《浔阳三题·东林寺白莲》白居易唐诗赏析
白居易全文注释翻译及原著赏析
白居易全文注释翻译及原著赏析白居易全文注释翻译及原著赏析白居易全文注释翻译及原著赏析1[唐]白居易白老忘机客,牛公济世贤。
鸥栖心恋水,鹏举翅摩天。
累就优闲秩,连操造化权。
贫司甚萧洒,荣路自喧阗。
望苑三千日,台阶十五年。
是人皆弃忘,何物不陶甄。
[居易三任宫寮,皆分司东都,于兹八载。
思黯出入外内,凡十五年,皆同平章事。
篮舆游嵩岭,油幢镇海壖。
竹篙撑钓艇,金甲拥楼船。
雪夜寻僧舍,春朝列妓筵。
长斋俨香火,密宴簇花钿。
自觉闲胜闹,遥知醉笑禅。
是非分未定,会合杳无缘。
我正思扬府,君应望洛川。
西来风袅袅,南去雁连连。
日落龙门外,潮生瓜步前。
秋同一时尽,月共两乡圆。
旧眷交欢在,新文气调全。
惭无白雪曲,难答碧云篇。
金谷诗谁赏,芜城赋众传。
珠应哂鱼目,铅未伏龙泉。
远讯惊魔物,深情寄酒钱。
霜纨一百匹,玉柱十三弦。
[思黯远寄筝来,先寄诗云:但愁封寄去,魔物或惊禅。
仍与酒资同至。
楚醴来尊里,秦声送耳边。
何时红烛下,相对一陶然。
白居易全文注释翻译及原著赏析2[唐]白居易望海楼明照曙霞,护江堤白蹋晴沙。
[城东楼名望海楼。
]涛声夜入伍员庙,柳色春藏苏小家。
红袖织绫夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。
[杭州出柿蒂,花者尤佳也。
][其俗酿酒趁梨花时熟,号为梨花春。
]谁开湖寺西南路?草绿裙腰一道斜。
[孤山寺路在湖洲中,草绿时望如裙腰。
]作品赏析:【注释】:此诗为长庆三年(823)或四年春白居易任杭州刺史时作。
诗对杭州春日景色作了全面的描写,前六句都是一句一景,最后两句为一景。
七处景色都靠“望”字把它们联在一起,构成一个完整的画面。
首句写登楼远望海天瑰丽的景色,有笼住全篇之势。
作者原注云:“城东楼名望海楼。
”《太平寰宇记》中望海楼作望潮楼,高十丈。
次句护江堤指杭州东南钱塘江岸筑以防备海潮的长堤。
清晨登望海楼,极目远眺,旭日东升,霞光万道,钱塘江水,奔流入海,护江长堤,闪着银光。
此联把城外东南的景色,写得极其雄伟壮丽。
次联诗人把目光转到城内。
杭州城内吴山(又称胥山)上有“伍员庙”。
孟浩然晚泊浔阳望庐山原文翻译及赏析
孟浩然晚泊浔阳望庐山原文翻译及赏析孟浩然晚泊浔阳望庐山原文翻译及赏析孟浩然晚泊浔阳望庐山原文翻译及赏析1原文:晚泊浔阳望庐山挂席几千里,名山都未逢。
泊舟浔阳郭,始见香炉峰。
尝读远公传,永怀尘外踪。
东林精舍近,日暮空闻钟。
译文:经过了几千里江上扬帆,竟然都没遇到一座名山。
当我在浔阳城外泊了船,才看到香炉峰非同一般。
我曾读过慧远公的小传,其尘外之踪永使我怀念。
东林精舍虽然近在眼前,却徒然听到传来的钟声。
注释:得阳:江州治所,今江西省九江市。
挂席:张帆。
郭:外城。
远公传:梁代·释慧皎《高僧传》有东晋东林寺慧远法师的传记。
尘外踪:谢灵运《田南村园激流植授》:“唯开蒋生径,永怀求羊踪。
”东林精舍:即东林寺,在庐山峪岭以北。
精舍,僧人所居。
赏析:这首《晚泊浔阳望庐山》,一开篇便是“挂席几千里,名山都未逢”,淡笔轻轻挥洒,勾勒出一片宽广的大自然,不精雕细刻个别景物,却给读者留下了丰富的想象余地。
我们仿佛看到诗人的轻舟,掠过千里烟波江上的无数青山。
诗的起势高远。
而且“名山都未逢”,又将诗人对于名山的热烈向往之情充分地抒写出来了。
接着,“泊舟浔阳郭,始见香炉峰”,只以“始见”二字轻轻点染,就描摹出诗人举头见到庐山在眼前突兀而起的惊喜神态。
这四句如行云流水,一气直下,以空灵之笔叙事;感情却从“都未逢”、“始见”等平淡字眼含蓄地透露。
上半首是从眼中所见直写“望”庐山之意,下半首则是从意中所想透出“望”字神情。
面对着香炉峰上烟云缭绕,诗人的思绪也随之飘忽。
他想起了曾经在香炉峰麓建造“东林精舍”,带领徒众“同修净业”的高僧慧远。
他读过慧远的传记,深深地倾慕与怀念这位高僧弃绝尘俗的幽踪。
此刻,东林精舍就在眼前,而远公早作了古人,诗人因此而感到惆怅和感伤。
诗的末尾,写夕照中从东林寺传来一阵悠扬的钟声。
把诗人惆怅、怀念的感情抒写得更为深远。
山寺都是朝暮鸣钟,“日暮”是“闻钟”的时间,“闻钟”又渲染了“日暮”的气氛。
日暮闻钟,带给人忧郁感和神秘感。
池上原文翻译及赏析
池上原文翻译及赏析池上原文翻译及赏析池上原文翻译及赏析1登池上楼潜虬媚幽姿,飞鸿响远音。
薄霄愧云浮,栖川怍渊沉。
进德智所拙,退耕力不任。
徇禄反穷海,卧疴对空林。
衾枕昧节候,褰开暂窥临。
倾耳聆波澜,举目眺岖嵚。
初景革绪风,新阳改故阴。
池塘生春草,园柳变鸣禽。
祁祁伤豳歌,萋萋感楚吟。
索居易永久,离群难处心。
持操岂独古,无闷征在今。
古诗简介《登池上楼》是晋宋之际诗人谢灵运的作品。
此诗抒写诗人久病初起登楼临眺时的所见所感,描写了自然景物的可爱,抒发了自己官场失意的颓丧心情和进退失据的无奈情绪,最终表示了归隐的愿望。
全诗可分为三个层次:前八句为第一层,抒发作者官场失意的牢骚;中八句为第二层,描绘作者登楼远望所见到的景物;后六句为第三层,表达了作者怀人思归的情绪。
诗中成功地描写了初春时节池水、远山和春草、鸣禽的变化,显示出生意盎然的景象,但从全诗的思想情调来看却有些低沉。
翻译/译文沉潜的龙,姿态是多么幽闲多么美妙啊!高飞的鸿鸟,声音是多么响亮多么传远啊!我想要停留在天空,却愧对天上的飞鸿;我想要栖息川谷,却惭对深渊的潜龙。
我仕进修德,却智慧拙劣;我退隐耕田,却又力量无法胜任。
为了追求俸禄,我来到这偏远的海边做官,兼又卧病在床,面对著光秃秃的树林。
每天蒙著被子,睡著枕头,浑不知季节气候的变化。
偶然间揭开窗帷,暂且登楼眺望。
倾耳细听有那流水波动的声音,举目眺望有那巍峨高峻的山岭。
初春的阳光已经代替了残余的冬风,新来的阳气也更替了去冬的阴冷。
不知不觉池塘已经长满了春草,园中柳条上的鸣禽也变了种类、换了声音。
想起《采繁祁祁》这首豳诗,真使我伤悲,想到《春草生兮萋萋》这首楚歌,更是让我感慨。
唉!独居的生活真容易让人觉得时间难捱、特别长久,而离开群体的处境也真是让人难以安心。
坚持节操那里仅仅是古人才做得到呢?所谓的“遯世无闷”今天在我的身上已经验证、实践了。
注释1.池:谢灵运居所的园池。
2.潜虬(qiú):潜龙。
有关写荷花的诗10首
有关写荷花的诗10首以荷花圣洁高雅的气质命名:君子花、凌波仙子、水宫仙子、玉环等。
据《北梦琐言》记载:唐代元和年间(806-820年)苏昌远居吴中(今苏州),邂逅一位素衣粉脸女郎,赠给他一枚玉环,不久,他发现自己庭院的水池中有荷花盛开,花蕊中也有一枚同样的玉环,但“折之乃绝”,后人由此又称荷花为玉环。
下面就是本店铺给大家带来的关于荷花的诗,希望能帮助到大家!荷华媚·荷花朝代:宋朝|作者:苏轼霞苞电荷碧。
天然地、别是风流标格。
重重青盖下,千娇照水,好红红白白。
每怅望、明月清风夜,甚低迷不语,娇邪无力。
终须放、船儿去,清香深处住,看伊颜色。
荷茶入梅阴中朝代:宋朝|作者:钱时老梅临沼绿阴阴,一朵荷花透入林。
不比世间红粉面,结交真有岁寒心。
浔阳三题·东林寺白莲朝代:唐朝|作者:白居易东林北塘水,湛湛见底清。
中生白芙蓉,菡萏三百茎。
白日发光彩,清飙散芳馨。
泄香银囊破,泻露玉盘倾。
我惭尘垢眼,见此琼瑶英。
乃知红莲花,虚得清净名。
夏萼敷未歇,秋房结才成。
夜深众僧寝,独起绕池行。
欲收一颗子,寄向长安城。
但恐出山去,人间种不生。
莲花朝代:宋朝|作者:石延年含情默默向层漪,语语幽怀定未知。
洛浦微波长映步,汉宫香水不濡肌。
心通几点韬光藕,肠结千古托乱丝。
荷花朝代:宋朝|作者:刘筠水国开良宴,霞天湛晚晖。
凌波宓妃至,盪桨莫愁归。
妆浅休啼脸,香清愿袭衣。
即时闻鼓瑟,他日问支机。
绣骑翩翩过,珍禽两两飞。
牢收交甫佩,莫遣此心违。
荷花朝代:宋朝|作者:王安石亭亭风露拥川坻,天放娇娆岂自知。
一舸超然他日事,故应将尔当西施。
白荷花朝代:宋朝|作者:释居简数畮澄漪不用耕,移根玉井不曾耘。
羽衣何处霓裳遍,翠盖参差踏水云。
黄莲花·一水盈盈独立时朝代:宋朝|作者:韩维一水盈盈独立时,六铢衣薄透冰肌。
临川已没龙丘远,辜负芳妍乞好祠。
咏子诲门外荷花朝代:宋朝|作者:陈藻门外芙蓉未肯花,西风弥月露多华。
我来为客如相约,细沼同时十一葩。
古诗行经庐山东林寺翻译赏析
古诗行经庐山东林寺翻译赏析《行经庐山东林寺》作者为唐朝诗人杜牧。
其古诗全文如下:离魂断续楚江壖,叶坠初红十月天。
紫陌事多难暂息,青山长在好闲眠。
方趋上国期干禄,未得空堂学坐禅。
他岁若教如范蠡,也应须入五湖烟。
【前言】《行经庐山东林寺》是由晚唐杰出诗人杜牧创作的一首七言律诗。
全诗语言清新俊爽,意境恬淡高远,表现了杜牧对国事的忧虑,对仕途的厌倦和追慕范蠡功成身退的情怀。
【注释】无。
【翻译】在这落叶缤纷的十月天,随着长江的千徊百转,游子惆怅的心绪也是时断时续。
在京城这些年,事务繁多,难得休息;这一路南下,有青山相伴,倒是好好睡了几觉。
才想着到京城谋个一官半职,过几年富贵的日子呢;如今却落得想找间静室修习禅法也难了。
什么时候有了范蠡那样的成就,我也一定携得美人,泛舟五湖,过过逍遥的神仙日子。
【鉴赏】佛教传入中国后,经过逐渐演进,成为中国文化的主流,在这个过程中,是由士大夫阶层率先理解、接受了佛法思想,再逐渐伸展向社会各个阶层。
佛法之所以深受文人的青睐?究其原因,主要是因为文人对人生的体验较常人为切,对境遇的感悟较常人为深,而佛法的微妙教理,如因缘果报、无常苦空、三世轮回等思想,阐明了宇宙人生的实相,正可以解开他们对人生的迷惑,满足他们追求真理的饥渴,并且开阔了他们的思想领域与创作空间。
不过,当佛法成为主流思想后,比如唐代,佛法在更多的时候却成为文人附庸风雅的手段。
其中一个重要表现就是,许多文人的作品是以寺院为创作背景、创作题材,但字里行间表现出的却仍是对五欲六尘的贪恋不舍。
我们可以想像,当年从长安出发,行至浔阳地界,几个月的逆旅生活已让杜牧对帝京繁华的眷恋有所淡化,以往的豪气也有所收敛。
可是,一个有着家学渊源和文韬武略的旷世奇才,不能居庙堂之高,有功于家国,却被迫以幕僚之身,居江湖之远。
这种抑郁之志不得抒发,贪淫好色的习气就让他转而对偎红倚翠的境界充满了向往。
故而,范蠡那种大贵、大富、大艳福的人生历程就成了此时小杜最羡慕的人生境界。
从白居易的诗歌看其长安情感的变迁
从白居易的诗歌看其长安情感的变迁汤德伟【摘要】When did Bai Juyi. After his they had left Chang' an, the poets of Tang Dynasty yet mentioned that city all the time, so departure from there, most of his poetries were carefully contrived to express his memory and remembrance. The emotional expression of Bai Juyi and political idea are closely linked. This kind of ideal expres- sion of politics is complex and contradictory. Bal Juyi' s emotion about Chang'an is not immutable; it has undergone dramatic changes, this change reflects the thought change. On Bai' s part, the changes of emotion and thought are different from those of other poets in Tang Dynasty ; they are the results of Bai Juyi' s life choices, and also show the individual personality quality and unique life attitude.%唐代诗人离开长安后经常提及长安,白居易也是如此。
白居易离开长安后,诗中承载着其对长安的追忆和怀念。
白居易古诗《池上》赏析
白居易古诗《池上》赏析白居易古诗《池上》赏析在日常的学习、工作、生活中,许多人都接触过一些比较经典的古诗吧,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体诗。
你所见过的古诗是什么样的呢?下面是小编帮大家整理的白居易古诗《池上》赏析,欢迎阅读与收藏。
池上原文:小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
池上翻译:一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。
他不知道怎么掩藏踪迹,水面的'浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。
池上赏析:这首诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。
从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。
这是一首描写儿童生活的诗。
诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲。
整首诗如同大白话,但极富韵味,令人读后忍俊不禁、哑然失笑。
诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。
夏天到了,村边的池塘里景色迷人。
碧绿的荷叶,一片连一片,一片接一片,就像一把把大伞,撑在水中。
雪白的荷花就像亭亭玉立的仙子,有的含苞欲放,有的已经开放,还有的花已经谢了,露出了一个个绿色的小莲蓬。
一个七八岁的小男孩,头上扎两个髻,穿一身红衣裤,蹦蹦跳跳地从家中出来,他被眼前的景象吸引了,高兴地跳上一条小船,解开船绳,拿起船桨,划向池塘的深处。
小男孩一边欣赏美丽的荷花,一边摘了几个莲蓬,划船回来。
可是他不知道隐藏自己的行踪,小船冲开浮萍留下了一道长长的痕迹。
这情景被诗人看在眼里,他微微一笑写下了这样的诗句:小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
作者资料:诗人白居易(772年—846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽。
是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。
诗人白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟的意思
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟的意思“浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟”出自唐朝诗人白居易的古诗作品《琵琶行》之中,其古诗全文如下:浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。
低眉信手续续弹,说尽心中无限事。
轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。
间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。
别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。
自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。
十三学得琵琶成,名属教坊第一部。
曲罢常教善才伏,妆成每被秋娘妒。
五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。
钿头云篦击节碎,血色罗裙翻酒污。
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。
弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。
门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。
商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。
去来江口守空船,绕舱明月江水寒。
夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。
其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。
岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。
今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。
莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。
感我此言良久立,却坐促弦弦转急。
凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。
座中泣下谁最多,江州司马青衫湿。
【注释】(1)荻花:多年生草本植物,生在水边,叶子长形,似芦苇,秋天开紫花。
(2)帛:古时对丝织品的总称。
白居易的诗词代表作鉴赏翻译
白居易的诗词代表作鉴赏翻译白居易的诗词代表作鉴赏翻译(精选篇1)朝代:唐朝|作者:白居易卖炭翁,伐薪烧炭南山中。
满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。
卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。
可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。
夜来城外一尺雪,晓驾炭车碾冰辙。
牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。
翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。
手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。
一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。
半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。
古诗简介《卖炭翁》是唐代现实主义诗人白居易创作的《白氏长庆集》组诗中的一篇。
此诗以个别事例来表现普遍状况,描写了一个烧木炭的老人谋生的困苦,通过卖炭翁的遭遇,深刻地揭露了“宫市”的腐败本质,对统治者掠夺人民的罪行给予了有力的鞭挞与抨击,讽刺了当时腐败的社会现实,表达了作者对下层劳动人民的深切同情,有很强的社会典型意义。
全诗描写具体生动,历历如绘,结尾戛然而止,含蓄有力,在事物细节的选择上和人物心理的刻画上有独到之处。
翻译/译文有位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。
他满脸灰尘,显出被烟熏火燎的颜色,两鬓头发灰白,十个手指也被炭烧得很黑。
卖炭得到的钱用来干什么?买身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。
可怜他身上只穿着单薄的衣服,心里却担心炭卖不出去,还希望天更寒冷。
夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁驾着炭车碾轧冰冻的车轮印往集市上赶去。
牛累了,人饿了,但太阳已经升得很高了,他们就在集市南门外泥泞中歇息。
那得意忘形的骑着两匹马的人是谁啊?是皇宫内的太监和太监的手下。
太监手里拿着文书,嘴里却说是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。
一车的炭,一千多斤,太监差役们硬是要赶着走,老翁是百般不舍,但又无可奈何。
那些人把半匹红纱和一丈绫,朝牛头上一挂,就充当炭的价钱了。
白居易的诗词代表作鉴赏翻译(精选篇2)朝代:唐朝|作者:白居易江南好,风景旧曾谙。
日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。
能不忆江南?江南忆,最忆是杭州。
山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头。
白居易经典诗词九篇含赏析
八月十五日夜湓亭望月今年八月十五的夜晚,却是在被贬后的湓浦沙头水馆前度过。
向着西北怎么才能看到故乡在哪里,向着东南方向看见月亮又圆了好几次。
昨天的秋风吹过无人理会这凄凉的秋意,今晚清朗的月光还似以往。
注释昔年:去年、以往。
湓浦:今名龙开河。
源出江西瑞昌西南青山,东流经县南至九江市西,北流入长江。
唐代:白居易昔年八月十五夜,曲江池畔杏园边。
今年八月十五夜,湓浦沙头水馆前。
西北望乡何处是,东南见月几回圆。
昨风一吹无人会,今夜清光似往年。
译文及注释译文去年八月十五的夜晚,在京城中的曲江池畔杏园边欢度佳节。
歌题目的中心语“望月”,是叙述也是行为,其修饰语时间“八月十五日夜”和地点“湓亭”,它限定了望月的特定环境时,还突出“望”的动作,又强化“望”之月的圆盘貌。
显然是这个“望”月引发了诗人情怀。
其实,诗人就是在特定空间面对这个特定时间的月亮引发的人生感慨,诗歌首颔联正是诗人关照月亮的思考。
从逻辑上应该“明、曲江池畔、朝廷盛会欢饮图。
诗歌起笔不同反响,召唤其昔日的觥筹交颔联的今年贬谪的“湓浦沙头水馆前”的失落。
繁华的过去越明朗,对照今日的凄冷就越有感觉,以此造成的昔今悬殊反差,犹如从天堂掉入地狱的悲苦感。
可是两联二十八言中,诗人不烦厌地重复“八月十五夜”,显然它带给诗人的心灵是震撼的,也是惨痛的。
让诗人不堪回首昨日的欢乐,独自苦品着眼前的寂寞和凄苦。
诗句一望而知地运用了昔今对比手法,其实每一联都交代了时间地点和场景,对比的不仅是时间,更是情景意境的对比,今晚观赏的心情,是一种过去到现在的物是人非的感伤情怀。
月亮在古典诗歌里,更多承载了怀乡思亲。
“举头望明月,低头思故乡”“我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”“明月照高楼,含君千里光”,这些月亮内涵是因空间距离产生而寄寓感情的。
不过月亮也会出现时间概念,它却成穷已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但见长江送流水(张若虚《春江花月夜》)”“ 淮水东边旧时月,夜深还过女墙来(刘禹锡《石头城》)”“春江秋月何时了,往事知多少(李煜《虞美人》)”,这些诗句里的月亮意象无不指向时间概念,突出物是人非之感留给个体生命的怅惘痛苦。
白居易唐诗赏析
白居易唐诗赏析白居易唐诗赏析【白居易】白居易(772~846),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,下(今陕西渭南市)人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。
白居易一生作诗3000多首,其中最有名的莫过于琵琶行和长恨歌了,因为这两首都是长乐府。
琵琶行并序白居易元和十年,子左迁九江郡司马。
明年秋,送客浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。
问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身贾人妇。
遂命酒,使快弹数曲。
曲罢悯然。
自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。
子出官二年,恬然自安:感斯人言,是夕始觉有迁谪意,因为长句,歌以赠之,凡六百一十二言,命曰《琵琶行》。
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面;转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志;低眉信手续续弹,说尽心中无限事。
轻扰慢抹复挑,初为《霓裳》后《绿腰》。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语;嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘;间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。
别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣;曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛;东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。
自言“本是京城女,家在虾蟆陵下住。
十三学得琵琶成,名属教坊第一部。
曲罢曾教善才伏,妆成每被秋娘妒。
五陵年少争缠头,一曲红不知数。
钿头云击节碎,血色罗裙酒污。
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。
弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。
门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。
商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。
去来江口守空船,绕船月明江水寒。
夜深忽梦少年事,梦啼汝泪红阑干。
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。
唐诗宋词:东林寺白莲 [白居易]
唐诗宋词:东林寺白莲 [白居易](经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如少儿故事、儿童诗歌、儿童笑话、唐诗宋词、小学作文、经典国学、宝宝护理、宝宝教育、宝宝食谱、百科知识等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as children's stories, children's poems, children's jokes, Tang poetry and Song poetry, elementary school composition, classic Chinese studies, baby care, baby education, baby recipes, encyclopedia knowledge, etc. Please pay attention to the format and writing of the sample essay!第 1 页共2 页唐诗宋词:东林寺白莲 [白居易]诗人:白居易朝代:唐东林北塘水,湛湛见底青。
浔阳三题·湓浦竹译文
浔阳三题·湓浦竹
唐 白居易
原文:
浔阳十月天,天气仍温燠。
有霜不杀草,有风不落木。
玄冥气力薄,草木冬犹绿。
谁肯湓浦头,回眼看修竹。
其有顾盼者,持刀斩且束。
剖劈青琅玕,家家盖墙屋。
吾闻汾晋间,竹少重如玉。
胡为取轻贱,生此西江曲。
译文:
浔阳十月份的日子里,天气仍然温热。
有霜但是还不足以冻死花草,有风但是还不足以吹落树叶。
玄冥气力薄弱,草木冬天依稀还是绿色的。
站在湓江头,回头一眼看见了有人在修理竹子。
还有围观的人,用刀砍好竹子并捆好。
劈开竹子,家家户户都要用它来盖房屋。
我听说汾晋之间,竹子产量很少,所以比玉还要贵重。
这里的竹子这么不值钱,被人们轻贱,大概是只是投胎到了江西的原因吧。
赏析:
白居易从长安贬谪到江西,在唐朝属于南方边远地带。
他在这里看到了水边成片的竹林。
这些竹林生长茂密,修美繁茂,也因为多,而没有北方那么贵重。
这让白居易很吃惊,这里的人,砍竹子简直是轻而易举,劈开竹子盖在房子上承重,用竹子作院墙篱笆,就像利用泥土一样随意。
白居易说,我曾经在北方,说是汾水之边的竹子,运到京城,价值非常贵重。
何以到了浔阳这个地方,竹子这么不值钱?白居易最后说,你这么好的竹子,怎么投胎到浔阳,被人们轻贱呢?实际上这是白居易自己的不平。
毕竟从皇帝身边的官员,贬谪到边远的浔阳,白居易很有一段时间的失落。
白居易《东林寺白莲》赏析
⽩居易《东林寺⽩莲》赏析作者:⼭雪东林寺⽩莲(唐)⽩居易东林北塘⽔,湛湛见底青。
中⽣⽩芙蓉,菡萏三百茎。
⽩⽇发光彩,清飚散芳馨。
泄⾹银囊破,泻露⽟盘倾。
我惭尘垢眼,见此琼瑶英。
乃知红莲华,虚得清净名。
夏萼敷未歇,秋房结才成。
夜深众僧寝,独起绕池⾏。
欲收⼀颗⼦,寄向长安城。
但恐出⼭去,⼈间种不⽣。
【作者简介】⽩居易(公元772~846年),汉族,字乐天,晚年⼜号⾹⼭居⼠,下邽(今陕西渭南)⼈,我国唐代伟⼤的现实主义诗⼈,中国⽂学史上负有盛名且影响深远的诗⼈和⽂学家,他的诗歌题材⼴泛,形式多样,语⾔平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。
官⾄翰林学⼠、左赞善⼤夫。
有《⽩⽒长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶⾏》等。
⽩居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。
⽩园(⽩居易墓)坐落在洛阳城南琵琶峰。
【说明】元和⼗年(公元815年),43岁的⽩居易被贬谪为江州司马,第⼆年秋天,始上庐⼭,在⾹炉峰下遗爱寺旁建草堂数间,并和东西⼆林寺的长⽼神凑、智满、⼠坚、云、朗晦诸上⼈相交游,经常是“薄暮萧条投寺宿,凌晨清净与僧期”。
这段时间,他与东林寺僧⼈交往颇深,也是他念佛实修的⼀个重要时期。
这⾸描写东林寺⽩莲的诗,充满了对寺院修⾏⽣活的⼀⽚诚挚感情。
【注释】湛湛:清澈,清明澄澈貌。
《艺⽂类聚》卷⼋引晋朝庾肃之《⽔赞》:“湛湛涵渌,清澜澄濬。
”⽩芙蓉:芙蓉花的⼀个花⾊品种。
古称莲华为芙蓉,此处⽩芙蓉是指⽩莲华。
菡萏:荷花的别称,古⼈称未开的荷花为菡萏,即花苞。
荷花是莲科莲属多年⽣草本挺⽔植物,⼜称莲华,古称芙蓉、菡萏、芙蕖。
茎:茎是植物体中轴部分,此处⽤作⽩莲的量词。
飚:同“飙”,⼤⽽疾的风。
芳馨:芳⾹之意。
琼瑶:美⽟。
《诗经·⽊⽠》云:“投我以⽊桃,报之以琼瑶。
”英:花朵、蓓蕾。
萼:包在花瓣外⾯的⼀圈绿⾊叶状薄⽚,花开时托着花瓣。
敷:开(花)。
沈括《梦溪笔谈》有“⽤花者取花初敷时”字句。
房:此处指花的⼦房,位于花的雌蕊下⾯,⼀般略为膨⼤,是植物孕育果实的地⽅。
《诗词曲赋文·题东林》原文与赏析
《诗词曲赋文·题东林》原文与赏析《诗词曲赋文·题东林》原文与赏析修睦欲去不忍去,徘徊吟绕廊。
水光秋澹荡,僧好语寻常。
碑古苔文叠,山晴钟韵长。
翻思南岳上,欠此白莲香。
修睦 (? ——918),唐代僧人。
光华中1899年左右任洪州僧正(管理众僧的官)。
与贯休、处默栖隐为诗友,常咏诗唱和。
君死于维扬朱瑾兵乱。
有《东林集》一卷。
东林,即东林寺,在风景胜地庐山的西北麓。
东晋太元九年(384)僧慧远与弟慧持同至庐山时始建。
初名龙泉精舍,后改东林寺,因寺在西林之东而得名。
是中国佛教净土宗(莲宗)的发源地。
寺院规模宏大,建筑华美,名迹荟集。
作者修睦是唐代一著名诗僧,对这里的一切当然有超乎常人的感情,所以他在诗的一开始就吟唱道:欲去不忍去,徘徊吟绕廊。
诗人来此东林,时间一定是比较长了,或者至少可以说比他预想的时间要长了。
到了他该走的时候,依然恋恋不舍,不忍遽去,在廊前徘徊往复,吟诗以明其志。
但是什么原因使其苦恋东林呢?下面数句就是作者的回答。
水光秋澹荡,僧好语寻常。
庐山是我国的一大风景胜地,有汹涌的瀑布,也有潺潺的溪水,但作者不写这些,而是把视角对准一潭池水,它在秋风中舒缓,悠闲地荡漾着。
在池水中照见作者自己,更照见了他那宁静、淡泊的心灵,在这里,作者仿佛把整个身心都融化在其中了。
水是如此,而人就更令作者留恋了。
“僧好”,未免有点太抽象了,但下面就是具体的解释,“语寻常”,作者意在强调僧人并不讲玄妙高深的大道理,说的是句句平常,但也是句句贴心的话语。
作者喜欢的正是这些,作者也正是讲这种话的人,所以他把东林寺的僧人视为知己,所以他才在临行之际欲去不忍,低吟徘徊。
碑古苔文叠,山晴钟韵长。
东林寺始建于公元384年,到作者游时已有五百多年的历史,古迹众多,作者发思古之悠情,似通过一块布满青苔、纹理重叠的石碑表现出来。
作者没有写石碑上的文字,由于诗的凝炼性,更不容把它的修建年月记录下来,但作者用重叠密布的苔文向人们说明,它就是历史的见证。
白居易在庐山写的诗
白居易在庐山写的诗有《浔阳三题庐山桂》、《题庐山山下汤泉》、《宿东林寺》、《上香炉峰》和《喜山石榴花》。
其中,《浔阳三题庐山桂》是一首以月中桂树为题材的诗,桂树偃蹇,根依青天,天风绕月起,吹子下人间。
飘零委何处,乃落匡庐山。
生为石上桂,叶如翦碧鲜。
枝干日长大,根荄日牢坚。
不归天上月,空老山中年。
《题庐山山下汤泉》是一首以温泉为题材的诗,汤泉流向东,浸泥浇草暖无功。
骊山温水因何事,流入金铺玉甃中。
《宿东林寺》是一首以夜宿东林寺为题材的诗,经窗灯焰短,僧炉火气深。
索落庐山夜,风雪宿东林。
《上香炉峰》是一首以上香炉峰为题材的诗,倚石攀萝歇病身,青筇竹杖白纱巾。
他时画出庐山障,便是香炉峰上人。
《喜山石榴花》是一首以山石榴花为题材的诗,忠州州里今日花,庐山山头去时树。
已怜根损斩新栽,还喜花开依旧数。
赤玉何人不爱,只今道是江陵种。
白居易古诗的赏析
白居易古诗的赏析池上唐代:白居易小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
译文一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。
他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。
注释(1.)小娃:男孩儿或女孩儿。
(2.)艇:船。
(3.)白莲:白色的莲花。
(4.)踪迹:指被小艇划开的浮萍。
(5.)浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。
创作背景据《白居易诗集校注》,此诗作于大和九年(835年),时任太子少傅分司东都洛阳。
一日游于池边,见山僧下棋、小娃撑船而作此组诗。
赏析此诗写一个小孩儿偷采白莲的情景。
从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。
作者在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。
莲花盛开的夏日里,天真活泼的儿童,撑着一条小船,偷偷地去池中采摘白莲花玩。
兴高采烈地采到莲花,早已忘记自己是瞒着大人悄悄地去的,不懂得或是没想到去隐蔽自己的踪迹,得意忘形地大摇大摆划着小船回来,小船把水面上的浮萍轻轻荡开,留下了一道清晰明显的水路痕迹。
作者以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲,整首诗如同大白话,富有韵味。
白居易是一位擅长写叙事诗的大作者。
他的长篇叙事诗,将所叙事物写得曲折详尽、娓娓动听,饱含着作者自己的情感。
同样的,他的诗中小品,更通俗平易。
《池上二绝》就是这样一组描写一种平凡生活的小诗。
作者以他特有的通俗风格,将两个小景写得可爱、可亲、可信。
草 / 赋得古原草送别唐代:白居易离离原上草,一岁一枯荣。
野火烧不尽,春风吹又生。
远芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孙去,萋萋满别情。
译文长长的原上草是多么茂盛,每年秋冬枯黄春来草色浓。
无情的野火只能烧掉干叶,春风吹来大地又是绿茸茸。
野草野花蔓延着淹没古道,艳阳下草地尽头是你征程。
六年秋重题白莲翻译
六年秋重题白莲翻译原文:唐白居易《六年秋重题白莲》素房含露玉冠鲜,绀叶摇风钿扇圆。
本是吴州供进藕,今为伊水寄生莲。
移根到此三千里,结子经今六七年。
不独池中花故旧,兼乘旧日采花船。
译文:素房尚且含着露水,玉冠十分鲜艳,钳叶随风摇摆,像钿扇一样圆。
本来是吴州进贡的莲藕,现在成为了伊水上寄生的莲花。
移根到这里,距离原生的地方有三千多里,结下莲子已经有六七年了。
不只是水中的莲花还和过去一样,就连人们采莲乘的船都还是旧日的采花船。
作者简介:白居易(772─846),字乐天,晚年号香山居士。
祖籍太原(今属山西),后迁居下邓邽(今陕西渭南县)。
早年家境贫困,对社会生活及人民疾苦,有较多地接触和了解。
唐德宗贞元十六年(800)中进士,授秘书省校书郎。
唐宪宗元和年间任左拾遗及左赞善大夫。
元和十年(815),宰相武元衡被平卢节度使李师道派人制死,白居易因上表急请严缉凶手,得罪权贵,贬为江州司马,后移忠州刺史。
唐穆宗长庆初年任杭州刺史,曾积极兴修水利,筑堤防洪,泄引湖水,灌溉田亩千顷,成绩卓著。
唐敬宗宝历元年(825)改任苏州刺史,后官至刑部尚书。
唐武宗会昌六年(846)卒,终年七十五岁。
著有《白氏长庆集》七十一卷。
在文学上,他与元稹同为新乐府运动的倡导者和中坚,主张「文章合为时而著,歌诗合为事而作」,反对「嘲风雪,弄花草」而别无寄托的作品。
其讽谕诗《秦中吟》、《新乐府》,广泛尖锐地揭露了当时政治上的黑暗,抨击了现实中的流弊,表现了爱憎分明的进步倾向。
除讽谕诗外,长篇叙事诗《长恨歌》,《琵琶行》也独具特色,为千古绝唱。
白诗语言通俗,深入浅出,平易自然,不露雕琢痕迹。
其诗刻画人物,形象鲜明,以情动人,具有很高的艺术造诣。
晚年寄情山水,也写过一些小词。
赠刘禹锡诗云:「古歌旧曲君休听,听取新词《杨柳枝》」,可见他曾自度一些新词。
其中《花非花》一首,颇具朦胧之美,后世词人如欧阳修、张先、杨慎,都极为赞赏。
仙葩【瑶池仙葩,何人能懂】
《仙葩【瑶池仙葩,何人能懂?】》摘要:《白莲》是晚唐诗人陆龟蒙的传世之作,曾得到苏轼、王士祯等大家的赞赏。
究其原因,主要有三个方面:一、诗中以静夜、冷月、清风营造了幽雅澄澹的环境,将白莲孤高、清冷、淡雅的风神烘托渲染得恰到好处;二、寄托遥深,在看似浅显的寥寥数语中,蕴藏了韶华易逝、生命短暂的悲叹,生不逢时、才不为用的愤慨,四顾寰宇、知音难觅的怨恨,可谓情韵深厚;三、物我交融,不沾不着,达到了咏物之作的高妙境界。
关键词:陆龟蒙《白莲》咏物诗寄托历史追溯到唐朝,晚唐懿宗的咸通年间,一位骨瘦形销的诗人,徘徊不定,低声吟哦着什么,不觉两行泪下,泪光里,一枝白莲孑然独立,洗净铅华的莲瓣凄然欲堕,在清冷的月色中,如诉如泣,令人断肠……时光似乎凝定在这一刹那,诗人思绪涌动,韶华易逝、生命短暂的悲叹,生不逢时、才不为用的愤慨,四顾寰宇、知音难觅的怨恨,如此诸般,剪不断,理还乱。
这位诗人,即是陆龟蒙,他所吟之作,正是那首千百年来被人反复赞叹的咏物佳作《白莲》:素多蒙别艳欺,此花端合在瑶池。
无情有恨何人见,月晓风清欲堕时。
莲花,又名荷花、芙蓉、芙蕖等,它很早就进入了文学领域,比如《诗经》中有“彼泽之陂,有蒲与荷。
有美一人,伤之如何”(《陈风•泽陂》)之句,浪漫主义大诗人屈原更是“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳”,将其写入《离骚》。
随着时光的推移,莲花愈加受到文人青睐,并逐渐具有了人格象征意义,被誉为“花之君子”。
以颜色区分,莲花主要有红、白二种。
中唐之前,红莲堪称世人的“宠儿”,它色泽鲜艳,再配以碧绿的荷叶,翠盖红幢,红颜翠裳,煞是吸引眼球。
文人雅士也多赞其鲜美,并常以之譬喻明媚娇艳的女子。
诸如“美人一何丽,颜若芙蓉花”(傅玄《美女篇》),“君看水上芙蓉色,恰似生前歌舞时”(宋之问《伤曹娘二首》),“爱君芙蓉婵娟之艳色”(李白《寄远十一首》)一类的诗句、文句着实不少。
白莲早期主要生长在中国南方,中唐时白居易、李德裕将其引种洛阳,才得以普及①,并渐得文人雅士瞩目。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《浔阳三题·东林寺白莲》白居易唐诗赏析【作品介绍】
《浔阳三题东林寺白莲》的作者是白居易,被选入《全唐诗》的第424卷第58首。
【原文】浔阳三题东林寺白莲作者:唐白居易东林北塘水,湛湛见底清。
中生白芙蓉,菡萏三百茎。
白日发光彩,清飙散芳馨。
泄香银囊破,泻露玉盘倾。
我惭尘垢眼,见此琼瑶英。
乃知红莲花,虚得清净名。
夏萼敷未歇,秋房结才成。
夜深众僧寝,独起绕池行。
欲收一颗子,寄向长安城。
但恐出山去,人间种不生。
【注释】①东林寺:在庐山。
寺有白莲,晋慧远等十八人结成白莲社。
见《莲社高贤传》。
②清飘:清风。
③银囊:指花房。
④玉盘:指莲叶。
⑤垢:全诗校:一作埃。
⑥敷:开。
⑦房:全诗校:一作芳。
【作者介绍】白居易(772846),字乐天,晚年自号香山居士,后人称白香山、白傅、白太傅,原籍太原,后迁居下邽(今陕西渭南)。
是唐代的杰出诗人和文学家,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,对白居易称诗魔、诗王、诗豪、诗史等,日本学界则称白居易为诗神。
其实,在唐代对白居易的称呼是诗仙之称,请看唐宣宗的诗:缀玉联珠六十年,谁教冥路作诗仙?浮云不系名居易,造化无为字乐天。
童子解吟长恨曲,胡儿能唱琵琶篇,文章已满行人耳,一度思卿一怆然。
唐德宗贞元十六年(800)进士,由校书郎累官至左拾遗。
在此期间,他关心朝政,屡屡上书言事,并写了不少讽谕诗,要求革除弊政,因而遭权贵忌恨,被贬为江州司马。
此后他历任忠州、杭州、苏州等地刺史。
官终刑部尚书。