古诗《寒食》

合集下载

3古诗三首《寒食》课件(共27张PPT).ppt

3古诗三首《寒食》课件(共27张PPT).ppt

寒食节大概 在什么时候?寒 食节有什么风俗? 仔细读这首诗, 都可以推算出来, 请大家带着这两 个问题读诗讨论。
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着 皇城中的柳树。
春天,长安城处处飘飞着 落花;寒食节,东风把御园柳 枝吹斜。
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,
hóu
轻烟散入五侯家。
寒食 【韩翃】 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。 日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
初读诗文 读准字音
hóu多写一笔竖。
侯(王侯)(侯爷) 候(时候)(等候)
寒食节的由来
寒食节在古代是很重要的民俗节日。这一天,家家禁烟 火、吃冷食,故寒食节也叫“禁烟节”“冷节”。寒食节的 来源,据说跟春秋时期的介子推有关。据史籍记载,春秋时 期,晋国公子重耳为躲避战乱而流亡他国长达十九年,大臣 介子推始终追随左右、不离不弃,甚至“割股啖君(割大腿 上的肉给重耳吃)”。后来,重耳励精图治,成为一代名君 晋文公。但介子推不求利禄,与母亲归隐绵山,晋文公为了 迫其出山相见而下令放火烧山,介子推坚决不出山、最终被 火焚而死。晋文公感念忠臣之志,将其葬于绵山,修祠立庙, 并下令在介子推死难之日禁火寒食,以寄哀思。
白天的长安无处不飞花,那夜 晚的长安又是怎样的情景呢?
体会作者对现 实的不满和对权贵 们的讽刺,再来读 一读这首诗,并试 着背诵。
(课后第一题)
寒食 [唐]韩翃 春城/无处/不飞花, 寒食/东风/御柳斜。 日暮/汉宫/传蜡烛, 轻烟/散入/五侯家。
小结
《寒食》通过描写寒食节时的融融 春意和皇宫里的情景,暗讽了封建统治 阶级的特权及宦官得宠专权的腐败现象, 表达了诗人对现实的不满,对权贵的讽 刺。

人教版小学六年级语文下《古诗三首:寒食、迢迢牵牛星、十五夜望月》译文翻译

人教版小学六年级语文下《古诗三首:寒食、迢迢牵牛星、十五夜望月》译文翻译

人教版小学六年级语文下册《古诗三首:寒食、迢迢牵牛星、十五夜望月》的译文如下:
《寒食》译文
春天的京城到处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着御柳。

傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。

《迢迢牵牛星》译文
那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。

织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。

因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。

只隔了道清清浅浅的银河,他俩相界离也没有多远。

相隔在清清浅浅的银河两边,含情脉脉相视无言地痴痴凝望。

《十五夜望月》译文
庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。

今夜明月当空世间人人都仰望,不知道这秋日情思可落到谁家?
这些古诗的翻译尽可能地保留了原诗的意境和情感,同时也考虑了语言的准确性和流畅性,希望能够帮助同学们更好地理解和欣赏这些古诗。

《寒食》古诗解读

《寒食》古诗解读

《寒食》古诗解读寒食古诗解读寒食,即寒食节,是中国传统节日之一。

根据历史记载,寒食节是为了纪念春秋时期楚国诗人屈原,以及晋国名士重耳避秦乱的故事。

在这一天,人们都会禁火忌炊,不做火炉,只吃冷食。

《寒食》这首古诗是宋代文学家范成大所作,他运用了婉约清新的笔墨,寄情于寒食节的深沉意境中,诗中融入了对于故乡的思念以及人生短暂的思考。

下面将对这首诗进行解读。

寒食微雨湿轻尘,独行不远山。

淡云衣素叶,游子眉自斑。

美人生日兴,流水落花满。

洛下儿童迟,回车千万面。

第一句“微雨湿轻尘”,通过形容词“微”和“轻”,以及动词“湿”,使读者感受到了寒食节那种细雨纷飞、丝丝细雨的寒意。

而描写“轻尘”让人联想到了人烟稀少的山野之间,进一步增强了这种孤寂的氛围。

接着是“独行不远山”,这一句点明了游子身处在远离人烟的山林之中,孤独的远行。

整个诗意疏离,给人一种冷静思考的氛围。

第三句“淡云衣素叶”,以意象婉约的描绘了寒食节的景象。

淡淡的云和洁白的叶子相互映照,给人一种宁静的感觉。

这里也有一种对独行者内心的描绘,他沉浸在这美景之中,似乎与外界隔离。

第四句“游子眉自斑”,眉自斑,表达了孤寂中的游子带着一种哀伤的情绪,描绘了游子离乡背井的辛酸与艰辛,凸显了他的孤独和无助。

第五句“美人生日兴”,给人一种转折,从刚才的寂静中突然插入美人生日的喜庆,让人感到诗中两种情感的交织,寒食节的孤独与世间的繁华形成了强烈的对比。

第六句“流水落花满”,通过描述水流和落花悠然而下的画面,传达了春天到来的美好与人生短暂的忧伤交织的情感。

最后两句,“洛下儿童迟,回车千万面”,以洛下儿童的迟到作为诗中的一个象征。

洛下儿童代表了生命中的懵懂和迷茫,他们尚未意识到人生短暂的真谛,而“回车千万面”则表达了人世间浩瀚众多的面貌。

整首诗通过对自然景象的描绘以及对内心情感的表达,展示了作者对于寒食节的感悟和对生命的思考。

在这个温馨而寂静的节日中,作者揭示了人生短暂、节日欢乐与内心孤独的复杂情感。

寒食古诗意思及注释

寒食古诗意思及注释

寒食古诗意思及注释寒食,指代清明节,是中国传统节日。

清明节的来历可以追溯到汉朝,当时的皇帝认为祭祀祖先时思念他们的心情可以从寒食节开始。

自古以来,寒食节一直是中国人传统的节日,有多种相传的历史。

在文学史上,《寒食古诗》是寒食节的标志性作品。

《寒食古诗》由唐代诗人王慎中所著,写于唐高宗宇文泰之年(722-725年),全诗共六首,是中国古代最著名的长诗之一。

诗内容主要是酝酿官兵前往外地讨伐野外敌寇,张皇失措,哀叹英雄劳苦,思乡情怀,无奈音书无信,豪情不被理解等,极富诗情画意。

《寒食古诗》在诗歌创作上,采用了五言绝句及七言律诗的写法,全诗气势宏大,抒发的是诗人的思念,并表达了对家乡的思念之情,以及对大王无力的哀叹,令人肃然起敬。

至于意思,《寒食古诗》以诗人的视角,思念了远方的家乡,抒发着对家乡疏远、千里之外的思念之情。

诗中也提到了大王无力,表达了对祖先的尊崇,以及对无能为力的失望和悲凉之情。

进一步而言,诗中的意思也可以被理解为诗人对家乡的情感归属,以及主动投身国家事业的号召。

在韵律方面,《寒食古诗》采用了五言绝句及七言律诗的写法,运用了和绝、连绝、连和、仄韵、倒仄等韵律技巧,全诗浑然一体,音乐感较强,令人叹为观止。

《寒食古诗》作为一篇古典诗歌,在文学上具有重要意义。

它所指代的不仅仅是日常生活,还把思乡、祭祀祖先,天地自然、豪情英雄等抒发出来。

此外,诗中还蕴涵着对家乡的思念之情,以及对当时的政治形势的评论,可谓堪称艺术上的杰作。

总而言之,《寒食古诗》以其独特的诗情画意,传达了诗人对家乡的思念之情和感慨,也传达了自古以来中国人节日里思念祖先和豪情英雄的文化内涵。

在文学上,《寒食古诗》是一篇非常重要的文化财富,也是中国古代诗歌研究中不可多得的宝贵资料。

寒食古诗翻译

寒食古诗翻译

寒食古诗翻译
《寒食》
宋代陆游
峡云烘日欲成霞,瀼水成纹浅见沙。

又向蛮方作寒食,强持扈酒对梨花。

物如巢燕年年客,心羡游僧处处家。

赖有春风能领略,一生相伴遍天涯。

作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。

汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。

少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。

孝宗时赐进士出身。

中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。

晚年退居家乡。

创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。

著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寒食》翻译、赏析和诗意
峡谷说烘天想云霞,攘水形成纹路浅见沙。

又向少数方作寒食节,强拉启酒对梨花。

物如巢燕年年客,心羡云游僧人到处家。

依赖有春风能领略,一生相伴遍天涯。

寒食全诗及意思翻译赏析

寒食全诗及意思翻译赏析

寒食全诗及意思翻译赏析寒食全诗及意思翻译赏析无论是在学校还是在社会中,大家肯定对各类古诗都很熟悉吧,古诗按内容可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗等。

那么都有哪些类型的古诗呢?以下是小编帮大家整理的寒食全诗及意思翻译赏析,希望对大家有所帮助。

春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

[译文]寒食节这一天,长安城里到处花在飞舞,皇宫的御苑里春风也吹拂着柳絮。

寒食[唐]韩翃春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

日暮汉官传蜡烛,轻烟散入五侯家。

[译文]暮春时候长安处处飘絮又飞花,寒食节日风吹皇家花园柳枝斜。

夜色降临宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。

译文1:暮春时节,长安城里漫天飞舞着杨花,寒食节东风吹斜了官中的柳树(袅袅东风中柳絮飞舞)。

黄昏开始宫里颂赐新蜡烛,轻烟先升起在皇帝贵戚家。

译文2:暮春时候长安处处飘絮又飞花,寒食节日风吹皇家花园柳枝斜。

夜色降临宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。

译文3:春天京城到处飞舞着扬花,寒食节东风吹得柳枝轻斜。

傍晚宫中传递出点燃的蜡烛,淡淡的烟气散入了显贵人家。

[赏析]寒食是我国古代一个传统节日,一般在冬至后一百零五天,清明前两天。

古人很重视这个节日,按风俗家家禁火,只吃现成食物,故名寒食。

由于节当暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成为游玩的好日子,宋人就说过:“人间佳节唯寒食。

”(邵雍)唐代制度,到清明这天,皇帝宣旨取榆柳之火赏赐近臣,以示皇恩。

唐代诗人窦叔向有《寒食日恩赐火》诗纪其实:“恩光及小臣,华烛忽惊春。

电影随中使,星辉拂路人。

幸因榆柳暖,一照草茅贫。

”正可与韩翃这一首诗参照。

此诗只注重寒食景象的描绘,并无一字涉及评议。

第一句就展示出寒食节长安的迷人风光。

把春日的长安称为“春城”,不但造语新颖,富于美感;而且两字有阴平阳平的音调变化,谐和悦耳。

处处“飞花”,不但写出春天的万紫千红、五彩缤纷,而且确切地表现出寒食的暮春景象。

人教版六年级下册语文《古诗三首》的原文及译文

人教版六年级下册语文《古诗三首》的原文及译文

人教版六年级下册语文《古诗三首》的原文及译文
人教版六年级下册语文第一单元第3课是《古诗三首》。

分别包括《寒食》《迢迢牵牛星》及《十五夜望月》三首古诗,整体表现了古人在特定时节的内心活动与思想感悟。

下边按整理分享三首古诗的原文与译文。

寒食
[唐] 韩翃
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

【译文】
暮春的长安城,时时有落红,处处伴飞花。

寒食节这天东风佛面,城里的柳枝随风飘斜。

夕阳西照下的汉宫,开始递送御赐的蜡烛。

那袅袅的轻烟,弥散在王侯将相家的上空。

迢迢牵牛星
选自《古十九首》
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许!
盈盈一水间,脉脉不得语。

【译文】
在那遥远的美丽星空,有两颗闪烁的星星分别代表牛郎和织女。

织女那细长而白皙的手,曾经毫无心思机械地摆弄着机杼。

一整天也没织成一段布,伤心的眼泪零落如凄楚的雨。

这银河看起来又清又浅,那神秘的两岸到底相隔几许?仅仅一条清澈透亮的银河,让两人只能凝望却无法言语。

十五夜望月
[唐]王建
中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。

今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。

【译文】
中秋的庭院地上月光如洗,寂静的树上栖息着几只乌鸦。

清凉的秋露点点无声无息,悄然打湿了香浸满院的桂花。

今夜皓月当空,引得那世间多少人深情遥望。

不知道这秋夜缠绵的情思所承载着的千般愁绪,又要降临到谁家。

韩翃的诗《寒食》拼音版

韩翃的诗《寒食》拼音版

韩翃的诗《寒食》拼音版古诗《寒食》拼音版如下:hán shí寒食táng dài:hán hóng唐代:韩翃chūn chéng wú chù bù fēi huā ,春城无处不飞花,hán shí dōng fēng yù liǔ xiá 。

寒食东风御柳斜。

rì mù hàn gōng chuán là zhú ,日暮汉宫传蜡烛,qīng yān sàn rù wǔ hóu jiā 。

轻烟散入五侯家。

赏析:“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

”诗人立足高远,视野宽阔,全城景物,尽在望中。

“春城”一语,高度凝炼而华美。

“春”是自然节候,城是人间都邑,这两者的结合,呈现出无限美好的景观。

“无处不飞花”,是诗人抓住的典型画面。

春意浓郁,笼罩全城。

诗人不说“处处飞花”,因为那只流于一般性的概括,而说是“无处不飞花”,这双重否定的句式极大加强了肯定的语气,有效地烘托出全城皆已沉浸于浓郁春意之中的盛况。

诗人不说“无处不开花”,而说“无处不飞花”,除了“飞”字的动态强烈,有助于表现春天的勃然生机外,还说明了诗人在描写时序时措辞是何等精密。

“飞花”,就是落花随风飞舞。

这是典型的暮春景色。

不说“落花”而说“飞花”,这是明写花而暗写风。

一个“飞”字,蕴意深远。

可以毫不夸张地说,这首诗能传诵千古,主要是其中的警句“春城无处不飞花”,而这一句诗中最能耀人眼目者,就在一个“飞”字。

寒食古诗拼音版及解释

寒食古诗拼音版及解释

寒食古诗拼音版及解释寒食》拼音版注音:jì jì chái mén cūn luò lǐ ,yě jiāo chā liǔ jì nián huá 。

寂寂柴门村落里,也教插柳记年华。

jìn yān bù dào yuè rén guó ,shàng zhǒng yì xié páng lǎo jiā 。

禁烟不到粤人国,上冢亦携庞老家。

hàn qǐn táng líng wú mài fàn ,shān xī yě jìng yǒu lí huā 。

汉寝唐陵无麦饭,山溪野径有梨花。

yīzūn jìng jí qīng tái wò ,mò guǎn chéng tóu zòu mù jiā 。

一樽径籍青苔卧,莫管城头奏暮笳。

《寒食》翻译:即使冷冷清清开着几扇柴门的村落里,也还是要插几根杨柳枝条,标志出每年的节令。

寒食的传统虽然没有传到遥远的广东,但清明上坟奠祭祖先的礼仪还是和中原一样。

时至今日,汉唐两代的王陵巨冢,已经没有人前去祭祀;而山边溪间的小路上仍生长着许多梨花。

世代更替,非人力所能左右,不如喝上他一杯醉卧在青苔上,莫管关城门的号角声是否响起来。

《寒食》赏析:诗中的“粤人国”,本指广东,因秦末赵佗曾建南越国,封为南越王。

赵鼎曾被贬至潮州,因此此处“粤人国”应指潮州。

赵鼎在潮州五年,即绍兴十至十四年(1140-1144),至潮州时是绍兴十年闰六月,故此诗应为绍兴十一年至十四年期间所写。

此诗虽题为《寒食》,但写的是从寒食到清明。

前两联写的是当时民间风俗。

寒食唐韩翃的古诗

寒食唐韩翃的古诗

寒食唐韩翃的古诗《古诗三首·寒食》是唐代诗人韩翃所写。

全诗内容为:春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

翻译:暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。

傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。

注释:1、春城:暮春时的长安城。

2、寒食:古代在清明节前两天的节日,禁火三天,只吃冷食,所以称寒食。

3、御柳:御苑之柳,皇城中的柳树。

4、汉宫:这里指唐朝皇宫。

5、传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐的燃烛。

《唐辇下岁时记》“清明日取榆柳之火以赐近臣”。

6、五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为侯,受到特别的恩宠。

这里泛指天子近幸之臣。

赏析:诗一二句“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜”,这两句描写春日长安城花开柳拂的景色。

“无处”指花开既多又广、“飞花”写花开的盛况,时值春日,长安城到处是飞花柳絮,一派缤纷绚烂的景象。

“东风”指春风,“御柳斜”是状摹宫苑杨柳在春风吹拂下的摇摆姿态。

“斜”字用得妙,生动地写出了柳枝的摇曳之神。

这是寒食节京城的白天景色。

景色由大而小,由全城而入宫苑。

下面接着写宫苑傍晚的景象。

三四句“日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家”,是写天黑时分,宫苑里传送着一支支由皇帝恩赐给近臣的蜡烛。

蜡烛燃烧通明,升腾起淡淡的烟雾,袅袅娜娜地萦绕在近臣家,到处弥漫着威福恩加的气势!使人如见他们那种炙手可热、得意洋洋的骄横神态。

在封建习俗的统治下,不要说全城百姓,就连那些不是宠臣的朝官之家,在禁止烟火的寒食之夜,恐怕也都是漆黑一片。

唯独这些近臣之家,烛火通明,烟雾缭绕。

由一斑而见全豹,仅此一点,足见这些近臣平日如何弄权倚势,欺压贤良。

作者在这里仅用两句诗,写了一件传蜡烛的事情,就对皇帝的厚待亲信近臣,近臣的可恶可憎的面目暴露无遗,达到了辛辣讽刺的目的。

寒食简短诗意

寒食简短诗意

寒食简短诗意1.寒食的诗意,要短一点的《寒食》诗意:春天,整个长安呈现柳絮飞舞,落红无数的迷人春景。

当时的风俗是寒食节要折柳插门,清明这天皇帝还要降旨取榆柳之火赏赐近臣,以示恩宠。

寒食节这天家家都不能生火点灯,但皇宫却例外,天还没黑,宫里就忙着分送蜡烛,除了皇宫,贵近宠臣也可得到这份恩典。

唐代诗人韩翃《寒食》原文:春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

译文:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。

夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。

扩展资料创作背景唐代制度,到清明这天,皇帝宣旨取榆柳之火赏赐近臣。

这仪式用意有二:一是标志着寒食节已结束,可以用火了;二是藉此给臣子官吏们提个醒,让大家向有功也不受禄的介子推学习。

中唐以后,几任昏君都宠幸宦官,以致他们的权势很大,败坏朝政,排斥朝官。

有意见认为此诗正是因此而发。

诗词典故虽然该诗暗藏讽意,但形象生动的典型化描写征服了当时的皇帝。

据《本事诗》记载,唐德宗十分赏识韩翃的这首诗,阅后,特意赐予他“驾部郎中知制诰”的显职。

由于当时江淮刺史与韩翃同名,德宗特意亲书此诗,并批道:“与此韩翃”。

韩翃的《寒食》一诗,不仅受当时皇帝喜爱,一般朝士也口口相传,珍爱有加。

诗词赏析寒食春深,景物宜人,故诗中前二句先写景。

“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜”,诗人立足高远,视野宽阔,全城景物,尽在望中。

“春城”一语,高度凝炼而华美。

“春”是自然节候,城是人间都邑,这两者的结合,呈现出无限美好的景观。

“无处不飞花”,是诗人抓住的典型画面。

春意浓郁,笼罩全城。

诗人不说“处处飞花”,因为那只流于一般性的概括,而说是“无处不飞花”,这双重否定的句式极大加强了肯定的语气,有效地烘托出全城皆已沉浸于浓郁春意之中的盛况。

诗人不说“无处不开花”,而说“无处不飞花”,除了“飞”字的动态强烈,有助于表现春天的勃然生机外,还说明了诗人在描写时序时措辞是何等精密。

《寒食》六年级语文下册古诗词赏析

《寒食》六年级语文下册古诗词赏析

寒食[唐] 韩h án 翃l í春ch ūn 城ch én ɡ无w ú处ch ù不b ù飞f ēi 花hu ā,寒h án 食sh í东d ōn ɡ风f ēn ɡ御y ù柳li ǔ斜xi é。

日r ì暮m ù汉h àn 宫ɡōn ɡ传chu án 蜡l à烛zh ú,轻q īn ɡ烟y ān 散s àn 入r ù五w ǔ侯h óu 家ji ā。

诗词注释: 1、寒食:每年冬至以后的一百零五天,大概是清明节的前两天为寒食节。

据左传所载,晋文公火烧森林求介之推,没想到他却抱着大树活活被烧死,晋国人为了悼d ào 念ni àn 他,每年的这一天禁火,只吃冷食,所以称寒食。

2、御柳:皇帝御y ù花园里的柳树。

3、传蜡烛:虽然寒食节禁火,但公侯之家受赐c ì可以点蜡烛。

4、五侯:后汉桓hu án 帝在一天之中封了五个得宠的宦hu àn 官为侯,世称五侯。

诗词译文:春天,长安城处处飘飞着落花;寒食节,东风把御园柳枝?斜。

黄昏时,宫中传出御赐的烛火,轻烟散入了,新封的王侯之家。

诗词赏析:这是一首讽刺诗。

寒食节禁火,然而受宠的宦者,却得到皇帝的特赐火烛,享有特权。

诗是讥讽宦者的得宠。

因此,蘅h én ɡ塘退士批注:“唐代宦者之盛,不减于桓灵。

诗比讽深远。

”首二句写仲春景色;后二句暗寓讽喻之情。

诗不直接讽刺,而只描mi áo 摹m ó生活上的特权阶层,含隐巧妙,入木三分。

据唐代孟?所撰的《本事诗》说:这首诗颇为唐德宗赏识,御批提拔韩?为驾部郎中知制诰ɡào 的要职。

当时江淮刺史也名叫韩又以同名同进。

德宗便亲书“春城无处不飞花”全诗,并批道“与此韩?”,成为一时佳话,流传天下。

韩翃《寒食》古诗赏析(通用6篇)

韩翃《寒食》古诗赏析(通用6篇)

韩翃《寒食》古诗赏析(通用6篇)寒食的古诗篇一诉衷情·寒食涌金门外小瀛洲。

寒食更风流。

红船满湖歌吹,花外有高楼。

晴日暖,淡烟浮。

恣嬉游。

三千粉黛,十二阑干,一片云头。

古诗简介《诉衷情·寒食》描写西湖寒食游览之盛况。

开头两句点明地点、时令。

“寒食更风流”则是全篇点睛之笔。

以下“红船”、“花外”极写游人之盛和西湖的具体环境。

“三千粉黛”以下三句,用数字领起全篇精神。

“三千”极写“粉黛”之多,“十二”描“高楼”宽敞。

实际词人如此为之的深意是表达富贵荣华都如过眼云烟的人生感悟。

这首寒食词通篇热烈,较后归结到四大皆空的境界:“一片云头”。

此词构思新颖,立意深刻。

注释①涌金门:西湖地名。

②小瀛州:西湖中小岛。

③红船:彩饰游船,即“画舸”。

赏析/鉴赏此词写西湖寒食时节游人盛况。

全词奇丽清婉而造境空灵,歌咏西湖的诗词佳作中别饶风姿,构思新颖,立意深刻。

上片开头两句点明地点、时令。

首句称西湖为“小瀛洲”。

“瀛洲”为海上神山之一。

月山有水的胜地,用海上神山比之也正相合。

而西湖之秀美又不似海山之壮浪,着一“小”字较贴切不过。

下句“寒食更风流”则是全篇点睛之笔。

“风流”一词本常用于写人,用写湖山,是暗将西湖比作了西子。

寒食佳节,作为游览胜地的西湖更是别有景象,不同常日,故“寒食更风流”。

“更风流”进一层,仍是笼统言之,三句以下才具体描写,用语皆疏淡而有味。

把游湖大船称做“红船”,与“风流”“小瀛洲”配色相宜。

厉鹗《湖船录》引释道原诗:“水口红船是妾家”,则红船或是妓船,故有“歌吹”。

“花外有高楼”则用空间错位的笔触画出坐落湖畔山麓的画楼。

这是一个阳光灿烂的日子,湖上飘着一层柔曼的轻纱,过片“晴日暖,淡烟浮”就清妙地画出这番景致。

于是春花、红船、画楼、湖光、山色共同构成一幅美妙的图画,画外还伴奏着箫管歌吹之音乐。

于此处下“恣嬉游”这三字,才觉真力弥满,游春士女之众可想而知。

词人却并不铺写这种盛况,而采有了举一反三、画龙点睛的手法写道:“三千粉黛,十二阑干”。

《寒食》古诗带拼音 解释

《寒食》古诗带拼音 解释

《寒食》古诗带拼音解释
寒食:hán shí寒食节,又叫清明节,是汉族的传统节日。

清明节是中国古代最重要的祭祀节日之
一,在每年的农历四月五日,各地都有清明节的庆祝活动。

清明节,古人们称为“寒食节”,是一个悼念死者的节日。

古人认为,清明节这一天,亡者的灵魂会返回家园,与家人重聚。

为了表达对死者的悼念,人们会选择在这一天吃素食,放弃肉食,只吃寒食。

“寒食”这个名字,由来已久,它源自古代中国祭祀文化。

古人认为,五谷是神明的礼物,人们不可以将五谷贩卖,而应以礼物的形式献给神明,以示尊重。

清明时节,古人只能献上不加任何调料的寒食,以示对神明的恭敬。

寒食,有时也叫清明食,是以地瓜、芋头、莲子、芝麻、玉米、红薯等为主要食材制成的无调料食品。

它们不但口感清淡,而且营养素完整,有利于调节身体,改善肠胃功能,是素食者极好的营养补给品。

清明节,人们还有很多习俗。

比如,清明节前一天,人们会去河边洗衣、把家里的洗涤用品晒晒太阳,把大家的衣服跟夏天的气息好好洗涤一下。

这一天,人们还会去茶园喝茶,聚会放鞭炮,迎接清明节的到来。

清明节,是一个悼念死者的节日,也是中国传统文化的一部分。

“寒食”,是清明节习俗中不可缺少的一环,不仅表达对死者的思念,而且还有利于调节身体。

希望我们能够珍视传统,向古人研究,真诚地缅怀死者,以示尊重。

《寒食》原文及译文

《寒食》原文及译文

《寒食》原文及译文《寒食》原文及译文《寒食》是唐代诗人韩翃创作的一首七绝。

此诗前两句写的是白昼风光,描写了整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景和皇宫园林中的风光;后两句则是写夜晚景象,生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见蜡烛之光,如闻轻烟之味。

以下是小编为大家收集的《寒食》原文及译文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

《寒食》原文:韩翃〔唐代〕春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

《寒食》译文:暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。

傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。

《寒食》赏析:“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

”诗人立足高远,视野宽阔,全城景物,尽在望中。

“春城”一语,高度凝炼而华美。

“春”是自然节候,城是人间都邑,这两者的结合,呈现出无限美好的景观。

“无处不飞花”,是诗人抓住的'典型画面。

春意浓郁,笼罩全城。

诗人不说“处处飞花”,因为那只流于一般性的概括,而说是“无处不飞花”,这双重否定的句式极大加强了肯定的语气,有效地烘托出全城皆已沉浸于浓郁春意之中的盛况。

诗人不说“无处不开花”,而说“无处不飞花”,除了“飞”字的动态强烈,有助于表现春天的勃然生机外,还说明了诗人在描写时序时措辞是何等精密。

“飞花”,就是落花随风飞舞。

这是典型的暮春景色。

不说“落花”而说“飞花”,这是明写花而暗写风。

一个“飞”字,蕴意深远。

可以毫不夸张地说,这首诗能传诵千古,主要是其中的警句“春城无处不飞花”,而这一句诗中最能耀人眼目者,就在一个“飞”字。

“寒食东风御柳斜”,春风吹遍全城,自然也吹入御苑。

苑中垂柳也随风飘动起来了。

风是无形无影的,它的存在,只能由花之飞,柳之斜来间接感知。

照此说来,一个“斜”字也是间接地写风。

诗的前两句写的是白昼,后两句则是写夜晚:“日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

”“日暮”就是傍晚。

“汉宫”是借古讽今,实指唐朝的皇宫。

六年级语文下册《古诗三首》课堂笔记知识点

六年级语文下册《古诗三首》课堂笔记知识点

六年级语文下册《古诗三首》课堂笔记知识点第一首:《寒食》一、诗句寒食[唐]韩翃春城/无处/不/飞花,寒食/东风/御/柳斜。

日暮/汉宫/传/蜡烛,轻烟/散入/五侯家。

二、作者介绍韩翃:字君平,南阳(今属河南)人,唐代诗人,是“大历十才子”之一。

韩翃的诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

著有《韩君平诗集》三、主题《寒食》一诗描摹出了寒食节时浓郁绚烂的春景,以及皇室的雍容恩宠、王侯的富贵娴雅,不仅再现了唐时的节日习俗,也呈现出一派承平景象。

同时也流露出作者对现实的不满和对权贵们的讽刺。

四、译文1、春城/无处/不/飞花,寒食/东风/御/柳斜。

春天的京城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城里的柳树。

2、日暮/汉宫/传/蜡烛,轻烟/散入/五侯家。

夜色降临,宫里忙着传赐新火,袅袅轻烟散入权贵豪门的家里。

五、注解①春城:指春天的京城。

②御柳:皇帝御花园里的柳树。

③汉宫:这里用汉朝皇宫来指唐朝皇宫。

④传蜡烛:寒食节禁火,但朝廷传赐蜡烛给公侯之家,受赐的可以点火。

⑤五侯:这里指天子宠幸之臣。

六、鉴赏《寒食》是唐代诗人韩翊的一首七言绝句。

诗的前两句写的是白昼风光,描写了整个长安柳絮飞舞、落红无数的迷人春景和皇宫园林中的风光;后两句则是写夜晚景象,生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见蜡烛之光,如闻轻烬之味。

全诗用白描手法写实,刻画皇室的气派,充溢着对皇都春色的陶醉和对盛世泰平的歌咏。

第二首:《迢迢牵牛星》一、诗句默写迢迢牵牛星迢迢∕牵牛∕星,皎皎∕河汉∕女。

纤纤∕擢∕素手,札札∕弄∕机杼。

终日∕不∕成章,泣涕∕零∕如雨。

河汉∕清∕且浅,相去∕复∕几许?盈盈∕一水∕间,脉脉∕不得∕语。

二、诗歌介绍《古诗十九首》中国古代文人五言诗选辑,最早见于南朝梁萧统主持编选的《文选》。

诗中语言朴素自然,描写生动真切,具有浑然天成的艺术风格,被刘勰称为“五言之冠冕”三、主题《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。

寒食诗意简短

寒食诗意简短

寒食诗意简短1.寒食的诗意,要短一点的《寒食》诗意:春天,整个长安呈现柳絮飞舞,落红无数的迷人春景。

当时的风俗是寒食节要折柳插门,清明这天皇帝还要降旨取榆柳之火赏赐近臣,以示恩宠。

寒食节这天家家都不能生火点灯,但皇宫却例外,天还没黑,宫里就忙着分送蜡烛,除了皇宫,贵近宠臣也可得到这份恩典。

唐代诗人韩翃《寒食》原文:春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

译文:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。

夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。

扩展资料创作背景唐代制度,到清明这天,皇帝宣旨取榆柳之火赏赐近臣。

这仪式用意有二:一是标志着寒食节已结束,可以用火了;二是藉此给臣子官吏们提个醒,让大家向有功也不受禄的介子推学习。

中唐以后,几任昏君都宠幸宦官,以致他们的权势很大,败坏朝政,排斥朝官。

有意见认为此诗正是因此而发。

诗词典故虽然该诗暗藏讽意,但形象生动的典型化描写征服了当时的皇帝。

据《本事诗》记载,唐德宗十分赏识韩翃的这首诗,阅后,特意赐予他“驾部郎中知制诰”的显职。

由于当时江淮刺史与韩翃同名,德宗特意亲书此诗,并批道:“与此韩翃”。

韩翃的《寒食》一诗,不仅受当时皇帝喜爱,一般朝士也口口相传,珍爱有加。

诗词赏析寒食春深,景物宜人,故诗中前二句先写景。

“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜”,诗人立足高远,视野宽阔,全城景物,尽在望中。

“春城”一语,高度凝炼而华美。

“春”是自然节候,城是人间都邑,这两者的结合,呈现出无限美好的景观。

“无处不飞花”,是诗人抓住的典型画面。

春意浓郁,笼罩全城。

诗人不说“处处飞花”,因为那只流于一般性的概括,而说是“无处不飞花”,这双重否定的句式极大加强了肯定的语气,有效地烘托出全城皆已沉浸于浓郁春意之中的盛况。

诗人不说“无处不开花”,而说“无处不飞花”,除了“飞”字的动态强烈,有助于表现春天的勃然生机外,还说明了诗人在描写时序时措辞是何等精密。

古诗《寒食》拼音版及解析

古诗《寒食》拼音版及解析

《寒食》拼音版注音:
jì jì chái mén cun luò lǐ,yě jiāo chā liǔ jì ni án huá
寂寂柴门村落里,也教插柳记年华。

jìn yān bù dào yuè rén guó,shàng zhǒng yì xié p áng lǎo jiā。

禁烟不到粤人国,上家亦携庞老家。

hàn qin táng líng wú mài fàn , shān x yě jìng yǒu lí huā。

汉寝唐陵无麦饭,山溪野径有梨花。

yī zūn jìng jí qing tái wò, mò guǎn chéng tóu z
òu mù jiā。

-樽径籍青苔卧,莫管城头奏暮笳。

《寒食》翻译:
即使冷冷清清开着几扇柴门的村落里,也还是要插几根杨柳枝条,标志出每年的节令。

寒食的传统虽然没有传到遥远的
广东,但清明上坟奠祭祖先的礼仪还是和中原一样。

时至今日,汉唐两代的王陵巨冢,已经没有人前去祭祀;而山边溪间的
小路上仍生长着许多梨花。

世代更替,非人力所能左右,不如喝上他一杯醉卧在青苔上,莫管关城门的号角声是否响起来。

《寒食》六年级语文下册古诗词赏析

《寒食》六年级语文下册古诗词赏析

寒食[唐] 韩h án 翃l í春ch ūn 城ch én ɡ无w ú处ch ù不b ù飞f ēi 花hu ā,寒h án 食sh í东d ōn ɡ风f ēn ɡ御y ù柳li ǔ斜xi é。

日r ì暮m ù汉h àn 宫ɡōn ɡ传chu án 蜡l à烛zh ú,轻q īn ɡ烟y ān 散s àn 入r ù五w ǔ侯h óu 家ji ā。

诗词注释: 1、寒食:每年冬至以后的一百零五天,大概是清明节的前两天为寒食节。

据左传所载,晋文公火烧森林求介之推,没想到他却抱着大树活活被烧死,晋国人为了悼d ào 念ni àn 他,每年的这一天禁火,只吃冷食,所以称寒食。

2、御柳:皇帝御y ù花园里的柳树。

3、传蜡烛:虽然寒食节禁火,但公侯之家受赐c ì可以点蜡烛。

4、五侯:后汉桓hu án 帝在一天之中封了五个得宠的宦hu àn 官为侯,世称五侯。

诗词译文:春天,长安城处处飘飞着落花;寒食节,东风把御园柳枝?斜。

黄昏时,宫中传出御赐的烛火,轻烟散入了,新封的王侯之家。

诗词赏析:这是一首讽刺诗。

寒食节禁火,然而受宠的宦者,却得到皇帝的特赐火烛,享有特权。

诗是讥讽宦者的得宠。

因此,蘅h én ɡ塘退士批注:“唐代宦者之盛,不减于桓灵。

诗比讽深远。

”首二句写仲春景色;后二句暗寓讽喻之情。

诗不直接讽刺,而只描mi áo 摹m ó生活上的特权阶层,含隐巧妙,入木三分。

据唐代孟?所撰的《本事诗》说:这首诗颇为唐德宗赏识,御批提拔韩?为驾部郎中知制诰ɡào 的要职。

当时江淮刺史也名叫韩又以同名同进。

德宗便亲书“春城无处不飞花”全诗,并批道“与此韩?”,成为一时佳话,流传天下。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
寒食 作者:韩翎
春城无处不飞花, 寒食东风御柳斜。 日暮汉宫传蜡烛, 轻烟散入五侯家。
寒食:每年冬至以后的一百零五天,大 概是清明节的前两天为寒食节。 据左传所载,晋文公火烧森林求 介之推,没想到他却抱着大树活 活被烧死,晋国人为了悼念他, 每年的这一天禁火,只吃冷食, 所以称寒食。
御柳:皇帝御花园里的柳树。 传蜡烛:虽然寒食节禁火,但公侯之家
望洞庭 唐 刘禹锡 湖光秋月两相和, 潭面无风镜未磨。 遥望洞庭山水翠, 白银盘里一青螺。
解释: 这是诗人遥望洞庭湖而写的 风景诗,明白如话而意味隽永。 第一句从水光月色的交融写 起,表现湖面的开阔廖远,是一 派空灵、缥缈、宁静、和谐的境 界,这应该是日暮时分的景象, 天还没黑但月亮已经出来,如果 天黑就看不出两者色彩的融合了。
受赐可以点蜡烛。 五侯:后汉桓帝在一天之中封了五个得
宠的宦官为侯,世称五侯。
韵译:
春天,长安城处处飘飞着落 花;寒食,东风把御园柳枝吹 斜。黄昏时,宫中传出御赐的烛 火,轻烟散入了,新封的王侯之 家。
评析: 这是一首讽刺诗。寒食节禁
火,然而受宠的宦者,却得到皇 帝的特赐火烛,享有特权。诗是 讥讽宦者的得宠。首二句写仲春 景色;后二句暗寓讽喻之情。诗 不直接讽刺,而只描摹生活上的 特权阶层,含隐巧妙,入木三分。
如此有形有色,诗人笔下的 秋月之中的洞庭山水变成了一件 精美绝伦的工艺美术珍品。丰富 的想象,恰当的比喻,配以淡雅 达到色调,银盘与青螺既互相映 衬,相得益彰,使人倍感亲切。
第二句用镜子的比喻表现夜晚 湖面的平静,因为太阳已落, 湖水不反光,像镜子没磨时光 泽暗淡的样子。
“镜未磨”三字十分形象贴 切地表现了千里洞庭风平浪静 的安宁温柔的景象,在月光下 别具一种朦胧美。
第三句写远望湖中君山翠绿 的色彩。
第四句再用一个比喻,将浮 在水中的君山比作搁在白银盘子 里的青螺。
相关文档
最新文档