报告VTS 船舶驾驶常用英语口语-消防与灭火
船舶驾驶员实用英语口语 (1)
Lesson TwoPilotage: 引航业务Dialog A: Ordering of Pilot对话1:要引航员M/V Midas: Dalian Pilot Station, Dalian Pilot Station. M/V Midascalling, M/V Midas calling. I require a pilot, over.“梅达斯”船:。
我需要引航,请回答。
Pilot Station: M/V Midas, Dalian Pilot Station. What’s your ETA atHuang Baizui lighthouse?引航站:“梅达斯”船,大连引航站。
你船预抵黄白嘴灯塔的时间是对少?M/V Midas: My ETA at Huang Baizui lighthouse is 0900 hourslocal time.“梅达斯”:我船预抵黄白嘴灯塔时间是当地时间0900时。
Pilot Station: What are the colour of the funnel and the colour of thehull?引航站:请告知你船烟囱和船体颜色。
M/V Midas: The funnel is red and blue bands. The hull is green.When will pilot embark? On which side shall I rig thepilot ladder?“梅达斯”:烟囱是红蓝条状的,船体是绿色的。
引航员什么时候上船?哪一侧放引航梯?Pilot Station: Pilot will embark at 0930 hours local time. Pick uppilot at the Fairway buoy No. 5. Advise you rig thepilot ladder on port side, out.引航站:引航员在当地时间0930时上船。
船舶驾驶常用英语口语(连载:四)
船舶驾驶常用英语口语(连载:四)61.Vessels must avoid this area船舶必须避开这一区域。
62.Advise you keep clear of entrance buoy-search and rescue in operation建议你船远离入口浮一此处有搜救作业。
63.Your present course too close to outbound vessel你船现在的航向离出港船太近。
Your present course too close to inward vessel你船现在的航向离进港船太近。
Your present course too close to vessel that you are overtaking你船现在的航向离你船要追越的船太近Your present course too close to starboard limit of fairway 你船现在的航向离航道的右边界太近。
Your present course too close to port limit of fairway你船现在的航向离航道的左边界太近64Do not overtake不要追越。
65.Do not cross fairway不要穿越航道。
66.You must wait M/V Chang Sheng to cross ahead of you你船必须等“长生”船从你船首方向横向穿越。
You must wait for M/V Chang Zheng to clear fairway before entering fairway在你船进入航道前必须等“长征”船让开航道You must wait for M/V Chang Jin to clear fairway before getting underway在你船继续航行前必须等“长锦”船让开航道。
三副英语
Trucks on fire.卡车着火。
No information.没有消息。
19.Is smoke toxic?烟雾有毒吗?
Yes, smoke toxic.
No, smoke not toxic.
Is smoke poisonous?
Yes, smoke poisonous.
左甲板的消防栓不工作。
Hydrants in top deck not accessible.
Dampers in boiler not operational.锅炉上烟气挡板不工作。
11.Check skylights windows and report.检查天窗并报告。
Skylights in engine room open.机舱的天窗已打开。
大副:
灭火。
Bridge:
Is fire under control?
驾驶台:
火势得到控制了吗?
Chief Mate:
Fire extinguished. Ask retreat signal.
大副:
火已熄灭,请求取消信号。
Bridge:
Agree on retreat signal. Fire alarm cancelled.
驾驶台:
同意撤消信号,火警取消。
Dialog C:
Finding the Fire
对话3:发现火情
Third Mate:
I smell burnt in living spaces. Let us check and report.
三副:
我在生活区闻到糊味,检查一下,并报告。Carpenter:
报告VTS-船舶驾驶常用英语口语-消防与灭火汇编
1、**VTS,this is M/V **,we arrive at VTS report line,my last port**,next port**,my draught**,over 。
**交管中心,**船到达VTS报告线,我上一港**,下一港**,吃水**米2、**VTS,this is M/V **,we supply for anchoring at NO.1 anchorage。
**交管中心,我是**船,我们申请在一号锚地抛锚3、**VTS,we finished with anchoring,my position LAT*,LON*。
**交管中心,我是*船,我抛锚完毕,锚位经度*纬度*4、**VTS,can I go alongside the wharf? *交管中心,我能靠码头吗?5、**VTS,this is M/V *,we finished with loading,cloud I proceeded to sea? *交管中心,我是*船,我们装货完毕,我们能否开航?6、could I overtake you on youport/stardbord?我能在你左/右舷追越吗?7、please keep you course and speed。
请保持你的航向和航速。
8、we pass port to port。
我们左舷对左舷通过9、*pilot station,this isM/V*,we need a pilot。
*引航站,我需要引航员。
10、when and where should I take the pilot?我在何时、何地接引航员?11、you should reduce your speed。
你应该减速。
12、you should increase your speed。
你应该加速。
13、you should altere course to port/starboard 你应该向左/右转向14、what's you course and speed?你航向航速是多少?15、I need 2 tugs。
船舶加油实用英语口语来了(中英文对照)
船舶加油实用英语口语来了(中英文对照)Bunkering 加油Dialog A: Double Check对话1:双保险检查Bargeman: Are you readyfor bunkering operation. Chief Officer加油船船员:大副准备好加油了吗?Chief Officer: Yes, ready. Ihope to confirm all preparations with your party.大副:是的,准备好了。
我希望和你方核对一下准备程序。
Bargeman: Yes. Let’s start with the fenders. Have all fenders ready?加油船船员:好,先从防碰垫开始,准备好防碰垫了吗?Chief Officer: Yes, allfenders ready.大副:是的,所有的防碰垫准备好了。
Bargeman: Have enginesbeen put on standby?加油船船员:备车了吗?Chief Officer: Yes, engineshave been on standby.大副:是的,已经备车了。
Bargeman: Doesextinguisher remain on standby?加油船船员:灭火器是否准备好了?Chief Officer: Yes,extinguisher remain on standby.大副:是的,灭火器已经准备好了。
Bargeman: Do oilclearance materials remain on standby?加油船船员:清油污设施准备好了吗?Chief Officer: Yes, oilclearance materials remain on standby.大副:是的,清油污设施已经准备妥当了。
Bargeman: Havecommunication means been tested?加油船船员:通信手段测试了吗?Chief Officer: No,communication means have not been tested yet.大副:不,通信手段现在还没有测试。
船舶驾驶员实用英语口语(全)
前言1. SHIP'S PARTICULARS 船舶规范2. OCCUPATIONAL SAFETY INSTRUCTIONS 职务安全指导3. TAKING A PILOT 接引航员4. QUARANTINE 检疫5. CUSTOMS 过海关6 SUEZ CANAL TRANSIT 过苏伊士运河7. CARGO HANDLING GEAR/LOADING/UNLOADING 起货机械/装货/卸货8. CARGO STOWAGE/SECURING 货物堆码/系固9. DANGEROUS GOODS AND STOWAGE 危险货及其积载10. BUNKER BARGE OPERATION 加油程序11. OIL TANKER OPERATION 油船操作12. REPORTING AND CLEANING UP SPILLAGE 报告并清扫溢出物13. BALLAST HANDLING 压载操作14. CLEANING TANKS 洗舱15. PREPARING FOR SEA 备航16. NAVIGATION 航行17. MASTER'S ORDERS 船长命令18. HANDOVERS 交接班19. CARGO CARE 采取措施保护货物20. DESCRIBING DAMAGE TO THE CARGO 描述货物的损坏情况21. LIFEBOATS AND LIFERAFTS 救生艇筏22. FIRE FIGHTING 灭火23. REPORTING FIRE 报告火情24. ROLL CALL AND ABANDON SHIP 集合和弃船25. EMERGENCY INCIDENT 突发性事件26. FLOODING 进水27. COLLISION 碰撞28. AGROUND 搁浅29. LIST, DANGER OF CAPSIZING 倾斜,倾覆的危险30. SINKING 沉没31. DISABLED AND ADRIFT 失控和漂航32. ARMED ATTACK/PIRACY 武装攻击/海盗33. DISTRESS/URGENCY MESSAGES 遇险/紧急信息34. RESTRICTED VISIBILITY 能见度不良35. ICEAREA 冰区36. ABNORMAL TIDES 异常潮汐Part 1 Ship's Particulars1. What is your LOA length overall?2. Vessel's deadweight is 5350 tons.3. No.1 hold capacity is 17625 cubic meters.4. Bale capacity is 14976 cubic meters.5. Container capaticy is 12384 TEU.6. Vessel has 43 reefer closets.7. How many tons can vessel load on deck?8. What is length of No.2 hold?9. Length of No.2 hold is 10m.10. Depth of No.4 hold is 15m.11. Size of hatch opening is 8 by 5 meters.12. What is the safe load of No.2 hold?13. Safe load of upper deck of No.2 hold is 7 tons per square meter.14. What is fuel oil consumption of your vessel per day?Part 2 Occupational Safety Instructions1.Prepare training plan for occupational safety.2.Prepare training plan regarding type of vessel.3.Carry out training plan regarding route of vessel.4.I have taken training course for GMDSS equipment.5.When was the last training session on occupational safety?6.When is the next training session on occupational safety?7.Next training session is on May 5.Part 3 Taking a pilot1. I require a pilot.2. Pilotage is compulsory here.3. My ETA at Dalian pilot station is 2200 local time.4. What is your distance from Londan pilot station?5. Advise you to rig pilot ladder on port side.6. Switch on lights at pilot ladder position.7. In what position can I take pilot?8. Take pilot in 67 degrees 36 minutes north 121 degrees 45 minutes east at 2100 local time.9. Make a lee for the pilot boat, please.10. Keep pilot boat on your port side.11. Rig gangway combined with pilot ladder on port side.12. What is your free board?13. What are your ship's particulars?14. I stay in position 135 degrees 2.5 miles from Antwerp lighthouse until the pilot arrives.15. Pilot can not embark at Dalian pilot station due to bad weather.16. Pilot ladder is broken.17. Pilot ladder is too short.18. Have heaving line ready at pilot ladder?19. Keep sea on your port quarter.20. Keep sea on your starboard quarter.21. Keep ship's speed of 8 knots for pilot boarding.22. Stop engine until pilot boat is clear.23. Put helm hard to port.24. Put engine ahead.25. Is your engine diessle or turbine?26. It is diessle.27. How long does it take to change main engine from full ahead to full astern?28. How long does it take to start the engine?29. It takes 60 seconds to start engine.30. Do you have controllable or fixed pitch propeller?31. Do you have right hand or left hand propeller?32. We have right hand propeller.33. Do you have bow thruster or stern thruster?34. We have bow thruster.35. What is the diameter of your turning circle?36. Where is whistle control?37. What time is required from full sea speed to manoeuvringspeed?38. It requires 20 minutes' notice from full sea speed to manoeuvring speed.39. Give three short blasts on whistle?40. Maintain speed of 10 Knots.41. What's full sea speed?42. It's 20 knots.43. What full sea speed at full ahead?44. It's 20 knots at full ahead.Part 4 Quarantine1.Shall I muster the crew on the deck?2.Would you please call crews in saloon for our inspection.3.Is inoculation compulsory here?4.The maritime declaration for health please5.Did you have deratting certificate.6.The quarantine inspection will be carried out in the saloon.7.May I have the vaccination certificate.8.please arrange fumigation as soon as possible9.Some certificates have expired.10.we like get free pratique.11.Please arrange an ambulance while the ship arrives12.Hoist the quarantine flag.13.Do not forget to mount rat guards on the mooring lines when the ship is alongside.14.the quarantine service is over.15.Take down the yellow flag.16.Has anyone contracted plague.17.He has contracted venereal disease.18.He is infected with hepatitis.19.when was the last deratization carry out on your ship20.Are there any rat guards on board?21. I would like to inspect the galley pantry , mess-room . steward’s store-room , saloon.Part 5 CUSTOMS1.Personal possessions must be declared , otherwiseshould be regarded as smuggled goods.2.let’s go to check and seal the bonded store.3.alcohol and cigarette are not allowed ashore.4.here is a list of personal articles.5.anything special to declare?6.what quantity of cigarettes is duty free?7.please show us the regulations of this port.8.would you please unseal the bonded store.9.what duty must I pay?10.c onfiscated the smuggled articles.11.w hen will the customs examination take place?12.t o traffic in narcotic will be punished severely?13.h eroin , marijuana, opium, morphine are the majordrugs.14.f irearms should must be bonded in our port, otherwiseyou need to pay a fine.15.h ere is the landing permission . tell your crew toobserve the landing rules.16.p lease return the passes to me before departure17.w e have two passengers : one disembarking here , onein transitPart 6 SUEZ CANAL TRANSIT1.I wish to transit the suez canal2.transit speed is 8 knots.3.you must close up on vessel ahead of you .4.You must wait at the entrance buoy.5.convoy 8 must wait at lay-by.6.transit will begin at 0930 UTC7.your place in convoy is number 15.8.convoy speed is 8 knots.9.you will enter the canal at 1200 UTC .10.s top where you are. The bridge is defective.11.Y ou are running into danger .12.c anal electrican will embark at 0900 hours local time13.w atchman and water police have embarked.14.c anal inspector will board you for checking certificates.15.k eep two mooring boats on your port deck.16.s witch on three vertical white light for convoy.17.k eep contact with taufig control on vhf ch 0618.h oisted flag Q , G and national flags19.r eport suez tonnage ,deadweight tonnage and draft toport control20.i mmigration officer embarked for issuing shorelanding passes21.s tand-by engine and shorten chain to 2 shackkes forpilot embarkationPart7 CARGO HANDLING GEAR/LOADING/UNLOADING1.are dockside cranes available?2.Are floating cranes available?3.Capacity of cranes 15 tonnes.4.what is maximum reach of crane?5.What is capacity of contaner bridge?6.The capacity of cargo pumps is 1500 tonnes per hour.e electric fork-lift trucks only in holds8.who will provide slings?9.are bobs cats available for trimming?10.a re stiffeners available?11.p repare vessel for unloading.12.T ender your notice of readiness to load master by 1900 hourslocal time.13.i s cargo list available and complete?14.c omplete stowage plan.15.m ake stability calculation .16.A re cargo holds clean?17.c over bilge with tarpaulins.18.a re sufficient dunnage and mats available?19.f ill double bottom tanks before loading heavy lifts.20.p ump out ballast water.21.w hat is maximum loading rate?22.r ig heavy lift derricks of no. 4 hold.23.S hift derrick of no.4 hold to starboard side.24.c heck preventers.25.c lean tween deck before opening lower hold.Part 8Cargo Stowage/Securing1. Check hold for damage.2. Straighten hold ladders.3. Are hold ventilators operational?4. Lubricate blocks of cranes.5. Check the safe stowage carefully.6. Check the separation of different cargoes carefully.7. Close hatches if it rains.8. Refuse damaged cargo on board.9. Do not overthrow cartons with other goods.10. Do not use hooks for handling bags.11. Place dunnage between tiers.12. Check correct interlock of stow pieces.13. Secure heavy lift immediately.Part 9 DANGEROUS GOODS AND STOWAGE1.what is IMO class of these goods?2.this package contains IMO –class B goods3.these goods are flammable.4.Handle these goods with care5.These goods are oxidizing6.these goods are liable to spontaneous and combustion7.these goods will emit flammable gases in contact withwater. Keep dry.8.check the markesply with IMDG –code when loading10.c heck segregation of goods.11.s tow flammable goods away from engine roombulkhead.12.S tow IMO-class C goods away from living quarters.13.S tow infectious substances separated by one hold fromfood stuffs.14.s tow drums away from IMO-class C goods at minimumof 3 metres.15.y ou can stow poisonous and flammable goods in onehold16.s tevedores are loading dangerous goods in no. 3 hold.17.u se calibrated test meters for checking oxygen level.18.n o smoking when loading.19.c arboys of IMO- class E goods dropped on deck.20.G as escaping.21.s everal drums leaking.22.s erveral drums deformed.23.b ottles of IMO-class A goods dropped on deck24.t emperature in locker with IMO-class E goodsincreasing.25.T here was explosion in no. 3 hold26.M inor damage to container.27.I MO-class B goods re-ignited.28.5 stevedores complain about headache.29.2 stevedores suffered acid burns on hands.Part 10 Bunker barge operation1. Plug scuppers, save-alls and drip trays.2. Scuppers plugged.3. Stand by emergency fire pump and report.4. Stand by foam monitor and report.5. Foam monitor is on stand by.6. Fit bonding wire and report.7. Maintain contact on VHF channels 13 and 26 with bunker barge.8. Is oil spill plan available?Part 11 Oil Tanker Operation1. What is maximum loading rate?2. Is COW system operational?3. Is inert gas system operational?4. What is pumping pressure?5. When will crude oil washing start?6. Crude oil washing will start in 20 minutes.7. Can we connect loading arm?8. Inform us 30 minutes before loading starts.9. What is back pressure for stripping?10. Are cargo booms connected?11. Are you ready to discharge?12. Open valves and report.13. All full open ashore.14. Are you loading?15. Increase pumping rate.16. Decrease pumping rate.17. Quantity received. Stop pumping.Part 12 Reporting and cleaning up spillage1. Leak at manifold connection.2. Overflow at slop tank.3. How much spilled?4. Spilled about 3 tonnes.5. Stand by oil clearance team.6. Spillage stopped.7. All crew assist to clear up spillage.Part 13 Ballast handling1. Scuppers plugged.2. Open sea suction valve and report.3. Sea suction valve closed.4. Ballast pump stopped.Part 14 Cleaning tanks1. Transfer slops into slop tank.2. Dispose sludge into sludge tank.3. Sludge disposed into sludge tank.4. Order shore slop tank.5. Order slop barge and report.6. We have 50 tons of slops.7. Slop barge ordered.8. Stop pumping slops.Part 15 Preparing for sea1. Close and secure hatch covers for sea.2. Lash and secure goods for sea.3. Close and secure bow doors.4. Fold and secure bow ramp.5. Side ramp folded and secured.6. Lower and secure derricks for sea.7. Check lashings and securing and report. Part 16 Navigation1. You are entering fairway.2. We are in sight.3. You are passing fishing area.4. You are in middle of fairway.5. You are approaching starboard limit of fairway.6. you are approaching port limit of fairway.7. Your position is Buoy No.3 distance 3 cables to port side reference line.8. your posiion is Buoy No2 distance 4 cables to starboard of reference line.9. Your position is 400 meters from intersection10. You are getting close to vessel ahead.11. Vessel on opposite course is passing your port side.12. Vessel on opposite course is passing your starboard side.13. M/V Tian Jiang is on your port14. M/V Tian He is 2 kilometers ahead of me on the starboard now.15. M/V Tian Huai on opposite16. We are in close quarters situation.17. Vessel is entering fairway at fairway buoy no.2.18. Vessel is leaving fairway at Buoy 6.19. Buoy No.3 is 500 meters ahead.20. Vessel ahead of you is not under command.21. You are not complying with TSS.22. I am standing on vessel.23. clearance required before entering the fairway.24. Do not enter traffic lane.25. Proceed to emergency anchorage.26. Vessels are advised to keep clear of fishing area.27. You may enter traffic lane. Trafffic clearance granted.28. Tide with you.29. Tide against you.30. It is dangerous to anchor in your present position.31. Large vessel leaving fairway. Keep clear of fairway approach.32. Nets with buoys in this area. Navigate with caution.33. Collision is in position 070 dgrees 3 miles from green lighthouse.34. Keep clear of lane.35. Your present course is too close to outbound vessel.36. Do not overtake.37. Do not cross fairway.38. You must wait M/V to cross ahead of you.39. You are proceeding at dangerous speed.40. Advise you to stop engines.41. M/V does not agree to be overtaken.42. What is your present course?43. My present course is 310 degrees.44. Advise you to port side.Part 17. MASTER'S ORDERS1.in dense fog , keep a sharp lookout and navigate withcaution2.call me when vessel arraives at dalian.3.call me at any time if in doubt.rm me at any time if the bridge needs me.5.when on duty ,strictly obey night orders.6.check gyro and magnetic courses frequently.7.alter course to 175 when the distance recorder shows610 miles and report to me8.don’t determine the position in accordance with a littleradar information9.test auto pilot once each watch.10.n ever alter course without my instruction unless closequarters situation imminent.11.t ake celestial azimuth and find compass error on eachwatch if the weather is fine.12.u se echo sounder frequently when passing over shallowwater13.w hen passing one fathom bank ,check the depth14.k eep a sharp look out for passing vessels and fishingboats ,especially the boat carring no lights15.w hen on watching at night ,strictly obey the maritimetraffic safety laws of japances coast.16.K eep a good look out for lands later in night ,let meknow when you sight any land.17.K eep a good look out for vessels and fishing boats anddo not to approach too close to them.18.r ead and note the barometer every hour ,and keepcautious watch on seas and winds.19.c all me if the fog set in ,sound regulation whistle ,watchecho sounding and radar at an interval not more than20 minutes.20.a djust all clocks at mid-night by zone time signal21.o rders as usual22.s ame as above23.s ame orders as last night24.G eneral orders are the same as before.Part 18. HANDOVERS1.everthing is in order.2.there is a fishing boat ahead3.navaids working normally4.your handover is not clear.5.Please read and sign captain’s night orders.6.Ship is deviates to port of course due to current.7.change the chart at the next alteration position.8.there is no vessel around,everything ok9.I have reported to dalian port control10.p ay extra attention to moorings during spring tide11.p ay more attention to cables during the strong wind.12.t he radar no.2 shows no trace.13.t he radar is on ,check the course again14.t here are 5 miles to go to barr head lighthouse.15.t he captain’s orders include give a wide berth forcrossing vessels.16.p ay special attention to fishing boat ahead ,navaidswork in normal condition.17.c ourse 180 true magnetic 185 , speed 15 kn, seamoderate.18.a re you clear for all items?19.t hank you for comeing on time20.c hange chart at next alteration position.21.t here is no vessel in the vicinity ,everything is ok22.r emember we engine takes a long time to reverse23.a container vessel wished to overtake us ,I did notagree.24.t here is 5 nautical miles left to barr head lighthouse.25.t he gyro compass error has been adjusted.Part 19. CARGO CARE1.what is air change rate of hold ventilators?2.Air change rate of hold ventilators 3 cubic metres perminute.3.are temperature recorders in hold operational?4.Are humidity recorders in hold switched on?5.holds must be inspected by surveyor before loading.6.Check reefer holds for proper loading preparation andreport.7.Reefer holds must be pre-cooled for survey8.Holds will clean (dry and free of smell) in 20 minutes.9.check operation of hold ventilators and report.10.H old ventilators are in operation.11.i s certificate of survey available and complete?12.E xamine cargo periodically during voyage.13.C heck lashings and securings every 8 hours.Part 20. DESCRIBING DAMAGE TO THE CARGO1.inflammable cargos are in bad condition.2.Package of dry cargo is dump.3.Package of corn is mouldy4.Package of heavy lifts marked by fresh water.5.Metal of machinery cargo is rusty.6.Bands of steel are missing.7.Bands of steel are broken.bels on transhipment cargo are illegible.9.Contents of drums unknown.10.L abels on package cargo are false.11.W eight of bagged cargo unknown.12.D rums(barrels) deformed.13.C artons with glass crushed.14.B ags with starch are not fill15.4 containers damaged before loading.16.3 containers damaged by heave seas.17.2 containers are washed overboard18.H umidity of quick lime above normal.19.S witch on hold ventilators to exhaust air.20.s witch off automatic temperature recorder.21.r eplug reefer containers in no.1 hold22.p rotect deck cargo of wool agaist sun.Part 21. LIFEBOATS AND LIFERAFTS1.check launching tracks.2.check working parts3.Securing of no.1 lifeboat not in correct position4.Securing of no.1 lifeboat is damaged .5.Fuel tank of no. 1 lifeboat is full.6.Oil level of no.2 lifeboat engine is normal.7.operate lifeboat engine8.No.no.1 lifeboat engine not operational yet.9.Bilge pumps of no.2 lifeboat not operational yet.10.c heck slip gears in lifeboat11.S lip gears in correct position and secured.12.C heck certificate of launching gear expired.13.l aunch no.2 lifeboat14.h oist no.2 lifeboat15.s ecure lifeboats16.I nflation cord of no.4 lifeboat not secured on board.17.R eplace lifeboat in next port.Part 22. FIRE FIGHTING1.Is everything in order?2.Yes,everything is in order.3.check fire alarm displays on bridge4.Gas system is not operational.5.Sprinkler system in engine room is not operational6.Short circuit in no.4 hold.Part 23. REPORTING FIRE1.fire on board.2.Smoke in engine room3.Fire in engine room4.Explosion in no.3 hold5.Smoke in superstructure.6.Fire in accommodation7.Smoke comes from ventilators8.Burnt smell in living spaces.9.what is on fire. Fuel is on fire.10.I s the smoke toxic?11.i s fire under control? Yes, fire is under control.12.w hat is damage? No. damage. Minor damage in hold.Major damage in accommodation. No power supply.13.p ressure on fire mains14.f ire main under pressure.15.s hut down the main engines.16.s top fuel17.f uel is stopped.18.c lose hatch covers19.h atch covers are closed20.s witch off ventilators.21.V entilators are switched off.22.t urn bow to windward.23.B ow is turned to windward24.t ake two fire parties to scene25.t ake two rescue teams to scene.26.t ake following safety measure and report.27.H ave 4 members in one team.28.H ave lifeline between each others.29.H ave rescue team on stand by.30.R escue team is standing by.31.k eep visual contact.32.M aintain radio contact on VHF channel 17.33.f ire party must have following outfit.34.F ire party must put on protective clothing.35.c hief officer is in command of fire party.36.A gree retreat37.V isual retreat signal for fire party is sent with lamp.38.A coustic retreat signal for fire party is one long blaston the whistle.39.r un out fire hoses40.w ater is on.41.w ater is not on.42.c ool down boundaries with water43.C ool down bulkheads to engine room with water.44.i s fire extinguished?45.i s fire under control?46.F ire re-stricked to engineroom47.p ost fire watches48.c heck fire area every 10 minutes for re-ignition.49.F ire alarm cancelled.Part 24. ROLL CALL AND ABANDON SHIP1.report number of persons at muster stations2.all persons at assembly station are 15.3.Search for missing passengers and report4.recover persons in water5.Equipment of crew at assembly staiton complete.6.passengers and crew . follow lifeboatmen to lifeboatstation on embarkation deck.7.no.1 lifeboat alongside at embarkation deck.8.Get on lifeboat and report.9.no.2 lifboat entered.10.l et go no.5 liferaft11.t hrow over board no.6 liferaft12.N o.6 liferaft thrown over board.13.i nform coast radio stations in vicinity about number oflifeboats launched14.R escue boat .assist no.1 lifeboat15.r eport how many lifeboats in sight.16.N umber of lifeboats in sight :617.c ontact lifeboat on radio and report.18.n o.2 lifeboat is standing clear of vessel19.I has abandoned vessel as collision at 24 degrees 19minutes north,121 degrees 18 minutes east.20.l ifeboats connected.21.c onnect lifeboat with lines22.T hree lifeboats connected.Part 25. EMERGENCY INCIDENT1.take actions according to emergency plan2.turn vessel out of wind-leaking gas poisonous.3.put on protective clothing and breathing apparatus.e absorbents for leakage .5.separate contaminated goods from other goods .6.only open container when smoking stopped.7.cool down container with water.8.ventilate hold carefully .9.close hatch –swith on fire extinguishing system.10.r escue persons immediately11.T ake injured persons to safe area.Part 26. FLOODING 进水1.I have leak below water line2.I am flooding3.can you stop leakage?4.can you control flooding?5.what kind of assistance do you require?6.I have dangerous list.7.I am in critical condition.8.how many compartments flooded?9.Two compartments flood.10.f looding under control11.c an you proceed without assistance? Yes, I can proceedwithout assistance.12.I require escort.Part 27. COLLISION1.I have collided with unknown object2.what is the damage?3.I have minor damage above water line.4.I have major damage above water line.5.can you repair damage by yourself?6.Make records in the log7.Exchange information with the other ship8.Make a sea protest of first arrival port9.Collect all the necessary evidence.10.C ontact the PNI local correspondent.11.G ive in the investigation formsPart 28. AGROUND1.I went aground in position 17-15n,121-32e.2.I went aground at high water.3.what part is aground?4.I am stranded on rocky bottom amidship5.uncharted rocks in position 31-14n, 159-26e.6.can you jettison cargo forward to refloat?7.Attention . do not jettison IMO –class cargo.8.when do you expect to refloat?9.I expect to refloat when tide rises.10.c an you beach? Yes, I can beach in position 14-45n,049-34ePart 29. LIST, DANGER OF CAPSIZING1.I have heavy list to port side.2.I have heavy list due to flooding.3.I have heavy list due to shifting of cargo.4.list increasing5.list decreasing.6.I am in danger of capsizing.7.can you transfer cargo to stop listing? Yes, I cantransfer 200 tons of cargo.8.I have transfered cargo but I can’t stop the list.9.the ballast port tank to stop capsizePart 30. SINKING1.I am making water.2.I am in critical condition3.I am sinking in position 03-17n, 090-18e.4.I am sinking after collision.5.Can you stop sinking by pumping out water?6.I will sink in 2 hours.7.I expect to reach you within 2 hours.8.I require helicopter assistance.9.I proceed to your assistance.Part 31. DISABLED AND ADRIFT1.my engine is broken down.2.Fishing nets have fouled my propeller.3.I am out of power.4.I have put of not under conmand signal5.My vessel is not under command.6.I have hoisted two balls in vertical line.7.I am adrift near position 17-18n, 115-31e8.I am adrift from 17-18n, 115-31e at 5 knots indirection113 degreesPart 32. ARMED ATTACK/PIRACY1.keep watch for pirates.2.I am under attack of pirate.3.I was attacked by pirates4.Pirates on board5.Pirates approaching the bridge6.Pirates are following us7.A boat with malacca flag require us to stop and upsetinspection8.Approach to the nearliest port and upset inspection there Part 33. DISTRESS/URGENCY MESSAGES1.MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY. (同法语m’aider 帮助我之意)2.CQ,CQ,CQ. (读成charlie quebec)3.HELLO ALL STATIONS. HELLO ALL STATIONS.HELLO ALL STATIONS.4.seelonce feenee. (读作silence fini)5.Seelonce MAYDAY6.pru-donce(读作prudence)7.MAYDAY RELAY, MAYDAY RELAY, MAYDAYRELAY.8.DE(读作DELTA ECHO)9.I require tug assistance.10.I proceed to your assistance.11.W hat is your position12.M y position is 33 degrees 45minutes north 121 degrees19 minutes east13.W hat is your present course and speed?14.M y present course is 175 degrees,my speed is 18.5knots.15.H ow many persons on board.Persons on board 3016.r eport injured persons, no person injured. Number ofinjured person:5 number on casualties:317.W ill you abandon the vessel18.I will not abandon the vessel if the list is stopped bytransferring ballast19.I will abandon the vessel if listing not stop in 20 minutes20.W hat is weather situation in your position?windnortheast Beaufort force 6 visibility is 8 nautical miles,sea 4meters swell 2meters current 5 knots inderication093 degrees21.W hat problems do you have?I have problems with mainengine,I am manoeuvring with difficulty22.K eep clear of me.23.N avigate with caution.24.K eep in concact with VHF channel 1625.V essel is in vicinity of position 7 degrees 6minutes south109degrees 38minutes east . keep sharp look out.Part 34. RESTRICTED VISIBILITY1.what is visibility in your position?2.Visibility in my position is 3 nautical miles.3.Visibility variable.4.is visibility expected to change in my position?5.Yes, visibility expected to increase to 4 nautical miles inyour position.6.Yes, visibility expected to decrease to 1 nautical mile inyour position .7.Yes, visibility expected to be variablePart 35. ICEAREA。
船舶驾驶员实用英语口语 (14)
Lesson FifteenFire Protection and Fire Fighting消防与灭火Dialog A: Check Fire Fighting Appliance对话1:检查消防装备Captain: Did you replace a CO2 cylinder in saloon? ThirdMate.船长:你换了大台的二氧化碳灭火器了吗?三副。
Third Officer: What is the problem? Captain.三副:有什么问题吗?船长。
Captain: You serve as the Third Officer. A CO2 cylinderweighed lighter than normal weight. You asked methe problem. Ridiculous! Listen, if I find this kindof problems again, you will be dismissed.船长:你作为三副,二氧化碳灭火器比正常重量要轻,你来问我有什么问题,真荒谬!听着,如果我再发现类似的问题,你将被解雇。
Third Officer: I am sorry, Captain. It is my fault. I replace it now!三副:对不起,我错了。
我现在换。
Dialog B: Fire Fighting Drills对话2:消防演习(After fire alarms a long blast 火警后一长声) Chief Mate: On foreward deck, put on breathing apparatus,smoke helmet, protective clothes, and carry youroutfits. Let’s go!大副:在前甲板,戴呼吸器、头盔、穿防护服。
带上你的装备,走!A.B: Yes, sir.一水:遵命。
船舶防火与灭火
二、燃烧的条件
二、燃烧的充分条件:
1、一定的可燃物浓度:空气中可燃气体或可燃蒸汽只
有达到一定浓度时,才能发生燃烧或爆炸。 2、一定的氧气含量:必须有足够的氧气含量,否则燃 烧也不会发生 3、一定的着火能量:不论是何种形式的点火能量,只 有达到一定的温度和足够的热量才能引起燃烧 4、相互结合作用:只有燃烧的三个条件相互结合作用 在一起,燃烧才会发生和持续 只有三个要素同时存在并达到一定的条件,燃烧才会 发生,防火的原理就是保管好可燃物和火种。
4、爆炸温度极限:可燃液体在一定温度下,由于蒸发
而形成等于爆炸浓度极限的蒸汽浓度,这时的温度为 爆炸温度极限
处于爆炸下限以下:不燃烧不爆炸 处于爆炸上下限之间:即燃烧又爆炸 处于爆炸上限以上:只燃烧不爆炸
三、燃烧的类型
5、最小点火能量
6、影响爆炸极限的因素: (1)温度:初始温度升高、下限下移、上限增高、爆
7、加强灭火设备的维护、保养、检查确保随时可用性; 8、将易燃货物挥发气体着火的可能性减至最低。 9、提高船员的消防技能,加强培训和演习。
第一章 概论
一、船舶的特点与火灾的关系 二、船舶消防工作方针 三、船舶安全防火控制与船员群体素质
一、船舶的特点与火灾的关系
船舶的优点
吨位大
载货(客)量 多 正 要 穿 越 風 暴 的 船 舶2018/4/7 2018/4/7
三、燃烧的类型
化学爆炸按照传播速度,可分为爆燃、爆炸、爆震。 爆炸必须的条件 : (1)可燃物与助燃物事先要混合 (2)变化速度非常快
(3)产生大量的热和气体
三、燃烧的类型
3、爆炸浓度极限 :可燃气体 、蒸汽或粉尘与空气的
船舶驾驶员实用英语口语
船舶驾驶员实用英语口语船舶驾驶员实用英语口语Lesson onePreparing for sea 备航Dialog A: Preparing for sea对话1: 准备开航Captain: Chief Engineer. The cargo work will be completed by 1900 hours today. I prepare to sail at 2000 hours.Please standby engine at 1900 hours. Is there anythingabnormal? Chief Engineer.船长: 轮机长,预计今天1900时完货,我们准备2000时开航,请在1900备车,有异常情况吗,轮机长,Chief Engineer: I will go down the engine room to standby engine by 1900 hours. There isn’t abnormal ity found.轮机长: 我会在1900时下机舱备车,没有发现异常情况。
Captain: Please check the quantity of fuel oil, diesel oil, lube oil, as we will start a long voyage.船长: 请再检查一下燃油,柴油,润滑油的数量,因为我们马上要开始长航次了。
Chief Engineer: How long will it take? Captain.轮机长: 要多久呢,船长,Captain: We will sail to New York. It will take 30 days. Isuppose.船长: 我们开往纽约,我想大约要30天。
Dialog B: Search for Stowaways and Pirates 对话2: 搜查偷渡者Captain: We will sail at 2000 hours. Agent has justdisembarked. Please hoist gangway now. Arrange alldeck hands to search all spaces thoroughly forstowaways and pirates. Remember, work in pairs. 船长: 我们准备2000时开航,代理刚刚下船,请现在收舷梯,安排甲板人员彻底搜查所有空间,以防偷渡者和海盗上船,记住,要结队进行。
船舶驾驶员实用英语口语(全)
前言1. SHIP'S PARTICULARS 船舶规范2. OCCUPATIONAL SAFETY INSTRUCTIONS 职务安全指导3. TAKING A PILOT 接引航员4. QUARANTINE 检疫5. CUSTOMS 过海关6 SUEZ CANAL TRANSIT 过苏伊士运河7. CARGO HANDLING GEAR/LOADING/UNLOADING 起货机械/装货/卸货8. CARGO STOWAGE/SECURING 货物堆码/系固9. DANGEROUS GOODS AND STOWAGE 危险货及其积载10. BUNKER BARGE OPERATION 加油程序11. OIL TANKER OPERATION 油船操作12. REPORTING AND CLEANING UP SPILLAGE 报告并清扫溢出物13. BALLAST HANDLING 压载操作14. CLEANING TANKS 洗舱15. PREPARING FOR SEA 备航16. NAVIGATION 航行17. MASTER'S ORDERS 船长命令18. HANDOVERS 交接班19. CARGO CARE 采取措施保护货物20. DESCRIBING DAMAGE TO THE CARGO 描述货物的损坏情况21. LIFEBOATS AND LIFERAFTS 救生艇筏22. FIRE FIGHTING 灭火23. REPORTING FIRE 报告火情24. ROLL CALL AND ABANDON SHIP 集合和弃船25. EMERGENCY INCIDENT 突发性事件26. FLOODING 进水27. COLLISION 碰撞28. AGROUND 搁浅29. LIST, DANGER OF CAPSIZING 倾斜,倾覆的危险30. SINKING 沉没31. DISABLED AND ADRIFT 失控和漂航32. ARMED ATTACK/PIRACY 武装攻击/海盗33. DISTRESS/URGENCY MESSAGES 遇险/紧急信息34. RESTRICTED VISIBILITY 能见度不良35. ICEAREA 冰区36. ABNORMAL TIDES 异常潮汐Part 1 Ship's Particulars1. What is your LOA length overall?2. Vessel's deadweight is 5350 tons.3. No.1 hold capacity is 17625 cubic meters.4. Bale capacity is 14976 cubic meters.5. Container capaticy is 12384 TEU.6. Vessel has 43 reefer closets.7. How many tons can vessel load on deck?8. What is length of No.2 hold?9. Length of No.2 hold is 10m.10. Depth of No.4 hold is 15m.11. Size of hatch opening is 8 by 5 meters.12. What is the safe load of No.2 hold?13. Safe load of upper deck of No.2 hold is 7 tons per square meter.14. What is fuel oil consumption of your vessel per day?Part 2 Occupational Safety Instructions1.Prepare training plan for occupational safety.2.Prepare training plan regarding type of vessel.3.Carry out training plan regarding route of vessel.4.I have taken training course for GMDSS equipment.5.When was the last training session on occupational safety?6.When is the next training session on occupational safety?7.Next training session is on May 5.Part 3 Taking a pilot1. I require a pilot.2. Pilotage is compulsory here.3. My ETA at Dalian pilot station is 2200 local time.4. What is your distance from Londan pilot station?5. Advise you to rig pilot ladder on port side.6. Switch on lights at pilot ladder position.7. In what position can I take pilot?8. Take pilot in 67 degrees 36 minutes north 121 degrees 45 minutes east at 2100 local time.9. Make a lee for the pilot boat, please.10. Keep pilot boat on your port side.11. Rig gangway combined with pilot ladder on port side.12. What is your free board?13. What are your ship's particulars?14. I stay in position 135 degrees 2.5 miles from Antwerp lighthouse until the pilot arrives.15. Pilot can not embark at Dalian pilot station due to bad weather.16. Pilot ladder is broken.17. Pilot ladder is too short.18. Have heaving line ready at pilot ladder?19. Keep sea on your port quarter.20. Keep sea on your starboard quarter.21. Keep ship's speed of 8 knots for pilot boarding.22. Stop engine until pilot boat is clear.23. Put helm hard to port.24. Put engine ahead.25. Is your engine diessle or turbine?26. It is diessle.27. How long does it take to change main engine from full ahead to full astern?28. How long does it take to start the engine?29. It takes 60 seconds to start engine.30. Do you have controllable or fixed pitch propeller?31. Do you have right hand or left hand propeller?32. We have right hand propeller.33. Do you have bow thruster or stern thruster?34. We have bow thruster.35. What is the diameter of your turning circle?36. Where is whistle control?37. What time is required from full sea speed to manoeuvringspeed?38. It requires 20 minutes' notice from full sea speed to manoeuvring speed.39. Give three short blasts on whistle?40. Maintain speed of 10 Knots.41. What's full sea speed?42. It's 20 knots.43. What full sea speed at full ahead?44. It's 20 knots at full ahead.Part 4 Quarantine1.Shall I muster the crew on the deck?2.Would you please call crews in saloon for our inspection.3.Is inoculation compulsory here?4.The maritime declaration for health please5.Did you have deratting certificate.6.The quarantine inspection will be carried out in the saloon.7.May I have the vaccination certificate.8.please arrange fumigation as soon as possible9.Some certificates have expired.10.we like get free pratique.11.Please arrange an ambulance while the ship arrives12.Hoist the quarantine flag.13.Do not forget to mount rat guards on the mooring lines when the ship is alongside.14.the quarantine service is over.15.Take down the yellow flag.16.Has anyone contracted plague.17.He has contracted venereal disease.18.He is infected with hepatitis.19.when was the last deratization carry out on your ship20.Are there any rat guards on board?21. I would like to inspect the galley pantry , mess-room . steward’s store-room , saloon.Part 5 CUSTOMS1.Personal possessions must be declared , otherwiseshould be regarded as smuggled goods.2.let’s go to check and seal the bonded store.3.alcohol and cigarette are not allowed ashore.4.here is a list of personal articles.5.anything special to declare?6.what quantity of cigarettes is duty free?7.please show us the regulations of this port.8.would you please unseal the bonded store.9.what duty must I pay?10.c onfiscated the smuggled articles.11.w hen will the customs examination take place?12.t o traffic in narcotic will be punished severely?13.h eroin , marijuana, opium, morphine are the majordrugs.14.f irearms should must be bonded in our port, otherwiseyou need to pay a fine.15.h ere is the landing permission . tell your crew toobserve the landing rules.16.p lease return the passes to me before departure17.w e have two passengers : one disembarking here , onein transitPart 6 SUEZ CANAL TRANSIT1.I wish to transit the suez canal2.transit speed is 8 knots.3.you must close up on vessel ahead of you .4.You must wait at the entrance buoy.5.convoy 8 must wait at lay-by.6.transit will begin at 0930 UTC7.your place in convoy is number 15.8.convoy speed is 8 knots.9.you will enter the canal at 1200 UTC .10.s top where you are. The bridge is defective.11.Y ou are running into danger .12.c anal electrican will embark at 0900 hours local time13.w atchman and water police have embarked.14.c anal inspector will board you for checking certificates.15.k eep two mooring boats on your port deck.16.s witch on three vertical white light for convoy.17.k eep contact with taufig control on vhf ch 0618.h oisted flag Q , G and national flags19.r eport suez tonnage ,deadweight tonnage and draft toport control20.i mmigration officer embarked for issuing shorelanding passes21.s tand-by engine and shorten chain to 2 shackkes forpilot embarkationPart7 CARGO HANDLING GEAR/LOADING/UNLOADING1.are dockside cranes available?2.Are floating cranes available?3.Capacity of cranes 15 tonnes.4.what is maximum reach of crane?5.What is capacity of contaner bridge?6.The capacity of cargo pumps is 1500 tonnes per hour.e electric fork-lift trucks only in holds8.who will provide slings?9.are bobs cats available for trimming?10.a re stiffeners available?11.p repare vessel for unloading.12.T ender your notice of readiness to load master by 1900 hourslocal time.13.i s cargo list available and complete?14.c omplete stowage plan.15.m ake stability calculation .16.A re cargo holds clean?17.c over bilge with tarpaulins.18.a re sufficient dunnage and mats available?19.f ill double bottom tanks before loading heavy lifts.20.p ump out ballast water.21.w hat is maximum loading rate?22.r ig heavy lift derricks of no. 4 hold.23.S hift derrick of no.4 hold to starboard side.24.c heck preventers.25.c lean tween deck before opening lower hold.Part 8Cargo Stowage/Securing1. Check hold for damage.2. Straighten hold ladders.3. Are hold ventilators operational?4. Lubricate blocks of cranes.5. Check the safe stowage carefully.6. Check the separation of different cargoes carefully.7. Close hatches if it rains.8. Refuse damaged cargo on board.9. Do not overthrow cartons with other goods.10. Do not use hooks for handling bags.11. Place dunnage between tiers.12. Check correct interlock of stow pieces.13. Secure heavy lift immediately.Part 9 DANGEROUS GOODS AND STOWAGE1.what is IMO class of these goods?2.this package contains IMO –class B goods3.these goods are flammable.4.Handle these goods with care5.These goods are oxidizing6.these goods are liable to spontaneous and combustion7.these goods will emit flammable gases in contact withwater. Keep dry.8.check the markesply with IMDG –code when loading10.c heck segregation of goods.11.s tow flammable goods away from engine roombulkhead.12.S tow IMO-class C goods away from living quarters.13.S tow infectious substances separated by one hold fromfood stuffs.14.s tow drums away from IMO-class C goods at minimumof 3 metres.15.y ou can stow poisonous and flammable goods in onehold16.s tevedores are loading dangerous goods in no. 3 hold.17.u se calibrated test meters for checking oxygen level.18.n o smoking when loading.19.c arboys of IMO- class E goods dropped on deck.20.G as escaping.21.s everal drums leaking.22.s erveral drums deformed.23.b ottles of IMO-class A goods dropped on deck24.t emperature in locker with IMO-class E goodsincreasing.25.T here was explosion in no. 3 hold26.M inor damage to container.27.I MO-class B goods re-ignited.28.5 stevedores complain about headache.29.2 stevedores suffered acid burns on hands.Part 10 Bunker barge operation1. Plug scuppers, save-alls and drip trays.2. Scuppers plugged.3. Stand by emergency fire pump and report.4. Stand by foam monitor and report.5. Foam monitor is on stand by.6. Fit bonding wire and report.7. Maintain contact on VHF channels 13 and 26 with bunker barge.8. Is oil spill plan available?Part 11 Oil Tanker Operation1. What is maximum loading rate?2. Is COW system operational?3. Is inert gas system operational?4. What is pumping pressure?5. When will crude oil washing start?6. Crude oil washing will start in 20 minutes.7. Can we connect loading arm?8. Inform us 30 minutes before loading starts.9. What is back pressure for stripping?10. Are cargo booms connected?11. Are you ready to discharge?12. Open valves and report.13. All full open ashore.14. Are you loading?15. Increase pumping rate.16. Decrease pumping rate.17. Quantity received. Stop pumping.Part 12 Reporting and cleaning up spillage1. Leak at manifold connection.2. Overflow at slop tank.3. How much spilled?4. Spilled about 3 tonnes.5. Stand by oil clearance team.6. Spillage stopped.7. All crew assist to clear up spillage.Part 13 Ballast handling1. Scuppers plugged.2. Open sea suction valve and report.3. Sea suction valve closed.4. Ballast pump stopped.Part 14 Cleaning tanks1. Transfer slops into slop tank.2. Dispose sludge into sludge tank.3. Sludge disposed into sludge tank.4. Order shore slop tank.5. Order slop barge and report.6. We have 50 tons of slops.7. Slop barge ordered.8. Stop pumping slops.Part 15 Preparing for sea1. Close and secure hatch covers for sea.2. Lash and secure goods for sea.3. Close and secure bow doors.4. Fold and secure bow ramp.5. Side ramp folded and secured.6. Lower and secure derricks for sea.7. Check lashings and securing and report. Part 16 Navigation1. You are entering fairway.2. We are in sight.3. You are passing fishing area.4. You are in middle of fairway.5. You are approaching starboard limit of fairway.6. you are approaching port limit of fairway.7. Your position is Buoy No.3 distance 3 cables to port side reference line.8. your posiion is Buoy No2 distance 4 cables to starboard of reference line.9. Your position is 400 meters from intersection10. You are getting close to vessel ahead.11. Vessel on opposite course is passing your port side.12. Vessel on opposite course is passing your starboard side.13. M/V Tian Jiang is on your port14. M/V Tian He is 2 kilometers ahead of me on the starboard now.15. M/V Tian Huai on opposite16. We are in close quarters situation.17. Vessel is entering fairway at fairway buoy no.2.18. Vessel is leaving fairway at Buoy 6.19. Buoy No.3 is 500 meters ahead.20. Vessel ahead of you is not under command.21. You are not complying with TSS.22. I am standing on vessel.23. clearance required before entering the fairway.24. Do not enter traffic lane.25. Proceed to emergency anchorage.26. Vessels are advised to keep clear of fishing area.27. You may enter traffic lane. Trafffic clearance granted.28. Tide with you.29. Tide against you.30. It is dangerous to anchor in your present position.31. Large vessel leaving fairway. Keep clear of fairway approach.32. Nets with buoys in this area. Navigate with caution.33. Collision is in position 070 dgrees 3 miles from green lighthouse.34. Keep clear of lane.35. Your present course is too close to outbound vessel.36. Do not overtake.37. Do not cross fairway.38. You must wait M/V to cross ahead of you.39. You are proceeding at dangerous speed.40. Advise you to stop engines.41. M/V does not agree to be overtaken.42. What is your present course?43. My present course is 310 degrees.44. Advise you to port side.Part 17. MASTER'S ORDERS1.in dense fog , keep a sharp lookout and navigate withcaution2.call me when vessel arraives at dalian.3.call me at any time if in doubt.rm me at any time if the bridge needs me.5.when on duty ,strictly obey night orders.6.check gyro and magnetic courses frequently.7.alter course to 175 when the distance recorder shows610 miles and report to me8.don’t determine the position in accordance with a littleradar information9.test auto pilot once each watch.10.n ever alter course without my instruction unless closequarters situation imminent.11.t ake celestial azimuth and find compass error on eachwatch if the weather is fine.12.u se echo sounder frequently when passing over shallowwater13.w hen passing one fathom bank ,check the depth14.k eep a sharp look out for passing vessels and fishingboats ,especially the boat carring no lights15.w hen on watching at night ,strictly obey the maritimetraffic safety laws of japances coast.16.K eep a good look out for lands later in night ,let meknow when you sight any land.17.K eep a good look out for vessels and fishing boats anddo not to approach too close to them.18.r ead and note the barometer every hour ,and keepcautious watch on seas and winds.19.c all me if the fog set in ,sound regulation whistle ,watchecho sounding and radar at an interval not more than20 minutes.20.a djust all clocks at mid-night by zone time signal21.o rders as usual22.s ame as above23.s ame orders as last night24.G eneral orders are the same as before.Part 18. HANDOVERS1.everthing is in order.2.there is a fishing boat ahead3.navaids working normally4.your handover is not clear.5.Please read and sign captain’s night orders.6.Ship is deviates to port of course due to current.7.change the chart at the next alteration position.8.there is no vessel around,everything ok9.I have reported to dalian port control10.p ay extra attention to moorings during spring tide11.p ay more attention to cables during the strong wind.12.t he radar no.2 shows no trace.13.t he radar is on ,check the course again14.t here are 5 miles to go to barr head lighthouse.15.t he captain’s orders include give a wide berth forcrossing vessels.16.p ay special attention to fishing boat ahead ,navaidswork in normal condition.17.c ourse 180 true magnetic 185 , speed 15 kn, seamoderate.18.a re you clear for all items?19.t hank you for comeing on time20.c hange chart at next alteration position.21.t here is no vessel in the vicinity ,everything is ok22.r emember we engine takes a long time to reverse23.a container vessel wished to overtake us ,I did notagree.24.t here is 5 nautical miles left to barr head lighthouse.25.t he gyro compass error has been adjusted.Part 19. CARGO CARE1.what is air change rate of hold ventilators?2.Air change rate of hold ventilators 3 cubic metres perminute.3.are temperature recorders in hold operational?4.Are humidity recorders in hold switched on?5.holds must be inspected by surveyor before loading.6.Check reefer holds for proper loading preparation andreport.7.Reefer holds must be pre-cooled for survey8.Holds will clean (dry and free of smell) in 20 minutes.9.check operation of hold ventilators and report.10.H old ventilators are in operation.11.i s certificate of survey available and complete?12.E xamine cargo periodically during voyage.13.C heck lashings and securings every 8 hours.Part 20. DESCRIBING DAMAGE TO THE CARGO1.inflammable cargos are in bad condition.2.Package of dry cargo is dump.3.Package of corn is mouldy4.Package of heavy lifts marked by fresh water.5.Metal of machinery cargo is rusty.6.Bands of steel are missing.7.Bands of steel are broken.bels on transhipment cargo are illegible.9.Contents of drums unknown.10.L abels on package cargo are false.11.W eight of bagged cargo unknown.12.D rums(barrels) deformed.13.C artons with glass crushed.14.B ags with starch are not fill15.4 containers damaged before loading.16.3 containers damaged by heave seas.17.2 containers are washed overboard18.H umidity of quick lime above normal.19.S witch on hold ventilators to exhaust air.20.s witch off automatic temperature recorder.21.r eplug reefer containers in no.1 hold22.p rotect deck cargo of wool agaist sun.Part 21. LIFEBOATS AND LIFERAFTS1.check launching tracks.2.check working parts3.Securing of no.1 lifeboat not in correct position4.Securing of no.1 lifeboat is damaged .5.Fuel tank of no. 1 lifeboat is full.6.Oil level of no.2 lifeboat engine is normal.7.operate lifeboat engine8.No.no.1 lifeboat engine not operational yet.9.Bilge pumps of no.2 lifeboat not operational yet.10.c heck slip gears in lifeboat11.S lip gears in correct position and secured.12.C heck certificate of launching gear expired.13.l aunch no.2 lifeboat14.h oist no.2 lifeboat15.s ecure lifeboats16.I nflation cord of no.4 lifeboat not secured on board.17.R eplace lifeboat in next port.Part 22. FIRE FIGHTING1.Is everything in order?2.Yes,everything is in order.3.check fire alarm displays on bridge4.Gas system is not operational.5.Sprinkler system in engine room is not operational6.Short circuit in no.4 hold.Part 23. REPORTING FIRE1.fire on board.2.Smoke in engine room3.Fire in engine room4.Explosion in no.3 hold5.Smoke in superstructure.6.Fire in accommodation7.Smoke comes from ventilators8.Burnt smell in living spaces.9.what is on fire. Fuel is on fire.10.I s the smoke toxic?11.i s fire under control? Yes, fire is under control.12.w hat is damage? No. damage. Minor damage in hold.Major damage in accommodation. No power supply.13.p ressure on fire mains14.f ire main under pressure.15.s hut down the main engines.16.s top fuel17.f uel is stopped.18.c lose hatch covers19.h atch covers are closed20.s witch off ventilators.21.V entilators are switched off.22.t urn bow to windward.23.B ow is turned to windward24.t ake two fire parties to scene25.t ake two rescue teams to scene.26.t ake following safety measure and report.27.H ave 4 members in one team.28.H ave lifeline between each others.29.H ave rescue team on stand by.30.R escue team is standing by.31.k eep visual contact.32.M aintain radio contact on VHF channel 17.33.f ire party must have following outfit.34.F ire party must put on protective clothing.35.c hief officer is in command of fire party.36.A gree retreat37.V isual retreat signal for fire party is sent with lamp.38.A coustic retreat signal for fire party is one long blaston the whistle.39.r un out fire hoses40.w ater is on.41.w ater is not on.42.c ool down boundaries with water43.C ool down bulkheads to engine room with water.44.i s fire extinguished?45.i s fire under control?46.F ire re-stricked to engineroom47.p ost fire watches48.c heck fire area every 10 minutes for re-ignition.49.F ire alarm cancelled.Part 24. ROLL CALL AND ABANDON SHIP1.report number of persons at muster stations2.all persons at assembly station are 15.3.Search for missing passengers and report4.recover persons in water5.Equipment of crew at assembly staiton complete.6.passengers and crew . follow lifeboatmen to lifeboatstation on embarkation deck.7.no.1 lifeboat alongside at embarkation deck.8.Get on lifeboat and report.9.no.2 lifboat entered.10.l et go no.5 liferaft11.t hrow over board no.6 liferaft12.N o.6 liferaft thrown over board.13.i nform coast radio stations in vicinity about number oflifeboats launched14.R escue boat .assist no.1 lifeboat15.r eport how many lifeboats in sight.16.N umber of lifeboats in sight :617.c ontact lifeboat on radio and report.18.n o.2 lifeboat is standing clear of vessel19.I has abandoned vessel as collision at 24 degrees 19minutes north,121 degrees 18 minutes east.20.l ifeboats connected.21.c onnect lifeboat with lines22.T hree lifeboats connected.Part 25. EMERGENCY INCIDENT1.take actions according to emergency plan2.turn vessel out of wind-leaking gas poisonous.3.put on protective clothing and breathing apparatus.e absorbents for leakage .5.separate contaminated goods from other goods .6.only open container when smoking stopped.7.cool down container with water.8.ventilate hold carefully .9.close hatch –swith on fire extinguishing system.10.r escue persons immediately11.T ake injured persons to safe area.Part 26. FLOODING 进水1.I have leak below water line2.I am flooding3.can you stop leakage?4.can you control flooding?5.what kind of assistance do you require?6.I have dangerous list.7.I am in critical condition.8.how many compartments flooded?9.Two compartments flood.10.f looding under control11.c an you proceed without assistance? Yes, I can proceedwithout assistance.12.I require escort.Part 27. COLLISION1.I have collided with unknown object2.what is the damage?3.I have minor damage above water line.4.I have major damage above water line.5.can you repair damage by yourself?6.Make records in the log7.Exchange information with the other ship8.Make a sea protest of first arrival port9.Collect all the necessary evidence.10.C ontact the PNI local correspondent.11.G ive in the investigation formsPart 28. AGROUND1.I went aground in position 17-15n,121-32e.2.I went aground at high water.3.what part is aground?4.I am stranded on rocky bottom amidship5.uncharted rocks in position 31-14n, 159-26e.6.can you jettison cargo forward to refloat?7.Attention . do not jettison IMO –class cargo.8.when do you expect to refloat?9.I expect to refloat when tide rises.10.c an you beach? Yes, I can beach in position 14-45n,049-34ePart 29. LIST, DANGER OF CAPSIZING1.I have heavy list to port side.2.I have heavy list due to flooding.3.I have heavy list due to shifting of cargo.4.list increasing5.list decreasing.6.I am in danger of capsizing.7.can you transfer cargo to stop listing? Yes, I cantransfer 200 tons of cargo.8.I have transfered cargo but I can’t stop the list.9.the ballast port tank to stop capsizePart 30. SINKING1.I am making water.2.I am in critical condition3.I am sinking in position 03-17n, 090-18e.4.I am sinking after collision.5.Can you stop sinking by pumping out water?6.I will sink in 2 hours.7.I expect to reach you within 2 hours.8.I require helicopter assistance.9.I proceed to your assistance.Part 31. DISABLED AND ADRIFT1.my engine is broken down.2.Fishing nets have fouled my propeller.3.I am out of power.4.I have put of not under conmand signal5.My vessel is not under command.6.I have hoisted two balls in vertical line.7.I am adrift near position 17-18n, 115-31e8.I am adrift from 17-18n, 115-31e at 5 knots indirection113 degreesPart 32. ARMED ATTACK/PIRACY1.keep watch for pirates.2.I am under attack of pirate.3.I was attacked by pirates4.Pirates on board5.Pirates approaching the bridge6.Pirates are following us7.A boat with malacca flag require us to stop and upsetinspection8.Approach to the nearliest port and upset inspection there Part 33. DISTRESS/URGENCY MESSAGES1.MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY. (同法语m’aider 帮助我之意)2.CQ,CQ,CQ. (读成charlie quebec)3.HELLO ALL STATIONS. HELLO ALL STATIONS.HELLO ALL STATIONS.4.seelonce feenee. (读作silence fini)5.Seelonce MAYDAY6.pru-donce(读作prudence)7.MAYDAY RELAY, MAYDAY RELAY, MAYDAYRELAY.8.DE(读作DELTA ECHO)9.I require tug assistance.10.I proceed to your assistance.11.W hat is your position12.M y position is 33 degrees 45minutes north 121 degrees19 minutes east13.W hat is your present course and speed?14.M y present course is 175 degrees,my speed is 18.5knots.15.H ow many persons on board.Persons on board 3016.r eport injured persons, no person injured. Number ofinjured person:5 number on casualties:317.W ill you abandon the vessel18.I will not abandon the vessel if the list is stopped bytransferring ballast19.I will abandon the vessel if listing not stop in 20 minutes20.W hat is weather situation in your position?windnortheast Beaufort force 6 visibility is 8 nautical miles,sea 4meters swell 2meters current 5 knots inderication093 degrees21.W hat problems do you have?I have problems with mainengine,I am manoeuvring with difficulty22.K eep clear of me.23.N avigate with caution.24.K eep in concact with VHF channel 1625.V essel is in vicinity of position 7 degrees 6minutes south109degrees 38minutes east . keep sharp look out.Part 34. RESTRICTED VISIBILITY1.what is visibility in your position?2.Visibility in my position is 3 nautical miles.3.Visibility variable.4.is visibility expected to change in my position?5.Yes, visibility expected to increase to 4 nautical miles inyour position.6.Yes, visibility expected to decrease to 1 nautical mile inyour position .7.Yes, visibility expected to be variablePart 35. ICEAREA。
航海英语---标准海事通信用语1
航海英语---标准海事通信用语1标准海事通信用语--Part 1 Hold 货舱Superstructure 上层建筑Accommodation 舱室Dangerous goods 危险货物Power supply 供电I am not under command 我船失控I am making water 我船漏水I am sinking 我船正在下沉Foam extinguishers 泡沫灭火器CO2 extinguishers 二氧化碳灭火器Fire pump 消防泵Medical assistance 医药援助Fire fighting 消防,灭火Fire fighting assistance 消防援助Flooding 进水I have leak below water line 我船水线下有渗漏I have dangerous list 我有危险横顷I am in critical condition 我处在危急状况中I require escort 我需要护航I have collided with… 我与……发生碰撞Unknown vessel/object 不明船舶物体Seamark 海上标志Iceberg 冰上I have minor/major damage above/below water line 水线以上/下有小/较大损坏Propeller/rudder damaged 推进器/舵损坏Grounding 搁浅On rocky/soft bottom 在岩石/软质海底上Jettison cargo 抛弃货物To refloat 重新浮起List, danger of capsizing 横顷,倾覆危险|||I am in danger of capsizing 我船有倾覆危险Sinking 沉船Disabled and adrift 丧失航行能力和漂流I am adrift near position… 我船在……漂流Armed attack/piracy 武装袭击/海盗抢劫I am under attack of pirates 我船被海盗袭击Pirate 海盗Undesignated distress 未指明的遇险I have probl ems with… 我的……有问题I have problems with mass disease 我船发生集体患病Abandoning vessel 弃船Engine and equipment 机器和设备Dangerous substance of IMO-Class… IMO 危规第……类危险品Barrel 琵琶桶Drum 桶Oil clearance assistance 除油援助Ice damage 冰损Wind direction and force 风向和风力Wind is backing/veering 风向逆转和顺转Latest tropical storm warming 最新大风警报Force Beaufort 蒲福氏风级Hurricane 飓风Tropical cyclone 热带气旋Tornado 旋风Willy-willy 威利-威利Typhoon 台风Barometric change 气压变化|||Position, path and speed of advance of tropical storm热带风暴的位置,路径和移动速度Within radius of …mails of center 距离风暴中心半径为……的范围内Safe/dangerous semicircle 安全/危险半圆Sea state 海况Sea/swell 浪/涌Tsunami/abnormal wave 海啸/异常浪Restricted visibility due to mist/fog, precipitation 由于雾,降水能见度受限制Due to mist/fog, precipitation 由于雾和降水Ice expected to break up/to open 冰预计会破碎/解冻To drift away 漂离To freeze together 冻结Floating ice 浮冰Pack ice 浮冰群Iceberg 冰山Volcanic activities 火山活动Earthquake 地震Seaquake 海底地震Abnormal tides 异常潮流Charted depth of water 海图上标示的水深Navigational warming 航行警告Defect 缺陷Unlit 熄灭的,未点亮的Off station 移位Inoperative 不起作用Alterative 变更New and moved 新设和移动Super buoy 大型浮标Hazardous mine 危险水雷Unlit derelict vessel 无灯的遗弃船Off air 停止工作,关闭Sea bottom characteristics, wrecks 海底特征,沉船Reported 据报(当位置未经确定时使用)Located 据测(当位置通过测量或用其他方法得到确定时使用)Uncharted reef/rock/shoal 海图上未标明的暗礁/礁石/浅滩|||Dangerous wreck/obstruction 危险沉船/碍航物Cable, pipeline and seismic/hydrographic operations电缆,管道和地震勘探/水文作业Survey vessel 测量船Current meter 测速仪Hydrographic instrument 水纹仪表Dredging operation 疏浚作业Off-shore installation 近岸装置Diving operations, tows 潜水作业拖带Tanker transshipment 油船转船作业Rig 钻井Gunnery exercises 射击演习Rocked firing exercises 火箭发射演习Missile ordnance exercises 导弹发射演习Torpedo ordnance exercises 鱼雷发射演习Underwater ordnance exercises 水下武器演习Mine cleaning operation 扫雷作业Fishing gear 鱼具Fishing gear fouled my propeller(s) 鱼具缠绞我的螺旋桨Environmental protection communications 环境保护通信Located oil spill in your wake 发现你船航迹中有溢油I require floating booms/oil dispersants 我需要围油拦/驱油剂Locates vessel incinerating/dumping chemicals/waste in position发现船舶在……处焚烧/倾倒化学品/垃圾Pilotage 引航I am holder of pilotage exemption Certificate 我有引航免除证书Pilotage is compulsory 引航是强制的Suspend/resum 暂停/恢复|||Rig accommodation ladder in combination with pilot ladder 安放与引航员梯合用的舷梯Pilot ladder has broken steps/loose steps/broken spreaders too short引航员梯有损坏的梯板/松动的梯板/损坏的加长梯板/加长梯板太短Propulsion system 推进系统Engine is diesel/turbine 主机是内燃机/透平机Is engine-room manned or is engine on bridge control机舱设备是由人工操纵还是驾驶台遥控?Is extra power available in emergency 紧急时,有额外功率可用吗?Controllable/fixed pitch propeller 可变螺距/固定螺距螺旋桨Right-hand/left-hand propeller 右旋/左旋螺旋桨Single propeller/twin propellers 单螺旋桨/双螺旋桨Bow thruster/stern thruster 首侧推器/尾侧推器Turn inward/outward 内旋/外旋Maximum manoeuvring power/revolutions 最大操纵功率/转数Helicopter and Ice-breaker operation Phrases直升机和破冰船作业用语I require helicopter to pick up persons 我需要直升机进行人员救助Are you ready for helicopter? 你准备好接应直升机吗?Make identification signals 请发识别信号Making identification signals by smoke (buoy) /search light/flags/signaling lamp正在用烟雾(浮标)/探照灯/旗号/信号灯作为识别信号Relativewind direction 相对风向Keep wind on starboard/port bow/quarter 保持右/左前/后舷迎风Indicate landing area/pick-up area 指示降落区/起吊区I will use hoist/rescue sling/rescue net/rescue litter/rescue seat/double lift我将使用吊索/救生索/救生网/救生担架/救生椅/救生双吊索Ice-breaker operations 破冰船作业|||Keep lookout for sound and visual signals. 注意声号和视觉信号Vessel Traffic Service (VTS) Standard Phrases 交管系统标准用语Name, call sign /identification 船名,呼号/识别Flag state 船旗国Last port of call 上一个挂靠港Deficiencies/restrictions 缺陷/限制Be trimmed by the head/the stern 首倾/尾倾Be on even keel 平吃水Information Service (These phrases are normally transmitted from the shore)信息服务(这些用语通常右岸上发出)Unlit derelict vessel 未点灯的被废弃船Hazardous mine 危险水雷Oil slick 浮油Hampered vessel 碍航船Shore based radar assistance 岸基雷达帮助Cross-bearing 交叉方位Astronomical observation 天文观测Range scale (雷达)距离量程Starboard/port limit of fairway 航道右/左界限Way point 航路点Is parallel with… 与……平行Is diverging from/converging to 偏离/靠拢……Traffic lane 通航分道Emergency anchorage 应急锚地To keep clear of… 让请……Reporting Point 报告点Tide with /against you 顺/逆流||| Enforcement 强制执行Comply with 遵守……International Regulations for Preventing Collisions at Sea 国际海上避碰规则Navigation lights 航行灯Navigate with caution 谨慎驾驶Outbound/inbound vessel 出口/进出船Fog bank 雾障Bridge defective 桥损坏An obscured area 遮蔽区Canal and lock operations 运河和船闸作业Close up on…/drop back from… 靠近……/ 离开……。
报告VTS船舶驾驶常用英语口语消防与灭火
1、**, **,, **, **, **,。
**交管中心,**船到达报告线,我上一港**,下一港**,吃水**米2、**, **, .1 。
**交管中心,我是**船,我们申请在一号锚地抛锚3、**,, *,*。
**交管中心,我是*船,我抛锚完毕,锚位经度*纬度*4、**, I ? *交管中心,我能靠码头吗?5、**, *,, I ? *交管中心,我是*船,我们装货完毕,我们能否开航?6、 I ?我能在你左/右舷追越吗?7、。
请保持你的航向和航速。
8、。
我们左舷对左舷通过9、* , *, a 。
*引航站,我需要引航员。
10、 I ?我在何时、何地接引航员?11、。
你应该减速。
12、。
你应该加速。
13、你应该向左/右转向14、's ?你航向航速是多少?15、I 2 。
我需要两艘突托轮。
16、。
你能听见我吗?17、 **请转到*频道。
A:对话1:检查消防装备: a 2 ? .船长:你换了大台的二氧化碳灭火器了吗?三副。
: ? .三副:有什么问题吗?船长。
: . A2 . . ! , I , .船长:你作为三副,二氧化碳灭火器比正常重量要轻,你来问我有什么问题,真荒谬!听着,如果我再发现类似的问题,你将被解雇。
: I , . . I !三副:对不起,我错了。
我现在换。
B:对话2:消防演习( a 火警后一长声): , , , , . ’s !大副:在前甲板,戴呼吸器、头盔、穿防护服。
带上你的装备,走!: , .一水:遵命。
: . .大副:连皮龙管,准备水。
: .一水:水已打开。
: .大副:灭火。
: ?驾驶台:火势得到控制了吗?: . .大副:火已熄灭,请求取消信号。
: . .驾驶台:同意撤消信号,火警取消。
C:对话3:发现火情: I . .三副:我在生活区闻到糊味,检查一下,并报告。
: , .副水手长:是的,先生。
: . .三副:甲板传来糊味。
看货舱。
: ! ! .3 . , .副水手长:三副!着火了!3舱着火,我们立即返回驾驶台,并报告船长。
船舶驾驶员实用英语口语带翻译
船舶驾驶员实用英语口语带翻译在海上航行是一项充满挑战的工作,船舶驾驶员要每时每刻关注船舶的安全和顺利航行。
除了熟练掌握航海知识和技能外,船舶驾驶员还需要具备良好的英语口语能力,因为英语是国际海上通讯的主要语言。
本文将为船舶驾驶员提供一些实用的英语口语,并附上中文翻译,希望能帮助船舶驾驶员更好地与其他船员和海上交通部门进行交流。
船舶指挥•Captain, set course 090 degrees.–船长,设定航向090度。
•Turn the ship to starboard.–把船向右转。
•Steady as she goes.–保持现状。
•Slow ahead.–缓慢前进。
•Full speed astern.–全速后退。
船舶交通•This is vessel XYZ calling on channel 16. Over.–这是船只XYZ通过16号频道呼叫。
收到。
•We are on a collision course. Please change your heading.–我们正在相向而行。
请更改您的航向。
•Can you give way to starboard/port?–你可以向右/左让路吗?•We need assistance. Please send a towboat.–我们需要帮助。
请派一艘拖船。
紧急情况•Mayday, mayday, mayday. This is vessel XYZ, we are sinking.–求救,求救,求救。
这是船只XYZ,我们正在下沉。
•Man overboard.–有人落水。
•Fire on board.–船上起火。
•Abandon ship.–离船。
船舶驾驶员在面对各种情况时需要保持冷静,并清晰地表达自己的需求和指令。
通过掌握这些实用的英语口语表达,船舶驾驶员可以更好地应对海上突发事件和与他人进行有效沟通,确保船舶的安全航行。
Chapter 8 消防与船舶自救
Chapter 8 消防与船舶自救1.Describe fire precautions on board.1) For the fire-fighting equipment, such as fire mains, extinguishers, fire alarms, fire hoses, firemen’s outfit and the communication equipment etc. should be checked and maintained regularly by 3/O, and smoking is restricted.2) According to the SOLAS, the fire-fighting drill should be carried out once a month. C/O is in charge of it on the spot, while 3/O is in charge of the fire-fighting apparatus.3) The purpose of drills is to check the crew’s abi lity and skills for fire fighting. At the end of the drill, the captain will summarize ['sʌməraiz]总结it, and 3/O will fill in the logbook.2.Describe damage control on board.1)The crew should check the repairing equipments and materials, such as collision mats堵漏垫(草席), pumps, fenders, etc.2) a) If there is a flooding, the captain should inform E/R stop the engine and order the damage team to detect the leak spot, and then to do blocking and pump out the flooding. b) If the leakage was out of control, the captain should inform the authority concerned for assistance and report to the ship owner and prepare to abandon ship. 3) When the ship is under control, reduce her speed and keep sharp lookout, and fill in the logbook.3.Describe the measures taken on board if aground.1) When aground, first to sound the depth of water around the ship, to locate which part of the ship aground.2) a) Wait for the high water, if the vessel is aground full length. b) Adjust the ballast and bunker, if the vessel is partially aground. c) Ask for the assistance from tugs or jettison the cargo.3) While taking measures, report the grounding to the authority concerned and ship owner, as well fill in logbook.4.Describe the measures taken on board if on fire.1) a) Report to the bridge. b) The bridge sounds the fire alarm.2) a) All the crew should go to their muster stations. b) Cut off the oil supply and the power, close all the ventilation. c) Firemen should detect the source of the fire and release CO2 firefighting system. c) After extinguishing the fire, fully ventilate the fire place and send out the watchman.3) After fire fighting, the duty officer should fill in logbook.Q & A1.CO2(carbon['kɑ:bən]dioxide[daɪ'ɔksaɪd])or dry powder.2.Water and foam.3.Oxygen, fuel and ignition[ɪg'nɪʃən]点火,燃烧.4.At least once a month.5.Sound the fire alarm.6.Crew’s station and duty in fire fighting and boat drills.7.Throw a lifebuoy to him, keep him in sight, hard-a-starboard if he falls overboardon the starboard side and report to the captain.8.Once a month.9.CO2, dry powder, water and foam extinguisher.10.Fire-fighting party, separation party, rescue party, etc.11.In the corridor of the main deck and in the water-tight boxes outside theaccommodation.12.Once every 3 months.13.To order the team return its base.14.It is a sound signal to indicate danger or emergency.15.Patrol to find the sign of fire.16.A group of crew to fight against flooding.17. By weighing, air-blowing and testing the pressure of the cylinder once every two years.18. Short circuit['sə:kit]短路and overload.19. 200%(percent[pəˈsent])of the number of crew on cargo vessels. 100% of the number of passengers on passenger ships.20. One steering compass, one sea anchor, two fire axes, one radar reflector, etc.21. No. A cargo with a low “flash point” would be of more concern.22. It means to remove the fuel of the fire.23. Ventilation and oxygen detection24. Water for fire-fighting. 25. at the gangway.26. At least once a month. 27. CO2.28. Sound the alarm. If the fire is not serious, put it out directly. If the fire is serious,close the hold and release CO2 to extinguish the fire.29. One lifejacket for each crew member on board, and two for persons on duty on thebridge and in the engine room.30. Lifesaving equipments.。
VTS水域通信用语
you leaving the berth. 1.1.23 ...VTS ,this is M/V (name). do I 1.1.23...VTS,我是...船(船名) 。我可以离港吗? have permission to depart? 1.1.24 M/V(name),this is ...VTS.~ you have 1.1.24;...船,我是...VTS,你可以离港。 permission to depart. 1.2 Operation report 1.2 作业报告 P33 1.2.1 VTS ,this is oil tanker (name). I am 1.2.1...VTS,我是...油船(船名) 。我是母船,接驳 the discharging vessel the receiving 船(船名)已靠妥我船,船过船过驳作业将在 ... ship(name) has finished mooring. Ship to 小时后开始。 ship transfer operation will start in ...hours 1.2.2 M/V(name),this is ...VTS. information 1.2.2...船,我是...VTS。信息收到。通话完毕。 received. out. 1.2.3...VTS , this is oil tanker (name). 1.2.3...VTS,我是...油船(船名) 。已开泵,船过船 Pumping start ship to ship transfer 过驳作业将在...小时内结束。 operation will be finished in ... hours. over. 1.2.4M/V(name),this is ...VTS. information 1.2.4...船,我是...VTS。信息收到。通话完毕。 received out 1.2.5..VTS ,this is oil tanker (name). Ship 1.2.5...VTS,我是...油船(船名) 。船过船过驳作业 to ship transfer operation finished. 已结束,接驳船在当地时间...点钟离开我船。 Receiving ship unmooring completed at ... hours local. 1.2.6 M/V(name),this is ...VTS. information 1.2.6...船,我是...VTS。信息收到。通话完毕。 received out 1.3 Acquiring and providing routine traffic 1.3 获取和提供常规交通用语 P18 data 1.3.1 What is the name of your vessel and 1.3.1 你的船名、呼号是什么? call sign? 1.3.2 The name of my vessel is ... , call 1.3.2 我的船名是.../呼号是...。 sign ... . 1.3.3 Spell the name of your vessel. 1.3.4 What is your position? . My position is ... . 1.3.3 拼出你的船名。 1.3.4 你的位置在哪里? 我的位置是...。
船舶驾驶员实用英语口语 (16)
我船和不明物体相碰。
I have collided with Chang Jiang Kou light vessel.
我船和长江口灯船相碰。
I have collided with seamark 7 of chart 3807.
8.Can you get fire under control?你船是否能控制火势?Yes, I can get fire under control.是的,我船能控制火势。
No, I cannot get fire under control.不,我船不能控制火势。
9.Is smoke toxic?烟雾有毒吗?
我船失控。
I have major damage at bulbous bow.
我船球鼻首处有严重损坏。
25.Can you repair damage?
Yes, I can repair damage.你船能修理损坏处吗?是的,我船可以自修。No, I cannot repair damage.不,我船不能自修损坏处。
我船与海图3807中第7号标志相碰。
I have collided with iceberg.
我船与冰山相碰。
I have collided with submerged wreck.
我船与水下沉船相碰。
I have collided with submerged rock.
我船与水下岩石相碰。24.What is damage?
Yes, smoke toxic.是的,烟雾有毒。
No, smoke not toxic.不,烟雾没有毒。
10.What kind of assistance do you require?你船需要什么种类援助?I require foam extinguishers.我船需要泡沫灭火器。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1、**VTS,this is M/V **,we arrive at VTS report line,my last port**,next port**,my draught**,over 。
**交管中心,**船到达VTS报告线,我上一港**,下一港**,吃水**米2、**VTS,this is M/V **,we supply for anchoring at NO.1 anchorage。
**交管中心,我是**船,我们申请在一号锚地抛锚3、**VTS,we finished with anchoring,my position LAT*,LON*。
**交管中心,我是*船,我抛锚完毕,锚位经度*纬度*4、**VTS,can I go alongside the wharf? *交管中心,我能靠码头吗?5、**VTS,this is M/V *,we finished with loading,cloud I proceeded to sea? *交管中心,我是*船,我们装货完毕,我们能否开航?6、could I overtake you on youport/stardbord?我能在你左/右舷追越吗?7、please keep you course and speed。
请保持你的航向和航速。
8、we pass port to port。
我们左舷对左舷通过9、*pilot station,this isM/V*,we need a pilot。
*引航站,我需要引航员。
10、when and where should I take the pilot?我在何时、何地接引航员?11、you should reduce your speed。
你应该减速。
12、you should increase your speed。
你应该加速。
13、you should altere course to port/starboard 你应该向左/右转向14、what's you course and speed?你航向航速是多少?15、I need 2 tugs。
我需要两艘突托轮。
16、can you read me。
你能听见我吗?17、please change to channel **请转到*频道。
Fire Protection and Fire FightingDialog A: Check Fire Fighting Appliance 对话1:检查消防装备Captain: Did you replace a CO2 cylinder in saloon? Third Mate.船长:你换了大台的二氧化碳灭火器了吗?三副。
Third Officer: What is the problem? Captain.三副:有什么问题吗?船长。
Captain: You serve as the Third Officer. A CO2 cylinder weighed lighter than normal weight. You asked me the problem. Ridiculous!Listen, if I find this kind of problems again, you will be dismissed.船长:你作为三副,二氧化碳灭火器比正常重量要轻,你来问我有什么问题,真荒谬!听着,如果我再发现类似的问题,你将被解雇。
Third Officer: I am sorry, Captain. It is my fault. I replace it now!三副:对不起,我错了。
我现在换。
Dialog B: Fire Fighting Drills对话2:消防演习(After fire alarms a long blast 火警后一长声)Chief Mate: On foreward deck, put on breathing apparatus, smoke helmet, protective clothes, and carry your outfits. Let’s go!大副:在前甲板,戴呼吸器、头盔、穿防护服。
带上你的装备,走!A.B: Yes, sir.一水:遵命。
Chief Mate: Connect water hoses. Stand by water.大副:连皮龙管,准备水。
A.B: Water is on.一水:水已打开。
Chief Mate: Fighting fire.大副:灭火。
Bridge: Is fire under control?驾驶台:火势得到控制了吗?Chief Mate: Fire extinguished. Askretreat signal.大副:火已熄灭,请求取消信号。
Bridge: Agree on retreat signal. Fire alarm cancelled.驾驶台:同意撤消信号,火警取消。
Dialog C: Finding the Fire对话3:发现火情Third Mate: I smell burnt in living spaces. Let us check and report.三副:我在生活区闻到糊味,检查一下,并报告。
Carpenter: Yes, sir.副水手长:是的,先生。
Third Mate: Smoke is from deck. Look at hatches.三副:甲板传来糊味。
看货舱。
Carpenter: Third Mate! Fire! Hatch No.3 is on fire. We must come back to bridge immediately, and report to captain.副水手长:三副!着火了!3舱着火,我们立即返回驾驶台,并报告船长。
Third Mate: Ok. You go to bridge immediately. Then report to captain. I will sound the alarm and wait for fire party.三副:好了,你立即去驾驶台,然后报告船长,我按响火警并等待消防队。
Practical Expressions 实用表达方式Part A: Checking status of equipment 检查设备状况1.Have fire patrols. 保持防火巡回检查。
Have fire patrols 3 times every watch. 每班防火巡回检查3次。
Have permanent fire watch. 保持永久性防火巡回检查。
Have fire patrols in all spaces. 每个空间保持防火巡回检查。
Have fire patrols in engine room. 机舱保持防火巡回检查。
Have fire patrols in cargo spaces. 货舱保持防火巡回检查。
Have fire patrols in superstructure. 上层建筑保持防火巡回检查。
Have fire patrols in accommodation. 生活区保持防火巡回检查。
Have fire patrols on deck. 甲板上保持防火巡回检查。
2.Everything in order. 一切正常吗?Yes, everything in order. 是的,一切正常。
No, following not in order: CO2 cylinder, water hoses.不,下列不正常:二氧化碳灭火器、防火皮龙管。
3.Check fore alarms and report. 检查防火警报并汇报。
Check smoke alarms and report. 检查烟雾警报并汇报。
Fire alarms operational. 防火警报工作。
Smoke alarms not operational yet.烟雾警报现在还不能工作。
Smoke alarms in accommodation operational in 10minutes.住舱内烟雾警告将在10分钟后工作。
4.Switch on fire alarms. 打开火灾警报。
Switch on smoke alarms. 打开烟雾警报。
Switch off fire alarms. 关闭火灾警报。
Switch off smoke alarms. 关烟雾警报。
Switch on fire alarms in all spaces. 打开所有空间火灾警报。
Switch off smoke alarms in engine room. 关机舱的烟雾警报。
Switch on smoke alarms in cargo tanks. 打开货油舱烟雾警报。
Switch on fire alarms in superstructure. 开上层建筑火灾警报。
Switch on fire alarms in 3 compartment. 打开3舱火灾警报。
Fire alarms in superstructure switched on.上层建筑的火灾警报已打开。
5.Check fire alarm displays on bridge and report.检查驾驶台的火灾警报显示并报告。
Check smoke alarm displays on bridge and report.检查驾驶台的烟雾警报显示并报告。
Fire alarm displays on bridge operational.驾驶台火警显示工作。
Fire alarm displays of accommodation not operational.住舱的火警显示不工作。
Fire alarm displays of holds operational in10minutes.货舱的火警显示10分钟后工作。
6.Check portable extinguishers and report.检查手提式灭火器并报告。
Portable extinguishers in position and operational.手提式灭火器在其位并好用。
Portable extinguishers in saloon not in position.大台的手提式灭火器放的位置不对。
Portable extinguishers in hold No.2 not accessible.放在2舱的手提式灭火器够不着。