浅析柳永《八声甘州》

合集下载

柳永八声甘州详细解析

柳永八声甘州详细解析

柳永八声甘州详细解析【原创版】目录1.柳永八声甘州的背景和意义2.八声甘州的词牌特点3.柳永的写作风格和成就4.柳永八声甘州的艺术价值5.八声甘州的影响和传承正文柳永八声甘州详细解析柳永,北宋著名词人,被誉为“词坛破格的奇才”。

他的词作具有浓厚的市民气息,善于运用俚词俗语,表现出真挚的感情。

柳永的词作中,以《八声甘州》最为著名,被誉为“绝艳之作”。

一、柳永八声甘州的背景和意义《八声甘州》是柳永创作的一首抒情长词,词牌名为“八声甘州”,取自唐代甘州边塞曲。

该词以潇潇暮雨洒江天为背景,描绘了一幅清秋景象。

词中表达了柳永对故乡的思念、对佳人的牵挂以及对逝去时光的感慨,寄托了词人无尽的离愁别绪。

二、八声甘州的词牌特点八声甘州词牌来源于唐代,原为边塞曲,具有豪放、激昂的特点。

后经过柳永等人的创作,逐渐演变为以描写离愁别绪、表现婉约柔情的词牌。

柳永的《八声甘州》以优美的词句、细腻的情感,使该词牌更具婉约柔美的风格。

三、柳永的写作风格和成就柳永的词作具有浓厚的市民气息,善于运用俚词俗语,表现出真挚的感情。

他的词风优美、细腻、含蓄,以描写自然风光和表现人物感情见长。

柳永的词作,既有豪放激昂的边塞曲风,又有柔美婉约的江南水乡意蕴。

其中,《八声甘州》是他的代表作之一,被誉为“绝艳之作”。

四、柳永八声甘州的艺术价值《八声甘州》的艺术价值主要体现在以下几个方面:首先,该词运用了大量的自然景象描绘,如“潇潇暮雨洒江天”、“长江水无语东流”等,形象生动,具有很高的审美价值。

其次,词中表现了词人深沉的思乡之情、对佳人的牵挂以及对时光流逝的感慨,情感真挚,具有很高的情感价值。

最后,柳永的词句优美、细腻,具有很高的文学价值。

五、八声甘州的影响和传承柳永的《八声甘州》对后世影响深远,许多文人墨客对这首词赞誉有加。

同时,《八声甘州》也成为了中国古典文学中的经典之作,被广泛传颂和传承。

八声甘州古诗词鉴赏

八声甘州古诗词鉴赏

八声甘州古诗词鉴赏
《八声甘州》是一首经典的古诗词,柳永的这首词以深秋萧瑟、凄凉的气氛为背景,表达了作者内心的孤独和思乡之情。

词的上片写景,描写了深秋雨后的苍凉景象。

作者用“潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋”来描述雨后的江天,给人一种心旷神怡的感觉。

接着,作者又用“渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼”来描写深秋的风寒和山河的冷清,进一步烘托出苍凉的气氛。

在这样的背景下,作者再用“是处红衰翠减,苒苒物华休”来描写凋零的红花和枯萎的翠叶,让人感受到自然界生命力的衰退和时光的无情。

词的下片抒情,表达了作者对故乡亲人的怀念和思归之情。

作者用“不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收”来表达自己的思乡之情,让人感受到他对故乡的深深眷恋。

接着,作者又用“叹年来踪迹,何事苦淹留”来描述自己的漂泊经历,流露出对家乡的思念和对未来的迷茫。

在这样的情感下,作者再用“想佳人、妆楼蹴望,误几回、天际识归舟”来描写思妇在楼上凝望远方,希望能看到丈夫归来的情景,让人感受到思妇的孤独和无奈。

整首词语言优美、意境深远,通过对深秋雨后的景物描写和对故乡亲人的怀念之情表达了作者内心的感受。

同时,这首词也具有很强的思辨性和哲理性,让人们感受到生命无常、时光无情,也让我们认识到漂泊在外的游子对家乡的思念之情。

柳永《八声甘州》赏析

柳永《八声甘州》赏析

柳永《八声甘州》赏析八声甘州柳永对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

是处红衰翠减,苒苒物华休。

惟有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人、妆楼禺页望,误几回、天际识归舟。

争知我,倚阑干处,正恁凝愁。

◎赏析…………………………这首传颂千古的名作,融写景、抒情为一体,通过描写羁旅行役之苦,表达了强烈的思归情绪,语浅而情深。

是柳永同类作品中艺术成就最高的一首,其中佳句“不减唐人高处”(苏东坡语)。

开头两句写雨后江天,澄澈如洗。

一个“对”字,已写出登临纵目、望极天涯的境界。

当时,天色已晚,暮雨潇潇,洒遍江天,千里无垠。

其中“雨”字,“洒”字,和“洗”字,三个上声,循声高诵,定觉素秋清爽,无与伦比。

自“渐霜风”句起,以一个“渐”字,领起四言三句十二字。

“渐”字承上句而言,当此清秋复经雨涤,于是时光景物,遂又生一番变化。

这样词人用一“渐”字,神态毕备。

秋已更深,雨洗暮空,乃觉凉风忽至,其气凄然而遒劲,直令衣单之游子,有不可禁当之势。

一“紧”字,又用上声,气氛声韵写尽悲秋之气。

再下一“冷”字,上声,层层逼紧。

而“凄紧”、“冷落”,又皆双声叠响,具有很强的艺术感染力量,紧接一句“残照当楼”,境界全出。

这一句精彩处在“当楼”二字,似全宇宙悲秋之气一起袭来。

“是处红衰翠减,苒苒物华休。

”词意由苍莽悲壮,而转入细致沉思,由仰观而转至俯察,又见处处皆是一片凋落之景象。

“红衰翠减”,乃用玉溪诗人之语,倍觉风流蕴藉。

“苒苒”,正与“渐”字相为呼应。

一“休”字寓有无穷的感慨愁恨,接下“惟有长江水,无语东流”,写的是短暂与永恒、改变与不变之间的这种直令千古词人思索的宇宙人生哲理。

“无语”二字乃“无情”之意,此句蕴含百感交集的复杂心理。

“不忍”句点明背景是登高临远,云“不忍”,又多一番曲折、多一番情致。

至此,词以写景为主,情寓景中。

但下片妙处在于词人善于推己及人,本是自己登高远眺,却偏想故园之闺中人,应也是登楼望远,伫盼游子归来。

描写秋天的古诗词柳永《八声甘州》赏析

描写秋天的古诗词柳永《八声甘州》赏析

描写秋天的古诗词柳永《八声甘州》赏析《八声甘州》既是词牌名也是曲牌名。

以下是小编整理的关于柳永的《八声甘州》的赏析。

《八声甘州》原文:作者:柳永对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

是处红衰翠减,苒苒物华休。

唯有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人,妆楼颙望,误几回、天际识归舟。

争知我,倚栏杆处,正恁凝愁!描写秋天的古柳永《八声甘州》《八声甘州》赏析:开头两句写雨后江天,澄澈如洗。

一个“对”字,已写出登临纵目、望极天涯的境界。

当时,天色已晚,暮雨潇潇,洒遍江天,千里无垠。

其中“雨”字,“洒”字,和“洗”字,三个上声,循声高诵,定觉素秋清爽,无与伦比。

自“渐霜风”句起,以一个“渐”字,领起四言三句十二字。

“渐”字承上句而言,当此清秋复经雨涤,于是时光景物,遂又生一番变化。

这样词人用一“渐字”,神态毕备。

秋已更深,雨洗暮空,乃觉凉风忽至,其气凄然而遒劲,直令衣单之游子,有不可禁当之势。

一“紧”字,又用上声,气氛声韵写尽悲秋之气。

再下一“冷”字,上声,层层逼紧。

而“凄紧”、“冷落”,又皆双声叠响,具有很强的艺术感染力量,紧接一句“残照当楼”,境界全出。

这一句精彩处“当楼”二字,似全宇宙悲秋之气一起袭来。

“是处红衰翠减,苒苒物华休。

”词意由苍莽悲壮,而转入细致沉思,由仰观而转至俯察,又见处处皆是一片凋落之景象。

“红衰翠减”,乃用玉溪诗人之语,倍觉风流蕴藉。

“苒苒”,正与“渐”字相为呼应。

一“休”字寓有无穷的感慨愁恨,接下“惟有长江水,无语东流”写的是短暂与永恒、改变与不变之间的这种直令千古词人思索的宇宙。

“无语”二字乃“无情”之意,此句蕴含百感交集的复杂心理。

“不忍”句点明背景是登高临远,云“不忍”,又多一番曲折、多一番情致。

至此,词以写景为主,情寓景中。

但下片妙处于词人善于推己及人,本是自己登远眺,却偏想故园之闺中人,应也是登楼望远,伫盼游子归来。

柳永《八声甘州》(对潇潇暮雨洒江天)赏析

柳永《八声甘州》(对潇潇暮雨洒江天)赏析

柳永《⼋声⽢州》(对潇潇暮⾬洒江天)赏析⼋声⽢州北宋·柳永【原词】对潇潇暮⾬洒江天,⼀番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

是处红衰翠减,苒苒物华休。

惟有长江⽔,⽆语东流。

不忍登⾼临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留。

想佳⼈妆楼颙望,误⼏回,天际识归⾈。

争知我,倚栏杆处,正恁凝愁。

【注释】⼋声⽢州:简称《⽢州》,⼜名《潇潇⾬》《宴瑶池》,唐边塞曲。

据王灼《碧鸡漫志》卷三:“《⽢州》世不见,今‘仙吕调’有曲破,有⼋声慢,有令,⽽‘中吕调’有《象⼋声⽢州》,他宫调不见也。

凡⼤曲就本宫调制引、序、慢、近、令,盖度曲者常态。

若《象⼋声⽢州》,即是⽤其法于‘中吕调’。

”今所传《⼋声⽢州》,《乐章集》⼊“仙吕调”。

因全词共⼋韵,故称“⼋声”。

九⼗七字,前后⽚各四平韵。

亦有⾸句増⼀韵者。

唐⽞宗时为教坊⼤曲,后⽤为词调。

潇潇:象声词,⾬势急骤的落⾬之声。

霜风:晚秋的风。

凄紧:寒⽓劲疾逼⼈。

关河:旅途所经的关⼝和河道。

残照:落⽇的余辉。

是处:处处,到处。

红衰翠减:意谓花⽊凋零。

李商隐《赠荷花》:“翠减红衰愁杀⼈。

” 苒苒:通作“冉冉”,缓缓移动的样⼦,指光阴流逝。

物华休:指美好的景物凋残。

⽆语:即指流⽔⽆情。

⾼蟾《秋⽇北固晚望》:“何事满江凋怅⽔,年年⽆语向东流。

”渺邈:遥远。

归思:思家的⼼情。

淹留:久留。

顒望:即举头凝望。

颙,头不转动的样⼦。

争:怎,怎么。

恁:如此,这样。

凝愁:愁思凝结不解。

【赏析】本词是柳永抒写羁旅之愁的名作。

在表现⼿法上,其情景分写,界限较分明。

上⽚写黄昏⾬后的秋景,于江天、关河之下,暮⾬、清秋、霜风、残照,成功地渲染出⼀个凄清苍莽的境界。

下⽚写游⼦思乡之情,波澜起伏,转折翻腾,有剥茧抽丝、回环往复之妙。

⽽结句倚阑凝愁,遥应词⾸,⼀切景物,都倚栏所见;⼀切归思,皆愁凝所思,具有⾸尾照应,结构严密的特点。

本词写离⼈愁绪,但调⼦苍凉激越,境界⾼远雄浑。

“渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼”三句,⽓象阔⼤,被苏轼称为“唐⼈佳处,不过如此。

柳永八声甘州详细解析

柳永八声甘州详细解析

柳永八声甘州详细解析
一、柳永简介及八声甘州的背景
柳永,原名永,字耆卿,北宋著名词人。

他的词作以婉约派风格著称,对后世词人产生了深远影响。

八声甘州是他的代表作之一,被誉为“词中绝品”。

这首词的背景是柳永在离开家乡谋求仕途的过程中,对故乡和亲人的思念之情。

二、八声甘州的词牌特点
八声甘州属于长调,共有八十二字。

其词牌特点是:第一句押平声韵,其余句子押仄声韵。

词中运用了大量的修辞手法,如对仗、排比、设问等,使得词句韵律优美,富有节奏感。

三、词句解析
柳永在八声甘州一词中,运用了丰富的意象和细腻的描绘,表现了对故乡的思念。

如:“对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

”描绘了雨后江天的清新景象,奠定了整首词的基调。

又如:“渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

”形象地表现了离别之情,让人感受到离别时的凄凉。

四、情感意境分析
八声甘州以离别为主题,表达了柳永离别故乡、亲人时的不舍和思念。

词中通过描绘雨后江天、霜风凄紧等景象,展现了离别时的凄凉心情。

同时,词人借酒消愁,抒发了无法回到故乡的无奈和忧伤。

整首词意境深远,情感真挚,令人感慨万千。

五、艺术价值与应用意义
八声甘州一词在艺术上具有很高的价值。

首先,它的词牌特点为后来的词人提供了很好的示范,对后世词坛产生了深远影响。

其次,词中丰富的意象和细腻的描绘使得整首词具有很高的审美价值。

最后,八声甘州表达了离别时的真挚情感,具有广泛的应用意义,可以启发人们在创作中如何更好地表达情感。

柳永《八声甘州》赏析

柳永《八声甘州》赏析

柳永《八声甘州》赏析
柳永是唐宋八大家之一,他的《八声甘州》被誉为中国古代音乐史上的珍品。

这首词通过对甘州的描绘,表现了作者对家乡的思念之情,并借此反映了宋代社会的现实。

首先,词的开头“淮左名都,竹西佳处,古调虽自爱,今人多不识”,描绘了作者离开家乡后对家乡的怀念之情。

柳永以笔墨勾勒出竹西这个美丽的地方,强调了家乡的美好,同时也表达了对这片土地的眷恋之情。

其次,词中的“桂林一枝,芙蓉又一村”,描绘了南国的美景。

这里不仅有桂林的山水,还有芙蓉的香气,展示了南方的风光。

这也反映了宋代时期文化的地域性,南方文化的繁荣和北方文化的衰落。

最后,词的结尾“但愿人长久,千里共婵娟”,表达了作者对家乡的深情厚爱,并希望家乡的人们长命百岁,与自己共同欣赏美好的月光。

这种对家园和家人的真挚感情,也是中国古代文化中一种重要的情感表达方式。

总之,柳永的《八声甘州》通过对家乡的描绘和对现实社会的反映,展示了宋代社会的多元化和文化的地域性,同时也传达了作者对家乡的思念之情和对家人的爱。

- 1 -。

《八声甘州》柳永词作鉴赏

《八声甘州》柳永词作鉴赏

《八声甘州》柳永词作鉴赏【作品介绍】《八声甘州;对潇潇暮雨洒江天》是宋代词人柳永的作品。

此词抒写了作者漂泊江湖的愁思和仕途失意的悲慨。

上片描绘了雨后清秋的傍晚,关河冷落夕阳斜照的凄凉之景;下片抒写词人久客他乡急切思念归家之情。

全词语浅而情深,融写景、抒情为一体,通过描写羁旅行役之苦,表达了强烈的思归情绪,写出了封建社会知识分子怀才不遇的典型感受,从而成为传诵千古的名篇。

【原文】八声甘州对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋⑴。

渐霜风凄紧⑵,关河冷落,残照当楼⑶。

是处红衰翠减⑷,苒苒物华休⑸。

惟有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈⑹,归思难收⑺。

叹年来踪迹,何事苦淹留⑻。

想佳人⑼妆楼颙望,误几回⑽、天际识归舟。

争知我⑾,倚栏杆处,正恁凝愁⑿!【注释】⑴对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋:写眼前的景象。

潇潇暮雨在辽阔江天飘洒,经过一番雨洗的秋景分外清朗寒凉。

潇潇,下雨声。

一说雨势急骤的样子。

一作“萧萧”,义同。

清秋,清冷的秋景。

⑵霜风:指秋风。

凄紧:凄凉紧迫。

关河:关塞与河流,此指山河。

⑶残照:落日余光。

当,对。

⑷是处:到处。

红衰翠减:指花叶凋零。

红,代指花。

翠,代指绿叶。

此句为借代用法。

⑸苒苒(rǎn):同“荏苒”,形容时光消逝,渐渐(过去)的意思。

物华:美好的景物。

休:这里是衰残的意思。

⑹渺邈(miao3):远貌,渺茫遥远。

一作“渺渺”,义同。

⑺归思(旧读:sì,做心绪愁思讲):渴望回家团聚的心思。

⑻淹留:长期停留。

⑼佳人:美女。

古诗文中常用代指自己所怀念的对象。

颙(yóng)望:抬头凝望。

颙,一作“长”。

⑽误几回:多少次错把远处驶来的船只当作心上人的归舟。

语意出温庭钧《望江南》词:“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲。

”天际,指目力所能达到的极远之处。

⑾争(zěn):怎。

处:这里表示时间。

“倚栏杆处”即“倚栏杆时”。

⑿恁(nèn):如此。

八声甘州赏析

八声甘州赏析

八声甘州赏析八声甘州赏析八声甘州赏析1八声甘州辛卯岁,沈尧道同余北归,各处杭越。

逾岁,尧道来问寂寞,语笑数日,又复别去。

赋此曲,并寄赵学舟。

别本尧道作秋江、赵学初作曾心传记玉关、踏雪事清游。

寒气脆貂裘。

傍枯林古道,长河饮马,此意悠悠。

短梦依然江表,老泪洒西州。

一字无题处,落叶都愁。

载取白云归去,问谁留楚佩,弄影中洲。

折芦花赠远,零落一身秋。

向寻常野桥流水,待招来、不是旧沙鸥。

空怀感,有斜阳处,却怕登楼。

【简析】折芦花赠远,零落一身秋。

老友勺别重逢,旋又离去,赠上的难道仅仅是一枝芦花吗?它实在是我的一片心呀!零落的难道仅仅是芦絮,是秋色吗?它实在是我们比秋色更浓重更花茫的故国之思呀!朋友,还记得前年联袂北游,踏雪冒寒、古道走马的情景吗?可是除更增亡国沉痛,竟了字不能写出……如今你这一走,留给我的是加倍索寞。

登楼排遣吗?又怕见那夕阳,它更使我忆起夕阳一般沉沦的故国……八声甘州赏析2八声甘州·对潇潇暮洒江天宋代:柳永对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

是处红衰翠减,苒苒物华休。

唯有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟。

争知我,倚阑杆处,正恁凝愁!(阑一作:栏)赏析此词开头两句写雨后江天,澄澈如洗。

一个“对”字,已写出登临纵目、望极天涯的境界。

当时,天色已晚,暮雨潇潇,洒遍江天,千里无垠。

其中“雨”字,“洒”字,和“洗”字,三个上声,循声高诵,定觉素秋清爽,无与伦比。

自“渐霜风”句起,以一个“渐”字,领起四言三句十二字。

“渐”字承上句而言,当此清秋复经雨涤,于是时光景物,遂又生一番变化。

这样词人用一“渐”字,神态毕备。

秋已更深,雨洗暮空,乃觉凉风忽至,其气凄然而遒劲,直令衣单之游子,有不可禁当之势。

一“紧”字,又用上声,气氛声韵写尽悲秋之气。

再下一“冷”字,上声,层层逼紧。

而“凄紧”“冷落”,又皆双声叠响,具有很强的艺术感染力量,紧接一句“残照当楼”,境界全出。

柳永《八声甘州》原文、注释、译文及评析

柳永《八声甘州》原文、注释、译文及评析

柳永《八声甘州》原文、注释、译文及评析原文:八声甘州宋柳永对潇潇、暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄惨,关河冷落 [50] ,残照当楼 [51] 。

是处红衰翠减 [52] ,苒苒物华休 [53] 。

惟有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈 [54] ,归思难收 [55] 。

叹年来踪迹,何事苦淹留 [56] 。

想佳人、妆楼颙望 [57] ,误几回、天际识归舟。

争知我[58] 、倚阑干处,正恁凝愁 [59] 。

注释:[50]关河:本指函谷关和黄河,后泛指山河。

[51]残照当楼:夕阳照在楼上。

当,正对着。

[52]是处:到处。

[53]“苒苒”句:美好的景物逐渐凋伤。

苒苒,同渐渐。

物华,美好的景物。

[54]渺邈:遥远。

[55]归思(sì):想念家乡的思绪。

[56]淹留:久久滞留。

[57]颙望:昂头远望。

颙(yóng),颙颙之省,景仰貌。

[58]争知:怎知。

[59]恁:如此。

译文:面对着潇潇暮雨从天空洒落在江面上,经过一番雨洗的秋景,分外寒凉清朗。

凄凉的霜风一阵紧似一阵,关山江河一片冷清萧条,落日的余光照耀在高楼上。

到处红花凋零翠叶枯落,一切美好的景物渐渐地衰残。

只有那滔滔的长江水,不声不响地向东流淌。

不忍心登高遥看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。

叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想着佳人正在华丽的楼上抬头凝望思念着我,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船。

她哪会知道我,倚着栏杆,愁思正如此的深重。

评析:此词气概豪宕,一股莽苍之气,流注其中,不徒以婉约见长。

上片凌云健笔,一气贯注,纯是写景之赋笔,却不觉得单调,而是如一幅浩渺的泼墨山水画卷。

因是晚秋衰败之景,故色彩之调配偏于暗淡、凄冷,便于烘托下片的情致。

所可注意者,是词人高明的镜头转换手段。

“洒江天”而“一番洗清秋”的暮雨,是骤蓦的镜头。

“渐”字所领三句,是带着苍凉感的慢镜头。

“是处”二句是广角镜头,传达的是节候转移、万卉凋伤的衰境。

柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》词集注释翻译及赏析

柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》词集注释翻译及赏析

柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》词集注释翻译及赏析导读:《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》是宋代词人柳永的作品。

此词抒写了作者漂泊江湖的愁思和仕途失意的悲慨。

上片描绘了雨后清秋的傍晚,关河冷落夕阳斜照的凄凉之景;下片抒写词人久客他乡急切思念归家之情。

全词语浅而情深,融写景、抒情为一体,通过描写羁旅行役之苦,表达了强烈的思归情绪,写出了封建社会知识分子怀才不遇的典型感受,从而成为传诵千古的名篇。

八声甘州①柳永对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼,是处红衰翠减,苒苒物华休。

惟有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人、妆楼颙望,误几回、天际识归舟?争知我、倚阑干处,正恁凝愁?[注释]①八声甘州:一名《甘州》。

②潇潇:雨势急骤。

③“是处”句:到处花叶凋零。

④苒苒(rǎn):同“荏苒”,形容时光消逝。

物华休:美好的景物消残。

⑤渺邈(miǎo):同“渺渺”,远貌。

⑥归思:归家心情。

⑦颙望:凝望,呆望。

颙(yóng):仰慕。

⑦渺邈:遥远。

⑧淹留:久留。

⑨颙望:抬头远望。

⑩误几回、天际识归舟:好多次看到远处有船驶过,便以为是爱人乘舟归来。

⑾争:怎。

⑿正恁(nen 第四声)凝愁:恁,如此,这样。

凝愁,愁绪凝聚化解不开。

【译文】面对着潇潇暮雨从天空洒落在江上,经过一番雨洗的秋景分外寒凉清朗。

凄凉的霜风逐渐地迫近,关隘、山河冷清萧条,落日的余光照耀在楼上。

到处红花凋零翠叶枯落,美好的景物渐渐地衰残。

只有长江水,不声不响地向东流淌。

不忍心登上高山下看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。

叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起心上人,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船。

怎么知道我,倚着栏杆的时候,正这样的愁思深重。

【译文二】看潇潇暮雨洒落江天,一番清洗,洗出一片清秋。

渐觉凉风一阵紧似一阵,关山江河全变得肃杀冷落,如血的残阳正斜照高楼。

柳永《八声甘州》翻译及赏析

柳永《八声甘州》翻译及赏析

柳永《八声甘州》翻译及赏析柳永《八声甘州》翻译及赏析是处红衰翠减,苒苒物华休。

惟有长江水,无语东流。

[译文] 到处红花凋零翠叶枯落,美好的景物渐渐地衰残。

只有长江水,不声不响地向东流淌。

[出自] 柳永《八声甘州》对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼,是处红衰翠减,苒苒物华休。

惟有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人、妆楼颙望,误几回、天际识归舟?争知我、倚阑干处,正恁凝愁?注释:1.选自《乐章集》。

八声甘州,词牌名。

2.一番洗清秋:一番风雨,洗出一个凄清的秋天。

3.霜风凄紧:秋风凄凉紧迫。

霜风,秋风。

4.关河:关隘山河。

5.是处红衰翠减:到处花草凋零。

是处,处处。

红,翠,指代花草树木。

6.苒苒(ran 第二声)物华休:随着时间流逝,美好的景物都消歇了。

苒苒,同“荏苒”,指光阴流逝。

物华,美好的景物。

7.渺邈:遥远。

8.淹留:久留。

9.颙望:抬头远望。

10.误几回、天际识归舟:好多次看到远处有船驶过,便以为是爱人乘舟归来。

11.争:怎。

12.正恁(nen 第四声)凝愁:恁,如此,这样。

凝愁,愁绪凝聚化解不开。

译文1:面对着潇潇暮雨从天空洒落在江上,经过一番雨洗的秋景分外寒凉清朗。

凄凉的霜风逐渐地迫近,关隘、山河冷清萧条,落日的余光照耀在楼上。

到处红花凋零翠叶枯落,美好的景物渐渐地衰残。

只有长江水,不声不响地向东流淌。

不忍心登上高山下看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。

叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起心上人,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船。

怎么知道我,倚着栏杆的时候,正这样的愁思深重。

译文2:暮雨潇潇,洒遍大江两岸,也洗净了清秋时节的万里长空。

西风渐紧,带来阵阵寒意,关河冷落,残阳正照在楼上。

四处红花凋零,绿叶衰谢,渐渐地景物都凋零了。

只有长江水,永远这样无言无语地向东奔流。

柳永八声甘州详细解析

柳永八声甘州详细解析

柳永八声甘州详细解析柳永是中国古代文学史上的伟大诗人,他的诗作以婉约清新、意境深远而著名。

其中,最为人津津乐道的就是他的《八声甘州》了。

本文将详细解析柳永的这首词作,解读其内涵、艺术特点以及对后世的影响。

一、背景介绍柳永的《八声甘州》是宋代五代时期的一部作品,共分八个段落。

此词以柳永流徙甘州时的心情为主线,抒发了他离乡背井、远离亲人和爱情的苍凉之情。

整首词抒发了诗人深沉的思乡之情,寄托了他对家乡的留恋和思念。

二、内涵解读《八声甘州》以柳永在甘州流亡的苦涩心情为表现主题,通过纵横交错的意象和绵密的描写揭示了诗人思乡情怀的深刻内涵。

在词的开头,柳永运用富有表现力的语言描述了自己被贬到甘州的凄凉遭遇,以及对亲人和故乡的无边思念之情。

接着,他以双关的手法借花为喻,表达了对美好往事的回忆,更突出了离别带来的痛苦。

在第三段,柳永通过描写甘州的凄凉景象,展现了他与日俱增的伤感。

他借用了甘州地理环境和气候的特点,将词的氛围推向了高潮,使人们能够真切地感受到他内心深处的痛楚。

接下来,柳永以婉转委婉的笔法写出了对故乡的思念之情,并以自然景物的比喻,表达了对亲人的祝福和盼望。

他将词意和艺术手法有机地结合起来,使整个作品更具感染力。

最后,词的结尾处,柳永以充满感情的语言形象地表达了离乡之苦以及对家乡的依恋和思念。

通过描绘流亡生活的隐喻,他把自己对家乡的眷恋深深烙印在读者的心中。

三、艺术特点1. 婉约清新:柳永的《八声甘州》是婉约派文学的经典之作。

他用含蓄而细腻的语言,描绘内心深处的情感,表达对亲情、爱情和家乡的眷恋之情。

整首词洋溢着深情苦楚之美,给人以清新的感受。

2. 意境深远:《八声甘州》运用了丰富的修辞手法和意象描写,以及抒情的笔触,使整个作品在展示离乡苦痛的同时,又蕴含了世间万物的生与死、离与别。

词中的甘州地理环境、气候和花鸟景物都将意境推向了极致。

3. 对后世的影响:柳永的《八声甘州》无疑是中国古代文学的珍贵瑰宝,它被广为传诵,影响深远。

柳永《八声甘州》分析

柳永《八声甘州》分析
1、柳永在词史上的 地位和贡献。
2、柳永词的写作手 法及市民化的艺术 风格。
北宋词总论
Beisongcizonglun
晏殊、张先、 晏几道、欧阳修
承袭“花间”余 绪
柳永
开拓了词的形式和内容
后期 苏轼
将词推向繁荣和成熟
前期晏、欧等词人,生于承平之世, 喜爱冯延巳却无其经历与感慨,所作多 带“富贵气”,或“疏隽”、“深婉” 而有“鄙亵之语”,与“花间”有相通 之处。
“不忍登高”乃是对登楼临远的反应,词人 便层层揭示“不忍”的原因:一是遥望故乡, 触发“归思难收”;二是羁旅萍踪,深感游 宦淹留;三是怜惜“佳人凝望”,相思太苦。
下片句句都在写思乡,哪句话最能体现词人的思 乡之情?
“想佳人、妆楼颙望,误几回、天际识归 舟1.。这”本是谁在思念谁? 词人在思念佳人
情景相生,情景相融。上片 写景,景中有情;下片抒情,情 中有景。将情与景打成一片。
领字特色。领字,领起一句或数句或全 篇的句首字。领字尤在词曲中常用,但象柳 永这样,在一首词中连续频繁使用不多见。 如词中领起数句的“对”、“渐”、“望”、 “叹”、“想”,领起一句的“不忍”等。
在该词中领字多用仄声字,读来 重、短、有力。领字的作用或作提示, 或作强调,涉及内容往往有动作、表情、 效果等等。该词中频繁使用仄声领字, 起到了沉郁顿挫、气韵贯注、声情并茂 的作用。
讨论一: “不减唐人高处”的理解 该词中的“渐霜风凄紧,关河冷落,残照当
楼。” 对于孤寂凄迷意境的构建,“霜风”、 “残照”、“关河”三者缺一不可。这三句比 之“今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月。”意 境更雄浑、更苍茫、更壮阔,体现为沉雄风格, 与[雨]的凄婉风格迥乎不同。此意境只在盛 唐诗人那里频见,故“不减唐人高处。”

柳永的《八声甘州》的翻译及赏析

柳永的《八声甘州》的翻译及赏析

柳永的《八声甘州》的翻译及赏析柳永的《八声甘州》的翻译及赏析《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》是宋代词人柳永的作品。

此词抒写了作者漂泊江湖的愁思和仕途失意的悲慨。

下面跟着小编来看看柳永的《八声甘州》的翻译及赏析吧!希望对你有所帮助。

八声甘州原文柳永对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

是处红衰翠减,苒苒物华休。

唯有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人,妆楼颙望,误几回、天际识归舟。

争知我,倚栏杆处,正恁凝愁八声甘州柳永翻译面对着潇潇暮雨从天空洒落在江面上,经过一番雨洗的秋景,分外寒凉清朗。

凄凉的霜风一阵紧似一阵,关山江河一片冷清萧条,落日的余光照耀在高楼上。

到处红花凋零翠叶枯落,一切美好的景物渐渐地衰残。

只有那滔滔的长江水,不声不响地向东流淌。

不忍心登高遥看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。

叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起美人,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船。

她哪会知道我,倚着栏杆,愁思正如此的深重。

八声甘州柳永赏析此词开头两句写雨后江天,澄澈如洗。

一个“对”字,已写出登临纵目、望极天涯的境界,“洒”字,和“洗”字,三个上声,循声高诵,定觉素秋清爽,无与伦比。

自“渐霜风”句起,以一个“渐”字,领起四言三句十二字。

“渐”字承上句而言,当此清秋复经雨涤,于是时光景物,遂又生一番变化。

“是处红衰翠减,苒苒物华休。

”词意由苍莽悲壮,而转入细致沉思,由仰观而转至俯察,又见处处皆是一片凋落之景象。

“红衰翠减”,乃用玉溪人之语,倍觉风流蕴藉。

“苒苒”,正与“渐”字相为呼应。

一“休”字寓有无穷的感慨愁恨,接下“惟有长江水,无语东流”写的是短暂与永恒、改变与不变之间的这种直令千古词人思索的宇宙人生哲理。

“无语”二字乃“无情”之意,此句蕴含百感交集的复杂心理。

“不忍”句点明背景是登高临远,云“不忍”,又多一番曲折、多一番情致。

八声甘州柳永赏析

八声甘州柳永赏析

八声甘州柳永赏析1. 八声甘州——柳永赏析写作背景柳永出身士族家庭,从小接受儒家思想,有求仕用世之志.因天性浪漫和有音乐才能,适逢北宋安定统一,城市繁华,首都歌楼妓馆林林总总被流行歌曲吸引,乐与伶工、歌妓为伍,初入世竟因谱写俗曲歌词,遭致当权者挫辱而不得伸其志.他于是浪迹天涯,用词抒写羁旅之志和怀才不遇的痛苦愤懑.《八声甘州》即此类词的代表作.被苏轼称赞其佳句为“不减唐人高处”. 主题此词通过登高远望所见,抒发了他漂泊江湖的愁思和仕途失意的悲慨.写出了封建社会知识分子怀才不遇的典型感受.据词中“想佳人”“识归舟”等语,既可以看作是词人离家思亲也不排除为伶工演唱而作的可能性. 关于词牌词牌一名甘州,《西域记》云:“龟兹国土制曲,《伊州》《甘州》《梁州》等曲翻入中国.”《甘州》一曲,初为唐玄宗时教坊大曲,后用为词调,因前后八韵故为“八声”.《伊州》《甘州》《梁州》诸曲,音节慷慨悲壮,柳永精通音律,用来抒写他贫士失意的感慨,有声情并茂的艺术效果. 分析词的内容上片纯写景,写全景这在慢词长调中是不多见的.它取楼头放眼远望的角度,全方位地摄取镜头,画面开阔高远,秋情秋景融为一体,将古今才人失意之悲寄托于自然界美好事物的衰谢销亡之中. “对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋.”开篇用一去声字“对”领起,富于气势,发腔即已警动听众,如弹词开篇的一声拍板,戏剧人物出场前的亮嗓,又妙在体现了观景的角度,暗藏登楼凭栏远眺之意,为下片作伏笔.“潇潇”表现雨势的急骤.“暮雨”带有寒意,“洒江天”说明地点是在江头,暗伏以下“长江水”句.词人本是登楼观景的,要在江天之际游目骋怀,即所谓“登高临远”,显然希望天高气爽,天色晴朗,可是突然下起了急雨,弥漫江天,又时值日暮天寒,一股凉意直逼词人而来,这就为全词悲秋伤别定下了基调. “一番洗清秋”是“潇潇暮雨洒江天”的结果.秋日傍晚,一阵骤雨,气候就更加清凉萧瑟了.而这种景象也正与浪游他方的游子空虚、寂寞、忧伤、愁苦之情凑泊.此句景中含情,亦景亦情.“一番”固然是写观此番骤雨而雨也还会有“二番”“三番”.一番秋雨一番寒,秋凉也是渐次为“清”了.换句话说,一切美好的生命都是渐次衰败消亡了.雨之急,暮之寒,“洒”和“洗”的态势,都蕴含着寒风. “渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼.”一个“渐”字,领起四言三句十二字——便是东坡叹为不减唐人高处的名句,而一篇之警策端在于此.风既寒且急,行旅必少,一切在外求仕、谋职、经商、售艺之人大都回到自己温暖的家园去了,只留下空寂的关山,渡口和楼头孤悬的残照.这一切,强烈地激射出词人流落他乡的伤楚,孤单和愈益黯淡的情怀.这第二韵不单苏东坡赞.刘体仁《七烦堂词译》又比作《敕勒歌》意为景象壮阔,气势雄浑,又极富情感色彩.此际词人乃觉遍宇宙间悲哉之秋气,似乎一齐袭来,要他一人禁当!既然雨过天晴,又有夕照当楼,那四处的残红败绿必然尽收眼底,故又引出第三韵. “是处红衰翠减,苒苒物华休.”“是处”言处处,反映视野之开阔.“红衰翠减”表现远望的感受,真切而又鲜明.站在楼头看那红花衰谢,绿叶凋残的广阔地面.在夕阳的映照下,只觉得红翠两种鲜嫩的颜色已经淡了许多.这种强烈的视觉与暮雨、霜风、残照相联接,必然显现出自然界美好生命的衰残:“苒苒物华休”此乃不可把握的自然规律.自然界如此,人世间又岂能例外,那美好的故乡,深情的佳人和自己蹉跎的青春年华,无一不苒苒逝去.联想到此,自然悲从中来. “唯有长江水,无语东流.”第四韵承上“休”字言一切生命都将衰亡,只有长江水仍旧日日夜夜奔流不止.“长江水”本是无生命的,只因为它奔流不息,而觉其有了生命.就此唯一的生命也竟感到孤独凄凉,失去了往日欢快的声容.蓦然无语,似乎也在为自己生命的流逝而感到悲哀.江水春夏上涨,波涛汹涌.秋冬回落,涛声渐息.词人将这种自然规律情感化,寓人生悲慨于江流变化之中. 下片纯系抒情,表现内心的矛盾苦闷:不忍登高临远又偏临远,不当淹留又已淹留,思念家园又下不了回家的决心.千回百转,柔肠寸断. “不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收.”暮雨,霜风、关河、残照均取登高的角度.“登高临远”四字将上片景物收结无遗.又无论登高还是临远,所引发的都是悲戚,岂止东流水有所不忍,那暮雨、霜风、关河、残照、物华、无一不令人触目伤心,故以“不忍“二字总括.然而“不忍登高临远”又不停留在收结和总括前文上,还以居高之势,振臂一呼,唤出了故乡和佳人.原来词人凭楼远眺,顺着东流水的江水,望到了渺茫的前方,意在寻找他的故乡.“不忍”一句与“望故乡”两句作一呼一应之势,将悲秋之慨引向伤离意绪.意谓见万物衰竭固然有所不忍,望不见故乡,引动了归思,心情益发悲凉.这就将“不忍”的情感扩展到一个新的领域. “叹年来踪迹,何事苦淹流?”思乡心切必对浪迹江湖产生悔恨心理,故“叹年来踪迹,何事苦淹流?”柳永之流落江湖,萍踪浪迹是出于应考、谋职等原因,不得已而为之的,为何又是懊悔之心?原来并未达到目的,只是“客里光阴虚掷“罢了.于事无益的“淹。

八声甘州·对潇潇暮雨洒江天宋柳永全文注释翻译及原著赏析

八声甘州·对潇潇暮雨洒江天宋柳永全文注释翻译及原著赏析

八声甘州·对潇潇暮雨洒江天宋柳永全文注释翻译及原著赏析八声甘州·对潇潇暮雨洒江天(宋柳永)全文注释翻译及原著赏析[宋]柳永对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

是处红衰翠减,苒苒物华休。

唯有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人,妆楼颙望,误几回、天际识归舟。

争知我,倚栏杆处,正恁凝愁!注释:【1】八声甘州:词牌名,原为唐边塞曲。

简称“甘州”,又名“潇潇雨”“宴瑶池”。

全词共八韵,所以叫“八声”。

词分上下两片,上片写景,下片抒情,脉络十分清晰。

【2】“对潇潇”二句:写眼前的景象。

潇潇暮雨在辽阔江天飘洒,经过一番雨洗的秋景分外清朗寒凉。

潇潇,下雨声。

一说雨势急骤的样子。

一作“萧萧”,义同。

清秋,清冷的秋景。

【3】霜风:指秋风。

【4】凄紧:一作“凄惨”,凄凉紧迫。

【5】关河:关塞与河流,此指山河。

【6】残照:落日余光。

当,对。

【7】是处:到处。

【8】红衰翠减:指花叶凋零。

红,代指花。

翠,代指绿叶。

此句为借代用法。

【9】苒(rǎn)苒:同“荏苒”,形容时光消逝,渐渐(过去)的意思。

【10】物华:美好的景物。

【11】休:这里是衰残的意思。

【12】渺邈(miǎo):远貌,渺茫遥远。

一作“渺渺”,义同。

【13】归思(sì):渴望回家团聚的心思。

【14】淹留:长期停留。

【15】佳人:美女。

古诗文中常用代指自己所怀念的对象。

【16】颙(yóng)望:抬头凝望。

颙,一作“长”。

【17】误几回:多少次错把远处驶来的船只当作心上人的归舟。

语意出温庭钧《望江南》词:“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲。

”天际,指目力所能达到的极远之处。

【18】争(zhēng):怎。

【19】处:这里表示时间。

“倚栏杆处”即“倚栏杆时”。

【20】恁(nèn):如此。

【21】凝愁:愁苦不已,愁恨深重。

凝,表示一往情深,专注不已。

柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》赏析

柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》赏析

柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》赏析《八声甘州》柳永对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

是处红衰翠减,苒苒物华休。

唯有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人,妆楼颙望,误几回,天际识归舟。

争知我,倚阑杆处,正恁凝愁。

柳永在世时,不为人重,但因擅长填词,却深受歌妓们的欢迎和赏识,一生潦倒,死后也只有歌儿笛工们怀念不忘,逢时设祭。

这种文士,旧时讥为“无行”,但是他并不像那些正统士大夫们所估计得那样微不足道,他写下的几篇名阕,境界高绝,成为词史上的丰碑,是第一流作品,千古传颂。

这篇《八声甘州》,早被苏东坡巨眼所识,说其间佳句“不减唐人高处”。

“对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

”这首词开头两句是说,面对着潇潇暮雨从天空洒落在江面上,经过一番雨洗的秋景,分外寒凉清朗。

开端何等气韵,笼罩一切。

一个“对”字,已写出登临纵目、望极天涯的境界。

“渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

”这三句是说,凄凉的霜风一阵紧似一阵,关山江河一片冷清萧条,落日的余光照耀在高楼上。

这里紧接一个“渐”字,领起四言三句十二字,——便是东坡叹为不减唐人高处的名句,而一篇之警策,端在于此。

一口气,几句话,便将难以形容、不可为怀的羁愁暮景,写到至矣尽矣的地步!“是处红衰翠减,苒苒物华休。

”这两句是说,到处红花凋零翠叶枯,一切美好的景物渐渐的衰残落。

这两句笔致思绪,便由苍茫悲壮,而转入细致沉思。

上面所观所写的,是高处远处的物色,自此而后,由仰观而转至俯察,又见处处皆是一片凋落的景象。

“红衰翠减”,乃用诗人李商隐之语,倍觉风流蕴藉。

“苒苒”与“渐”字相为呼应,其中寓有无穷的感慨愁恨。

“唯有长江水,无语东流。

”上片末两句是说,只有那滔滔的长江水,不声不响的向东流淌。

这里又补唯有江水东流,可见柳永并非只知留恋光景的浅薄之辈,他对短暂与永恒、改变与不变之间的这种直令千古词人思索的宇宙人生哲理是认真思考的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

以愁成篇, 以情感人——浅析柳永《八声甘州》
文章摘要:柳永的《八声甘州》一词写景、抒情融为一体,词中将思乡怀人的意绪,展现得淋漓尽致。

而白描手法,再加通俗的语言,将这复杂的意绪表达得明白如话。

是柳永同类作品中艺术成就最高的一首。

本文就通过对其写作背景、字句理解、情感抒发等方面来进行赏析。

关键字:柳永、写景、抒情、思乡、羁旅
面对着潇潇暮雨从天空洒落在江上,经过一番雨洗的秋景分外寒凉清朗。

凄凉的霜风逐渐地迫近,关隘、山河冷清萧条,落日的余光照耀在楼上。

到处红花凋零翠叶枯落,美好的景物渐渐地衰残。

只有长江水,不声不响地向东流淌。

不忍心登上高山下看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。

叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起心上人,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船。

怎么知道我,倚着栏杆的时候,正这样的愁思深重。

柳永出身士族家庭,从小接受儒家思想,有求仕用世之志。

因天性浪漫和有音乐才能,乐与伶工、歌妓为伍,初入世竟因谱写俗曲歌词,遭致当权者挫辱而不得伸其志。

他于是浪迹天涯,用词抒写羁旅之志和怀才不遇的痛苦愤懑。

《八声甘州》即此类词的代表作。

这首词句句精彩,字字绝妙,其中更是有许多地方值得我们推敲。

开篇用一“对”字领起,富于气势,发腔即已惊醒听众,如戏剧人物出场前的亮嗓一般,又妙在体现了观景的角度,暗藏登楼凭栏远眺之意,为下片作伏笔。

紧接着一个“洗”字用得更是生动形象,秋本不是实物,是不可以洗的,但作者却认为秋之清是由于暮雨洗出来的,用一洗字,化虚为实,使人觉得雨后秋空清朗之状如在眼前。

“渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

”一个“渐”字,领起四言三句十二字——便是东坡叹为不减唐人高处的名句。

“渐”是逐渐的一个过程,这更增加了一段时间感。

“紧”字写风,指强劲的风,与前面的“潇潇暮雨”相呼应,写秋天的风风雨雨交相侵袭。

关河冷落,隐含着悲凉的历史感。

残照当楼,只有一轮残日的余晖,映照着作者所在的高楼。

这里柳永没有正面写悲慨,但他写出了大自然,写出了秋天生命的消逝,山河的冷落,夕阳满目,每一个景色都包含着深沉的悲慨。

“是处红衰翠减,冉冉物华林”一句中“红”、“翠”色彩鲜明,而“衰”、“减”则给人一种暗淡、愁怅之感,这是一对矛盾。

词人把这一对矛盾合在一起,就把其因美好的东西消失而愁闷的心情发挥得淋漓尽致。

下一句中写流水“无语”,本来流水并不能“语”,可词人却把流水人格化了,认为流水本来能“语”,本该有“语”,可今天却也“无语”,写得十分灵动。

“不忍”句点明背景是登高,却说是“不忍”,又多一番曲折、多一番情致。

更衬托出词人那深沉的思乡情绪。

“叹年来踪迹,何事苦淹留?”以反问的语气来写,提出了“归思”与“淹留”之间的矛盾,含有许多难言之隐,这样写,显得含蓄,能引发读者更丰富的联想。

“苦”字更增添了思乡情绪的份量。

“想佳人,妆楼颙望,误几回天际识归舟”一句是虚拟的写法,虚拟佳人此时也正在思念自己,又用具体的细节来描绘,仿佛实有其事,这是化虚为实的写法。

最后一句用“争知我”领起,化实为虚,显得十分空灵。

上片写景,从变化的景到不变的景,一切都使人伤情,使人增加惆怅。

不明写词人的思想感情,是为下片的完全抒情蓄势。

下片抒情,抒写词人的乡思。

词人用反写、侧写、虚拟的写法来层层抒写浓重的思乡情怀。

此词结构多变,气象恢弘,意境疏阔高远,声律雄浑,语言凝练。

用白描手法,格调高,
融写景抒情为一体,通过描写羁旅行役之苦,表达了强烈的思乡情绪,是传诵千古的名作。

这样,此词终成词史上的丰碑,得以传颂千古。

参考文献:。

相关文档
最新文档