浅谈我国跨文化传播的现状和障碍

合集下载

浅谈我国跨文化传播的现状和障碍

浅谈我国跨文化传播的现状和障碍

贵州大学人文学院历史系历史101班姓名:龙健随着我国高等教育的发展,大学生作为一个社会群体在国家经济文化建设中发挥着越来越重要的作用。

从大学开设的学科种类和数目日益增加可以看出,我国正致力于大学生思想道德和科学文化素质的建设,为中华民族伟大复兴培养接班人。

其中,对《跨文化传播学导论》的学习是大学生丰富知识和阅历,认识世界和本土文化的重要途径。

《跨文化传播学导论》主要研究的是不同文化、不同社会关系与社会活动之间的知识系统。

那么在我国,外来文化和中华文化传向世界的状况是怎么样的呢?还有,它们又分别面临哪些问题和障碍呢?首先,我们先来看一下我国跨文化传播的现状。

要款跨文化传播学,我们就必须要先了解什么是文化和什么是跨文化传播。

我们先来分析一下什么是文化,按照《跨文化传播学导论》的注释和名人名家的理解,我们可以把文化解释为:文化是人类在特定的时空内,就是在自然生态和社会环境下,进行社会生活所创造出来的历史积淀的劳动和智慧的结晶。

文化又分为广义的文化和狭义的文化,广义文化是指民俗、民风、丧葬嫁娶;经济贸易、生产活动、典章制度;还有房屋食品以及其他商品,这些通过劳动所获取的精神与物质的结晶。

狭义的文化是指:文学、艺术、宗教、哲学等这些鱼精神文明联系的的东西,是区别于物质文明的文化。

文化还有着自己的特征,第一:文化是人类进化过程中衍生和创造的一种代代相传的习得行为,能够促动个体和社会的生存、适应和发展。

第二:文化是特定群体和社会的所有成员共同接受和共享的,往往以民族的形式出现。

第三:文化是稳定的,也是变化发展的。

第四:文化是各要素组成的一个整合体系,体系的各部分在结构上互相联结,功能上互相依存。

文化是一座大厦,当然是由不同的要素组合而成,文化的主要要素有:知识体系、规范体系、语言和非语言符号系统、社会组织与家庭、历史、物质产品和地理环境。

我们了解了文化的内涵和形式,但是只要通过传播这一手段才构成文化传播。

跨文化传播指的是来自不同文化背景的个体、群体或组织之间进行的交流活动,以及各种文化要素在全球社会中流动、共享、渗透和迁移的过程。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路随着全球化和信息化的加速发展,与跨文化交流相关的活动得到越来越广泛的应用和推广。

然而,尽管跨文化传播带来了很多优势和机遇,但也存在一些困境和挑战,如语言、文化差异、价值观差距、认知误解等问题,这些问题可能导致跨文化传播的失败和冲突。

因此,探讨跨文化传播的困境和出路具有重要的学术和实践意义。

1. 语言障碍。

语言是文化的载体,不同的语言可以创造出不同的文化特征。

但语言的差异也可能导致跨文化传播的障碍。

在跨文化传播中,语言障碍可能表现为词汇的不同含义、说话方式的不同、语音语调的差异、语言文字的不同等问题,这些差异可能导致信息传达的误解和偏见。

2. 文化差异。

不同的文化有着不同的价值观、信仰、行为规范、礼仪等方面的细微差别。

这些差异可能导致跨文化传播的困难和挑战。

例如,在西方文化中,平等和个人主义是非常重要的价值观,而在东方文化中,家庭和社会团体的利益优先。

这种文化差异可能导致对同一事件的不同解释和评价。

3. 认知误解。

认知通常是指个人对外界信息的感知、理解和思考,而不同的人由于不同的文化背景和个人经验,可能会对同一信息产生不同的感知和理解。

这可能导致跨文化传播的认知误解。

例如,一个西方企业可能认为,在中国加班时间非常长代表员工很勤奋,但实际上这种观念可能在中国文化中被视为违背家庭道德和社会和谐的行为。

1. 建立信任和尊重。

跨文化传播需要建立良好的信任和尊重,这包括尊重对方文化的习惯、文化差异和个人信仰。

只有这样才能使双方信任和尊重对方,并促进沟通和合作。

2. 学习其他文化的知识。

了解其他文化的知识是促进跨文化传播的关键。

学习其他文化的知识不仅可以让人了解不同的文化特点,还可以帮助人们建立对其他文化的尊重和理解,从而减少文化差异带来的问题。

3. 发现共同点。

尽管文化在很多方面存在差异,但人类有很多共同点。

发现共同点可以帮助双方消除文化障碍和沟通障碍,同时也可以促进文化的互相交流和学习。

浅谈中国文化的跨文化传播

浅谈中国文化的跨文化传播

浅谈中国跨文化传播摘要:随着经济的发展以及科技的进步,我们国家的经济、文化水平都有很大程度提高,在人民生活日益改善的同时,中国在世界上的社会地位也随之增长,越来越多的国家开始重视并尝试将中国元素引入本土。

这就在一定程度上推动了中国“跨文化传播”的进程,加速了中国文化的“外流”。

本篇文章旨在根据中国历史发展进程以及当今国情,以美国版《花木兰》和《功夫熊猫》为例,通过对两部影片的分析,探讨一下中国文化“跨文化传播”的利弊。

关键词:美国动画、《花木兰》、《功夫熊猫》、中国文化正文:1998年迪斯尼推出的动画电影《花木兰》引起了人们的广泛关注。

该片在美国赢得了票房的丰收,却在中国遭遇票房滑铁卢。

2004年迪斯尼再度推出动画电影《花木兰2》,该片在中国大陆依旧反响平平,甚至没有在大陆公映。

2008年好莱坞梦工厂推出的动画电影《功夫熊猫》却赚足了中国人的票房。

《功夫熊猫》刚登陆中国时,更是得到了中国影评人的一致好评,认为该片很好地表现了中国文化。

从两部影片在美国的反响不难看出外界对中国文化的好奇与“渴望”,但从中国人的态度,则反映了在中国跨文化传播的过程中我们自己国家所遇到的问题。

中国人不反对本土文化的外流,但是也对文化的传播存在着一定的要求,那就是在传播过程中,要很好的表现中国文化,要谨防我们自己的文化被篡改得“面目全非”。

但在这里我想说,我们的文化在传播过正中就真的做到没有被篡改吗?我们又真的做到了文化的“原汁原味儿传播”了吗?答案肯定是否定的。

虽然《花木兰》和《功夫熊猫》皆是以中国形象为背景,大体上展现的是中国的文化,但若仔细观察,不难发现两部影片经过好莱坞的改编,都不同程度地呈现出了“美国味道”。

动画片《花木兰》中,花木兰虽然有着细眉、丹凤眼、樱桃小嘴和瓜子脸,但是从整体上看却不像“中国人”。

木兰一出场就穿着吊带背心和齐膝短裤,与保守的中国形象相去甚远。

木须肯定是最让人看不习惯的,虽然影片注意到龙对于中国的特殊意义,但却把中国龙设计成无厘头的木须,一只除了说大话以外什么都不会的干瘪动物。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路跨文化传播是一个复杂的过程,涉及到语言、文化、价值观等多方面因素。

在这个过程中,可能会面临许多困境,比如语言障碍、文化差异和价值观冲突等。

然而,只要我们能够正确应对这些困境,跨文化传播就能够产生积极的影响,增强不同文化之间的交流与理解。

首先,跨文化传播的困境之一就是语言障碍。

语言是文化交流的关键,但是不同文化之间的语言常常存在着巨大的差异。

例如,中英文之间的语法、词汇和表达方式等都有很大的不同。

因此,当我们进行跨文化传播的时候,需要注意语言障碍对交流的影响。

解决这个问题的出路是通过学习对方语言,了解对方的语言习惯和表达方式,并在交流中尽可能避免使用难以理解的词语和句子结构。

这样可以让跨文化传播更加顺畅和有效。

其次,跨文化传播中存在的另一个问题是文化差异。

在不同的文化中,人们的思维方式、行为方式、价值观念等都会有所不同。

因此,当我们进行跨文化传播的时候,需要意识到这些文化差异,并尊重对方的文化。

在跨文化传播中,应该尽量避免贬低对方的文化,避免对对方的文化习惯和价值观进行无意义的指责和批评。

而应该以开放的心态去了解对方文化,强调共存共荣的理念。

这样能够加强不同文化之间的沟通与交流,建立友好的合作关系。

最后,另一个跨文化传播的困境是价值观冲突。

由于不同文化的历史、传统和价值观念的差异,个人对事物的看法往往也不尽相同。

在这个情况下,跨文化传播很容易出现价值观冲突的问题。

解决这个问题的方法是,我们需要保持对对方的敏感度和尊重,理解对方激进、保守或现代的价值观,寻找共同点,以找到一种平衡点,避免“敌对情绪”的产生。

总之,跨文化传播的困境是不可避免的,但是通过不断的交流和沟通,我们可以建立更好的跨文化理解,增强不同文化之间的合作关系和互信。

这样能够让我们更好地解决问题,实现共同发展。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路跨文化传播是当今社会中不可避免的现象,随着全球化的发展,不同文化之间的交流和互动日益频繁。

跨文化传播也伴随着一系列困境和挑战,需要我们认真思考和解决。

本文将从困境和出路两个方面来探讨跨文化传播所面临的问题,并探讨可能的解决方案。

一、跨文化传播的困境1. 语言障碍:不同国家和地区的语言差异是跨文化传播中最普遍的问题之一。

尽管英语已成为国际交流中的通用语言,但在实际传播中,人们还是会遇到许多不同的语言和方言,这给跨文化传播带来了障碍。

2. 文化差异:每个国家和地区都有自己独特的文化传统和价值观念,这些文化差异会导致在跨文化传播中产生误解和冲突。

在某些国家礼貌的行为在其他国家可能是不礼貌的,造成误解和不满。

3. 信息失真:在跨文化传播中,由于语言和文化的不同,信息往往会发生失真。

有些信息可能被错误理解,甚至被夸大或缩小,导致信息的传播和接收出现偏差。

4. 传播方式:不同文化有不同的传播方式和交流习惯,有些文化偏重口头传播,而有些文化偏重写作传播。

这种差异会导致在跨文化传播中难以达成一致,增加沟通难度。

5. 文化冲突:跨文化传播中不可避免地会出现文化冲突,这种冲突可能是价值观念的冲突,也可能是行为方式的冲突。

在文化冲突中,常常会发生误解和情绪的激化。

1. 学习他人的语言和文化:为了更好地进行跨文化传播,我们可以积极学习对方的语言和文化,增进对他人的了解和尊重,为文化交流搭建良好的基础。

2. 接受多元文化:跨文化传播要求我们接纳多元文化,尊重和包容不同的文化传统和价值观,通过多元文化的共存,促进文化的交流和发展。

3. 推动跨文化交流:政府和社会组织可以加大对跨文化交流的支持和推动力度,通过文化节、交流活动等形式,鼓励人们积极参与跨文化传播,促进文化的多元交流。

4. 加强文化教育:在学校教育和社会宣传中,加强对跨文化传播的教育和宣传,提高人们的文化意识和跨文化交流能力,帮助人们更好地适应跨文化传播的环境。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路跨文化传播是当今全球化时代的一个重要话题,随着全球化的进程加快,文化之间的交流和交融变得越来越频繁。

尽管跨文化传播为不同文化间的相互理解和沟通提供了更多的可能性,但同时也带来了许多困境和挑战。

本文将就跨文化传播的困境以及可能的出路展开探讨。

一、跨文化传播的困境1. 语言障碍语言是文化传播的最基本的媒介,不同语言之间的差异往往成为跨文化传播的障碍。

中文和英文在词汇、语法和表达方式上有很大的差异,如果没有良好的语言翻译和理解能力,就很难实现准确的跨文化传播。

2. 文化差异不同国家和地区的文化差异非常大,包括价值观、习俗、信仰等方面。

这些文化差异在跨文化传播中往往会引起不同程度的误解和冲突,甚至会导致文化冲突。

如何在理解和尊重他者的积极融合和交流各种文化,成为了跨文化传播中的一大挑战。

3. 信息失真在跨文化传播中,信息传递过程中往往面临信息失真的问题,导致最终接收到的信息与原始信息产生较大差异。

这种信息失真可能来自于语言翻译的困难,也可能来自于文化差异对信息理解的影响。

信息失真不仅会影响双方的沟通效果,还可能导致更大的误解和冲突。

1. 加强语言翻译和理解能力为了克服跨文化传播中的语言障碍,必须加强语言翻译和理解能力。

这需要不断提高人们的外语水平,培养专业的语言翻译人才,并利用先进的科技手段,如人工智能翻译系统,来提高翻译效率和准确度,从而更好地实现跨文化传播的目的。

2. 提倡文化多元融合在跨文化传播中,需要提倡文化多元融合的理念,鼓励不同文化之间的相互尊重和包容。

这不仅需要政府和社会各界的共同努力,也需要个人从自身做起,尊重和理解他者的文化差异,积极寻求沟通和交流的机会,促进跨文化传播的积极互动。

3. 加强跨文化传播的教育和培训跨文化传播的成功需要有相关的知识和能力作为支撑。

应加强跨文化传播的教育和培训,培养具备跨文化沟通能力的专业人才。

这包括对外语和国际交流的教育,也包括对跨文化传播理论和技能的培训,以及对国际交流和合作的实践经验的积累。

中国跨文化传播研究

中国跨文化传播研究

中国跨文化传播研究一、本文概述随着全球化的深入发展,跨文化传播已经成为一个日益重要的研究领域。

本文旨在深入探讨中国跨文化传播的现状、挑战与未来发展策略,以期在全球化背景下更好地推广中国文化,提升国家软实力。

文章首先界定了跨文化传播的基本概念,阐述了其在全球化时代的重要性。

接着,通过对中国跨文化传播的历史演变和现状分析,揭示了当前跨文化传播面临的主要挑战和问题。

在此基础上,文章提出了一系列针对性的发展策略和建议,包括加强文化自信、优化传播内容、拓展传播渠道、提升传播能力等。

本文希望通过这些研究,为推动中国跨文化传播的深入发展贡献智慧和力量。

二、跨文化传播理论框架跨文化传播作为一个复杂的交际过程,涉及不同文化背景的人们之间的信息交流与互动。

其核心在于如何在文化差异的背景下实现有效、准确的信息传递与理解。

为此,构建一个全面而系统的理论框架对于指导跨文化传播实践至关重要。

荷兰学者霍夫斯泰德提出的文化维度理论是跨文化传播研究中的基础理论之一。

该理论从个人主义与集体主义、权力距离、不确定性规避、男性化与女性化以及长期取向与短期取向等五个维度出发,分析了不同文化背景下人们的价值观和行为方式。

这些维度为我们理解不同文化间的差异提供了重要视角。

传播适应理论强调在跨文化传播中,传播者需要根据受众的文化背景和认知特点,灵活调整传播策略和内容,以实现信息的有效传递。

这一理论鼓励传播者保持文化敏感性,尊重并适应不同文化的传播习惯,从而提高跨文化传播的效果。

文化冲突与文化融合是跨文化传播中常见的两种现象。

文化冲突指的是不同文化背景下的个体或群体在交流过程中因文化差异而产生的摩擦和误解。

而文化融合则是指在跨文化交流中,不同文化相互吸收、借鉴和融合,形成新的文化形态。

理解这两种现象对于处理跨文化传播中的文化冲突、促进文化融合具有重要意义。

跨文化沟通策略理论关注如何在跨文化交流中选择合适的沟通方式和技巧,以确保信息的准确传递和有效理解。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路一、跨文化传播的困境1. 语言障碍语言是文化的重要载体,而不同文化之间的语言差异经常会引发跨文化传播的困境。

首先是语言的表达方式和习惯,不同文化之间存在着差异,某些用词和表达方式在另一种文化中可能会被误解或产生歧义,从而造成信息的误传和传播的困难。

其次是语言的翻译问题,即使使用翻译软件或人工翻译,也会存在着语言表达的丰富性和多义性难以准确传达的问题,导致跨文化传播的不准确性和不完整性。

2. 文化认知文化认知是人们对自己所处文化的认知和对其他文化的理解,而在跨文化传播中,文化认知不同往往会导致传播的误解和冲突。

尤其是对于一些敏感的文化话题和价值观念,可能会因为文化认知的差异而引发传播的冲突和失误。

文化认知也会影响到对跨文化传播中信息的解读和理解,造成信息的偏差和失真。

3. 传播渠道跨文化传播的成功与否很大程度上取决于传播渠道的选择和使用,而在不同文化背景下,传播渠道的选择往往受到诸多限制和困难。

由于技术设备、网络环境和法律法规的不同,跨国传播渠道经常面临着被封锁、受限或监管的问题,给跨文化传播带来了不小的困扰。

1. 加强语言和文化学习对于跨文化传播所面临的语言障碍和文化认知问题,加强语言和文化学习是最为直接而有效的出路。

不仅是要提高自身的语言水平和跨文化交流的能力,更要深入了解和理解不同文化的历史、传统、价值观和生活习惯,从而减少语言和文化认知带来的误解和冲突。

2. 增强跨文化敏感性和适应能力在跨文化传播中,增强跨文化敏感性和适应能力也是一种有效的出路。

在与不同文化之间的交流中,需要时刻保持开放的心态,接受和尊重不同文化的差异,以一种包容和理解的姿态去接触和参与跨文化传播,从而促进文化的交流和融合。

3. 创新传播策略和方法面对不同文化之间的传播困境,需要针对性地创新传播策略和方法。

在语言翻译方面可以加强对多语种翻译技术和翻译人才的培养,提高翻译的准确性和适应性;在文化认知方面可以运用更多的跨文化交流活动和文化体验项目,增进对其他文化的认知和理解;在传播渠道方面可以加强国际间的合作和交流,拓展跨国传播渠道,降低传播的障碍和成本。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路跨文化传播是当今全球化时代不可避免的现象,不同国家和地区之间的文化交流正在日益频繁。

跨文化传播也面临诸多困境和挑战,如语言障碍、文化差异、价值观冲突等问题,这些问题严重影响了跨文化传播的质量和效果。

本文将从困境和出路两个方面进行讨论。

1. 语言障碍语言是文化的载体,不同国家和地区的语言差异会成为跨文化传播的一大障碍。

即便双方都能说一些共同的语言,但语言的表达方式、习惯用语、俚语等都会使沟通受到影响。

在跨文化传播中,语言的障碍往往导致信息的误解和传达不准确,给双方之间的交流带来了严重困难。

2. 文化差异不同国家和地区的文化差异是跨文化传播的另一大难题。

文化差异涉及到价值观、习俗、信仰、礼节等方方面面,因此在跨文化传播中往往难以避免的会产生认知上的差异和冲突。

如果双方不能很好地理解对方的文化,就很难实现有效的跨文化传播。

3. 价值观冲突跨文化传播中常常会出现的一个问题就是价值观的冲突。

不同国家和地区有着不同的价值观念和道德观念,这种差异有时会导致双方在价值观上产生分歧和冲突,使得跨文化传播无法顺利进行。

4. 文化霸权在跨文化传播中,一些发达国家的文化往往具有一定的霸权地位,这样的文化输出会影响到其他国家和地区的文化传播和接受。

对于发达国家的文化输出来说,他们可能会主宰跨文化传播的话语权,这会导致其他文化的传播受到一定程度的压制,造成文化的单一化和同质化。

1. 语言学习和互译在跨文化传播中,语言的学习和互译是至关重要的。

通过学习对方的语言,可以更好地理解对方的文化和思想,从而促进双方的沟通和交流。

在跨文化传播中,互译也是非常重要的,它可以帮助双方更准确地理解对方的意思,避免语言带来的障碍。

2. 文化交流与融合跨文化传播需要双方积极开展文化交流和融合,通过交流和融合,可以促进双方对于彼此文化的理解和认同。

多做一些文化交流活动,互相了解对方的习俗和传统,可以让跨文化传播更加顺畅。

3. 尊重与包容在跨文化传播中,双方需要相互尊重对方的文化和价值观,保持包容和宽容的态度。

浅谈中国影视跨文化传播的障碍

浅谈中国影视跨文化传播的障碍

浅谈中国影视跨文化传播的障碍一以自我为中心的发展路线中国文化历史悠久,这是炎黄子孙最引以为豪的一件事。

诚然,这为子孙后代带来宝贵的精神文化遗产,但是不可否认,历史越悠久,劣根性也越多。

中国古代以儒家思想为正统,主张修齐治平,这虽然与西方的个人英雄主义思想有所不同,但爱国主义仍是是普适的价值观念,还能够为别国观众所接受。

但是同时,儒家文化强调自我约束,强调内省和自我节检视以及欲望的控制,这些思想形成了温和含蓄的文化传播和文化接受理念,这与西方的主流思想消费主义和行乐主义不符,更与现在的竞争激烈的全民皆商的社会现实不符。

如果说汉文化是一种沉静内向的月亮文化,而美国文化则可以比作是一种太阳文化,是一种躁动的,外向型的文化。

不注重研究这种文化背景的差异性,就会不可避免的在跨文化传播中发生各种各样的问题。

同时,中国古代宫廷的尔虞我诈和迷信思想等不符合时代的发展背景,如果过多地将这些陈腐思想搬上荧屏,不仅会使国内的观众产生审美疲劳,也无法使英美这些与我们的社会文化背景不一样的国家产生共鸣。

出口以古代环境为背景的电影电视虽然有利于弘扬中国的古代文化,但是不利于其他国家了解当代中国的发展状况,更为严重的是使某些人对中国产生刻板影响,于中国的形象有损。

以中国古代文化为背景的影视作品确实能吸引外国观众,但鲜有创新的老一套表现形式难免使人感到乏味,而要做到像张艺谋的《金陵十三钗》那样将不同的文化元素有机地融合在一起,中国影视业仍是路漫漫其修远兮。

二影视作品类型和题材的单一性近年来中国电影市场上出现了越来越多的精彩影片如《让子弹飞》、《赵氏孤儿》和《花木兰》等等,2010年以来中国的电影票房也一直保持30%以上的增速,在全球电影市场上首屈一指。

但是中国内地也正在逐渐取代日本韩国成为好莱坞影片的头号海外市场。

从这个角度上来说,中国电影并没有守住自己的市场,更谈何扩大国外市场并进一步传播中国文化?针对内容上,中国的卖座电影大致可以分为古装戏、战争片、动作片和爱情片,相对于令人眼花缭乱的好莱坞大片中国影片类型单一,跟风现象严重,最为典型的是喜剧片和恶搞山寨类型影片的横行。

中国跨文化传播研究的发展历史与现状

中国跨文化传播研究的发展历史与现状

中国跨文化传播研究的发展历史与现状一、本文概述随着全球化进程的加速,跨文化传播已经成为现代社会不可或缺的一部分。

中国,作为世界上最大的发展中国家,其跨文化传播研究的发展历程与现状具有深远的意义。

本文旨在全面梳理中国跨文化传播研究的发展历程,深入剖析当前的研究现状,以期对未来的研究提供有益的参考和启示。

我们将回顾中国跨文化传播研究的起源,探讨其在改革开放以来的发展历程,特别是进入21世纪后的快速发展。

我们将关注研究主题的演变,从最初的对外宣传、文化交流,到后来的跨文化交流、传播策略等。

同时,我们还将关注研究方法的进步,包括量化研究、质性研究、案例研究等多种方法的运用。

在现状分析部分,我们将重点关注中国跨文化传播研究的主要成果和贡献,包括理论创新、实践应用等方面。

同时,我们也将指出存在的问题和挑战,如研究方法的局限性、理论体系的不足等。

我们将展望未来的研究方向和趋势,探讨如何在全球化背景下深化跨文化传播研究,推动中国文化的国际传播,提升国家文化软实力。

通过本文的梳理和分析,我们希望能够为中国跨文化传播研究的发展提供有益的参考和启示,推动该领域的理论研究和实践应用不断向前发展。

二、中国跨文化传播研究的发展历史中国的跨文化传播研究经历了从初步探索到深入发展的历程。

改革开放初期,随着国门逐渐打开,西方文化和传播理论开始进入中国学者的视野。

在这个阶段,跨文化传播研究主要以介绍和引进西方的理论和研究成果为主,为中国的跨文化传播研究奠定了基础。

进入21世纪,随着全球化的加速和信息技术的飞速发展,中国跨文化传播研究开始进入快速发展阶段。

学者们开始更加关注跨文化传播的实践应用,探讨如何在全球化的背景下进行跨文化交流,提升中国文化的国际影响力。

同时,随着中国经济的崛起和国际地位的提升,中国的跨文化传播研究也逐渐走向世界舞台,与国际学术界展开了广泛的交流与合作。

近年来,中国跨文化传播研究在理论深度和广度上都有了显著的提升。

跨文化传播下的新闻语境和文化障碍

跨文化传播下的新闻语境和文化障碍

跨文化传播下的新闻语境和文化障碍近年来,随着全球化的进程加快,跨文化传播日益频繁,新闻语境和文化障碍成为人们关注和探讨的重要话题。

本文将从文化差异对新闻传播的影响、跨文化传播中的语境问题以及应对文化障碍的方法三个方面来探讨这一话题。

一、文化差异对新闻传播的影响不同的文化背景会对新闻传播产生重要影响。

首先,文化差异在新闻报道的选择与处理上起到关键作用。

不同国家和地区对于新闻事件的评判标准和关注点存在差异,因此同样一个事件有可能会在不同国家的媒体上呈现出不同的报道角度和偏重点。

其次,文化差异还会影响到新闻报道的语言和表达方式。

每个文化都有独特的价值观、信仰和习俗,这些因素会反映在新闻报道的语言和表达方式上。

例如,有些国家的新闻更加注重 emotion(情感)的表达,而另一些国家的新闻更加注重 facts(事实)的传递。

最后,文化差异还会对新闻消费者的接受程度和反应产生影响。

受到不同文化背景和价值观的影响,同一条新闻在不同文化环境下的受众可能会有不同的理解和反应。

因此,在进行跨文化新闻传播时,需要充分考虑受众的文化差异和接受能力,进行针对性的传播策略。

二、跨文化传播中的语境问题语境是指语言的使用环境和相应的社会文化背景。

在跨文化传播中,语境问题成为一个重要的挑战。

首先,不同语境下的语言含义可能存在差异。

同一个词语在不同文化背景中的意义可能不同,在进行跨文化传播时需要注意这种差异,避免出现误解。

其次,不同语境下的言谈方式和交流方式也存在差异。

有些文化更加直接坦率,而有些文化比较婉转委婉。

如果不了解不同文化的言谈方式,可能会给跨文化传播带来一定困难。

最后,语境还与新闻的表达方式和呈现方式密切相关。

在不同文化背景下,新闻的形式和呈现方式可能存在差异。

在进行跨文化传播时,需要考虑到受众的文化背景及其习惯,选择适当的表达方式和呈现形式。

三、应对文化障碍的方法面对文化障碍,有一些方法可以帮助跨文化传播更加顺利进行。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路跨文化传播是指在不同文化背景下进行的信息传递和交流活动。

在当今全球化的时代,跨文化传播已经成为日常生活和工作中不可避免的问题。

由于不同文化之间的差异,跨文化传播也面临着一些困境和挑战。

本文将从不同角度探讨跨文化传播的困境与出路。

跨文化传播的困境1. 语言障碍在跨文化传播中,语言是最明显的障碍之一。

不同国家和地区使用不同的语言,而且即使使用的是相同的语言,不同地区的口音和方言也会造成沟通困难。

语言的差异不仅会影响信息的准确传达,还可能导致误解和误解。

2. 价值观差异不同文化之间存在着不同的价值观和信仰体系,这会影响人们对事物的看法和态度。

在跨文化传播中,可能会出现由于价值观的差异而产生的冲突和误解,从而影响信息的传递和理解。

3. 社会习俗与礼仪每个国家和地区都有自己的社会习俗和礼仪规范,这些规范对人们的行为和交往方式有着重要的影响。

在跨文化传播中,可能会因为对方的社会习俗和礼仪不熟悉而造成尴尬和误解,甚至导致交流失败。

4. 文化误解1. 学习对方的语言和文化要想解决跨文化传播中的困境,最有效的方法是学习对方的语言和文化。

通过学习对方的语言,可以更好地理解对方的想法和情感;通过学习对方的文化,可以更好地融入对方的社会环境,建立更好的人际关系。

2. 尊重和包容在跨文化传播中,尊重和包容是非常重要的。

尊重对方的文化和价值观,尊重对方的习俗和礼仪,是建立良好跨文化关系的基础。

只有通过尊重和包容,才能有效地解决跨文化传播中的问题。

3. 提高跨文化沟通能力提高跨文化沟通能力是解决跨文化传播困境的关键。

跨文化沟通能力包括了解对方文化的能力、跨文化适应能力和跨文化冲突解决能力。

只有不断提高这些能力,才能更好地应对跨文化传播中的挑战。

4. 发展跨文化敏感性发展跨文化敏感性也是解决跨文化传播困境的重要途径。

跨文化敏感性是指能够意识到不同文化之间的差异,并能够以开放和包容的心态去面对这些差异。

只有具备了跨文化敏感性,才能更好地应对跨文化传播中的挑战。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路【摘要】跨文化传播在当今社会中扮演着至关重要的角色,但同时也面临着诸多困境。

文化差异带来的理解障碍、语言障碍对传播的影响以及媒体内容的文化适应性不足,都是跨文化传播面临的挑战。

为了解决这些困境,我们需要加强跨文化交流,培养跨文化传播能力,并采取更多创新的解决方案。

未来,跨文化传播将继续发展并不断壮大,其重要性不可忽视。

通过努力克服挑战、促进不同文化之间的交流与理解,我们可以更好地实现跨文化传播的目标,实现更广泛的跨文化交流与共融。

【关键词】跨文化传播、文化差异、语言障碍、媒体内容、文化适应性、解决方案、未来发展、跨文化交流、传播能力、重要性。

1. 引言1.1 跨文化传播的重要性跨文化传播的重要性在当今全球化的背景下变得愈发显著。

随着世界各国之间的交流日益密切,跨文化传播不仅成为了商业、政治和文化领域中必不可少的一环,更是促进不同文化之间相互理解与尊重的桥梁。

通过跨文化传播,人们能够突破地域和语言的限制,更好地沟通和合作,从而实现共同发展和繁荣。

跨文化传播的重要性体现在多个方面。

它有助于促进民族间的相互了解和友谊,消除文化隔阂,建立和谐社会。

跨文化传播有利于促进全球化进程,加强不同国家间的经济、政治和文化交流与合作。

通过跨文化传播,人们可以学习和吸收其他文化的优秀成果,促进各国文化的繁荣与传承。

最重要的是,跨文化传播可以提高个体的跨文化沟通能力与拓展国际视野,有助于培养全球化时代所需的综合素质和能力。

要认识到跨文化传播的重要性,加强跨文化交流与合作,共同努力打破文化壁垒,拓展跨文化传播的广度与深度,共同推动世界文化的多样性与包容性发展。

1.2 跨文化传播的定义跨文化传播是指不同文化之间的信息传递和交流过程。

在当今全球化的社会中,跨文化传播已经变得愈发重要,因为不同文化之间的交流与互动越来越频繁。

跨文化传播的定义可以简单理解为跨越不同文化之间的传播行为,通常涉及语言、价值观、习俗、传统等方面的差异。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路跨文化传播,作为现代社会中最为基本的文化现象之一,在全球化进程的推动下扮演着越来越重要的角色。

沟通、交流、交融和冲击,作为跨文化传播的主要驱动力,将不同的文化元素混合在一起,呈现出丰富多彩且复杂的文化景象。

但是,跨文化传播也面临着困境和挑战。

本文将就跨文化传播的困境及出路作出一定探讨。

跨文化传播的困境主要包括以下内容。

一是缺乏文化了解和背景知识。

不同文化之间存在着根深蒂固的差异,包括语言、信仰、价值观、行为习惯等各个方面。

如果缺乏足够的了解和知识,就很容易产生误解和歧视,导致跨文化传播的不良影响,甚至引发争端和冲突。

二是信息不对称和失真。

在跨文化传播中,信息传递的过程往往存在信息不对称和信息失真的问题。

其中可能包括语言障碍、文化差异、传媒偏见等。

这些问题容易导致信息的歧义和误解,严重影响跨文化传播的效果和质量。

三是主观偏见和陋习。

由于不同文化之间存在着巨大的差异和冲突,跨文化传播也容易产生主观偏见和陋习。

这些偏见和陋习表现为一些刻板印象、文化成见和世界观的局限,使得跨文化传播更加困难和复杂。

以上三点困境,是跨文化传播所面临的主要挑战。

针对这些挑战,也有相应的出路。

一是提高文化认知和素养。

在跨文化传播中,对文化背景和了解的深入程度决定了信息传递的质量和效果。

因此,提高文化认知和素养是跨文化传播的基础。

通过多元化的文化体验、深度的文化研究和广泛的交流合作,不断丰富自身的文化能力和跨文化交际能力,才能更好地进行跨文化传播。

二是加强信息的严谨和可靠。

在跨文化传播中,信息传递的质量和可靠性至关重要。

要想保证信息的严谨性和可靠性,就需要采取多种手段,包括多方面的调查研究、准确的语言描述和清晰的传递方式等。

只有如此,才能让信息传递更加准确、客观和有效地进行。

三是打破文化隔阂和创新传播方式。

文化隔阂是影响跨文化传播的最大障碍之一。

只有通过创新的传播方式,打破文化隔阂,促进文化交流,才能更好地推动跨文化传播的发展。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路跨文化传播是指在不同文化背景下进行沟通和交流的过程,它涉及到语言、价值观、习惯、礼仪等方面的差异。

在当今全球化的时代,跨文化传播已经成为了越来越重要的议题。

跨文化传播也面临着一些困境和挑战,这些困境使得跨文化传播变得更加复杂和难以实现。

本文将针对跨文化传播的困境与出路展开探讨。

跨文化传播的困境之一在于语言障碍。

不同文化的语言不同,造成了沟通的困难。

即使是使用英语作为跨国交流的工具,来自不同国家的人们使用的英语也会有所不同,存在着词汇、语法、发音等方面的差异。

而且,有些非英语国家的人们对英语并不熟悉,这就增加了跨文化传播中的语言障碍。

语言障碍成为影响跨文化传播的一大困境。

跨文化传播的另一个困境在于文化差异。

不同文化的人们对待事物的态度、价值观、信仰等都存在差异。

这就导致了在交流和沟通中可能存在理解的偏差和误解。

中国人遇到困难时会以“面子”为重,而西方人则更注重实际解决问题。

若不了解对方文化的特点,就会产生误解和冲突。

这也是跨文化传播所面临的一个重要困境。

跨文化传播中还存在着文化冲突的问题。

由于文化差异的存在,不同文化之间往往存在着冲突和对立。

在跨文化传播中,若不能妥善处理文化冲突,就会使得交流受阻,进而产生负面影响。

在国际商务交流中,由于文化冲突而产生的误解和不愉快,可能会影响合作关系的建立和发展。

面对跨文化传播的困境,我们有必要探讨一些解决的出路。

要重视跨文化教育,加强跨文化交流的意识和技能。

可以通过开设跨文化沟通的相关课程,加强学生对不同文化的了解和尊重,提高他们的跨文化交流能力。

要注重文化的包容与融合。

不同文化之间不存在绝对的优劣,要以包容的态度对待不同文化,促进文化的融合,形成互相尊重、互相理解的良好交流氛围。

要加强跨文化团队的构建。

在企业和组织中,可以组建跨文化团队,让来自不同文化的人们共同合作、交流,促进互相学习,共同进步。

要借助科技手段,加强跨文化传播的便利性。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路跨文化传播在今天的全球化社会中扮演着重要的角色,它促进了不同国家和文化之间的交流和理解。

由于不同国家和文化之间的差异,跨文化传播也面临着困境和挑战。

本文将探讨跨文化传播的困境以及可能的出路。

跨文化传播的困境之一是语言障碍。

不同的国家和文化使用不同的语言,语言的差异使得跨文化传播变得困难。

在一次国际商务会议上,如果与会者来自不同的国家,说不同的语言,交流将变得非常困难。

即使是使用同一种语言的人之间也可能存在理解和沟通的障碍,因为不同的文化对于语言的使用方式和含义可能有不同的理解。

解决这个问题的一个出路是使用通用的国际语言,如英语,以便不同国家和文化之间的交流更加顺畅。

跨文化传播的困境还包括文化差异。

不同的国家和文化对于价值观、礼仪、思维方式等方面有着不同的理解和实践。

这种差异可能导致误解和冲突。

在国际商务中,不同国家的商业惯例和交际方式可能存在很大的差异,这可能引起误解和误判。

解决这个问题的一个出路是进行跨文化培训,培养人们的跨文化意识和敏感性,以便更好地理解和适应不同的文化背景。

跨文化传播的困境还包括媒体和技术的不平等。

在跨文化传播中,媒体扮演着重要的角色,但不同国家和文化之间的媒体发展和技术水平可能存在差距。

一些发达国家在媒体技术和信息传播方面处于领先地位,而一些发展中国家可能相对滞后。

这种不平等可能导致跨文化传播的信息更多地来自于发达国家,而较少地来自发展中国家。

解决这个问题的一个出路是加强跨文化的媒体合作和交流,促进信息的广泛流动。

跨文化传播的困境还包括文化侵蚀的问题。

随着全球化的进展,一些国家和文化可能受到外来文化的冲击,出现文化侵蚀的现象。

一些国家的年轻人可能更多地接受西方文化,而忽视本土的传统文化。

为了解决这个问题,需要加强本土文化的保护和传承,同时也要开放接受其他国家和文化的积极影响。

在解决跨文化传播困境的也需要寻找出路。

建立一个相互尊重和平等对话的平台是非常重要的。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路跨文化传播是指在不同文化背景下进行的信息传递与交流。

在全球化的浪潮下,跨文化传播已经成为一个重要的领域,但同时也面临着一系列困境与挑战。

本文将探讨跨文化传播的困境以及可能的出路。

跨文化传播中最常见的困境是语言障碍。

不同国家和地区使用不同的语言,会导致信息传递的困难。

即使使用普遍的英语作为沟通工具,但仍然存在着词汇和语法的差异,容易造成误解和误解。

为了解决这个问题,可以通过提供翻译服务或者使用跨文化媒体来进行交流。

跨文化传播还面临着文化差异的困扰。

不同的文化有不同的价值观、信仰和行为准则。

如果没有对目标文化有足够的了解,就很容易出现文化冲突和误解。

在跨文化传播中,需要进行文化敏感培训,了解和尊重不同文化的差异,以避免冲突和误解的发生。

跨文化传播也受制于媒体的影响力和控制权。

全球化的媒体集团往往来自于西方发达国家,他们对媒体的话语权和信息流通有较大的掌控力。

这导致了一种文化输出的不平衡,使得一些地区的文化难以传播和发展。

解决这个问题需要加强本土媒体的发展,提升技术和资源的竞争力。

跨文化传播还面临着传播效果的挑战。

由于不同文化的认知差异,同一信息在不同文化中可能会被理解和解读成不同的意义。

这导致了信息传播的失真和误导。

为了解决这个问题,可以通过定制化的传播策略和内容来满足不同文化的需求。

同时也需要建立跨文化评估体系,对传播效果进行监测和纠正。

为了应对跨文化传播的困境,我们可以采取一系列的出路。

加强跨文化交流和合作。

通过学习和了解不同文化,我们可以增进对其他文化的理解和尊重。

积极引入本土文化资源和媒体产业。

通过加强对本土文化的发展和推广,可以提高本土文化在跨文化传播中的影响力和话语权。

加强国际性的跨文化教育,培养具备跨文化沟通能力的人才。

这些人才将成为促进跨文化交流和理解的重要力量。

跨文化传播在全球化的背景下面临着一系列困境,但这并不意味着无法突破。

通过加强跨文化交流与合作、加强本土文化发展与推广、提高跨文化教育水平等一系列措施,我们可以逐步解决跨文化传播中的困境,并实现更加顺畅和有效的跨文化传播。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路跨文化传播是指不同文化之间的信息传递和交流过程。

随着全球化的发展,跨文化传播变得越来越重要。

在跨文化传播中,往往会面临一些困境。

本文将探讨跨文化传播的困境和可能的出路。

语言差异是导致跨文化传播困境的一个主要因素。

不同文化之间存在着语言障碍,使得不同文化的人们很难直接交流和理解对方的言语。

即使使用了翻译工具,也很难完全准确地传达信息。

这导致了信息的失真和误解,在跨文化传播中造成了困境。

价值观和文化差异也会导致跨文化传播的困境。

不同国家和地区有着不同的价值观和文化背景,这使得他们对同一件事情的看法和理解存在差异。

在西方社会,个人主义被重视,而在一些东方文化中,集体主义更被看重。

这些差异会导致信息的解读不一致,造成传播的困境。

历史和政治背景也会对跨文化传播造成影响。

不同国家之间存在着历史和政治上的分歧和冲突,这会对文化的传播产生阻碍。

由于历史原因,某些国家对某些文化产品有偏见或敏感,不愿意接受。

这种情况会导致文化的传播受限,造成跨文化传播的困境。

那么,面对这些跨文化传播的困境,有哪些可能的出路呢?加强语言学习和翻译能力是至关重要的。

通过学习和掌握对方的语言,能够更好地理解和传达信息,减少语言障碍带来的困扰。

翻译人员的专业能力也需要不断提高,以准确地传达信息。

加强文化交流和理解也是解决跨文化传播困境的关键。

通过深入了解对方的文化背景和价值观,能够更好地理解对方的行为和观点,减少误解和冲突。

文化交流可以通过各种途径进行,如交流访问、文化活动和互联网平台等。

积极促进历史和政治问题的解决,也有助于跨文化传播的顺利进行。

通过促进各国之间的合作与交流,缓解历史和政治问题的紧张局势,有利于文化的传播和交流。

借助新媒体技术也可以突破跨文化传播的困境。

现在,互联网和社交媒体的发展为跨文化传播提供了新的渠道和方式。

通过互联网和社交媒体,人们可以更方便地进行跨文化交流和信息传递,促进不同文化之间的理解和交流。

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路

跨文化传播的困境与出路跨文化传播是指不同文化间的信息、思想、观念及其表现方式之间的传播和交流。

不同文化间的跨国传播受到了许多困境和障碍,如文化差异、语言障碍、价值观和信仰的差异、历史和政治、经济环境的差异等,这些问题都会对跨文化传播的效果产生负面的影响。

本文将从文化差异、语言障碍、价值观和信仰的差异、历史和政治、经济环境等方面探讨跨文化传播的困境和出路。

文化差异是影响跨文化传播的主要因素之一。

不同文化之间的语言、思维、习俗、信仰等方面存在巨大的差异,这些差异会影响信息的传递和接收效果。

例如,中国和西方文化中谈论“自由”这个词时所表现的意义很不一样,西方文化中自由意味着个人的自由与自主,而在中国文化中自由则更强调团体和家庭的自由。

因此,在跨文化传播中,必须深入了解对方文化,有意识地尝试消除这些文化差异,才能达到事半功倍的效果。

语言障碍也是较为困难的问题之一。

语言是人类交流的重要工具,不同语言之内的词汇、语法、语音、表达方式等都存在很大的差异。

因此,跨文化传播面临的挑战是如何将信息、思想、观念在不同语言之间有效地传达和理解。

在解决语言问题的同时,需要重视语境和文化背景,避免出现跨文化误解,不能直接翻译单词和语句,而应该运用全面的跨文化交际技能来实现信息的传达和接收。

价值观和信仰差异是跨文化传播中常常出现的问题。

不同文化之间的价值观和信仰存在着很大的差异,这些差异往往为跨文化传播带来了冲突和阻碍。

例如,西方文化中的两性关系、亲子关系等与中国文化存在较大的差异,双方需要有一定的理解和谅解才能有效地沟通。

在处理价值观和信仰问题时,应该尊重对方的观点和信仰,有时候需要适度调整自己的态度和行为方式,增加双方互相理解和包容的意识。

历史和政治环境的差异也会对跨文化传播产生影响。

不同文化和国家之间,历史和政治环境差异比较明显,这对跨文化传播带来了很大的挑战。

例如,当中国和西方文化交流时,涉及到历史、文化、政治等敏感问题时,在存在互相误解、分歧甚至对立的情况下,双方应该采取合适的方法,尽量避免对方难堪,防止造成不必要的影响和损失。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

浅谈我国跨文化传播的现状和障碍
贵州大学人文学院历史系历史101班
姓名:龙健随着我国高等教育的发展,大学生作为一个社会群体在国家经济文化建设中发挥着越来越重要的作用。

从大学开设的学科种类和数目日益增加可以看出,我国正致力于大学生思想道德和科学文化素质的建设,为中华民族伟大复兴培养接班人。

其中,对《跨文化传播学导论》的学习是大学生丰富知识和阅历,认识世界和本土文化的重要途径。

《跨文化传播学导论》主要研究的是不同文化、不同社会关系与社会活动之间的知识系统。

那么在我国,外来文化和中华文化传向世界的状况是怎么样的呢?还有,它们又分别面临哪些问题和障碍呢?
首先,我们先来看一下我国跨文化传播的现状。

要款跨文化传播学,我们就必须要先了解什么是文化和什么是跨文化传播。

我们先来分析一下什么是文化,按照《跨文化传播学导论》的注释和名人名家的理解,我们可以把文化解释为:文化是人类在特定的时空内,就是在自然生态和社会环境下,进行社会生活所创造出来的历史积淀的劳动和智慧的结晶。

文化又分为广义的文化和狭义的文化,广义文化是指民俗、民风、丧葬嫁娶;经济贸易、生产活动、典章制度;还有房屋食品以及其他商品,这些通过劳动所获取的精神与物质的结晶。

狭义的文化是指:文学、艺术、宗教、哲学等这些鱼精神文明联系的的东西,是区别于物质文明的文化。

文化还有着自己的特征,第一:文化是人类进化过程中衍生和创造的一种代代相传的习得行为,能够促
动个体和社会的生存、适应和发展。

第二:文化是特定群体和社会的所有成员共同接受和共享的,往往以民族的形式出现。

第三:文化是稳定的,也是变化发展的。

第四:文化是各要素组成的一个整合体系,体系的各部分在结构上互相联结,功能上互相依存。

文化是一座大厦,当然是由不同的要素组合而成,文化的主要要素有:知识体系、规范体系、语言和非语言符号系统、社会组织与家庭、历史、物质产品和地理环境。

我们了解了文化的内涵和形式,但是只要通过传播这一手段才构成文化传播。

跨文化传播指的是来自不同文化背景的个体、群体或组织之间进行的交流活动,以及各种文化要素在全球社会中流动、共享、渗透和迁移的过程。

没有跨文化的传播活动,就没有人类的生存和发展,更没有人类的进化和文明。

跨文化传播主要有四中传播形态,分别是:跨种族传播、跨族群传播、跨群体传播和国际传播。

人类进行跨文化传播活动的历史源远流长,经历了不同的时代和阶段,但是总体而言,跨文化传播只有经历了四个历史阶段:口语时代、文字时代、印刷时代、电子时代,今天的我们正处在电子传播阶段,传播的速率和质量大为改观。

现在,想必大家对文化和跨文化传播都有了一定的了解和认识了,那么我们再把眼光转向国内,转到我们的身边,究竟我们自己和身边的人如何对待跨文化传播活动呢?
近年来,我们对跨文化传播印象比较深刻的要数外国影视文化和饮食文化的冲击了。

我们必须承认,外来文化对我国传统文化有巨大
的促进作用,通过外来文化,我们的视野更加开阔了,认识更加丰富了,观念更加合理了,想法更加全面了。

比如,正是有了跨文化传播,我们认识了好莱坞、韩剧、宝莱坞,认识了NBA,认识了更多的影星和体育明星。

再如,通过文化传播,我们知道了西方的情人节,以至于大家都争相模仿。

在饮食方面,通过文化传播,我们知道了日本清酒,知道了韩国泡菜,知道了德克士,知道了麦当劳。

在奢侈品方面,我们知道了拉菲,知道劳斯莱斯,知道了兰博基尼,知道了劳力士等等,这一切对我们来说是那么的新颖。

从另一方面来说,这何尝不是拓宽了中国人的消费市场呢?
然而,当大家都在享受着外来文化带来的新奇之时,依然有相当一部分人对此嗤之以鼻,他们认为外来文化是对中国传统文化的冲击,有文化侵略的嫌疑,因此他们反对与中国文化有着本质区别或者与之背道而驰的外来文化。

比如,由于历史的原因,很多中国人对日本文化相当排斥,对欧美国家也抱有质疑。

这就造成了跨文化传播活动的障碍。

总的来说,我国跨文化传播的现状是,大多数人对跨文化传播表示热烈欢迎,同时也支持我国传统文化走向世界,但是也有一部分民众反对这种行为。

在跨文化传播过程中,或多或少都会遇到一定的困难和麻烦,也就是说存在一定的障碍,最后就让我们来分析一下产生障碍的原因以及相应的对策。

跨文化传播由于是不同文化群体及其成员之间的交往,必然存在着巨大的文化差异,主要表现在以下几点。

1.意识形态差异。

意识形态是指建立在某种经济政治的理论基础上的,或某些阶级特征基础上的各种观念、价值和信仰。

意识形态一般不明确表现在个别的活动中,它是以一种整体的世界观和生活态度、长期稳定而深层的思维方式深层次地影响着受众。

2.社会形态差异。

社会形态是对国家现状的直接反映。

直接与日常生活相联系,表现为感情、习惯、成见、倾向和信念等。

3.风俗习惯差异。

风俗习惯是人们在长期的共同劳动生活中自然形成的文化规范,虽不具有很强的约束力,但在一定程度上仍然制约着人们的言行观念等。

4.宗教信仰差异。

宗教既是一种特定形态的思想信仰,又是人类一种普遍的文化现象,包容丰富的文化内涵,对社会成员的影响根深蒂固。

5.艺术审美差异。

中国文化中的艺术和美学语言注重心理时空。

而西方文化中的艺术和美学语言注重的是自然时空。

鉴于以上的困难,我们又应当怎样避免呢?我们需要需要全面地考虑各地的文化差异,可以通过采取适当的对策来消除理解障碍。

首先,必须要了解并尊重世界各地的风俗习惯。

其次,需要充分认识各国的社会形态和意识形态。

最后,我想说,好的文化要给需要的人,至少要影响一个集体或者一代人。

以上的结论都是从《跨文化传播学导论》一书中总结得出,对于刚刚开始接触这门学科的我来说,肯定会出现一定程度的不足和错误,所以恳请老师给以补充和改正,谢谢!。

相关文档
最新文档