孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(Le
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(21-25章)【圣才出品】
Leçon 21◆词汇短语taxi [taksi]n.m. 出租车【例句】Ce chauffeur de taxi est peu aimable.这位出租车司机一点也不和善。
Amérique[amerik]美国,美洲【词组】l’Amérique latine拉丁美洲rendre [rɑ̃dr] v.t. 归还;给予;履行;交出;回报【例句】①Il emprunte mais n’aime pas rendre.他借东西不爱还。
②Cet article ne peut être ni rendu ni changé.这捉商品不能退也不能换。
【词组】se rendre sans conditions无条件投降rendre service (des service) à qn给某人帮忙rendre raison de解释se rendre compte de考虑se rendre à un lieu前往rendre qch. à qn.把某物还给某人sonner [sɔne] v.i. 响,鸣v.t. 敲响;吹奏;报时【例句】①Le téléphone sonne.电话铃响了。
②On sonne le réveil chaque matin.每天早上都有人吹起床号。
【词组】sonner les cloches à qqn教训某人ouvrir[uvrir] v.t. 打开,开启;开放;开始;张开,拉开【例句】①Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche.本店星期日照常营业。
②Ouvrez votre livre à la page 100.请把书翻到第100页。
【词组】ouvrir un compte开户头ouvrir les bras张开双臂s’ouvrir à qn向某人推心置腹ouvrir la porte à qn.给某人开门surprise [syrpriz] n.f. 惊喜;使人惊讶的事物;意想不到的礼物【例句】À notre grande surprise, il a accompli ce travail tout seul.让我们大吃一惊的是,他独自一人完成了任务。
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(Le
Leçon 2◆词汇短语Philippe [filip](男性人名)菲利普oui [wi] adv.是,是的;[表示疑问或反问]是吗,真的吗n.m. 赞成,同意【例句】①O ui, c’est bien, continue comme ça.对,很好,就这样继续下去。
②Il y a eu 5 oui et 2 non.有5票赞成2票反对。
【词组】ne dire ni oui ni non不置可否chercheur [∫εr∫œr] n. 研究员;探求者adj. 寻找的,探求的【例句】Les chercheurs ont encore renforcé leur conclusion.研究人员再次肯定了这一结论。
【词组】astronaute chercheur宇航研究员Jacques [ʒa:k](男性人名)雅克facteur [faktœr] n.m. 投递员;因素,要素【例句】Le facteur porte des lettres.邮递员送信。
【词组】facteur moral精神因素Fanny [fani](女性人名)法妮journaliste [ʒurnalist] n.m. 记者,新闻记者,新闻工作者【例句】L es journalistes critiquent à l’envi la politique du gouvernement.记者们争着批评政府的政策。
【词组】les journalistes littéraires文学专栏记者Christine [kristin] (女性人名)克里斯蒂娜acteur, trice [aktœr, -tris] n. 演员;角色【例句】①Les acteurs sont prêts, on va commencer.演员都各就各位,我们准备开拍。
②Cet homme devait être l’acteur principal de quelque drame inconnu etterrible.这男人应该成为某出不出名的悲惨剧目的主要角色。
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(Le
Leçon 22◆词汇短语article [artikl] n.m. 条款;项目;文章;商品【例句】①Quel est le but de cet article?这篇文章的目的是什么?②Il est interdit d’exporter ces articles.这些物品禁止带出。
【词组】rédiger un article撰写一篇文章un article en promotion一件正在促销的商品prêter [prεte] v.t. 给予,提供;出借;把……归于【例句】Merci de me prêter ton MP3.谢谢你把MP3借给我。
【词组】prêter de l’imp ortance à qch重视某事物prêter de l’argent à qn借钱给某人portable [pɔrtabl]] adj. 可携带的,手提式的n.m. 笔记本电脑,手机,便携式器材【例句】Merci d’éteindre votre portable劳驾关上您的手机。
【词组】ordinateur portable笔记本电脑numéro[nymero] n.m. 号,号数,号码;(期刊的)某一期【例句】①Quel est le numéro de la chambre?这房间房号是多少?②Son article vient de pataître dans le dernier numéro.他的文章刚发表在最近一期的杂志上。
【词组】composer le numéro拨号tirer le numéro走运,运气好étoile [etwal] n.f. 星【例句】Et comment peut-on posséder une étoile?可怎样拥有一颗星星呢?【词组】à la belle étoile露天,夜晚décrocher [dekrɔ∫e] v.t. 拿起(电话听筒);<俗>得到,获得【词组】décrocher le téléphone拿起电话听筒allô [alo] interj. 喂[电话用语,不能用于打招呼]【例句】Allô! Mademoiselle, donnez-moi l’inter, s’il vous plaît.喂,小姐!请给我接国际长途电话。
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(Le
Leçon 3◆词汇短语René [rəne](男性人名)勒内avocat [avɔka, -t] n. 律师,辩护人【例句】Je te conseille de voir un avocat.我建议你去咨询一下律师。
【词组】avocat d’affaires商务律师habiter [abite] v.i. 居住v.t. 居住在;栖息在【例句】Dans quelle région habitez-vous?你们住在哪个地区?【词组】habiter en ville住在城里habiter à la campagne住在乡村Paris [pari] n. 巴黎【例句】Paris est une cité de rêve.巴黎是座梦想之城。
Thomas [tɔma](男性人名)托马Bernard [bεrna:r](男性人名)贝尔纳pilote [pilɔt] adj. 领先的;试点的n.m. 飞行员;驾驶员【例句】Mon rêve est de devenir un pilote.我的梦想就是能成为一名飞行员。
【词组】projet pilote 试点工程moniteur[mɔnitœr, -tris] n.m. 教练员,辅导员,教官【例句】Je suis un moniteur dans une colonie de vacances.我在夏令营里当辅导员。
【词组】moniteur d’auto-école驾校教练Monique[mɔnik](女性人名)莫尼克économiste [ekɔnɔmist] n. 经济学家;政治经济学家【例句】Les économistes utilisent beaucoup de sigles.经济学家使用许多缩写。
Rome [rɔm] n. 罗马【例句】Tous les chemins mènent à Rome.条条道路通罗马。
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(1-11章)【圣才出品】
Leçon1◆词汇短语qui[ki]pron.谁,关系代词(无性数变化,可以指人也可以指物,通常指人)【例句】Qui est-ce?这是谁?Pascal[paskal](男性人名),巴斯卡尔où[u]adv.rel.(表示地点)在……地方;[转]在……状态;(表示时间)在……时候adv.在那里,在那个地方adv.interr.在哪儿,去哪里【例句】C’est la maison oùj’habite.这是我住的那所房子。
【词组】le jour où…某天Calais[kalε]加莱(法国城市)Nathalie[natali](女性人名),娜塔丽Nice[nis]尼斯(法国城市)Lina[lina](女性人名),利娜Sète[sεt]赛特(法国城市)◆课文精解1.Qui est-ce?这是谁?qui在这里是疑问代词,无性数变化,通常指人,指物罕见,意思是“谁”,“什么人”,qui在此句中作表语。
2.C’est Pascal.这是帕斯卡尔。
C’est...,意思是“这是……”,常用于介绍或说明一个人或一样东西。
例如:C’est un dialogue.这是一组对话。
3.Oùest-il?他在哪?这是由疑问副词où引导的特殊疑问句,询问地点。
如:Oùest-elle?她在哪?4.Il estàCalais.他在加莱。
Il està+地点,表示“他在……”,回答où引导的特殊疑问句。
其中à是介词,表示在、到、往、向、对于、比、朝着……方向,在……。
如:alleràShanghai去上海。
◆练习答案Ⅳ.翻译下列句子Qui est-ce?C’est Lina.Oùest-elle?Elle estàLilleⅤ.回答下列问题1.六个:A,E,I,Q,U,Y。
2.不是。
简明法语教程(修订版) 孙辉编 课文翻译
第九课对话两个学生之间的对话你好你好,你是学生吗?是,我是一年级学生。
那个系的?我是法语系的。
你呢?我是法语系的,但我也学习法语。
你也学习法语?是的,作为二外。
法语对你来说难吗?难。
动词变位,阴阳性,所有这些,都太难。
但我们做很多练习。
课文我是法语系的学生。
我大三。
我们有很多法语教授。
他们是中国人。
我学习两门外语:法语和英语。
英语是我学的第二门外语。
英语对我来说不是太难。
我做很多英语练习。
第十课一位中国学生和他的法语老师,在法国你好,女士。
我是您班上的学生。
你好,先生。
你叫什么名字?我叫李华。
欢迎您。
你来自中国,是不是?是的,是这样。
你喜欢法语吗?是,我非常喜欢法语。
这是一种优美的语言。
哦,你讲得很好。
这是课程表。
每周一到每周五你有15节课。
我们每星期六都没课吗?没,每个星期六合星期天,人们不工作。
这些是休息日。
谢谢,女士。
再见。
再见。
课文王林是中国人。
她来巴黎学习法语。
她在索邦大学学习。
从周五到周五她都有课。
晚上,她在她房间学习。
每个周五和周六她没有课。
她利用空余时间参观巴黎的纪念性建筑,或者去法国朋友家。
第十一课对话一位中国学生和一位陌生人讲话请问,这份法语报纸是您的吗?是,这是我的。
你是法国人吗?是,我是法国人。
我来这儿是为了学习汉语。
您是巴黎人吗?不,我是马赛人。
在法国南部。
你们班有一些其它国家的学生吗?有,有英国人,韩国人,意大利人和日本人。
哇!这真是一个国际班。
的确如此,但所有人都讲汉语。
你经常用汉语书写吗?足够经常。
但中文汉字太难写了。
就像一些画。
课文保罗来自巴黎。
他在北京外国语大学学习汉语。
他学习刻苦,每天都挺磁带。
保罗有中国朋友。
他们经常邀请保罗去他们家。
他们还帮助保罗学习中文。
现在,保罗汉语讲得很好。
他喜欢汉语,中国和中国的人民。
他想成为中国的朋友。
第十二课对话在一幢旧楼,马丁先生询问看门人你好,女士。
Monsieur Duval 是住在这里吗?是的,先生。
请问在几楼?在四楼。
孙辉简明法语教程课后翻译答案[1-21] (1)
7●我是中国人,我住在北京。
Je suis Chinois, j'habite àBeijing.●勒努先生不是法国人,他不住在巴黎。
Monsieur Renou n'est pas fran?ais, il n'habite pas àParis.●维罗尼克不是大学生,她是教师。
Véronique n'est pas étudiante, elle est professeur.●这几位是记者。
Ils sont des journalistes.●她是日本人。
Elle est Japonaise.●尼赛特和纳塔利是大学生。
Nisette et Nathalie sont étudiantes.8●我家住在北京。
我父亲是教师,我母亲是医生我有一个妹妹,但我没有兄弟。
我妹妹11岁,她在上学。
Ma famille habite àBeijing. Mon père est professeur, ma mère est médecin.J'ai une soeur,mais je n'ai pas de frère. Ma soeur a onze ans, elle va àl'école.●夏尔25岁。
他在一家工厂工作。
Charles a vingt-cinq ans. Il travaille dans une usine.●我名叫李宏,我21岁。
我是北京外国语学院的大学生。
Je m'appelle Li Hong. J'ai vingt et un ans. Je suis étudiant àl'Institut des Langues étrangères de Beijing.9●你们是大学生吗?Est-ce que vous êtes étudiants?●是的,我们学法语,我们是三年级学生。
L10孙辉简明法语教程课件(教学课件)
Ⅱ.直陈式现在时 (le présent de l’indicatif) 顾名思义,直陈式现在时 指的是现在发生的动作或存在的状态。
1. 表示现在存在的状态,经常发生的动作: C’est notre professeur. Ils font des exercices tous les jours. 2. 表示一个人的性格、特征: Il travaille bien. 3. 表示客观事实或普遍真理: Le socialisme est supérieur au capitalisme. 4.表示说话时正在发生的事,这一用法与英语不同,试比较: Ne sortez pas , il pleut. (Don’t go out, it’s raining.)
Ⅱ. Répondez aux questions.(回答问题) Ex: Voilà un livre. C’est le livre de Marie ? Oui, c’est son livre. 1.Voilà une voiture. C’est la voiture de Pierre ? Oui, ... 2.Voilà un stylo. C’est le stylo de Charles ? Oui, ... 3.Voilàdes revues. Ce sont les revues de Jacques ? Oui, ... 4.Voilàdes manteaux. Ce sont les manteaux de Renéet de Marie ? Oui, ...
二、语法
Ⅰ.主有形容词
1.词形:单数阳性、单数阴性、复数(阴阳性相同) mon (livre), ma (table), mes (livres/tables) ton (livre), ta (table), tes (livres/tables) son (livre), sa (table), ses (livres/tables)
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(19-24章)【圣才出品】
Leçon19◆词汇短语valise[valiz]n.f.手提箱【例句】Les voyages forment la jeunesse et déforment les valises.<谚>旅行让年轻人成形,让箱子走形。
【词组】faire ses valises收拾行李avion[avjɔ]n.m.飞机【例句】C’est beaucoup plus rapide en avion.坐飞机快多了。
【词组】en avion乘飞机Roissy鲁瓦西机场hôte[ot]n.m.主人,东道主;客人,宾客【例句】Les hôtes de marque ontétéchaleureusement accueillis par les ouvriers.贵宾们受到工人的热烈欢迎。
【词组】hôtesse de l’air空中小姐ceinture[sɛtyr]n.f.皮带;腰带;裤带【例句】Attachez votre ceinture de sécurité,s’il vous plaît.请系好您的安全带。
【词组】se serrer la ceinture勒紧裤带过日子ceinture de sauvetage救生圈ceinture de verdure绿化带ordinateur[ɔrdinatœr]n.m.电脑【例句】J’ai un petit souci avec mon ordinateur.我的电脑有个小问题。
【词组】ordinateur portable笔记本电脑piste[pist]n.f.跑道;小道,小路【例句】La police suit une piste.警方正在跟踪一条线索。
【词组】piste de ski滑雪坡道affaire[afεr]n.f.交易;事件;问题;专长n.f.pl.生意,经济和金融活动;(国家的、地方的)事务【例句】①C’est son affaire,pas la mienne.这是他的事,与我无关。
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(Le
Leçon 29◆词汇短语possible [pɔsibl] adj. 可能的;可能存在的n.m. 可能;可能做到的事【例句】Il n’est pas possible de vous livrer avant demain明天以前给您交货是不可能的。
【词组】au possible极其profession [prɔfεsjɔ] n.f. 职业【例句】Quel est votre profession?您的职业是什么?【词组】de profession职业的faire profession de声明,自称docteur [dɔktœr] n.m.博士;医生,大夫【例句】Il est docteur en physique.他是物理学博士。
docteur ès lettres文学博士【词组】appeler le docteur请医生répondre [repɔd r] v.t. 回答;应答;响应【例句】Il m’a répon du une longue lettre.他回了我一封长信。
【词组】répondre de负责répondre à回答;符合;答辩question [kεstjɔ] n.f. 问题;议题;疑问【例句】Ils se sont disputés pour des questions d’argent.他们为钱的事争吵。
【词组】en question有关的,提到的faire question有疑问的,靠不住的il est question de关于,事关,涉及question de关于pas question不行,没门mettre qch en question认为某事有问题;对某事表示怀疑poser [poze] v.t. 放;安置;提出v.i. 被放在;摆姿势;使某人久等【例句】J’ai posé un livre sur une table dans mon jardin.我在花园里的桌子上放了本书。
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(Le
Leçon 14◆词汇短语quart[kar] n.m. 四分之一;一刻钟【例句】①Trois est le quart de douze.3是12的四分之一。
②Il est midi et quart.现在12点一刻。
moins[mwɛ]adj. 更少的,较少的prép. 减去;差,缺adv. 更少,较少n.m. 最少量;最起码的事【例句】Je travaille moins que vous.我工作做得比你少。
【词组】plus ou moins或多或少moins mais mieux少而精au moins至少midi[midi] n.m. 中午,正午;[转]壮年;(大写)Midi法国南部地区【例句】Le rendez-vous est fixé à midi demi.约会定在十二点半。
【词组】chercher midi à quatorze heures [转] 自寻烦恼;自找麻烦minuit [minɥi] n.m. 半夜,午夜,子夜【例句】L’incendie s’est déclaré vers minuit.将近半夜时发生了火灾。
【词组】aux environs de minuit在午夜左右déjeuner [deʒɶne] v.i. 吃早饭;吃午饭n.m. 午饭,午餐【例句】Je prends le déjeuner à midi et demie.我在十二点半吃午饭。
【词组】petit-déjeuner早点montre[mɔt r] n.f. 手表;陈列品;显示【例句】Est-ce que je peux regarder cette montre?我能看看这快表吗?【词组】montre de poche怀表objet en montre陈列品marcher [mar∫e] v.i. 步行;踩;运转;行驶;取得进展【例句】Je marche rapidement à bicyclette.我自行车骑得很快。
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(Le
Leçon 30◆词汇短语musique[myzik]n.f. 音乐;乐谱;乐队【例句】J’aime beaucoup cette musique.我很喜欢这首曲子。
【词组】savoir lire la musique会读谱moderne [mɔdεrn] adj. 近代的,现代的;现代化的;新潮的n.m. 新式的东西;现代风格【例句】Il aime de plus en plus la musique moderne.他越来越喜欢现代音乐。
【词组】lettres modernes现代文学américa nisation[amerikanizasjɔ]n.f. 美国化absolument [apsɔlymɑ]adv. 绝对地;非……不可【例句】①C’est absolument fau x.这绝对是假的。
②Je dois absolument partir.我非走不可了。
【词组】absolument parlant一般而言impressionner [ɛp rεsjɔne] v.t. 给人以深刻印象,引起强烈感受;使感动【例句】Cette visite m’a impressionné.这次参观给我留下深刻的印象。
【词组】spectacle qui impressionne给人印象强烈的场面boulevard [bulvar] n.m.林荫大道【例句】Cette année on a planté beaucoup d’arbres tout le long de ce boulevard.今年人们在这条大马路两旁种了许多树。
【词组】le boulevard périphérique环城大道terrasse [tεras] n.f. 平台,露天咖啡座【例句】C’està peu près comme les terrasses du café à Paris.这有点像巴黎的露天咖啡座。
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(19-24章)【圣才出品】
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(19-24章)【圣才出品】Le?on19◆词汇短语valise[valiz]n.f.手提箱【例句】Les voyages forment la jeunesse et déforment les valises.<谚>旅行让年轻人成形,让箱子走形。
【词组】faire ses valises收拾行李avion[avj?]n.m.飞机【例句】C’est beaucoup plus rapide en avion.坐飞机快多了。
【词组】en avion乘飞机Roissy鲁瓦西机场h?te[ot]n.m.主人,东道主;客人,宾客【例句】Les h?tes de marque ontétéchaleureusement accueillis par les ouvriers.贵宾们受到工人的热烈欢迎。
【词组】h?tesse de l’air空中小姐ceinture[s?tyr]n.f.皮带;腰带;裤带【例句】Attachez votre ceinture de sécurité,s’il vous pla?t.请系好您的安全带。
【词组】se serrer la ceinture勒紧裤带过日子ceinture de sauvetage救生圈ceinture de verdure绿化带ordinateur[?rdinat?r]n.m.电脑【例句】J’ai un petit souci avec mon ordinateur.我的电脑有个小问题。
【词组】ordinateur portable笔记本电脑piste[pist]n.f.跑道;小道,小路【例句】La police suit une piste.警方正在跟踪一条线索。
【词组】piste de ski滑雪坡道affaire[afεr]n.f.交易;事件;问题;专长n.f.pl.生意,经济和金融活动;(国家的、地方的)事务【例句】①C’est son affaire,pas la mienne.这是他的事,与我无关。
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(25-30章)【圣才出品】
Leçon25◆词汇短语plus[ply(s)]adv.更多;越;加上n.m.最多;加号,正号【例句】①Il est plus difficile de dépenser que gagner.花钱容易挣钱难。
②Il a besion de deux tables plus six chaises.他需要一张桌子加上六把椅子。
【词组】de plus况且;除……之外de plus en plus越来越……en plus而且,并且en plus de除……以外non plus也不d’autant plus…que由于……就更加……(à)plus tard过会儿见aussi[osi]adv.和……一样;如此,这样;还,此外【例句】①Il est aussi grand que vous.他和您一样高大。
②Je ne pensais pas qu’ilétait aussi jeune.我没想到他这样年轻。
【词组】non seulement...mais aussi...不仅……而且……aussi tôt que possible尽速;尽早aussi bien que和……一样,同……相同intelligent[ɛt liʒã]adj.有智力的;聪明的;机智灵巧的,精明的【例句】A défaut d’être intelligent,il est gentil.他不够聪明,但很和善。
【词组】avoir l’air intelligent看起来聪明rouler[rule]v.t.使滚动;使转动,行驶,乘车走v.i.(车辆等)行驶;[引]乘车走,乘车旅行【例句】①Le train roulaità100kmàl’heure.这火车每小时行驶100公里。
②Nous roulons vers Pékin.我们乘车到北京去。
孙辉《简明法语教程(上)》(修订版)配套辅导用书(Le
Leçon 4◆词汇短语Pierre [pjεr](男性人名)皮埃尔chimiste [∫imist] n. 化学工作者(药剂师);化学家【例句】En Chine, il y a beaucoup de chimiste tres talentueux.在中国,有许多非常有才华的化学家。
Marie [mari](女性人名)玛丽secrétaire [səkretɛr] n. 秘书;书记【例句】Il voudrait une secrétaire particulière.他想要一个私人秘书。
votre [vɔtr] adj.poss. 你们的,您的(复数vos)【例句】Où se trouve votre maison?您的房子在哪?【词组】à v otre service为您服务classe [klas] n.f. 等级;类别;班级【例句】Je suis en classe de première.我读高中二年级。
【词组】les classes dirigeantes领导阶层avoir de la classe杰出;高水平,上档次notre [nɔtr] adj.poss. 我的,我们的;复数形式为nos【例句】①Comment va notre malade?我们的病人好吗?②Revenons à nos moutons.我们言归正传吧。
【词组】notre maison我们的家nos enfants我们的孩子monsieur[məsjø] n.m. 先生[sing. 缩写为M., pl. 缩写为MM.]【例句】Comptez sur moi, monsieur.请信任我,先生。
【词组】monsieur le maire市长先生chef [∫εf] n.m.首长;头儿;要点【例句】I l est complètement terrorisé par son chef.他完全地被自己的主管吓坏了。
孙辉简明法语教程课后中译法中文和答案
简明法语教程上下册的所有中译法2这是夏尔吗?Est-ce que c'est Charles?对,这是夏尔。
oui,c'est Charles.他是干什么的?Que fait-il?他是邮递员。
Il est facteur.丽娜是研究员。
Lina est chercheur.帕斯卡尔是服装设计师。
Pascal est styliste.3雅克是邮递员。
他住在巴黎。
Jacques est facteur.Il habiteàParis.维罗尼克是电影编导者。
他住在日内瓦。
Véronique est cinéaste.Elle habiteàGenève.雅克林是演员。
她住在北京。
Jacqueline est actrice.Elle habiteàBeijing.菲利普是研究员。
他住在伯尔尼。
Philippe est chercheur.Il habiteàBerne.5这是什么?Qu’est-ce que c'est?这是一辆汽车。
C'est une voiture.这辆车是玛丽的吗?Est-ce que c'est la voiture de Marie?是的,是玛丽的汽车。
Oui,c'est la voiture de Marie.这位是谁?Qui est-ce?这位是莫尼克。
她是化学家。
C'est Monique.Elle est chimiste.6这是什么?Qu'est-ce que c'est?这些是长凳。
Ce sont des banc.这些是录音机吗?Est-ce que ce sont des magnétophones?不,不是录音机,是收音机。
Non,ce ne sont pas des magnétophones.Ce sont des radios.这些是雅克的磁带吗?Est-ce que ce sont les cassettes de Jacques?不,不是雅克的磁带。
L1孙辉简明法语教程课件(教学课件)
讲解要点: 1.法语的句子不论长短,开头的第一个字母要大写。 2.人名、地名的第一个字母要大写。 3. 特殊疑问句中,重音应在疑问词上。如:Qui, Où 4. Qui est-ce? 这是疑问句的一种构成方式:主谓倒装。特殊疑问 词放在句首。如果主语是代词,倒装的主谓之间要加连字符。 5. Ce+est=c’est 省音 (l’ élision):有些以元音字母结尾的单音节词,如:ce, que, ne, le, la,常和下一个词的词首元音合成一个音节,并省去上一词 的词末元音字母。省去的元音字母用省文撇 ’ 代替。如: Ce+est=c’est Je+ai=J’ai Si+il=s’il
2.拼读下列单词 [a] ta la salle amas panne casque [ε] cette sel palais paquet peine pleine [i] ici assis style cycle piste site [u] où loup pouce nous toupet souple [k] qui quel lac kaki classe couple [s] sape lisse piscine celle tasse [l-n] lit nid lasse nasse laine naine
一、语音知识
1.音节(la syllabe) 法语单词可以分成若干音节。音节的核心是元 音,有几个元音就有几个音节。一个音节构成的词 叫单音节词, 如:Nice [nis], 两个以上音节构成的 词叫多音节词,如:Pascal [pas-kal], Nathalie[na-tali]
注意:这里讲的是元音,而不是元音字母。
读音规则 t tt t在少数词的词末 d在联诵中
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Leçon 7
◆词汇短语
être [ɛtr] v.i. 存在;有;是;在
n.m. 存在,生存;生命
【例句】①Je ne vous reconnais plus: vous n’êtes plus vous-même.我再也认不出你了,你变了。
②Je pense donc je suis.我思故我在。
【词组】être soi-même还是原来的样子
être au courant了解,知道
ingénieur [ɛʒenjɶr] n.m. 工程师
【例句】Ils disposent des ingénieurs pour réaliser leurs ambitions.他们有自己的工程师协助。
【词组】ingénieur supérieur高级工程师
technicien, cienne [tεknisjɛ, n] n.m. 技师;技术员
【例句】Son père est technicien en radioprotection.他父亲是一名防护人员。
étudiant, e [etydjã, t] n.m. 学生,大学生
【例句】Elle est étudiante de littérature française et comparée à l’Université Montpellier.她是蒙彼利埃大学法国文学与比较文学专业的学生。
【词组】carte d’étudiant学生证
ouvrier, ière [uvrije, εr] n.m. 工人
adj. 工人的
【例句】Les ouvriers se mettent en grève.工人们开始罢工。
【词组】un ouvrier qualifié一名技工
médecin[medsɛ] n.m. 医生
【例句】Vous devriez aller voir un médecin.您得去看医生。
【词组】consulter le médecin看病,就诊
pharmacien, enne [farmasjɛ,ε:n] n.m. 药学家;药剂师
【例句】Votre pharmacien peut vous aider à arrêter de fumer.您的主治医可以帮助您戒烟。
chanteur, se [[∫ɑtœr, øz] n.m.歌唱家;歌手;演唱者
【例句】Ce chanteur a un talent unique.这个歌手有着无与伦比的才华。
【词组】chanteur populaire民歌手
chanteur de variété通俗歌手
vendeur, se [vɑdœr, øz] n.m.售货员,营业员;销售员,营销员
【例句】Il est un vendeur dans un grand magasin.他是一家大商店的售货员。
【词组】vendeur agréé特许经销商
premier vendeur第一卖主
chinois, e [∫inwa, z] adj. 中国的;中国式的
n.m. 汉语,中文;(大写)中国人
【例句】L a cuisine chinoise est très réputée.中国菜很有名。
【词组】la culture chinoise中国文化
les caractères chinois汉字
français, e [frɑsε, z] adj. 法国的;法国人的;法语的
n.m. 法语;(大写)法国人
【例句】J e traduis ce texte italien en français.我把这篇文章从意大利语翻译成法语。
【词组】la République française法兰西共和国
espagnol, e [εspaɲɔl] adj. 西班牙的;西班牙人的
n. 西班牙人(大写)
n.m. 西班牙语
【例句】Il y a un Espagnol dans mon bureau.我办公室里有个西班牙人。
américain, e [amerikɛ, n] n.m. 美国人;美式英语
adj. 美国的
【例句】Hier, on a vu une comédie romanesque américaine.昨天我们看了一部美国浪漫轻喜剧。
indien, en [ɛd jɛ, -εn] n.m. 印度人;印第安人
adj. 印度的
【例句】Le dimanche 20octobre, vers midi, on eut connaissance de la côte indienne.10月20号,星期日,中午时分,已经看见了印度的海岸。
Japonais, e [ʒapɔnε, z] adj. 日本的
n.m. 日本人;日语
【例句】Ce jardin Japonais est une miniature de parc.这个日本式的花园是一个公园的缩影。
fleur [flɶr] n.f. 花朵,花
【例句】Il a mis des fleurs dans un vase.他把花插在花瓶里。
【词组】à la fleur de l’âge正在青春年华,在年轻力壮时期
table [tabl] n.f. 桌子;饭桌;平台;数据表
【例句】Il va retenir une table de 8 couverts.他将预订一张八人桌。
【词组】passer à table入席就餐
table de mulitiplication乘法表
tableau [tablo] n.m. 布告栏;表格;黑板;画
【例句】①Ce tableau de Picasso est très connu.毕加索的这幅画很出名。
②Regardez ce tableau, s’il vous plait.请看黑板!
【词组】tableau de l’ordre排行榜
mur[myr] n.m. 墙,城郭,障碍物
【例句】Les gendarmes formaient un mur devant les manifestants.警察组成一道围墙挡在示威者面前。
【词组】mur sonique音障
contre mur护墙
crayon [krɛjɔ] n.m. 铅笔;铅笔状物
【例句】Elle a un bon coup de crayon.她擅长铅笔画。
cahier [kaje] n.m.簿子,本子;备忘录
【例句】Ce sont mes cahiers et mes livres.这是我的一些本子和书。
【词组】cahier d’adresses地址簿
cahier d’écriture习字簿
camion [kamjɔ] n.m.卡车,载重汽车
【例句】L e camion a percuté l’arbre.卡车撞到了树上。
【词组】camion de déménagement搬运卡车
magasin [magazɛ] n.m. 仓库;商店
【例句】Peu de gens fréquentent ce magasin.很少人常去这个商店。
【词组】une chaîne de magasins连锁商店
aspirateur [aspiratœr] n.m.吸尘器
【例句】L’aspirateur est derrière la porte.吸尘器在门后面。
【词组】passer l’aspirateur吸尘
porte [pɔrt] n.f. 门;山口,通道,峡谷
【例句】Il y a quelqu’un à la porte.门外有人。
ticket [tikε] n.m. 票,券;车票;入场券
【例句】Ca fait combien un ticket?多少钱一张票?
【词组】ticket de métro地铁票
ma [ma] adj. 我的
【例句】Ma sœur, c’est quelqu’un de compliqué.我姐姐真是个心理复杂的人。
【词组】ma mère我母亲。