第十一单元1课文翻译

合集下载

第11单元Listenandread课文翻译

第11单元Listenandread课文翻译

第11单元Listenandread课文翻译Listen and read.听一听,读一读。

Betty: Happy birthday, Lingling.贝蒂:生日快乐,玲玲。

Daming: Here's your gift.大明:这是给你的礼物。

Lingling: Oh, you remembered! What a surprise!玲玲:哦,你们记着呀!这真是个惊喜!Tony: You can open it!托尼:你可以打开它!Lingling: I don't think I should open it now. In China, we open a gift later.玲玲:我想我不应当现在打开它。

在中国,我们晚些时候打开礼物。

Betty: But back in the US, we open a gift immediately.贝蒂:可是在美国,我们立刻打开一件礼物。

Lingling: So what do I do?玲玲:那我怎么办?Betty: You needn't wait!贝蒂:你不必等了!(Lingling opens her present and finds a dictionary. )(玲玲打开礼物,发现是一本词典。

)Lingling: Oh,thank you. I really wanted one.玲玲:噢,谢谢你们。

我确实想要一本(词典)。

Betty: We're happy you like it.贝蒂:我们很高兴你喜欢它。

Tony: I noticed another difference. In China, you accept a gift with both hands. But in the West, we usually don't pay much attention to that.托尼:我注意到另一个不同。

unit 11 课文及翻译

unit 11  课文及翻译

Eat, have fun and learn in Watertown !Watertown is a great place for the family to take a vacation. Teenagers will want to visit the world’s largest water slides and eat at Uncle Bob’s. A different rock band plays at Uncle Bob’s every night. Kids will enjoy the Clown City Café. They have organized games and the staff dress up as clowns.There’s also a lot for parents in Watertown. If they love good food, they can find it at the Farmer’s Market where the food is both delicious and cheap. While the children have fun, parents can take dance lessons on the beach. And everyone can learn something in Watertown. There are three museums! Teenagers love the Sports Museum and kids enjoy the Science Museum. Parents will spend many happy hours walking through the History Museum.在水城、玩、学习水城是一家人度假的好去处。

青少年会想去世界上最大的水滑道和去鲍勃大叔的餐厅吃饭。

2014-2015学年九年级英语人教版新教材课文第十一单元译文

2014-2015学年九年级英语人教版新教材课文第十一单元译文

Unit 11The Shirt of a Happy Man( Part 1)(一个快乐男人的衬衫)(第一部分)衬衫快乐的男人A long time ago, in a rich and beautiful country, there lived an unhappy king, He slept很久很久以前在富饶美丽的国家居住着不快乐的国王贪睡badly and didn’t feel like eating. His face was always pale as chalk. He often cried for no 不喜欢吃脸总是苍白的像粉笔经常哭没有reason. This made the queen and his people worried.原因使得人担心One day, a doctor was一天检查国王发现没有毛病body. “ It’s all in his mind. Neither medicine nor rest can help him. What he needs is the shirt 身体所有的都在他的思想中既不药也不休息能帮助他…所需要衬衫of a happy person to wear. That’ll make him happy.”他快乐’s皇宫当解释国王的situation to him, he said, “ Although I have a lot of power, it doesn’t make me happy. I’m情况给他说尽管有很多权力不能使我快乐always worried about losing my power. Many people are trying to take my position.”总是担心失去权力很多人试图取代位置Then, the king’s banker came to the palace. “ Oh, I’m afraid I’m not happy either,” he然后国王的银行家来到皇宫恐怕不快乐也said. “ I have a lot of wealth, but I’m always worried about losing my money. Someone tries to说有很多财富总是担心失去钱有人试图steal my money every day.”偷钱每天Next, the palace singer came to the king’s room. But this was what he said : “ It’s true接下来皇宫歌手来到国王的房间这是…所说真的that I’m famous and everyone loves my songs. But I’m not happy because I’m always worried出名的每个人喜欢歌不快乐因为总是担心about being followed by others. I cannot be free!”被跟被其他人自由Finally, the king’s top general was told to go out and find a happy man in three days’ time.最后国王的高级将领出去找快乐的男人在三天的时间The Winning Team(获胜的团队)Peter kept his eyes on the ground. He felt like there was a heavy weight on his shoulders彼得保持眼睛地面觉得有很重的重量肩膀as he walked home alone. It was the worst day of his life. His mind would not stop thinking当走路回家独自最糟糕的生活头脑将不会停止思考about what happened only just an hour ago on the school soccer field. How could he have…所发生仅仅一小时前在学校足球场如何能missed scoring that goal? He had let his whole team down. His stupid mistake made him angry.错过得分目标使整个队失望愚蠢错误使他生气His team had lost the game because of him. He was really worried that his coach might kick队失去比赛因为真的担心教练可能开除某人him off the team.As soon as he walked through the door, his father asked, “What’s wrong, son? Peter’s走通过门父亲问怎么啦儿子彼得“ I lost the game,” Peter replied. Then he went into his感情脸输比赛彼得回答然后走进room without another word. Ten minutes later, Peter heard his father knocking on his bedroom房间没有另一话十分钟后彼得听到父亲敲卧室door. He opened the door to let him in.门打开门让进“ Look, Peter. I don’t know what happened. But whatever it was, don’t be too hard onyourself.”看彼得不知道什么发生无论什么不要对某人苛刻你自己“ I lost the game, Dad. I failed my team. They’ll probably never let me play again.”输比赛爸爸失败团队可能决不让踢又“ Soccer is about team effort. You’re not the only reason your team lost. If you have a足球关于团队努力不是唯一原因队失败如果有good team, you should support each other. Besides, winning or losing is only half the game.好的队应该支持互相而且赢或输仅仅一半比赛The other half is learning how to communicate with your teammates and learning from your另一半学会如何交流和你的队友学习从mistakes.”错误Peter didn’t say anything, but what his father said made him think carefully.彼得没有说任何东西…所父亲说使他思考仔细The next day, Peter went to soccer practice with courage rather than fear in his heart.第二天彼得去足球练习勇气而不是害怕心“ Hey, guys.”he said to his teammates. “ I’m really sorry about yesterday. We were so嗨伙计们说队友真的对不起关于昨天如此close to winning that game. But I think if we continue to pull together, we’re going to win the接近赢得那比赛认为如果继续齐心协力将赢next one.”下一场To his surprise and relief, his teammates all nodded in agreement.使他惊奇的是解脱队友所有的点头同意“ Yeah,” they said, “ don’t worry about it. It’s never just one person’s fault. We should说不要担心决不只是一个人的错应该think about how we can do better next time.”考虑如何做更好下次Peter smiled. It made him feel lucky to know that he was on a winning team.彼得笑了使他感觉幸运知道在成功的团队。

unit 11 课文背诵译文

unit 11 课文背诵译文
去动物园了吗?不,没有,我去农场了, 你看见一些奶牛了吗?是的,我看见了。我看见了相当多 (的奶牛)。 卡罗尔骑马了吗?不,他没有。但是她为一头奶牛挤奶了。 这些草莓是好的吗?是的,它们是。/不,它们不是。
6月15日 今天我去学校郊游了。我们参观了科学博物馆。 并且它真的很有趣。我们乘火车很快就到达了那里。沿途 我们看到了一些农场和村庄。在博物馆,我了解了许多关 于机器人的知识。我不知道它们能和我们一起下棋。天气 是如此凉快!然后,导游教我们怎样制作一个机器人模型。 我也拍了许多好照片。后来,我去了礼品商店并为我的父 母买了一些可爱的礼物。它们价格不贵。总的来说,这事 令人兴奋的一天。 6月15日 我认为今天的学校郊游非常糟糕。我们乘火车 去了博物馆。在缓慢的火车上很热。博物馆又大又无聊。 一切都是关于机器人的,我对那方面不感兴趣。房间真的 很暗而且拍照很难,因此我没有拍。也有太多的人,并且 我真的不能看到或听到导游。礼品店里的东西如此昂贵。 我一点也不喜欢这次郊游。
2d:Peter:嗨,埃里克。上周你的郊游怎么样? Eric:太好了。我在乡下看望了我的祖父母。 Peter哦,很好,你做了什么? Eric:我每天去钓鱼。并且我和我的祖父母一起喂养小鸡。 非常有趣。 Peter听起来很好。那的天气怎么样? Eric:天气好极了,并且空去是那么干净。我在夜晚观看了 星星,它们是那么的美丽。 Peter你真幸运。

2014九年级课文翻译:第十一单元SECTIONA

2014九年级课文翻译:第十一单元SECTIONA

2014九年级课文翻译:第十一单元SECTIONA中考频道在考试后及时公布各科中考试题答案和中考作文及试卷专家点评,请广大考生家长关注。

时光飞逝,暑假过去了,新学期开始了,不管情愿与否,无论准备与否,我们已走进初三,走近我们的梦!祝愿决战2014中考的新初三学员能加倍努力,在2014年中考中也能取得优异的成绩。

人教版新目标英语九年级课文翻译第十一单元SECTION A1a 买洗发水得到一些和城镇有关的信息买一些杂志买一些书写用纸打个电话买一些邮票找到一本字典存钱打扰了。

你能告诉我在哪里能买到邮票吗?是的,在中心街上有一家邮局。

打扰了,你知道我在哪里能存钱吗?当然了。

在主街上有一家银行。

1c A:打扰一下。

请问你能告诉我在哪儿可以买到字典吗?B:当然。

滨河路上有一定书店。

2a 乘自动扶梯到二楼。

右转。

左转。

经过银行。

杂货店在家具店和书店之间。

2b A:劳驾,你知道我在哪儿能换钱吗?B:当然。

二楼有一家银行乘电梯到二楼然后右转。

银行就在书记旁边。

Grammar Focus打扰一下。

你知道哪儿能买到洗发水吗?当然可以。

二要有一个杂货店。

你能告诉我怎么去邮局吗?请问你能告诉我哪我能买到字典吗?你能告诉我中心大街在哪吗?你能告诉我哪儿有就餐的好地方吗?你能告诉我新城里是否有好博物馆?你知道这儿附近有没有公共厕所吗?3a放学以后,许多年轻人去购物中心。

我们决定去问问一些学生他们为什么去那里。

记者:你们为什么去购物中心呢?余跃:我去那里是因为我的朋友们常去那里闲逛。

但我实在是不喜欢那个地方。

记者:哦?为什么不喜欢呢?余跃:空气不新鲜。

我更愿意待在户外。

而且那儿一般都很拥挤。

记者:那么你呢?李军:哦,我喜欢购物中心。

那里经常会有些活动。

那儿有许多免费的音乐会。

就算只是看看人也是一种快乐。

胡鹏:我也喜欢去购物中心。

我喜欢去音乐店听唱片。

我还喜欢去书记看书。

余跃:嗯,每次我去商店总是会花掉很多钱!3b A:你通常和你的朋友一起去什么地方闲逛?B:我们通常去我朋友邱的家里。

◆湘少版·三年级·课文翻译·上册Unit11

◆湘少版·三年级·课文翻译·上册Unit11

第十一单元我喜欢这只鸟。

A部分:让我们边听边说
①师:玲玲,左手一只鸟。

女:噢,谢谢。

我喜欢这只鸟。

②师:安妮,这是一只猴子。

女:好的。

谢谢。

③师:琳达,这是一只狗。

女:谢谢。

B部分:让我们学学

C部分:让我们活动
②女:你是一只猴子。

③男:我喜欢这只猴子。

D部分:让我们读读
①龙:我想要一些牛奶。

②龙:嗯…一头狮子?
龙:这里有些牛奶。

③猫:喵!
龙:来吧!
男:不要!小火龙!
④男:这是一只猫。

这不是一头狮子。

E部分:让我们学一学
1.请画一画。

2.照这样剪下来。

3.把它们拼在一起。

4 .噢,这是一只熊猫!
.
F部分:让我们哼哼
好天气,小火龙!
好天气,小狗!
好天气,小鸭!
好天气,亲爱的!
G部分:让我们娱乐一下
说说做做
你是一头狮子——喉,喉!
你是一只鸟——叽喳,叽喳!
你是一只猴子——嗟,嗟!
你是一只猫——喵,喵!。

土木工程专业英语(苏小卒)课文翻译11、13、15、17单元

土木工程专业英语(苏小卒)课文翻译11、13、15、17单元

Unit 11 第十一单元Steel Members 钢构件Tension members are found in bridge and roof trusses (屋架), towers, bracing systems, and in situation where they are used as tie rods(连杆). The selection of a section to be used as a tension member is one of the simplest problems encountered in design. As there is no danger of buckling, the designer needs only to compute the factored force (分解力)to be carried by the member and divide that force by a design stress to determine the effective cross-sectional area required. Then it is necessary to select a steel section(截面)that provides the required area. Though these introductory(介绍性的)calculations for tension members are quite simple, they do serve(完成)the important tasks(目标)of getting students started with design ideas(概念)and getting their “feet wet”regarding(涉足于)the massive(大量的)LRFD Manual.1. Tension Members 受拉构件受拉构件在桥梁和屋架、塔、支撑系统以及用作连杆时被见到。

研究生英语课文翻译Unit 11

研究生英语课文翻译Unit 11

The IksThe small tribe of Iks, formerly nomadic hunters and gatherers in the mountain valleys of northern Uganda, have become celebrities, literary symbols for the ultimate fate of disheartened, heartless mankind at large. Two disastrously conclusive things happened to them: the government decided to have a national park, so they were compelled by law to give up hunting in the valleys and become farmers on poor hillside soil, and then they were visited for two years by an anthropologist who detested them and wrote a book about them.IK人以前是聚居在北乌干达山谷中以游牧为生的小部落,如今举世闻名,成为文学象征,代表着令人沮丧的,冷酷的人类整体的终极命运。

在他们身上发生了两件灾难性的决定性事件:政府决定建造一个国家公园,法律迫使他们离开山谷放弃打猎,而在山坡贫瘠的土地上开始种植,之后有个人类学家造访了他们两年,这个人类学家厌恶他们并写了一本关于他们的书。

The message of the book is that the Iks have transformed themselves into an irreversibly disagreeable collection of unattached, brutish creatures, totally selfish and loveless, in response to the dismantling of their traditional culture. Moreover, this is what the rest of the us are like in our inner selves, and we will all turn into Iks when the structure of our society comes all unhinged.这本书所传递的信息是作为对他们传统文化的拆除的反馈,Iks已经不可逆转地把自己变成一个令人不快的群体,他们是六亲不认、残酷的生物,完全的自私和无爱。

世纪研究生公共英语教材十一单元课文与翻译

世纪研究生公共英语教材十一单元课文与翻译

1.The origins of etiquette-----the convention rules of behavior and ceremonies observed in polite society-------are complex .one of them is respect for authority. From the most primitive times, subjects showed respect for their ruler by bowing ,prostrating themselves on the ground ,not speaking until spoken to, and never turning their backs to the throne . some monarchs developed rules to stress even further the respect due to them. The emperors of Byzantium expected their subjects to kiss their feet . when an ambassador from abroad was introduced , he had to touch the ground before the throne with his forehead . Meanwhile the throne itself was raised in the air so that ,on looking up , the ambassador saw the ruler far above him , haughty and remote在上流社会,行为举止、各种庆典仪式都有传统的惯例,其起因相当复杂,他们的起因之一,是要对当权者表示尊重。

九年级英语unit11课文翻译

九年级英语unit11课文翻译

九年级英语u n i t11课文翻译-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1九年级英语课文翻译Unit 11Section A 2d南希:嗨!伯特,我想我把爱丽丝给逼的受不了,而且我还不确信该怎么做。

波特:发生什么事了?南希:你知道朱莉是爱丽斯最好的朋友,对吧?波特:嗯嗯。

南希:唔,我对朱莉了解得越多,越感到我们有许多相同之处。

所以我们最近呆在一起的时间更多了。

波特:但那有什么问题吗?南希:嗯…..这让爱丽斯不开心,因为她认为朱莉现在成为了跟我比跟她更要好的朋友。

波特:我知道了。

嗯….每一次你和朱莉在一起做事的时候,你何不邀请爱丽斯一起加入呢?这样她就不会觉得被冷落。

南希:奥,好主意!那还能使我们的友谊更加牢固。

Section A 3a快乐者的衬衫!(1)很久以前,在一个富饶而又美丽的国家里,住着一位不开心的国王。

他睡不好觉,也没有食欲。

他总是面色苍白,还常常无端哭泣。

这让往后和他的子民都很担心。

一天,一位医生被招来给国王检查身体。

但他发现国王的身体并没有任何的问题。

“他的病都在心里。

药物和休息对他都无效。

他需要的是一个快乐的人所穿的衬衫,那会使他快乐起来。

”首相被叫到宫殿,但当人们把国王的情况向他解释后,他却说:“尽管我有很多权利,但他并没有让我快乐。

我总是担心会失去权力。

有许多人都在试图取代我的位置。

”接着,国王的银行家来到宫殿,“唉,我恐怕也不快乐呢,”他说:“我有很多财富,但是我总是担心丢失钱财。

每天都有人想窃取我的金钱。

”接下来,宫殿的歌手来到国王的房间,但是他却这样说:“的确我很有名,而且每个人都喜欢我的歌。

但是我并不快乐,因为我总是担心被人跟踪,我没有自由。

”最后,国王的大将军被派出去,要他在三天之内找到一个快乐的人。

Section B,2b胜利之队彼得的眼睛盯着地面,当他一个人独自走在回家路上的时候,觉得双肩沉重。

今天是他人生中最糟糕的日子。

他脑海里总停不住想一个小时以前学校足球场上发生的事。

人教版英语七年级下册Unit11听力原文及翻译

人教版英语七年级下册Unit11听力原文及翻译

人教版英语七年级下册Unit11听力原文及翻译Unit 11 How was your school trip?Section A, 1bBob: Hi, Carol. How was your school trip yesterday?你好,卡罗尔。

你昨天的学校郊游怎么样?Carol: It was great!很好!Bob: Did you go to the zoo?你们去公园了吗?Carol: No, I didn’t. I went to a farm. Look, here are my photos.没有。

我去了农场,看,这是照片。

Bob: Did you see any cows?你见到奶牛了吗?Carol: Yes, I did. I saw quite a lot.是的,见到很多。

Bob: Did you ride a horse?你骑马了吗?Carol: No, I didn’t. But I milked a cow.没有,但是我挤牛奶了。

Bob: Did you feed any chickens?你喂小鸡了吗?Carol: Well, I saw some chickens but I didn’t feed them.我看到它们了,但是没有喂。

Bob: What else did you do?你还做其他什么事儿了吗?Carol: My friends and I went for a walk around the farm and talked with a farmer.我和朋友逛了逛农场,还和农场主聊天了。

Section A, 2a, 2bBob: So, Carol, was the farmer nice?卡罗尔,那个农场主是不是很友好?Carol: Yes, he was very friendly, and he showed us around the farm.是的,非常友好,还带我们逛了农场。

世纪研究生公共英语教材十一单元课文与翻译

世纪研究生公共英语教材十一单元课文与翻译

世纪研究生公共英语教材十一单元课文与翻译1.The origins of etiquette-----the convention rules of behavior and ceremonies observed in polite society-------are complex .one of them is respect for authority. From the most primitive times, subjects showed respect for their ruler by bowing ,prostrating themselves on the ground ,not speaking until spoken to, and never turning their backs to the throne . some monarchs developed rules to stress even further the respect due to them. The emperors of Byzantium expected their subjects to kiss their feet . when an ambassador from abroad was introduced , he had to touch the ground before the throne with his forehead . Meanwhile the throne itself was raised in the air so that ,on looking up , the ambassador saw the ruler far above him , haughty and remote在上流社会,行为举止、各种庆典仪式都有传统的惯例,其起因相当复杂,他们的起因之一,是要对当权者表示尊重。

6上泸教版11单元thebirdandthetree课文翻译

6上泸教版11单元thebirdandthetree课文翻译

6上泸教版11单元thebirdandthetree课文翻译
【实用版】
目录
1.课文概述
2.课文翻译
3.课文主题与启示
正文
【课文概述】
《鸟和树》是泸教版第十一单元的一篇课文,讲述了一只鸟在寻找栖息地的过程中,与一棵树相遇的故事。

这篇课文通过描述鸟和树的对话,表达了人与自然和谐相处的主题。

【课文翻译】
这篇课文原文如下:
一只鸟在寻找栖息地,它飞来飞去,来到了一棵树下。

鸟问树:“树啊,你能让我在你这里歇歇脚吗?”树回答说:“当然可以,你随便歇吧。

”于是,鸟便在树枝上停了下来。

过了一会儿,鸟又问树:“树啊,你能让我在你这里过夜吗?”树回答说:“没问题,我这里有很多叶子,你可以随便挑选一个舒适的地方。

”鸟便在树叶间度过了一个安心的夜晚。

第二天,鸟又对树说:“树啊,我要走了,谢谢你让我在这里休息和过夜。

”树回答说:“别客气,你随时都可以来找我。

”鸟飞走了,留下树独自在风中摇曳。

【课文主题与启示】
这篇课文通过鸟和树的对话,展现了人与自然和谐相处的美好画面。

课文告诉我们,人类应该尊重自然、珍惜资源,与大自然共生共存。

此外,课文还教育我们要学会感恩,对待他人的帮助要心怀感激。

人教新版九年级英语Unit11sectionA3a课文翻译与讲解

人教新版九年级英语Unit11sectionA3a课文翻译与讲解

P83A2a 课文参考译文一位快乐人的衬衫很久以前(a long time ago ),在一个富饶美丽的国家住着一个不快乐的国王,他睡不好觉而且也不想吃东西,他总是面色苍白如粉笔(be pale as chalk )。

他经常无缘无故地哭泣(cry for no reason )。

这使王后和他的臣民很担心。

一天,一名医生被召入宫给国王检查(examine)。

但是他发现国王身体没什么疾病。

“病根都在他的思想。

药和休息都不能帮助他。

他所需要的是一件快乐的人穿的一件衣服。

那将使他快乐起来。

”首相被召入宫,但是当他们把国王的情况解释(explain sth. to sb )给他时,他说:“虽然我有很大的权力(power ),但是它并没使我开心。

我总担心失去我的权力。

许多人想取代我的位置。

然后,国王的银行家来到宫殿。

他说:“恐怕我也不开心。

我有很多财富(wealth ),但我总担心失去我的钱。

每天有人想偷我的钱。

”后来,国王的歌唱家来到宫殿。

但是他是这样说的:“我很出名且每个人都喜欢我的歌,但我也不开心,因为我总担心被别人模仿,我不能自由。

”最后,国王的上将军被派出去在三天内(in three days ’time )找到一个快乐的人。

课文重难点讲解:1.含有un-前缀的单词:表示不.. unhappy ,unimportant.unlike ,unfair ,unreal ,unable ,unlucky ,unknown (不详). 2.long,long ago=once upon a time=a long time ago 从前,很久以前3.leave out 忽略,不提及He left out the possiblity that the train might be late. Feel left out 觉得被冷落了,觉得被遗忘了觉得被冷落了,觉得被遗忘了. When the baby feels left out ,he will try to cry to get his parents’attention. 4.feel like doing =would like to do =want to do 想要做x 事,但是也有点区别,见下表Feel like 接名词,代词,动词ing 形式(动名词)构成feel like doing sth 或者或者feel like +名词,代词名词,代词Would like 接名词,代词,动词不定式构成would like to do sth.或者would like+名词,代词.would 不受时态和人称的影响want 接名词,代词,动词不定式构成want to do sth.或者want+名词,代词e.g.I feel like going/would like to go / want to go for a walk after dinner. for a walk after dinner. Li Ping f eels feels like /would like/ wants some fish some fishfor lunch. for lunch. 5.call in ,叫来,召来be called in 被叫来,被召见. The king called the general in to the palace. Hua Tuo was called in to examine Guan Yu in the story. 6.neither …nor …既不…也不…, …和...都不连接主语时谓语动词单复数遵循就近原则。

当代大学德语2第11-15单元课文+中文翻译

当代大学德语2第11-15单元课文+中文翻译

Lektion 11Text 1 Höflichkeitsquiz:Was macht man da in Deutschland?1. Sie unterhalten sich mit einem Freund. Eine Bekannte oder ein Bekannter von Ihnen kommt dazu. Ihre beiden Bekannten kennen sich nicht. Wen stellen Sie wem zuerst vor?1.您和一位朋友聊天。

您的一位男亲戚和女亲戚走了过来。

他们互相不认识。

您应该怎么介绍他们?A Die Frau stelle ich dem Mann vor, den Älteren stelle ich dem Jüngeren vorA 我把那位女士介绍给男士,我把年长的人介绍给年轻人。

B Zuerst stelle ich den Mann oder den Jüngeren vor, dann die Frau oder den Älteren.B 首先我会介绍男士或年轻男子,再介绍女士或年长的人。

C Ich stelle zuerst den vor, der neu dazugekommen ist.C 我会介绍新来的那个人。

2. Eine Frau und ein Mann werden einander vorgestellt. Was machen sie dann?2.一位男士和女士互相介绍认识,他们该做什么呢?A Der Mann gibt der Frau die Hand.A 男士向女士握手。

B Da man sich noch fast gar nicht kennt,gibt man sich nicht die Hand, sondern verbeugt sich nur kurz.B 因为人们相互还不了解,通常不握手,而是轻微的鞠躬。

现代大学英语精读1u11课文翻译

现代大学英语精读1u11课文翻译

现代大学英语精读1u11课文翻译现代大学英语精读1u11课文翻译:我发现莫西干的那年,春天比往年来得晚。

那天,我正和爷爷在叉鱼,突然我听到一阵微弱的叫声,原来是一只冻得发抖的狼崽。

我俯下身,他虚弱地向我挪动。

我把他抱了起来,把他裹在我的上衣里。

我喂了他几滴热牛奶后,小莫西干就缓了过来,向我摆了摆尾巴,很快他就吃饱了,身子也暖和起来了。

爷爷最终也同意我收养他。

那一年是我人生的第十四个年头,也是我一生中最快乐的一年。

倒不是说我们没遇到过麻烦。

莫西干是我见过最淘气的狼崽,他还对外界事物很有好奇心,比如他总想看看我奶奶的针线筐里有些什么东西,他因此打翻了针线筐,弄得满地都是线和纽扣。

这时,奶奶就会拿起扫帚把莫西干轰出去,他就乖乖地躲到墙角,探头探脑,等待事态平息下来。

那年夏天,我和莫西干成了打猎的伙伴,我们一起捕捉犹如冲入云霄的小火箭一般活蹦乱跳的蚱蜢。

到了秋天,下了第一场雪后,我们的游戏又换成了到近处的牧草地搜寻田鼠。

这时,莫西干已经是一支半大的狼了,他早已脱下了那身毛茸茸的软毛大衣,如今换上了件黑色的披风。

冬天很快到来,那几个月是我记忆中最快乐的日子,这是完全属于我与莫西干的美好时光。

我们常常在灌木丛里点起一堆篝火,莫西干的头伏在两个前爪之间,凝视着我,听我给他讲故事。

这一切使我快乐的忘乎所以了,结果一天晚上我把爷爷的再三嘱咐跑到了脑后,没有把莫西干拴起来。

第二天早上,叶斯诺太太气冲冲地找上门来,坚持要把莫西干给毙了,原来他夜里咬死了人家的公鸡。

第三天早上,爷爷说要把莫西干带到北边的猎棚里。

等我们来到猎棚附近的湖边时,莫西干似乎变得躁动起来。

他常常坐在湖边,鼻子冲天,头转来转去,似乎在探测风向。

屋里暖烘烘的炉火使我很快就睡着了,后来不知是怎么回事,我忽然激灵一下醒了过来,我坐起身来,此时屋里洒满月光,爷爷站在我身边。

“孩子,快过来看,”爷爷小声对我说。

外面是一轮满月,雪中的世界一片银白,他指了指湖边耸立的一块岩石,岩石最高处可以清晰地看到一只大狼的身影,它坐在那里一动不动,两耳竖起,警觉地听着什么。

2022人教版七年级下学期,11单元61页,1a翻译

2022人教版七年级下学期,11单元61页,1a翻译

2022人教版七年级下学期,11单元61页,1a翻译1a:我想参与美术俱乐部。

你会画画吗?是的,我会。

你会游泳吗?不,我不会。

我想参与音乐俱乐部。

你会唱歌吗?是的,我会。

你想参与什么俱乐部?我想参与国际象棋俱乐部。

你好,鲍勃,你想参与什么俱乐部?我想参与运动俱乐部。

棒极了,你会玩什么运动?足球这么说你可以参与足球俱乐部。

那么你呢?你分外擅长将故事,你可以参与讲故事俱乐部。

听起来不错。

但我也热爱画画。

那就参与两个俱乐部,讲故事俱乐部和美术俱乐部。

好的,让我们现在去参与吧!简和吉尔会游泳吗?是的,他们会。

不,他们不会。

你们想参与什么俱乐部?我们想参与国际象棋俱乐部。

里克,你通常几点起床?我通常六点半起床。

里克,你通常几点洗淋浴?我通常六点四十洗淋浴。

斯哥特有一份好玩的工作。

他在一家播送电台工作。

斯科特,你的播送节目在几点?从晚上十二点到早上六点。

你通常几点起床?晚上八点半。

然后我九点吃早饭。

那是个好玩的早饭的时间。

是的。

之后,我通常在十点二十左右磨练。

你什么时候去上班?在十一点,所以的工作从不迟到。

你通常几点起床?我通常六点三十起床。

你们几点穿衣服?他们总是在七点二十穿衣服。

里克几点吃早饭?他七点吃早饭。

斯科特什么时候去工作?他总是在十一点去工作,他从不迟到。

你的挚友们什么时候磨练?他们通常在周末磨练。

你是怎样到学校的?你步行还是骑自行车?你乘公共汽车还是乘火车去?对于大量学生来说,到达学校是轻易的。

但是对于在中国的一个小村庄里的学生来说,是困难的。

在他们的学校和村庄之间有一条很大的河。

那儿没有桥,对于小船来说,这条河流太湍急不能摆渡。

因此这些学生乘索道过河去学校。

一个11岁的男孩,亮亮,每个上学日都过河。

但是他不畏缩。

大学泛读第11单元芹菜课文翻译

大学泛读第11单元芹菜课文翻译

大学泛读第11单元芹菜课文翻译People live for a lifetime, the heart and stomach must always have a full, since there is no state of mind to complete the wisdom, then fill the stomach first.Often smell the strange fragrance of celery, there is a sense of refreshed.My favorite is celery peanuts, although celery is only a supporting role in this dish, but the crisp taste always makes the "good wine people" very surprise.A few years ago, restaurant a popular dish called celery cashews, light and crisp, very delicious, is a good for wine.The most common or celery and pork filling dumplings, especially the mother made dumplings, the filling is big and thick juice, a bite, fragrant four overflowing. If you dip in a little more balsamic vinegar, and add a few garlic cloves, it is definitely the best taste in the world.Celery can be roughly divided into water celery, parsley and parsley, we usually see is generally parsley.Chinese celery cultivation began in the Han Dynasty, has a history of 2,000 years, Chinese celery is also called Benqin.Parsley is a species of dry parsley, which is generally derived from parsley.The ancient Egyptians and Greeks saw celery as a symbol of death and sadness, and were often associated with funerals.But we Chinese people are always so optimistic, for the selfless gifts of nature, either to eat, or used to treat diseases.Celery is also a kind of medicine and food origin plant, not only can be made into delicious food, but also can be used as medicine."Celery is rich in protein, carbohydrates, carotene, B vitamins, calcium, phosphorus, iron, sodium and so on. It has the effect of calming liver and antihypertensive, calming down, diuresis, preventing cancer, nourishing blood and replenishing deficiency, and can assist in the treatment of hypertension, vertigo and headache, red face, bloody, carbuncle and other diseases.”人活一世,心和胃总要有一个是满的,既然没有心境圆满的智慧,那就先把胃填满吧。

新概念英语青少版1a课文翻译:Unit11Verysmart

新概念英语青少版1a课文翻译:Unit11Verysmart

新概念频道为⼤家整理的新概念英语青少版1a课⽂翻译:Unit 11Very smart ,供⼤家参考。

更多阅读请查看本站频道。

新概念英语青少版Unit 11 Lesson 21 Very smart!很时髦Robert: Look! These are our outfits for the school play.看,这是我们学校演出的服装。

Karen: Oh, very smart! Look, William!哦,很时髦,看威廉。

William: Yes, you're both very elegant.是的,你们俩都很优雅。

Lucy and Robert: Thank you, Dad.谢谢,爸爸。

William: That's an interesting tie, Robert.罗伯特,那个领带很有趣。

Robert: Um, yes, thanks, Dad.嗯,是的,谢谢,爸爸。

William: It's very colourful. Very unusual.⾊彩很丰富,但是不太常见。

Robert: Yes, um, it's my favourite tie.是的,这是我最喜欢的⼀条领带。

Karen: Those are funny shoes, Robert. Are they a bit big for you?罗伯特,鞋⼦也很有趣,他们是不是有点⼤?Robert: These shoes? No, Mum. They're all right. They're right for the part.鞋⼦?妈妈,不,它们很好,某些部分很好。

Paul: Where are my new shoes? They aren't in my bedroom.我的新鞋⼦去哪⼉了?在我的卧室⾥找不到。

Karen and William: Oh, Robert!哦,罗伯特。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
您想挑选什么职业?我问她。
Quel métier choisir? Vous devez dire: quel métier je peux avoir. Il est difficile pour une femme de trouver un poste intéressant, surtout pour une femme de mon âge.Je veux seulement être vendeuse! Pas plus! Vous savez, Monsieur, comment une vendeuse comme moi travaille?
在就业市场上,一位妇女要想找到一份工作会遇到很多困难,而要保住这份工作则更难。
Patricia Leduc a 35 ans, mariée, deux enfants. Je l’ai rencontrée hier devant le bureau de l’ANPE. Elle m’a dit, «Je me suis levée ce matin à cinq heures, je suis partie à cinq heures et demie, parce que j’habite loin de Paris. Je suis venue très tôt pour être une des premières. Je n’ai même pas mangé.
挑选什么职业?您应该问我能找到什么工作?找一份好工作对于一个妇女来说十分困难,尤其像我这样年纪的(妇女)。我只想当一个售货员,仅此而已。先生,您知道像我这样的售货员一天的工作吗?
De 6h30 à 7h30: on se lève et on prépare le petit déjeuner pour toute la famille, on habille les enfants; on fait le ménage. De 7h50 à 8h50: on prend le train et l’autobus. De 9h à 12h: on travaille au magasin. De 12h à 13h: on déjeune (une tasse de café et un sandwich), on fait des achats pour le soir. De 13h à 17h: on reprend le travail. De 17h à 18h: on rentre à la maison. De 18h à 19h: on fait travailler les enfants et on prépare le dîner. De 20h à 21h30: on fait la vaisselle, on couche les enfants, on lave du linge etc. Bien sûr, mon mari m’aide un peu parfois. A 21h30: enfin libre! Pour lire? Pour regarder la télévision? Non... Pour dormir! On est trop fatigué!
如今,妇女参加工作的情况仍在继续,并且很普遍,但不同的是:她们自愿要工作。所有的女孩子都希望和男孩一样读书,将来有一个职业。
Maintenant, il y a des femmes qui ont réussi. On lit souvent dans les journaux: «Une directrice d’usine», «Elle est devenue chauffeur», «Elle est arrivée enfin à devenir pilote de ligne.» Malheureusement aujourd’hui, en France même, on donne aux garçons le choix jusqu’à trois cents métiers différents. Mais pour les filles, on ne pense pas à plus de trente métiers!
当今,成功妇女为数不少。人们经常可以从报纸上看到这样的消息:“……一位女厂长”,“她成为女出租车司机”,“她终于成为飞机驾驶员”。遗憾的是,当今的法国,有三百个不同职业可供男孩选择的同时,却只有不足三十个职业供女孩选择!
Et quand elle est arrivée sur le «marché du travail», une femme rencontre beaucoup de problèmes pour trouver un métier, et ensuite pour le garder.
昨天我在国家职业介绍所遇到一位妇女:芭特丽霞•勒杜克,35岁,已婚,是两个孩子的母亲。她告诉我:“今天早上我5点钟起床,5点半出门,因为我住的地方离巴黎很远。为能排在前几名,我早早来到这里连饭都没吃。”
Quel métier pensez-vous choisir? lui ai-je demandé.
妇女从事劳动,这种现象由来已久。两次世界大战期间,于是妇女就得顶替他们走上工作岗位。许多男人走上战场。于是妇女就得顶替他们走上工作岗位。
Aujourd’hui, les femmes’ continuent à travailler partout, mais c’est différent: elles veulent travailler. Toutes les filles pensent à un métier pour plus tard et elles continuent leurs études comme les garçons.
6:30—7:30:起床,准备全家人的早餐,给孩子们穿衣服,做家务。7:50—8:50:乘火车或公共汽车上班。9:00—12:00:在商店工作。12:00—13:00:吃午饭(一杯咖啡加一个三明治),为晚饭采购。13:00—17:00:继续工作。17:00-18:00:回家。18:00—19:00:让孩子们做功课,准备晚餐。20:00—21:30:洗涮餐具,照顾孩子们上床睡觉,洗衣服,等等。当然,我丈夫有时候也帮我一下。21:30:终于忙完!再看点书?看会儿电视?不,睡觉!已经筋疲力尽了!
 Les femmes travaillent et cela depuis longtemps. Pendant les deux dernières guerres, elles ont souvent remplacé les hommes dans leur travail.Beaucoup d’hommes sont allés à la guerre.Les femmes sont venues travailler à leur place.
相关文档
最新文档