酒店术语与缩写

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

ABBREVIATION

与缩写 财务部 HOTEL TERMINOLOGY & 酒店术语

A. DEPARTMENT: 部 门

1、 General Manager: GM 总经理

2、 D eputy Manager 副总经理

3、 E xecutive Office 总经理办公室

4、 P ersonnel Department 人事部

5、 S ales Department 销售部

6^ Public Relation Department: PR 公关部 7^ Front Office Department: FO 前厅部 8^ Housekeeping Department: HSKP 管家部 9^ Laundry Department 洗衣部

10^ Food and Beverage Department: F& B 餐饮部

11、 Account Department/Financial Department

12、 Purchasing Department 采购部

13^ Training Department 培训部

14^ Engineering Department 工程部

15^ Security Department 保安部

16^ Computer room 电脑房

17. Public area : PA 公共区域

18^ Duty manager 值班经理

B. ADDRESS:称 呼

1、General Manager: GM 总经理

2^ Department Head : DH 部门经理

3、Directory of sales : DOS 销售总监

Front Office Manager: FOM 前厅经理

5. Assistant FOM: AFOM 前厅副经理

6、 A ssistant Manager: A 大堂副理

7> Supervisor 主管

8^ Assistant Supervisor 副主管

9、Captain/Shift Leader 领班

10^ Financial controller:财务总监

C: Front Office Section 前厅各分部

1、Reception : Reep (Receptionist) 接待处 2^ Reservation: Rsvn 订房部

3、Concierge/Bell counter 礼宾部

4^ Operator 总机

5、 Business Center : BC 商务中心

6、 Front office cashier: FOC 前厅收银

7、 Transportation 租车效劳

8、Ma订& Information 邮件及问询

D: Front Office Terminology:前厅术语1、Check-in: C/I 入住

11、 Service Charge: Government Tax Single Room/King

Double Room/Twin

Suite 套房

Presidential Suite

Vacant Ready: VR

Occupied Room : 0C

Out Of Order: 000

Occupied Dirty : 0D

Vacant Dirty: VD

Assign : AS 分房

Master Card/key Lock

Room 锁房 Double

Lock 反锁

CHG 效12、 13、 SVC 政府税收 Bed 单人房

双人房

总统套房 空净房 占用房 坏房 占用脏房 空房脏房 万能钥匙 26^ Skippe r 跑单

27、

29> Brochu re 小册36> Fax

37、Cable 电挂 2、 Check-out : C/0 退房

3、 R egister/pre-registration 提前登记

4、 R egistration Card : RC 登记卡

5^ Passport Number 护照号码

6、Nationality 国籍

7^ Arrival Date : ARR 抵店日 8、 D eparture Date : DEP

离店日 9、 D ue out: DO 预离

10> Room Rate : RM RT 房价

旅行支票 外Guest Folio 客单 Traveler* s Cheque (Check) Foreign Exchange Service Coffee Shop 咖啡阁 Bar 酒吧 Shopping Arcade 商场 Health Center 安康中心 Chinese Restaurant Western Restaurant 中餐厅 西餐厅 Lobby 大堂

Ball Room 舞厅 Banquet Room 宴会厅 Function Room

多功能厅 Corridor 走廊

Post Card 明信片

Letter Paper 信纸 Air Mail 航空邮件 Courier Mail 急件 Express Mail 快件 Airport Pick-up 机场接送 Assignment 分房 Amenity 赠品 Connection Room 相通房 Adjoining Room 相邻房 Adjacent Room 相邻房 Advance Deposit 预付订金 Bill/folio 账单 Black List 黑名单 Calculator 计算器 Complaint 投诉 Comp1imentary 免费 Commission 佣金 Non-comm issi onab le 非佣金的 Driveway 车道 Front Entrance il: f J Room Key 房间钥匙 Pigeon Hole 信箱 Extension Number 分机号码 Morning Call 叫醒效劳 Wake-up Call 叫醒效劳 Long Distance Call 长途 Outside Call 外线 Internal Call/Local Call 内部 /本地 Cane e 1 (Cancellation) 取消 46、

47、

48、

49、 50、 5E 52、 53、 54、 55、 56、 57、

58、

59、

60、

6E 62、 63、 64、 65、

66、

67、

68、

69、

70、

7E

72、

73、

74、

75、

76、

77、

78、

79、

80、

81、

82、

83、

84、

85、

86、

87、

88、

89、

相关文档
最新文档