协会货物保险A条款
协会货物条款(A)-6
协会货物保险A条款承保范围1本风险条款保险承保除下列4、5、6、7各条规定除外责任以外的一切风险所造成的保险标的损失。
共同海损条款2本保险承保共同海损和救助费用,其理算或确定应根据运输契约和(或)有关法律和惯例办理。
该项共同海损和救助的费用的产生,应为避免任何原因所造成的或与之有关的损失所引起的,但下列4、5、6、7各条或本保险其他条款规定的不保责任除外。
船舶互撞责任条款3本保险负责赔偿被保险人根据运输契约订有“船舶互撞责任”条款规定,由被保险人应负的比例责任,视作本保险单项下应予补偿的损失。
如果船东根据上述条款提出任何索赔要求,被保险人同意通知保险人,保险人有权自负为被保险人就此项索赔进行辩护。
除外责任一般责任条款4本保险在任何情况下不负赔偿的责任:4.1被保险人故意行为所造成的损失和费用;4.2保险标的自然渗漏,重量或容量的自然损耗,或自然磨损;4.3由于保险标的包装或准备不足或不当造成的损失或费用(本条所称的“包装”,包括用集装箱或海运集装箱装载的,但该项装载以本保险开始生效前或由被保险人或其受雇人完成的为限);4.4由于保险标的本质缺隐或特性造成的损失和费用。
4.5直接由延迟引起的损失或费用,即使延迟是由承保风险所引起(上述第2条可以赔付的费用除外);4.6由于船舶所有人、经理人、租船人或经营人破产或不履行债务造成的损失或费用;4.7由于使用任何原子或核子裂变和(或)聚变或其他类似反应或放射性作用或放射性物质的战争武器造成的损失或费用。
不适航和不适宜除外责任条款5.本保险在任何情况下不负下列原因引起的损失和费用:5.1船舶或驳船不适航;船舶、运输工具、集装箱或大型海运箱不适宜安全运载保险标的。
如果保险标的在装载时,被保险人或其受雇人知道这种不适航和不适当的情况。
5.2保险人放弃船舶必须适航和适宜将保险标的运往目的地的默示担保,除非被保险人或其受雇人知道这种不适或不适宜的情况。
战争除外责任条款6本保险在任何情况下不负下列原因造成的损失和费用。
伦敦协会货物保险条款a可以代替旧的
伦敦协会货物保险条款a可以代替旧的
伦敦协会货物保险条款a是一种新的货物保险方式,可以代替旧的货物保险条款,具有更加灵活、简便的操作方式,同时还能够更好地保障货物交易的权益。
下面就来详细介绍一下。
首先,伦敦协会货物保险条款a将原来的简单保险方式转变为了现代保险模式,采用了更加完善的保险机制和更加科学的保险手段,使保险公司和客户之间的交流更加迅速和方便,同时还能够更好地控制风险,保护客户的利益。
其次,伦敦协会货物保险条款a的优点在于它可以更好地满足客户的不同需求,比如保险期限可以按月、季度、年度进行选择,保险范围和赔偿方式也更加灵活,可以根据实际情况进行调整,从而达到最优化的保险效果。
同时,保险条款的格式和语言也更加简洁明了,便于客户的理解和接受。
第三,伦敦协会货物保险条款a的保险费用也相对更为合理和透明。
在保险费率上,它采用了最新的评估标准,提供了公平公正的保
险费率,而且在保费的收取和支付环节上也采用了现代化的支付方式,便于客户查看和核对。
最后,伦敦协会货物保险条款a在索赔和赔偿方面也更加灵活。
它可以根据不同的损失程度进行分级赔偿,满足客户对不同损失类型
的需求,同时还可以在保险期限内进行多次索赔,从而更好地保护客
户的权益。
总之,伦敦协会货物保险条款a作为一种新型的货物保险方式,
具有更加完善的保险机制、更加科学的保险手段、更加灵活的保险方
式和更加透明的保险费用,可以更好地保障客户的权益,也更好地满
足客户的不同需求。
因此,它有望在未来成为货物保险的主流方式。
协会货运保险条款(A)2009版
协会货运保险条款 (A)1/1/09承保风险风险1.本保险承保保险标的物毁损或灭失之一切危险,但下列第4、5、6及7条之规定除外。
共同海损2.本保险承保因避免保险事故所致损失之共同海损及救助费用,但下列第4、5、6及7各条款除外事项不包括在内,关于其理算或认定应依据运送契约及适用之法律与惯例。
双方过失碰撞条款3.本保险对被保险人在运送契约内“双方过失碰撞条款”所负之责任,按照保单承保风险予以赔偿。
当承运人依据该条款要求赔偿时,被保险人应即通知保险人,保险人有权自费为被保险人就该赔偿提出抗辩。
除外事项4.本保险无论如何不承保下列事项:4.1. 归因于被保险人之故意不当行为所致之毁损灭失或费用。
4.2. 保险标的物之正常漏损、重量或容量之正常减少,或自然耗损。
4.3. 由于保险标的物之包装或配载的不固或不当造成无法抵抗运输途中发生的通常事故所致的毁损灭失或费用,且该种包装或配载是由被保险人或其受雇人完成或该种包装或配载是在保险责任开始前完成的(本条款 4.3所指之「包装」包括集装箱内的堆放,本条所称“受雇人”不包括独立合同商)。
4.4.由于保险标的物之固有瑕疵或本质所致之毁损灭失或费用4.5.由于迟延所致之毁损灭失或费用,即使此项迟延系因承保危险所致者。
(但上述第2条可支付之费用不在此限)。
4.6.因船舶所有人、经理人、租船人或营运人之无力偿债或财务失信所引起之毁损灭失或费用,且该情况仅适用于:在保险标的装上船舶之时,被保险人已经知道或者在正常业务经营中应当知道,此种无力偿债或者财务失信会导致该航程取消。
该除外条款不适用于:保险合同已经转让给另一方,即另一方已经受合同约束购买或者同意购买保险标的且善意受让该保险合同。
4.7.由于使用任何原子或核子裂变或(或)聚变或其他类似反应或放射性物质的武器或设备直接或间接造成的损失或费用。
5.5.1.本保险无论如何,不承保下列事项所引起之毁损灭失或费用5.1.1.被保险人在保险标的装船时已经知道船舶或驳船的不适航,及船舶或驳船不适合安全运输保险标的所引起的损失或费用。
海运保险单协会货物条款(a)
海运保险单协会货物条款(a)海运保险单协会货物条款(a)是指海运货物运输过程中可能发生的意外损害而提供的保险服务协议。
该条款包括了货物在运输途中可能遭受的各种风险,如火灾、海难、抢劫、破损等。
在保险期限内,如果货物遭受损害,保险人将按照合同约定对货物进行赔偿。
该条款中规定了保险人的责任范围、货物的保险金额、索赔的时间限制等内容。
此外,货主也需要遵守条款规定的要求,如对货物正确包装以及承担一定的自主险责任等。
总之,海运保险单协会货物条款(a)是保障货主利益的一种保险服务协议,有效降低了海运货物运输中可能发生的意外损害所带来的经济风险。
协会船级条款
的市场费率和合理的市场条款可行的范围。 三、船龄限制
2 由上述合格船舶所承运的货物,若承运船舶船龄超过以下的限制 在被保险人支付额外保费的前提下,本保险或预约保险仍然有效:
散装货船、多用途货船船龄超过 10 年,其它类型船舶船龄超过 15 年,除非 是: 2.1 在特定范围的港口之间从事固定的、有规律的杂货贸易运输, 船龄不超过 25 年, 或
决于他履行上Biblioteka 义务的情况。七、法律与实务 6 本保险适用于英国法律与实际操作
INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE 01/01/2001
QUALIFYING VESSELS
1). This insurance and the marine transit rates as agreed in the policy or open cover apply only to cargoes and/or interests carried by mechanically self-propelled vessels of steel construction classed with a Classification Society which is:
Cargoes and/or interests carried by vessels not classed as above must be notified promptly to underwriters for rates and conditions to be agreed. Should a loss occur prior to such agreement being obtained cover may be provided but only if cover would have been available at a reasonable commercial market rate on reasonable commercial market terms.
INSURANCE CARGO CLAUSES A——国际商会货物保险A条款
CLAUSES A承保风险(风险条款)1 本保险承保保险标的损失或损害的一切风险,但不包括下列第4、5、6和7条规定的除外责任(共同海损条款)2 本保险承保根据运输合同、准据法和惯例理算或确定的共同海损和救助费用,其产生是为了避免任何原因造成的损失或与避免任何原因造成的损失有关,但此种原因不是本保险第4,5,6,7条或其他条文除外的危险(“双方有责碰撞”条款)3 本保险扩展赔偿被保险人诸如下文可补偿的损失方面根据运输合同中的“双方有责碰撞”条款的比例责任部分。
在船东根据此条款提出索赔的情况下,被保险人同意通知保险人,保险人有权自负费用为被保险人对此种索赔提出答辩。
除外责任(普通除外条款)4 本保险决不承保;4.1 可归咎于被保险人的蓄意恶性的损失、损害或费用4.2 保险标的的通常渗漏、通常重量或体积损失、或通常磨损4.3 保险标的的包装或准备不足或不当引起的损失、损害或费用(在本款意义上,“包装”应视为包括集装箱或托盘内的积载,但仅适用于此种积载是在本保险责任开始前进行或是由被保险人或其雇员进行之时)4.4 保险标的固有缺陷或性质引起的损失、损害或费用4.5 迟延直接造成的损失、损害或费用,即使该延迟是由承保风险引起的(但根据上述第2条支付的费用除外)4.6 因船舶的所有人、经理人、承租人或经营人的破产或经济困境产生的损失、损害或费用 4.7 因使用原子或核裂变和/或聚变或其类似反应或放射性力量或物质所制造的战争武器产生的损失、损害或费用。
(不适航和不适运除外条款)5 5.1 本保险决不承保损失、损害或费用,如其起因于5.1.1 船舶或驳船不适航5.1.2 船舶、驳船、运输工具、集装箱或托盘对保险标的的安全运输不适合,而且在保险标的装于其上时,被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋5.2 保险人放弃载运保险标的到目的港的船舶不得违反默示适航或适运保证,除非被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋。
伦敦保险协会货物保险(a)、(b)、(c)条款的主要内容及协会散装油条款
题目
伦敦保险协会的保险条款主要包括哪些险别?其
中,ICC(A)、ICC(B)和ICC(C)险的承保责任范围与中
国保险条款中的平安险、水渍险和一切险大致成什么关
系?
答案
答:(1)伦敦保险协会保险条款主要包括的险别
现行的伦敦保险协会的海运货物保险条款主要有以下六
种险别:①协会货物条款 A 险;②协会货物条款 B
险;③协会货物条款C 险;④协会(货物)战争险条款;⑤
协会(货物)罢工险条款;⑥恶意损害险条款。
(2)类似关系
ICC(A)类似于中国保险条款中的一切险,但前者的责任
范围比“一切险”稍大。
ICC(B)类似于中国保险条款的水渍险,但有三点不同:①
对河水、湖水进入运输工具所造成的损失,ICC
(B)险予以赔偿,而“水渍险”不赔。
②货物由浪击落海导
致的损失,ICC(B)险予以赔偿,但“水渍险”不予赔偿。
③
对货物在装卸时落海或跌落造成的部分损失,“水渍险”
给予赔偿,但ICC(B)险则不赔。
ICC(C)类似于中国保险条款的平安险,但其承保的责任范围比平安险略小。
ICC A B C条款分析
英国协会货物保险条款(ICC条款)ICC(A)1 本保险承保保险标的损失或损害的一切风险,但不包括下列第4、5、6和7条规定的除外责任。
(共同海损条款)2 本保险承保根据运输合同、准据法和惯例理算或确定的共同海损和救助费用,其产生是为了避免任何原因造成的损失或与避免任何原因造成的损失有关,但此种原因不是本保险第4,5,6,7条或其他条文除外的危险("双方有责碰撞"条款)3 本保险扩展赔偿被保险人诸如下文可补偿的损失方面根据运输合同中的"双方有责碰撞"条款的比例责任部分。
在船东根据此条款提出索赔的情况下,被保险人同意通知保险人,保险人有权自负费用为被保险人对此种索赔提出答辩。
除外责任(普通除外条款)4 本保险决不承保;4.1 可归咎于被保险人的蓄意恶性的损失、损害或费用4.2 保险标的的通常渗漏、通常重量或体积损失、或通常磨损4.3 保险标的的包装或准备不足或不当引起的损失、损害或费用(在本款意义上,"包装"应视为包括集装箱或托盘内的积载,但仅适用于此种积载是在本保险责任开始前进行或是由被保险人或其雇员进行之时)4.4 保险标的固有缺陷或性质引起的损失、损害或费用4.5 迟延直接造成的损失、损害或费用,即使该延迟是由承保风险引起的(但根据上述第2条支付的费用除外)4.6 因船舶的所有人、经理人、承租人或经营人的破产或经济困境产生的损失、损害或费用4.7 因使用原子或核裂变和/或聚变或其类似反应或放射性力量或物质所制造的战争武器产生的损失、损害或费用。
(不适航和不适运除外条款)5 5.1 本保险决不承保损失、损害或费用,如其起因于5.1.1 船舶或驳船不适航5.1.2 船舶、驳船、运输工具、集装箱或托盘对保险标的的安全运输不适合,而且在保险标的装于其上时,被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋5.2 保险人放弃载运保险标的到目的港的船舶不得违反默示适航或适运保证,除非被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋。
ICC(A)条款与PICC一切险条款比较分析
ICC(A)条款与PICC一切险条款的比较分析摘要:本文分为大体框架、承保范围和除外责任三块,对icc(a)条款和picc一切险条款进行比较和分析。
并对其中某些重要条款的异同进行评析,分析它们更倾向于保险人还是被保险人的利益。
最后提出一些自己的看法和建议。
关键词:icc(a) picc一切险承保范围除外责任第1章 icc(a)条款与picc一切险条款的大体框架先来看icc(a)条款,我们所讨论的icc(a)是1982年1月1日和新海上保险单格式一起在伦敦市场上投入使用的协会货物保险条款。
它可以分为两大块来看,即承保风险和除外责任。
承保风险的条款项下,又分为风险条款、共同海损条款和”双方互有责任碰撞”条款。
而在除外责任中,则是分为一般除外责任、不适航不适运除外条款、战争除外条款以及罢工除外条款。
再看picc一切险条款,我们这里说的picc条款是中国人民保险公司1981年1月1日修订的”海洋运输货物保险条款”(ocean marine cargo clauses 1/1/81)。
大项也同样是分为承保风险和除外责任,单从字面上看,picc的一切险条款显然没有icc(a)分得那么细,在一切险的定义条款中,没有将共同海损和互有过失碰撞单独的分离出来,除外责任这块中也只有5个条款。
下面我们就按照二者的大体框架,逐块的进行比较和分析。
第2章承保范围的比较和分析先来看icc(a)条款,其风险条款(risks clause)规定:本保险承保保险标的的损失或损害的一切风险,但不包括下列第4、5、6和7条规定的除外责任。
即a条款承保保险货物的一切损失或损害的”风险”,被保险人只要证明其索赔是保险货物遭受的意外损失即可。
①而保险人可抗辩被保险人提出的索赔属于本条款第4-7条规定的除外责任。
picc一切险条款规定是,除上列平安险和水渍险的各项责任外,还包括11种附加险(1.偷窃、提货不着险2.淡水雨淋险3.短量险4.混杂、沾污险5.渗漏险6.碰损、破碎险7.串味险8.受潮受热险9.钩损险10.包装破裂险11.锈损险),另外本保险还负责被保险货物在运输途中由于外来原因所致的全部或部分损失。
协会货物保险A条款(中英文)附加条款 保险基础知识学习资料 条款产品开发
协会货物保险A、B、C条款附加条款01保险协会船级条款02协会重置条款03保险协会核辐射污染除外扩展条款04协会化学武器、生物武器、生化武器、电磁武器及计算机攻击除外条款05运输终止条款(恐怖行为)01——保险协会船级条款本海洋货物运输保险项下之保险费率只针对具有机械自航能力的钢结构船舶所运载的投保货物或利益。
本保险使用的船舶需经下列船级社定级。
英国劳合社100 A1 或 B.S美国船舶局+ A1Bureau Veritus 1 3/3E+德国劳依德船级社+100 A4韩国船级社+KRS1日本船级社NS*挪威船级社+1A1意大利船级社100A1.1. Nav. L俄罗斯船级社KM波兰船级社*KM中国船级社ZC提供的船舶系a). (i) 非大宗大量的或超过计划10年的组合运载工具(ii)不超过50,000GRT的不超过10年船龄的矿产油轮b). (i) 不超过15年的船舶或(ii)超过15年但不超过25年的和已经建立并保持定期向客户公告航行计划的在指定港装卸的船舶包租船舶合1000GRT以下的, 被上述船级社定级的具有机械自航能力的钢结构船舶和不超过上述规定年限的船舶保险协会船级条款的要求不适用于在港口范围内用于装卸的任何小艇, 木筏和驳船如投保货物或利益使用事由不在上述范围内的具有机械自航能力的船舶运载时,被保险人仍可以投保,但保险费和条款需另行和保险人制定.02——协会重置条款如保险设备的单个或多个部件发生保险单责任范围内的损失, 保险人的赔偿责任仅限于保险设备的单个或多个部件的重置或修理费用附加可能发生的运输和重新安装费用。
另外, 除非保险金额是保险货物的完税价, 否则保险人不负责关税的赔偿责任, 但由于保险货物损失而产生的额外关税, 保险人负责赔偿。
无论何种情况, 在本条款下保险人的赔偿责任不超过保险设备的保险价值。
03——保险协会核辐射污染除外扩展条款本条款应是最重要的并且高于其他一切情况的,包括任何在与本保险中不一致的地方:1.本保险不能保障由下列几种货损责任或由此所造成的直接的或间接的费用或给予补偿。
英国伦敦保险协会条款
五、罢工险的承保风险与除外责任
• 罢工险主要承保标的物的下列损失: (1)罢工者、被迫停工工人或参与工潮、暴动或 民变人员造成的损失或费用; (2)罢工、被迫停工或工潮、暴动或民变造成的 损失或费用; (3)任何恐怖主义者或任何人出于政治目的采取 的行动所造成的损失或费用。 战争险的除外责任与ICC(A)的“一般除外责 任”及“不适航、不适货除外责任”大致相同。
CASE
• 我方按CIF出口冷冻食品一批,合同规定投保平安险加战 争、罢工一险。货到目的港后适逢码头工人罢工,港口无 人作业,货物无法卸载。不久货轮因无法补充燃料以致冷 冻设备停机。等到罢工结束,该批冷冻食品已变质。 • 请问这种由于罢工而引起的损失,保险公司是否负责赔偿? • 分析:保险公司只对因罢工造成的直接损失负责赔偿。对 于间接损失则不负责。例如,由于罢工引起劳动力不足或 不能运用,致使堆放码头的货物遭雨淋日晒而受损,冷冻 机因无燃料而中断致使货物变质等均属间接损失,保险公 司对于这类损失均不予赔偿。
二、ICC(B)险的承保风险与除外责任
• 采用适用近因原则和合理归因原则 • (B)险承保的风险是:
1、火灾、爆炸 2、船舶或驳船触礁、搁浅、沉没或倾覆 3、陆上运输工具倾覆或出轨 4、船舶、驳船或运输工具同水以外的任 何外界物体碰撞 5、在避难港卸货
6、地震、火山爆发、雷电 7、共同海损牺牲 8、抛货 9、浪击落海 10、海水、湖水或河水进入船舶、驳船 运输工具 11、货物在装卸时落海或跌落造成整件 的全损
六、恶意损害险的承保风险与除外责任
• 它所承保的是被保险人以外的其他人(如船 长、船员等)的故意破坏行动所致被保险货 物的灭失或损害。这种风险仅在ICC(A)中 被列为承保风险的范畴,而在ICC(B)和 ICC(C)中均列为“除外责任”。因此,如 被保险人需要对此风险取得保险保障,在 其投保ICC(B)和ICC(C)时,就需另行加保 “恶意损害险”。
ICC_A_条款与PICC一切险条款之比较
第07卷 第08期 中 国 水 运 Vol.7 No.08 2007年 08月 China Water Transport August 2007收稿日期:2007-4-30作者简介:张国玲 上海海事大学 国际法硕士研究生 (200135)ICC(A)条款与PICC 一切险条款之比较张国玲摘 要:近些年来,我国现行的海洋运输货物保险条款已经不能很好地满足实践要求,尤其是PICC 一切险条款,其存在的问题直接影响了海上保险市场的完善,有待进一步修改与完善。
本文通过将ICC(A)条款与PICC 一切险条款相比较,尤其是对两者的承保风险和除外责任进行深入比较,在比较的基础上,为完善我国现行的PICC 一切险条款提出意见。
关键词:ICC(A)条款 PICC 一切险条款 承保风险 除外责任 比较中图分类号:DF434 文献标识码:A 文章编号:1006-7973(2007)08-0261-02一、ICC(A)条款和PICC 一切险条款的内容 1.ICC(A)条款的内容 (1)承保范围该部分包括三个条款:风险条款、共同海损条款、船舶碰撞互责条款,伦敦保险人协会海运货物保险条款(A)条款(以下简称ICC(A)条款)的承保范围是:因一切风险所造成的保险标的的损失或损害、共同海损分摊、救助费用以及承运人根据运输合同中“双方互有过失碰撞”条款的规定,向货主追偿所产生的责任,但除外责任条款所列明的事项除外。
[1](2)除外责任该部分包括4个条款,即一般除外责任条款、不适航不适货除外责任条款、战争除外责任条款和罢工除外责任条款。
一般除外责任条款规定不负责:被保险人的故意不法行为所造成的损失或费用;货物的自然渗漏、重量或容量的自然损耗或自然磨损;货物由于包装不固或不当所造成的损失或费用;货物由于自身的固有缺陷或特性所造成的损失或费用;直接由延迟引起的损失或费用,即使延迟是由于承保的风险所致;由于船东、经理人、租船人或经营人破产或不履行债务偿还所造成的损失或费用;由于使用任何原子或热核武器等所造成的损失或费用。
ICC
协会货物罢工险条款
1982年1月1日起使用的协会货物罢 工险条款也是由8个部分,共14个 条款组成,结构完整。
在实践中,通常将战争险和罢 工险一起承保,收取一笔额外 的保险费,但罢工险条款亦可 脱离于海上保险单和战争险保 单而单独投保。
ICC与中国人民保险公司(CIC)保险条款的比较
ICC
ICC(A)
CIC
ALL RISKS WPA FPA
ICC(B) ICC(C)
ICC(A) ICC(B) ICC(C) 仓至仓条款(W/W)
组内成员
• 陆琴,吴陈明,龚袁媛,顾凤 • 汪雅琪,金君燕,朱丹,吴思瑶
• 张煜黎,符晓慧,王林,范艳丽
• ICC(A)险的承保风险。新条款对承保风险的规 定有一切风险减除外责任和列明承保险两种方法, ICC(A)就是以一切风险减除外责任的形式出现, 因为这一险别中承保的责任范围最大,采用除列 明风险和损失之外,一切风险损失都予承保的规 定,最为简单明了。
ICC(B)条款
• ICC(B)险的承保风险,新条款自该险别起均采 用列明风险的形式,凡属列出的就是承保的,没 有列出的,不论何种情况均不负责,这种方法明 确、肯定,便于选择投保,便于处理索赔,凡归 因于下列情况者均予承保: • (1)火灾、爆炸; • (2)船舶或驳船触礁、搁浅、沉没; • (3)陆上运输工具碰撞出轨;
ICC(C)条款
• ICC(C)险的承保风险比(A)、(B)险要小 得多,它只承保重大意外事故,而不承保自然灾 害及非重大意外事故,其具体承保风险是: (1)火灾、爆炸; (2)船舶或驳船触礁、搁浅、沉没; (3)陆上运输工具倾覆或出轨; (4)在避难港卸货; (5)共同海损牺牲; (6)抛货。
协会货物保险A条款
协会货物保险 A 条款协会货物保险A 条款承保风险(风险条款)1.本保险承保保险标的的损失或损害的一切风险,但不包括下列第4、5、6和7条规定的除外责任。
(共同海损条款)2.本保险承保根据运输合同、准据法和惯例理算或确定的共同海损和救助费用,其产生是为了避免任何原因造成的损失或与避免任何原因造成的损失有关,但此种原因须不是本保险第4、5、6、7 条或其他条文除外的危险。
(“双方有责碰撞”条款)3.本保险扩展损害赔偿的范围,在依据海上货物运输合同中的“双方有责碰撞”条款而产生的责任额内,向被保险人支付由本保险可以赔偿的损失部分。
若因上述条款船舶所有人要求赔偿,被保险人须通知保险人,保险人有权自负费用针对该项索赔替被保险人提出抗辩。
除外责任一般除外条款)4.本保险在任何情形下,均不承担:4.1因被保险人的故意违法行为所导致的灭失、损害或费用。
4.2保险标的的正常渗漏、重量或体积的正常减少或自然损耗。
4.3保险标的的包装或准备不足或不当引起的灭失、损害或费用(在本款意义上,“包装”应视为包括集装箱或托盘内的积载,但仅适用于此种积载是在本保险责任开始前进行或是由被保险人或其雇员进行之时)。
4.4保险标的的固有缺陷或性质引起的灭失、损害或费用。
4.5迟延造成的灭失、损害或费用,即使该迟延是由承保风险引起的(但根据上述第2 条支付的费用除外)。
4.6因船舶的所有人、经理人、承租人或经营人的破产或经济困境产生的灭失、损害或费用。
4.7因使用原子或核裂变和/ 或聚变或其他类似反应或放射性力量或物质所制造的战争武器产生的灭失、损害或费用。
5(不适航或不适运除外条款)5.1本保险决不承保因下列事项所产生的灭失、损害或费用:5.1.1 船舶或驳船不适航5.1.2船舶、驳船、运输工具、集装箱或托盘对保险标的的安全运输不适合,而且在保险标的装于其上时,被保险人或其雇员是对此种不适航或不适运有私谋。
5.2保险人放弃载运保险标的到目的港的船舶不得违反默示适航或适运保证,除非被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋。
ICC协会货物保险A条款
INSTITUTE CARGO CLAUSES (A)RISKS COVERED1. This insurance covers all risks of loss of or damage to thesubject-matter insured except as provided in Clauses 4, 5, 6 and 7 below,(General Average Clause)2. This insurance covers general average and salvage charges, adjustedor determined according to the contract of affreightment and/or thegoverning law and practice, incurred to avoid or in connection with theavoidance of loss from any cause except those excluded in Clauses 4, 5,6 and7 or elsewhere in this insurance.("Both to Blame Collision"Clause)3. This insurance is extended to indemnify the Assured against suchproportion of liability under the contract of affreightment "Both toBlame Collision"Clause as is in respect of a loss recoverable hereunder.In the event of any claim by shipowners under the said Clause the Assuredagree to notify the Underwriters who shall have the right, at their owncost expense, to defend the Assured against such claim.(General Exclusions Clause)EXCLUSIONS4. In no case shall this insurance cover4.1 loss damage or expense attributable to wilful misconduct of theAssured4.2 ordinary leakage, ordinary loss in weight or volume, or ordinary wearand tear of the subject-matter insured4.3 loss damage or expense caused by insufficiency or unsuitability ofpacking or preparation of the subject-matter insured (for the purposeof this Clause 4.3 "packing" shall be deemed to include stowage in acontainer or liftvan but only when such stowage is carried out prior toattachment of this insurance or by the Assured or their servants)4.4 loss damage or expense caused by inherent vice or nature of thesubject-matter insured4.5 loss damage or expense proximately caused by delay, even though thedelay be caused by a risk insured against (except expenses payable underClause 2 above)4.6 loss damage or expense arising from insolvency or financial defaultof the owners managers charterers or operators of the vessel4.7 loss damage or expense arising from the use of any weapon of waremploying atomic or nuclear fission and/or other like reaction orradioactive force or matter.(Unseaworthiness and Unfitness Exclusion Clause)5 5.1 In no case shall this insurance cover loss damage or expense arisingfromunseaworthiness of vessel or craft.unfitness of vessel craft conveyance container or liftvan for the safe carriage of the subject-matter insured.where the Assured or their servants are privy to such unseaworthiness or unfitness, at the time the subject-matter insured is loaded therein.5.2 The Underwriters waive any breach of the implied warranties ofseaworthiness of the ship and fitness of the ship to carry thesubject-matter insured to destination, unless the Assured or theirservants are privy to such unseaworthiness or unfitness.(War Exclusion Clause)6 In no case shall this insurance cover loss damage or expense causedby6.1 war civil war revolution rebellion insurrection, or civil strifearising therefrom, or any hostile act by or against a belligerent power6.2 capture seizure arrest restraint or detainment (piracy excepted),and the consequences thereof or any attempt thereat.6.3 derelict mines torpedoes bombs or other derelict weapons of war.(Strikes Exclusion Clause)7 In no case shall this insurance cover loss damage or expense7.1 caused by strikers, locked-out workmen, or persons taking part inlabour disturbances, riots or civil commotions7.2 resulting from strikes, lock-outs, labour disturbances, riots orcivil commotions7.3 caused by any terrorist or any person acting from a political motive.(Transit Clause)DURATION8 8.1 This insurance attaches from the time the goods leave the warehouseor place of storage at the place named herein for the commencement of the transit, continues during the ordinary course of transit andterminates either8.1.1 on delivery to the Consignees' or other final warehouse or placeof storage at the destination named herein8.1.2 on delivery to any other warehouse or place of storage, whetherprior to or at the destination named herein, which the Assured elect to use either8.1.2.1 for storage other than in the ordinary course of transit or8.1.2.2 for allocation or distribution.or8.1.3 on the expiry of 60 days after completion of discharge over sideof the goods hereby insured from the oversea vessel at the final port of discharge.Whichever shall first occur.8.2 If, after discharge over side from the oversea vessel at the final port of discharge, but prior to termination of this insurance, the goods are to be forwarded to destination other than that to which they are insured hereunder, this insurance, whilst remaining subject to termination as provided for above, shall not extend beyond the commencement of transit to such other destination.8.3 This insurance shall remain in force (subject to termination as provided for above and to the provisions of Clause 9 below) during delay beyond the control of the Assured, any deviation, forced discharge, reshipment or transshipment and during any variation of the adventure arising from the exercise of a liberty granted to ship owners or charterers under the contract of affreightment.(Termination of Contract of Carriage Clause)9 If owing to circumstances beyond the control of the Assured either the contract of carriage is terminated at a port or place other than the destination named therein or the transit is otherwise terminated before delivery of the goods as provided for in Clause 8 above, then this insurance shall also terminate unless prompt notice is given to the Underwriters and continuation of cover is requested when the insurance shall remain in force, subject to an additional premium if required by the Underwriters, either9.1 until the goods are sold and delivered at such port or place, or, unless otherwise specially agreed, until the expiry of 60 days after arrival of the goods hereby insured at such port or place, whichever shall first occur,or9.2 If the goods are forwarded within the said period of 60 days (or any agreed extension thereof) to the destination named herein or to any other destination, until terminated in accordance with provisions of Clause 8 above.(Change of Voyage Clause)10 Where, after attachment of this insurance, the destination is changed by the Assured, held covered at a premium and on conditions to be arranged subject to prompt notice being to the Underwriters.(Insurable Interest Clause)CLAIMS11 11.1 In order to recover under this insurance the Assured must have an insurable interest in the subject-matter insured at the time of the loss.11.2 Subject to 11.1 above, the Assured shall be entitled to recover for insured loss occurring during the period cover by this insurance, notwithstanding that the loss occurred before the contract of insurance was concluded, unless the Assured were aware of the loss and the Underwriters were not.(Forwarding Charge Clause)12 Where, as a result of the operation of a risk covered by this insurance,the insured transit is terminated at a port or place other than that to which the subject-matter is covered under this insurance, theUnderwriters will reimburse the Assured for any extra charges properly and reasonably incurred in unloading storing and forwarding thesubject-matter to the destination to which it is insured hereunder.This Clause 12 which does not apply to general average or salvage charges, shall be subject to the exclusions contained in Clauses 4, 5, 6 and 7 above, and shall not include charges arising from the fault negligence insolvency or financial default of the Assured or their servants.(Constructive Total Loss)13 No claim for Constructive Total Loss shall be recoverable hereunderunless the subject-matter insured is reasonably abandoned either on account of its actual total loss appearing to be unavoidable or because the cost of recovering, reconditioning and forwarding the subject-matter to be destination to which it is insured would exceed its value onarrival.(Increased Value Clause)14 14.1 If any Increased Value insurance is effected by the Assured onthe cargo insured herein the agreed value of the cargo shall be deemed to be increased to the total amount insured under this insurance and all Increased Value insurance covering the loss and liability under this insurance shall be in such proportion as the sum insured herein bears to such total amount insured.In the event of claim the Assured shall provide the Underwriters with evidence of the amounts insured under all other insurances.14.2 Where this insurance is on Increased Value the following clauseshall apply:The agreed value of the cargo shall be deemed to be equal to the total amount insured under the primary insurance and all Increased Valueinsurance covering the loss and effected on the cargo by the Assured, and liability under this insurance shall be in such proportion as the sum insured herein bears to such total amount insured.In the event of claim the Assured shall provide the Underwriters with evidence of the amounts insured under all other insurances.(Not to inure Clause)BENEFIT OF INSURANCE15 This insurance shall not insure to the benefit of the carrier or other bailee.(Duty of Assured Clause)MINIMISING LOSSES16 It is the duty of the Assured and their servants and agents in respect of loss recoverable hereunder16.1 to take such measures as may be reasonable for the purpose of averting or minimizing such loss,and16.2 to ensure that all rights against carriers, bailees or other third parties are properly preserved and exercised and the Underwriters will, in addition to any loss recoverable hereunder, reimburse the Assured for any charges properly and reasonably incurred in pursuance of these duties.(Waiver Clause)17 Measures taken by the Assured or the Underwriters with the object of saving, protecting or recovering the subject-matter insured shall not be considered as a waiver or acceptance of abandonment or otherwise prejudice the rights of either party(Reasonable Dispatch Clause)AVOIDANCE OF DELAY18 It is a condition of this insurance that the Assured shall act with reasonable dispatch in all circumstances within their control. (English Law and Practice Clause)LAW AND PRACTICE19 This insurance is subject to English law and practice.。
1.附件1-协会货物保险A条款-中英文版
1.协会货物条款(A)INSTITUTE CARGO CLAUSES (A) 1/1/82承保范围RISKS COVERED风险条款Risks Clause1.本保险承保除下列4、5、6、7各条规定除外责任以外的一切风险所造成保险标的的损失。
1.This insurance covers all risks of loss of or damage to the subject-matter insured except as provided in Clauses 4 5 6 and 7 below共同海损条款General Average Clause2.本保险承保共同海损和救助费用,其理算或确定应根据运输契约和/或有关法律和惯例办理。
该项共同海损和救助费用的产生,应为避免任何原因所造成的或与之有关的损失所引起的,但下列4、5、6、7各条或本保险其他条款规定的不保责任除外。
2.This insurance covers general average and salvage charges adjusted or determined according to the contract of affreightment and/or the governing law and practice incurred to avoid or in connection with the avoidance of loss from any cause except those excluded in Clauses 4 5 6 and 7 or elsewhere in this insurance.船舶互撞责任条款"Both to Blame Collision" Clause3.本保险负责赔偿被保险人根据运输契约订有“船舶互撞责任”条款规定,由被保险人应负的比例责任,视作本保险单项下应予补偿的损失。
2009协会货物保险条款
2009年伦敦协会货运险条款较1982年版的变化王莹(太平保险上海分公司)上海保险 2009.7最近,在国际贸易中普遍采用的英国伦敦保险协会所制定的《协会货物运输保险条款》(即ICC保险条款)作出了值得关注的修改,联合货物保险委员会(Joint Cargo Committee)推出了2009年1月1日版本的新条款。
新条款扩展了保险责任起讫期,对保险公司引用免责条款作出了一些条件限制,对条款中容易产生争议的用词作出更为明确的规定,条款中的文字结构也更为简洁、严密。
为便于读者了解2009年1月1日版本的《协会货物运输保险条款》与1982年1月1日版本的变化,笔者下面仅以《协会货物运输保险条款(A)》(即ICC(A))为例,采用列表形式对2009年和1982年两个版本作一些比较:一、普遍性的改变1、82版除外条款下分别列有副标题,如除外条款4:普通除外条款;除外条款5:不适航或不适运除外条款;除外条款6:战争除外条款;除外条款7:罢工除外条款。
09版除外条款删除副标题,直接表示为:除外条款4,除外条款5,除外条款6,除外条款7。
因为副标题并不能完全准确地表述出副标题下所有具体列明的事项,如除外条款6若名为“战争除外条款”,但实际条款内容中列明“扣押、扣留、拘禁或羁押”,是否能理解是因战争原因导致的“扣押、扣留、拘禁或羁押”才除外呢;又如除外条款7若名为“罢工除外条款”,但实际条款内容中列明“任何恐怖主义者或者任何人出于政治目的采取的行动”也为除外,显然与所谓“罢工除外”不相一致。
为了避免歧义产生误解,09版除外条款则不再注明副标题。
2、09版将所用“雇员”一词变为“employee”,代替了82版的“servant”。
3、09版使用“保险标的”(subject matter insured),而非82版的“货物”(goods or cargo)。
4、09版使用“保险人”(insurers),不再使用82版的“承保人”(underwriters)。
伦敦保险协会条款(82版)
《伦敦保险协会货物保险条款》(1982年1月1日修订)(一)伦敦保险协会货物条款(A)(仅供新的海上保险单格式使用)承保范围风险条款1.本保险承保除下列4、5、6、7各条规定除外责任以外的一切风险所造成保险标的的损失。
共同海损条款2.本保险承保共同海损和救助费用,其理算或确定应根据运输契约和/或有关法律和惯例办理。
该项共同海损和救助费用的产生,应为避免任何原因所造成的或与之有关的损失所引起的,但下列4、5、6、7各条或本保险其他条款规定的不保责任除外。
船舶互撞责任条款3.本保险负责赔偿被保险人根据运输契约订有“船舶互撞责任”条款规定,由被保险人应负的比例责任,视作本保险单项下应予补偿的损失。
如果船东根据上述条款提出任何索赔要求,被保险人同意通知保险人,保险人有权自负费用为被保险人就此项索赔进行辩护。
除外责任一般除外责任条款4.本保险在任何情况下不负赔偿的责任:4.1被保险人故意行为所造成的损失和费用;4.2保险标的的自然渗漏,重量或容量的自然损耗,或自然磨损;4.3由于保险标的包装或准备不足或不当造成的损失或费用(本条所称的“包装”,包括用集装箱或大型海运箱装载的,但该项装载以本保险开始生效前或由被保险人或其受雇人完成的为限);4.4由于保险标的本质缺陷或特性造成的损失和费用;4.5直接由延迟引起的损失或费用,即使延迟是由承保风险所引起(上述第2条可以赔付的费用除外);4.6由于船舶所有人、经理人、租船人或经营人破产或不履行债务造成的损失或费用;4.7由于使用任何原子或核子裂变和(或)聚变或其他类似反应或放射性作用或放射性物质的战争武器造成的损失或费用。
不适航和不适宜除外责任条款5.5.1本保险在任何情况下不负下列原因引起的损失和费用。
船舶或驳船不适航;船舶、运输工具、集装箱或大型海运箱不适宜安全运载保险标的。
如果保险标的在装载时,被保险人或其受雇人知道这种不适航和不适当的情况。
5.2保险人放弃船舶必须适航和适宜将保险标的运往目的地的默示担保,除非被保险人或其受雇人知道这种不适航或不适宜的情况。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
协会货物保险A条款
1、本保险承保保险标的的损失或损害的一切风险,但不包括下列第4、5、6和7条规定的除外责任。
(共同海损条款)
2、本保险承保根据运输合同、准据法和惯例理算或确定的共同海损和救助费用,其产生是为了避免任何原因造成的损失或与避免任何原因造成的损失有关,但此种原因须不是本保险第4、5、6、7条或其他条文除外的危险。
(“双方有责碰撞”条款)
3、本保险扩展损害赔偿的范围,在依据海上货物运输合同中的“双方有责碰撞”条款而产生的责任额内,向被保险人支付由本保险可以赔偿的损失部分。
若因上述条款船舶所有人要求赔偿,被保险人须通知保险人,保险人有权自负费用针对该项索赔替被保险人提出抗辩。
除外责任
(一般除外条款)
4、本保险在任何情形下,均不承担:
4.1因被保险人的故意违法行为所导致的灭失、损害或费用。
4.2保险标的的正常渗漏、重量或体积的正常减少或自然损耗。
4.3保险标的的包装或准备不足或不当引起的灭失、损害或费用(在本款意义上,“包装”应视为包括集装箱或托盘内的积载,但仅适用于此种积载是在本保险责任开始前进行或是由被保险人或其雇员进行之时)。
4.4保险标的的固有缺陷或性质引起的灭失、损害或费用。
4.5迟延造成的灭失、损害或费用,即使该迟延是由承保风险引起的(但根据上述第2条支付的费用除外)。
4.6因船舶的所有人、经理人、承租人或经营人的破产或经济困境产生的灭失、损害或费用。
4.7因使用原子或核裂变和/或聚变或其他类似反应或放射性力量或物质所制造的战争武器产生的灭失、损害或费用。
(不适航或不适运除外条款)
5
5.1本保险决不承保因下列事项所产生的灭失、损害或费用:
5.1.1船舶或驳船不适航
5.1.2船舶、驳船、运输工具、集装箱或托盘对保险标的的安全运输不适合,而且在保险标的装于其上时,被保险人或其雇员是对此种不适航或不适运有私谋。
5.2保险人放弃载运保险标的到目的港的船舶不得违反默示适航或适运保证,除非被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋。
(战争除外条款)
6、本保险决不承保因下列事项所产生的灭失、损害或费用:
6.1战争、内战、革命、造反、叛乱、或由此引起的内乱或任何交战方之间的敌对行为。
6.2捕获、扣押、扣留、拘禁或羁押(海盗除外)和此种行为引起的后果或进行此种行为的企图。
6.3被遗弃的水雷、鱼雷、炸弹或其他被遗弃的战争武器。
(罢工除外条款)
7、本保险在任何情形下,均不承保下列灭失、损害或费用:
7.1罢工工人、停工工人或参加工潮、暴动或民变的人员造成的
7.2罢工、停工、工潮、暴动或民变造成的
7.3恐怖分子或出于政治动机而行为的人员造成的
保险期间
(运输条款)
8
8.1本保险责任自货物因运输而从本保单所载明的仓库或储存处所起运时开始,在正常运输过程中连续有效,终止于:
8.1.1在载明的目的地交付到收货人的或其他最后仓库或储存处所
8.1.2在载明的目的地或之前交付到任何其他仓库或储存处所,其由被保险人用作:
8.1.2.1正常运输过程以外的储存,或
8.1.2.2分配或分派;或者
8.1.3在最终卸货港,被保险货物自全部卸离海船时起满60天
以上各项以先发生者为准。
8.2如果在最终卸货港卸离海船后,但在本保险终止之前,货物被发送到非本保险承保的目的地,本保险,在依然受前述规定的终止所制约的同时,终止于货物开始向此种其他目的地运送之时。
8.3在被保险人不能控制的迟延、任何饶航、强制卸货、重装或转载期间,以及船东或承租人行使根据运输合同赋予的自由权产生的任何航海上的变更期间,本保险继续有效(但须受上述规定的终止和下述第9条规定的制约)。
(运输合同终止条款)
9如果由于被保险人不能控制的情况,运输合同在载明的目的地以外的港口或地点终止,或运送在如同上述第8条规定的交付货物前另行终止,那么本保险也终止,但若迅速通知了保险人并在本保险有效时提出继续承保的要求,以受保险人要求的附加保险费的制约为前提,本保险继续有效,
9.1直至货物在此种港口或地点出售并交付,或者,除非另有特别约定,直至保险货物到达此种港口或地点满60天,二者以先发生者为准,
或者
9.2如果货物在上述60天(或任何约定的延展期间)内被运往载明的目的地或其他目的地,直至根据上述第8条的规定而终止。
(航程改变条款)
10如果在本保险责任开始后,被保险人改变了目的地,就按有待重新商定的保险费率和条件续保,但以迅速通知了保险人为前提。
索赔
(保险利益条款)
11
11.1为了根据本保险取得赔款,被保险人在损失发生时对保险标的须具有保险利益。
11.2除上述第1款另有规定外,被保险人有权取得本保险承保期间发生的承保损失的赔偿,尽管该损失产生在本保险合同订立之前,除非当时被保险人知道该损失而保险人不知道。
(续运费用条款)
12由于本保险承保的风险作用的结果,承保保险标的的运送在根据本保险承保的目的地以外的港口或地点终止,保险人补偿被保险人卸下、储存和发运保险标的至所承保的目的地而适当和合理遭受的额外费用。
不适用于共同海损和救助费用的本条规定,须受上述第4、5、6和7条包含的除外责任的制
约,并且不包括由被保险人或其雇员的过错、疏忽、破产或经济困境而引起的费用。
(推定全损条款)
13推定全损索赔不能得到赔偿,除非由于实际全损看来不可避免,或因为恢复、重整和发运保险标的到承保的目的地费用会超过其抵达时的价值,保险标的被合理放弃。
(增值保险条款)
14
14.1如果对保险货物由被保险人办理了增加价值保险,货物的保险价值就应视为增加至承保损失的本保险和所有增加价值保险的保险金额的总和,本保险的责任按照本保险的保险金额占此种保险金额的总和的比例计算。
索赔时被保险人须向保险人提供所有其他保险的保险金额的证据。
14.2如果本保险是增加价值保险,应适用于下述条款:货物的保险价值应视为等于由被保险人对货物办理的承保损失的原始保险和所有增加价值保险的保险金额的总和,本保险的责任按本保险的保险金额占此种保险金额的总和的比例计算。
索赔时被保险人须向保险人提供所有其他保险的保险金额的证据。
保险受益
(无受益条款)
15本保险不使承运人或其他保管人受益。
尽量减少损失
(被保险人的义务条款)
16对可取得赔款的损失,被保险人及其雇员和代理人有义务
16.1采取为避免或尽量减少此种损失可能是合理的措施,并
16.2保证对承运人、保管人或其他第三方追偿的所有权利被适当保护和行使
而保险人负责在可取得赔款的损失之外补偿被保险人履行这些义务而适当和合理的招致的任何费用。
(弃权条款)
17被保险人和保险人采取的旨在拯救、保护或恢复保险标的的措施不得视为放弃或接受委付或在其他方面损害任何一方的权利。
避免迟延
(合理速办条款)
18是被保险人在自己能控制的一切情况之下,应作合理迅速之处理,这是本保险的一个条件。
法律和惯例
(英国法律和惯例条款)
19本保险受英国法律和惯例调整。
注意:被保险人在知悉根据本保险“续保”的事件发生时有必要向保险人发出迅速的通知,此种承保的权利取决于履行这项义务。