广播电视传播中“文本语体与话语样式”的思考

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

广播电视传播中“文本语体与话语样式”的思考

作者:钱锋

来源:《声屏世界》 2018年第8期

摘要:生活中,面对不同的交流人群,说话者会根据所处的环境氛围、交流对象组织语言,形成特定的语体和话语形态。广播电视的有声语言传播也随着时代的发展出现了多种表达形态,不仅有传统的播报式、宣读式,还有大量的谈话式、讲解式。在有文本和无文本的情况下,广

播电视节目语体根据其节目定位、服务对象、时段、节目性质、内容等的不同,使话语呈现不

同的表达方式。有声语言的使用者要善于把握不同语体的表述方式,结合语境、文本特征,根

据节目的传播意图、传播对象灵活转换,使语态的最终呈现符合节目的要求和受众的审美期待。

关键词:广播电视节目语体语境话语样式

在现今的有声语言传播活动中,约定俗成的话语样式为播报、谈话等,而张颂教授和姚喜

双教授分别在《播音创作基础》和《播音学概论》教材中提出的“话语样式”——宣读式、朗

诵式、讲解式、谈话式等,在具体的传播口语实操中划分的不那么细致,也就导致了在传播口

语中,对话语样态的把握与文本文体有出入,从而出现口语样态与文本文体的表述不对等,影

响传播效果。

文体与语体

百度对文体的解释是“通过文本的体栽(或样式、体制),可以有明确的划分,划分的依

据就是文本构成的规格和模式,带有规律性的特点。”①在新闻媒体的传播中,有独立的“新闻”文本写作,亦有文艺类节目的写作,还有社教类节目的解释说明的文本写作。这些写作中

记叙文、说明文、议论文的写作特点,所表述的事物性质有所不同。这些文字的特点,如果用

于有声语言的转换,就会出现不同的表达形态。这些表达形态既有文本语体的特征,亦有口语

化的语体特性。

从语体概念上来说,“语体是指人们在各种社会活动领域,针对不同对象、不同环境,使

用语言进行交际时所形成的常用词汇、句式结构、修辞手段等一系列运用语言的特点。”②在

这个概念里,语体是实操性、规律性的表达方式,带有其结构的特点,同时具有其环境特征和

对象性。语体可以分为口头语体和书面语体两类。口头语体又有谈话语体和演讲语体之分。谈

话语体是跟口语结合在一起的谈话体,书面语体带有明确的文体写作特征。演讲语体中,不仅

是指演讲的话语形态,甚至于广而告之的表达都带有演讲的成分。

广播电视传播的文本文体。广播电视节目在形态构成上有其各自的传媒属性,电视强调声

画结合,而广播则全部用声音体现其特性。两者共同的特点是都要用到有声语言完成传播的主

体内容,在文稿编辑上强调口语化,以口语化贴近受众的审美,缩小与受众的心理距离。既然

是口语化,里面会有一些老百姓日常生活的语用习惯和表达方式,所用修辞也强调接地气而非

高大上。广播电视节目传播因节目形态不同,所用的文本文体也有所不同。如新闻节目的文本

比较正式,有新闻消息体、通讯体和评论体的写作模式;文艺节目因节目的形态和大小不同,

文本所用文体也不同;电视专题片也因主题不同,文本所用文体亦有不同。而一些主持人节目,文本是框架性的,更强调主持人的现场发挥,这样表达时会脱离文字文本的僵化,文体更接近

于口语化的表达方式。

文本语体对口语样态的制约。文本语体虽遵循写作文体的体裁、风格,但是作为传播语言

的蓝本,还是会考虑文字符号转换为口语符号时的语序、用词等。广播电视节目中的文本写作

既有文字书面语的严谨,又有口语化的表达,尤其是新闻和大型文艺晚会串联词和大型专题节

目的文本,更接近于书面语的语体,书面语语体使口语表达更像读诵而非日常口语的交谈。新

闻的语体简洁、明了,较少的词语就能表述丰富具体的事物;文艺稿件强调形象感,语体中的

用词非常考究,文本因文艺节目性质的不同所用词语也有特别的讲究,情感化描述性的语言多

有出现。正因为文本所使用的文体不同,语言的表现方式上也有所区分。比如,新闻的口语播

出样态虽有播报、宣读之分,但是因内容的性质不同,样态呈现也有所不同,如新闻节目中的

信息、评论、通讯,在话语样态上有合亦有分;而广播文艺节目中的散文、古诗、现代诗、小

说的朗读和朗诵甚至演播,口语的呈现方式截然不同。

随着主持人节目的成熟,大多数节目的有声语言部分都与谈话体有关。无论何种节目性质,在语言的表述上,尽量使用接近于生活的话语方式——谈话体。“谈话语体具有如下特征:善

于容纳具有感情色彩的词语,拒绝专门术语和古词语,语气随和,感情自然,句子结构比较简单,话题的转换比较随意等。”③谈话体在节目中也有两类呈现方式,一种谈话体是无文本的

自然状态下,现场即时反应即时口语组织的谈话体,遣词造句带有明显的生活化特征。还有一

种谈话体,是有一定的文本提供,语体接近谈话体的口语表述特征,如央视的《经济新闻联播》《第一时间》等。

当分析判断一个有声语言作品质量好坏时,有一个标准就是其是否贴合文本的特性,是否

能通过个人的语言掌控体现出作品所需要呈现的情绪气质。

语境对传播语体和话语方式的影响

“语境指的是言语环境,它包括语言因素,也包括非语言因素。比方说上下文的关系、时间、空间、情景、对象、话语前提等与语词使用有关的都是语境的因素之一。”④

了解语境是为了准确地运用语体,语境对语体形成制约。庄重的场合,语境严肃,就不能

随意地用俚语俗语去逗乐,而轻松愉快的氛围,过于一本正经又会与环境产生极大的不协调。

需要去化解尴尬时,往往巧用某些现场因素的词语就可以使僵硬变得松弛。语言运用者懂得语

境的大局和细节,善于把环境因素充分的运用起来,就会有意想不到的效果。

节目形态及性质决定语体定位。传播语境是由社会环境、传播规格、媒体特性、传播目的、服务对象所确定的,语体则要与节目总体的语境谐调,不同类别的节目语境语体不同,相同的

节目也会因某些因素而出现语境语体不一致的情况,如一档节目长期的语境和一期特别节目特

定的语境会有所区分。

广播电视节目在具体设置上,节目的大类及性质决定了节目的形态。社教服务类的节目大

多以说为主,即使有完整的文稿,在语态上尽量去靠近说话体。也有的社教类节目用演播的形

式传播科学知识,如某广播电台的一档社教类节目,讲的是“油耗”话题,主持人用演绎扮演

的方式,虚拟了孙悟空、唐僧来到现代社会后,对满街跑的车提出的各种疑问。这种语言呈现

不是一板一眼的,有舞台的戏剧性冲突,有穿越感,加上设置的人物特性,节目的语体都与现

实生活的语言有很大的不同,带有一定的戏剧属性。

广播电视节目中,有一种语体也经常出现,即朗诵体。这种朗诵不仅是指文学作品中的朗诵,有些是节目特性限定了必须用朗诵体去呈现。如春节晚会的开场白和结束语部分,基本上

都是歌颂式的文本,如果运用贴近生活语态就会使晚会的总体情绪下滑,兴奋的状态不足,也

不利于调动受众的情绪。朗诵体不仅是节目氛围的需要,在大舞台大空间的环境中,朗诵体是

体现大气、庄重的手段。

相关文档
最新文档