这些天,被数学课和古董商弄得我都快把面条给忘记了。
既然今天让我看到这招牌,岂能过门不入?顺便再喝上一杯,想罢便抬脚进门。
……见价格表上的第一道菜是天妇罗面,于是我大喊一声:“给我来一碗天妇罗面!”……由于好久没吃天妇罗了,加之味道不错,结果我一口气干掉4碗。
……一个学生回答:“可是一口气干掉4碗实在太多了,是不是?”“我是花自己的钱,吃四碗还是五碗管你们什么事?”……10分钟后是另一个班的课,进得教室一看,黑板上写着“一人四碗天妇罗,只许看来不许笑。
”(《少爷》傅羽弘2008:p47)这段话讲的是第一作者“我”由于吃了四碗面而被学生嘲笑的事情,上下文中并没有与译文”顺便再喝上一杯”相对应的信息。
根据《日汉词典》(2002)日语中的[一杯]既有“一杯”又有“一碗”的意思。
译者把下文中出现的“一杯”都译成了“一碗”,把“四杯”、“五杯”分别翻译为“四碗”、“五碗”,显然译者头脑中关于日语“一杯”的图式是完整的。
但是译者却把“一碗面”错译成“一杯酒”。
译者为什么会出现这么简单的错误呢。
这是因为译者头脑中关于日语单词“一杯”的图式的变量(其意思)的期待值为“酒的一杯”,而不是“面一碗”,当译者看到“一杯””时,其期待值就自动出现在译者脑海中了,从而造成了翻译的错误。
以下为陈德文与刘振瀛的正确译文:1.这一阵,被数学、古董之类搅混得连吃面条都忘记了。
如今看到招牌,总不能白白放过。
心想,顺便吃一碗吧,就走进去。
(《哥儿·草枕》陈德文1986)2.这一阵子,让数学和古董闹得俺把荞面条都整个给忘了,一看见这块招牌,俺可就不能凭白走过去。
心想顺便让俺吃它一碗,便进去了。
(刘振瀛语料库)(2)原文:「そりゃ強い事は堀田さんの方が強そうじゃけれど、然し赤シャツさんは学士さんじゃけれ、働らきはある方ぞな、もし。
それから優しい事も赤シャツさんの方が優しいが、生徒の評判は堀田さんの方がええというぞなもし」(《坊ちゃん》夏目漱石1983)译文:“论强堀田先生强些,可红衬衫先生是学士,很会耍手腕。
还有,论温和,堀田先生待人温和,听说学生们都说堀田先生好。
”(《哥儿·草枕》陈德文1986:p56)文中很明显说的是:“红衬衫先生待人温和”而译者却把“红衬衫先生”译成了“堀田先生”。
这是人名的误译,非常明显,但是译者为什么会出现如此简单的错误呢。
首先从文章整体来看原作者笔下的“红衬衫”的人物形象是怎样的。
绰号为红衬衫的教务主任是文学学士,说话细声细气活像个女人,用的是女人的手绢,简直使你分辨不出他是男是女。
他有一个怪癖,就是一年四季都穿法兰绒的红衬衫。
他总喜欢说一些用片假名写的外国名字以显示他是“列身于上流社会”的“正人君子”。
他表面与第一人称“我”关系很好,可是暗地里却挑唆“我”与堀田老师的关系、教唆学生吵架陷害“我”和堀田先生、为了抢夺别的老师的未婚妻把这位老师派到偏远的延冈工作、并且暗地里与妓女来往。
通过以上内容可知“红衬衫“是一个行为举止极像女人、口蜜腹剑、下流、卑鄙的伪君子。
因为“红衬衫”的这一“伪君子”的人物形象的图式早已在译者头脑中形成。
所以译者头脑中关于“红衬衫”这一人物形象的图式的变量(其性格)的期待值是“伪君子”而不是“優しい”(温和)。
当译者看到“温和”这一褒义的单词时自然就不会想到是形容“红衬衫”的。
而误以为是形容正面人物“堀田先生”的。
所以把“红衬衫”错译为了“堀田先生”。
三、结语综上所述,不仅因为读者头脑中相关图式的缺失会导致错误的理解,在图式完整的情况下,也会出现理解的错误,其原因往往是头脑中相关图式的期待值起作用的结果。
如果读者能够清楚地了解这一点,并用认真的态度和一丝不苟的钻研精神来阅读的话,后者的错误是完全可以避免的。
文章弥补了之前研究的不足,丰富了阅读理论,对阅读实践也有一定的指导意义。
【参考文献】[1]戸田正直.認知科学入門―「知」の構造へのアプローチー[m].東京:サイエンス社,1999.133-134.[2]小谷津孝明.『認知心理学講座』第2巻『記憶と知識』[m].東京:東京大学出版会,1985.170-172.[3]道又爾.認知心理学―知のアーキテクチャを探る[m]. 東京:有斐閣株式会社,2003.132-133.[4]杨素珍.国外阅读理论研究概述[j].淮阴师专学报.1995(4).37-39.[5]日汉大辞典[m].第二版.上海:上海译文出版社;东京:講談社,2002.【作者简介】毛娜娜(1983-)女,汉族,山东淄博人,硕士,周口师范学院教师,研究方向:翻译理论与实践.。