尼日利亚口语特点

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中北
CHINA POLARIS
尼日利亚英语口语特点
PPT模板下载:www.1ppt.com/moban/
概述
尼日利亚原属英殖民地,英语为官方语言。
一般当地人除其本族语外,都能讲流利的英语。
但像中国一样,有Chinglish,尼日利亚英语也
有他们的地方色彩,叫做broken English。
尼日利亚受过正规教育的人往往英语很纯
非主流口语时态
如果说发音还只是一点点麻烦的话,那当地人口语里表述的时态就让人 抓狂了:
1. 将来时:动词前加个GO就行了。例句:I go see my doctor today = I will see my doctor today.
2. 完成时:动词前加个DON。例句: I don see my doctor = I have seen my doctor. 由于发音跟DON’T前面部分很像,所以不明白的人很 容易听成I don’t see my doctor,这样就刚好把意思弄反了。
第二句:SABI NO SABI 在尼日利亚是“知道、不知道”的意思,尼日利亚人说“YOU SABI” (中文像是“你**”)的时候就是“你知道”,表示你很强。知道很 多,就是YOU SABI PLENTY。尼日利亚人的PLENTY也经常使用, 用起来就是PLENTY。比如,很多钱,MONEY PLENTY。很爽就是 ENJOY PLENTY,结合着使用最为经典。
正,比我们说得要正宗,这点就不说了,这里
就讲一讲对尼日利亚broken English的一点了
解。
PPT模板下载:www.1ppt.com/moban/
注: 本ppt内容并非100%原创 如有雷同,兴许不是巧合
目录
1 尼式特色英语发音 2 非主流口语时态 3 吊炸天语气词 4 高频土语 5 三板斧玩转尼日利亚
三板斧玩转尼日利亚
第三句:WAHALA NO WAHALA
WAHALA就是“麻烦,问题”,等同于PROBLEM。比如NO PROBLEM,他们都会说NO WAHALA。例如,WAHALA IDE, WAHALA NO DE,分别是有问题,没问题,而很麻烦就是WAHALA PLENTY,但正宗的说法是ba wahala。
三板斧玩转尼日利亚
第一句:IDE NO DE 就读个大概的音IDE意思就是“有”,NO DE的意思是“没有”。不 要小看两个词,意思虽然简单,尼日利亚人可是把这两个用神了。比 如,不可能的事,NO WAY或者NO CHANCE,他们会说CHANCE NO DE,反过来,CHANCE IDE,很简单吧。没钱了就是MONEY NO DE。
尼日利亚的特色语言还有很多,这里只是列举比较常用的,另外还有 “吃”,在尼日利亚是“QOP(音译)”,吃得多了就是QOP PLENTY。 尼日利亚人在说“我”的时候的主格也是ME,比如“我不知道”, 并不是I HAVE NO IDEA,他们说:ME NO SABI,估计是被英国统治 久了,不让他们用主格的缘故。
5. 还有当地人在问你是否有能力做某事的时候,会在动词前加个FIT (T不发音),比方说 you fit drive? = Can you drive?
吊炸天语气词
1. 最有名的就是NOW。这个NOW被用得之广泛真可与汉语中的“啊, 呀”相提并论,比方说WHY NOW? GO NOW! 举不胜举
2. 有个词当地人用得也比较多,EM, 应该是THEM的缩写,不过这里 就不做第三人称复数宾格来讲了,而是相当于IT, 一般放句尾,比方说 当地人常说:U see em? 意思是你看见了吗?

在此输入标题
“谢谢惠输顾入!文字 在此录入上述图表的综合分析结论 在此录入上述图表的综合分析结论 在此录入上述图表的综合分析结论 在此录入上述图表的综合分析结论
3.NA, 一般放在句首,代替IT’S. 最常说的例如:NA Lwenku.baidu.comE = It’s a lie. 复杂一点的用法后面再跟一个完整的句子,其实就是英语中的IT’S…. THAT…..这个倒装句型,起强调作用。例如:Na me pay your salary = It is me that paying your salary.
高频土语
1. OGA:老板 2. Sabi:知道 no sabi不知道 3. IJEBU:这应该是个地名。当地人常拿来说人小气。U be Ijebu? 你 是IJEBU来的吗? 4. JAGA JAGA: 乱七八糟。 5. Wahala: 这个词相当于problem,当地人常说no wahala 6. Wayu:狡猾 7. MONGBO:音蒙波,尤鲁巴语,当地人最喜欢说的“等等,马上就 来”,结果你就等着吧~~ 8. Ha be 对不?当地人说完后话常问 9. Master 主人,当地人对你付钱请来做工的都会这么称呼。 10. Gooda,好 no gooda 不好
3. 进行时:动词前加个DE,发音同DAY,音比较轻,重音在后面的动词 上。例句:I de come = I’m coming,这里跟英语里一样,用进行时表示 将来时。DE后面跟地点的话就表示所在位置,比如I de Chinatown. 这 里句子的重音就是DE上了。
非主流口语时态
4. 还有一种句型是表示虚拟语气的,在动词前加个FOR,比方说:I for call him yesterday = I should have called him yesterday,我昨天应该 给他打电话的。
尼式特色英语发音
尼日利亚英语中其他字母的发音还好,比较容易分辨, 唯独下面这两点,需要格外注意:
1. [e:] 发成了 [a:]. 比方说 water 当地人读起来就是 “沃 塔”, master 就是 “马斯塔”
2. 辅音【th】 被发成了 [t]。这个是最要命的,当地人说 的30: “特替”,星期四 Thursday就变成了“特兹逮”,一 千thousand变成了“刀人的”。
相关文档
最新文档