科技日语翻译2

合集下载

课程翻译大全

课程翻译大全

课程翻译大全(一)Advanced Computational Fluid Dynamics高等计算流体力学Advanced Mathematics高等数学Advanced Numerical Analysis高等数值分析Algorithmic Language算法语言Analogical Electronics模拟电子电路Artificial Intelligence Programming人工智能程序设计Audit审计学Automatic Control System自动控制系统Automatic Control Theory自动控制理论Auto-Measurement Technique自动检测技术Basis of Software Technique软件技术基础Calculus微积分Catalysis Principles催化原理Chemical Engineering Document Retrieval化工文献检索Circuitry电子线路College English大学英语College English Test(Band4)CET-4College English Test(Band6)CET-6College Physics大学物理Communication Fundamentals通信原理Comparative Economics比较经济学Complex Analysis复变函数论Computational Method计算方法Computer Graphics图形学原理Computer Interface Technology计算机接口技术Contract Law合同法Cost Accounting成本会计Circuit Measurement Technology电路测试技术Database Principles数据库原理Design&Analysis System系统分析与设计Developmental Economics发展经济学Digital Electronics数字电子电路Digital Image Processing数字图像处理Digital Signal Processing数字信号处理Econometrics经济计量学Economical Effic iency Analysis for Chemical Technology化工技术经济分析Economy of Capitalism资本主义经济Electromagnetic Fields&Magnetic Waves电磁场与电磁波Electrical Engineering Practice电工实习Enterprise Accounting企业会计学Equations of Mathematical Physics数理方程Experiment of College Physics物理实验Experiment of Microcomputer微机实验Experiment in Electronic Circuitry电子线路实验Fiber Optical Communication System光纤通讯系统Finance财政学Financial Accounting财务会计Fine Arts美术Functions of a Complex V ariable单复变函数Functions of Complex V ariables复变函数Functions of Complex V ariables&Integral Transformations复变函数与积分变换Fundamentals of Law法律基础Fuzzy Mathematics模糊数学General Physics普通物理Graduation Project(Thesis)毕业设计(论文)Graph theory图论Heat Transfer Theory传热学History of Chinese Revolution中国革命史Industrial Economics工业经济学Information Searches情报检索Integral Transformation积分变换Intelligent robot(s);Intelligence robot智能机器人International Business Administration国际企业管理International Clearance国际结算International Finance国际金融International Relation国际关系International Trade国际贸易Introduction to Chinese Tradition中国传统文化Introduction to Modern Science&Technology当代科技概论Introduction to Reliability Technology可靠性技术导论Java Language Programming Java程序设计Lab of General Physics普通物理实验Linear Algebra线性代数Management Accounting管理会计学Management Information System管理信息系统Mechanic Design机械设计Mechanical Graphing机械制图Merchandise Advertisement商品广告学Metalworking Practice金工实习Microcomputer Control Technology微机控制技术Microeconomics&Macroeconomics西方经济学Microwave Technique微波技术Military Theory军事理论Modern Communication System现代通信系统Modern Enterprise System现代企业制度Monetary Banking货币银行学Motor Elements and Power Supply电机电器与供电Moving Communication移动通讯Music音乐Network Technology网络技术Numeric Calculation数值计算Oil Application and Addition Agent油品应用及添加剂Operation&Control of National Economy国民经济运行与调控Operational Research运筹学Optimum Control最优控制Petroleum Chemistry石油化学Petroleum Engineering Technique石油化工工艺学Philosophy哲学Physical Education体育Political Economics政治经济学Primary Circuit(反应堆)一回路Principle of Communication通讯原理Principle of Marxism马克思主义原理Principle of Mechanics机械原理Principle of Microcomputer微机原理Principle of Sensing Device传感器原理Principle of Single Chip Computer单片机原理Principles of Management管理学原理Probability Theory&Stochastic Process概率论与随机过程Procedure Control过程控制Programming with Pascal Language Pascal语言编程Programming with C Language C语言编程Property Evaluation工业资产评估Public Relation公共关系学Pulse&Numerical Circuitry脉冲与数字电路Refinery Heat Transfer Equipment炼厂传热设备Satellite Communications卫星通信Semiconductor Converting Technology半导体变流技术Set Theory集合论Signal&Linear System信号与线性系统Social Research社会调查SPC Exchange Fundamentals程控交换原理Specialty English专业英语Statistics统计学Stock Investment证券投资学Strategic Management for Industrial Enterprises工业企业战略管理Technological Economics技术经济学Television Operation电视原理Theory of Circuitry电路理论Turbulent Flow Simulation and Application湍流模拟及其应用Visual C++Programming Visual C++程序设计Windows NT Operating System Principles Windows NT操作系统原理Word Processing数据处理课程翻译大全(二)近代经济史Modern History of Economics近代物理实验Lab of Modern Physics近世代数Modern Algebra抗干扰技术Anti-Jamming Technique科技翻译Scientific English Translation科技管理Technological Management科技史History of Science & Technology科技史及新技术知识History of Science & Knowledge of New Technology科技写作Scientific Writing科技新闻Scientific News科技英语Scientific English科技英语基础Elementary Scientific English科技英语阅读Readings of Scientific English科技与社会Science & Society科学方法论Scientific Methodology科学技术史History of Science & Technology科学计量Scientific Measurement科学社会学概论Introduction to Scientific Socialism科学社会主义Scientific Socialism科学思维方法Methods of Scientific Thinking科学学Scientology可逆式水力机械Reversible Hydraulic Machinery空气调节与通风Air Regulation & V entilation口译Oral Interpretation口语实践Oral Practice离散数学Discrete Mathematics理论力学Theoretical Mechanics力热学Mechanics & Thermology力学,热学Mechanics & Thermology力学性能测试Mechanics Performance Testing两相流动和传热Two-phase Flow & Thermal Conduction量子力学Quantum Mechanics劣质煤燃烧与利用Tinpot Coal Combustion & Use零件设计Element Design领导科学Leadership Science流场数值计算及性能预测Numerical Calculation of Flow Field流态化工程Fluidization Engineering流体力学Fluid Mechanics六朝文论Articles of Six Dynasties鲁迅研究Research on LU Xun轮机概论Introduction to Turbines伦理学Ethics论文写作Thesis Writing论文指导Thesis Supervision螺杆压缩机Spiral Lobe Compressor逻辑设计Logic Design逻辑学Logic Theory马克思主义原理Principles of Marxism马列(社会学)原著选读Selected Readings of Marx's & Lenin's Original Work 马列哲学原著选读Selected Readings of Marx's & Lenin's Original Work马列主义原理Principles of Marxism & Leninism脉冲功率放大Pulse Power Magnification脉冲与数字电路Pulse & Digital Circuit毛泽东思想哲学研究Research on Mao Zedong's Thinking Philosophy模糊数学Fuzzy Mathematics模具计算机辅助设计Computer Aided Design of Models模拟电子技术Analog Electronics Technique模拟电子技术基础Basic Analog Electronics模拟电子线路Analog Electrical Circuitry模拟集成电路Analog Integrated Circuitry热力学Thermodynamics热力学与统计物理Thermodynamics & Statistical Physics热物理测量及实验技术Measurements & Experiments of Thermal Science 热物理量测技术Measurements of Thermal Science人工智能Artificial Intelligence人和自然Man & Nature人口经济方法Economical Method for Population人体生理Human Physiology日本物流Material Flow of Japan日语阅读Japanese Reading熔焊原理及工艺Principle & Technique of Melting and Welding熔炼原理Principle of Melting容错与诊断Tolerance & Diagnosis容积式压缩机数学模型Mathematical Model of Displacement Compressor 软件工程Software Engineering色彩Color色谱Color Spectrum摄影技巧Techniques for Photography社会调查的理论与方法Theories & Methods for Social Investigation社会调查方法Methods for Social Investigation社会工作Social Work社会统计分析与SYSTA T应用Social Statistics Analysis & SYSTA T Application社会统计学Social Statistics社会问题研究Research on Social Problems社会心理学Social Psychology社会学概论Introduction to Sociology社会学简论Brief Introduction to Sociology社会学理论专题Current Issues in Theories of Sociology社会学问题研究Research on Problems of Sociology社会学研究方法Research Methods of Sociology社会主义财政学Finance of Socialism社会主义各国政,经体制讨论Discussion on Political & Economic Systems in Socialism 生产过程计算机控制Computer Control in Manufacturing Process生产过程自动化Water-Turbine Engine生理学Physiology生命科学与无机化学Life Science and Inorganic Chemistry实变函数Functions of Real V ariable实验分析Experimental Analysis实验力学Experimental Mechanics实验力学基础Basis of Experimental Mechanics数理方程Mathematical Equations数理方程积分变换Integral Transmission of Mathematical Equation数理方程与特殊函数Equations of Mathematical Physics & Special Functions数理逻辑Mathematical Logic数理统计Mathematical statistics数量经济Quantity Economics数学分析Mathematical Analysis数学规划Mathematical Planning数学模型Mathematical Modeling数学物理方法Method of Mathematical Physics数值电路Digital Circuit数值分析Numerical Analysis数值计算Digital Computation数字测量技术Digital Measuring Technique数字测量实验技术Experimental Technique of Digital Measuring数字测试实验技术Experimental Technique of Digital Testing数字电路Digital Circuit数字电路及微机原理Digital Circuit & Computer Principles数字电视Digital Television数字电子基础Fundamental Digital Electronics数字电子技术Digital Electronic Technique数字电子技术基础Fundamental Digital Electronic Technique数字电子技术设计与实验Experiment & Design of Digital Electron Technique数字电子线路Digital Electrical Circuitry数字电子与微机原理Digital Electronics & Principle of Microcomputer数字仿真Digital Simulation数字化测量技术Digital Measuring Technique数字控制及微机控制技术Digital Control & Microcomputer Control Technique数字逻辑Digital Logic数字图象处理Digital Image Processing数字系统逻辑设计Logical Design of Digital System数字系统设计Design of Digital System数字信号处理Digital Signal Processing双曲线方程Hyperbolic Equation水电能源学Science of HydrOelectric Energy水电站过渡过程的特殊问题Special Problems in the Transition of a Hydropower Station水电站计算机控制Computer Control in Hydropower Station水电站经济运行Economic Operation in Hydropower Station水电站控制系统分析Analysis of Control System in Hydropower Station水电站自动化Automation of Hydropower Station水动力学Water Dynamics水机工艺结构分析Technics Structure Analysis of Hydraulic Machinery水力机械测试技术Test Technique of Hydraulic Machinery水力机械的汽蚀Gas Etching of Hydraulic Machinery水力机械调节Adjustment of Hydraulic Machinery水力机械强度计算Intensity Calculation of Hydraulic Machinery水力机械原理Principles of Hydraulic Machinery水力机械制造工艺及结构分析Manufacturing Technique & Structure Analysis of Hydraulic Machinery水力机械制造工艺学Manufacturing Technique for Hydraulic Machinery水力学Hydraulics水轮机Water-Turbine Engine水轮机调节Water-Turbine Engine Adaptation水轮机调节系统Adaptive System of Water-Turbine Engine水轮机水力设计Hydraulic Design of Water Engine水轮机原理及水力设计Principles of Water-Turbine Engine & Design of Water Engine水轮机原理与CAD Principle of Water-Turbine Engine & CAD水轮水力设计Hydraulic Design of Water Engine水现代控制理论Modern Theory of Water Controlling水质稳定技术Stability Technique of Water Quality思想教育V irtue Education素描Pencil Sketch速冻技术Technique of Speed Freezing塑性力学Plastic Mechanics算法语言Algorithmic Language随机过程Stochastic Process & Time Series Analysis随机运筹学Randomized Operational Research锁相技术Phase Lock Technique谈判技巧Negotiation Skills唐宋诗词Poetry & Prose of Tang & Song Dynasties特种铸造Special Processes of Metal Castings体育Physical Education铁磁学Ferromagnetics铁电半导体Ferro-Electric Semiconductor铁电材料与器件Ferro-Electric Material and Element铁电压电材料与器件Ferro-V oltage Electric Material and Element铁氧体材料Ferrite Material听说训练Practice on Listening & Speaking通风机V entilator通信电子线路Electronic Circuit of Communication通信原理Principle of Communication通讯写作专题Current Issues on Report Writing同步控制原理Principle of Synchronic Control统计Statistics统计计算Experiment of Applied Physics统计检查与质量控制Statistic Check and Quality Control统计物理Statistical Physics统计信号分析Analysis of Statistical Signal统计学Statistics统计学原理Principle of Statistics统计学原理与工业统计Principle of Statistics & Industrial Statistics统计原理Statistics投入产出分析Analysis of Input and Output投入产出技术Input and Output Technique透平机械三元流动Three-dimensional Flow of Turbine Machinery透平膨胀机Turbine Expansion Engine透平式压缩机特性模拟Analog of Performance of Turbine Compressor 透平压缩机强度Tensile of Turbine Compressor图论Graph Theory图论算法Algorithm on Graph Theory图论与组合Graphing & Grouping图论与组合优化Graphing & Optimal Grouping土力学与地基Soil Mechanics and Foundations托福测试Test of English as a Foreign Language拓朴学Topology外部设备讲座Lectures on Peripheral Equipment外部设备维修Repairment of Peripheral Equipment外国古代建筑史History of Western Ancient Architecture外国文献阅读Readings of Foreign Literature外国文学史History of Foreign Literature外国文学作品选译Selected Translations of Foreign Literary Works外国物流Foreign Material Flow外国物资管理Overseas Material Management外国新闻事业史History of Overseas Journalism外贸会计Foreign Business Accountancy外贸英语Foreign Business English外设概论Introduction to Peripheral Equipment外设实验Experiment on Peripheral Equipment往复泵及其它类型泵Reciprocating Pump & Other type Pumps微波测量技术Microwave Measurement Technique微波电路计算机辅助设计CAD of Microwave Circuit微波技术Microwave Technique微波技术基础Basis of Microwave Technique微波技术与天线Microwave Technique and Antenna微波器件Microwave Device微波器件及电路Microwave Device and Circuitry微波铁氧体器件Microwave Iron Oxide Elements微波网络Microwave Net微波遥感Microwave Remote Sensors微分方程Differential Equation微分方程数值解Numerical solution of partial differential equation微分几何Differential Geometry微观分析Micro-Analysis微观经济学Micro-Economics微机管理系统概论Introduction to Microcomputer Administration System微机和程序逻辑Microcomputer &Program Logic微机化设计Microcomputerization Design微机化仪器Microcomputerized Instrument微机化仪器仪表Microcomputerized Instrument & Meter微机汇编语言程序设计Microcomputer Programming in Assembly Languages 微机技术课程设计Course Exercise in Microcomputer Technology微机继电保护基础Basic Computer Relay Protection微机控制技术Control Technique of Microcomputer微机控制系统Control System of Microcomputer微机励磁检测系统Magnetic Excitation Test System of Microcomputer微机励磁控制系统Magnetic Excitation Control System of Microcomputer微机实验与设计Experiment & Design of Microcomputer微机数据管理Microcomputer Data Administration微机应用Application of Microcomputer微机应用技术Application Technique of Microcomputer微机原理Principle of Micro-computer微机原理及接口技术Principle & Interface Technique of Micro-computer微机原理及应用Principle & Application of Microcomputer微机原理与外设Principle of Microcomputer & Peripheral Equipment微机在并网中的应用Application of Microcomputer in Parallel Network微机在压缩机中应用Application of Microcomputer in Compressor微机在医学中的应用Application of Microcomputer in Medic ine微机在铸造技术中的应用Application of Microcomputer in Casting微生物学Microbiology微型机及应用Microcomputer & its Application微型计算机控制技术Microcomputer Controlling Technique微型计算机控制技术课程设计Course Exercise in Microcomputer Principles 微型计算机原理及应用Principle & Applications of Microcomputer微型计算机原理课程设计Course Exercise in Microcomputer Principles文化人类学Cultural Anthropology文书学Secretarial Science文献检索Document Indexing文选与习作Selected Readings & Composition文学概论Introduction to Literature文学选读Selected Readings of Literature文字音韵学Phonology文定性理论Theory of Stability涡轮增压器原理Principle of Turbosupercharger无机电介质Inorganic Dielectric无机化学Inorganic Chemistry无机化学实验Inorganic Chemistry Experiments无机介电材料Inorganic Dielectric Material无损检测技术Dynamic Non-Destruction Measurement无线电测量Antijamming Techniques无线电系统概论Introduction to Radio System无线电系统与设备Radio System & Equipment无油润滑及空气净化Oil-Free Lubrication & Air Purification物理光学Physical Optics物理光学实验Optical-Physics Experiment物理化学Chemicophysics物理化学实验Physical Chemistry Experiment物理学Physics物理冶金Physical Metallurgy物流管理学Material flow Management物流系统工程Material Flow System Engineering误差理论Theory of Error西方近现代建筑史History of Western Contemporary Architecture西方科学与哲学评价Comment of Western Science & Philosophy西方美术史History of Western Art吸收式制冷机Absorption Refrigerator系统辨识System Discrimination系统程序设计基础Basic of System Program Design系统动力学System Dynamics系统工程System Engineering系统工程及经济分析概论Introduction to System Engineering & Economic Analysis 系统建模与响应System Modeling & Response系统结构System Structure系统与泵站System & Pump Station细胞生物学Cell Biology细杆式制冷压缩机Thin Pole Compressor纤维光学Fiber Optics显示技术Display Technique显示技术及装置Display Technique & Equipment显示仪表Displaying Meter现代汉语Modern Chinese现代控制论Contemporary Control Theory现代生物概率Probability of Modern Biology现代文学Modern Literature现代文学作品选读Selected Readings of Contemporary Literature现代西方哲学Contemporary Western Philosophy现代西方哲学评价Comments on Contemporary Western Philosophy现代语言学Modern Linguistics现代作品选讲Lectures on Selected Contemporary Writings线性代数Linear Algebra线性规划Linear Programming线性系统与分析Linear System & Analysis相似理论在热工中应用Application of Similarity Theory in Heat Engineering项目可行性研究与评诂Research & Evaluation of Project Feasibility小区规划设计Small Zone Planning小型客积式压缩机Small-V olumed Compressor小型制冷装置Small Refrigerating Equipment写作Writing写作基础Basis for Writing新时期小说专题Current Issues on Contemporary Novels新闻采访学News Gathering新闻概论Introduction to Journalism新闻管理专题Current Issues on Journalism Administration新闻学理论Theories of Journalism Science新闻评论学News Commentary新闻摄影News Photography新闻史History of Journalism新闻世界史World History of News新闻事业管理Journalism Administration新闻文化学News Culturology新闻写作News Writing新闻心理学News Psychology新闻总编赏析Appreciation & Analysis of General Editing心理学Psychology信号变换与处理Signal Conversion & Processing信号分析Signal Analysis信号交换处理Signal Exchange Processing信号与线性系统Signal & Linear System信息传输基础Information Transmission System信息光学Information Optics信息论Informatics信息论与编码Informatics & Coding信息系统设计Information System Design信息系统设计与分析Analysis of Information System & Designing形式逻辑formal Logics形势与教育Situation & Education形势与政策Situation & Policy行政法Administrative Law行政管理学Administration Science修辞讲座Lectures on Rhetorics学科专研究Subject Research循环分析Analysis of Cycling循环力学Cycling Mechanics训估学Phonology压力焊Pressure Welding压缩机测试技术Compression Test Technique压缩机汽阀Steam V alve of Compressor压缩机制冷技术Technology of Compressor Refrigeration压缩机制冷原理Principle of Compressor Refrigeration压缩机制造工艺学Technology of Compressor Manufacturing氧化锌避雷器Zinc-Oxide Arrester遥感图象数字处理Remote Sense Picture and Digit Processing叶片泵设计Paddle Pump Designing叶栅理论Theories of Cascades液力传动Fluid Transmission液体静压技术Liquid Static-Press Technique液体力学及液压传动Fluid Dynamics and Hydraulic Power Transmission 液压测试技术Hydraulic Test Technique液压传动Hydraulic Transmission液压传动系统Hydraulic Power Transmission System液压传动系统设计Hydraulic Power Transmission System Designing液压概论Introduction to Hydraulics液压流体力学Hydro-mechanics液压伺服系统Hydrauservo System液压随动系统Hydraulic Slave System液压系统的模拟机分析Analysis of Simulator of Hydraulic System液压系统数字仿真Digital Imitation in Hydraulic System液压系统污染控制Pollution Control in Hydraulic System液压元件Hydraulic Elements液压元件课程设计Course Exercise in Hydraulic Elements遗传学Genetics仪表可靠性Meter Reliability仪表零件及结构Meter Elements & structure仪器电路设计Instrument Circuit Designing仪器分析Instrumental Analysis仪器物理Instrumental Physics仪器物理学Instrumental Physics仪器制造工艺Instrument Manufacturing Technique仪用运放电路Instrument Transporting Circuitry音乐欣赏Music Appreciation银行信贷Bank Credits印刷输出设备设计原理Principle of Printing Out/Put Equipment Designing 英国文学史History of British Literature英美文学作品选读Selected Readings of British & American Literature英汉翻译English-Chinese Translation英美报刊选读Selected British & American Newspaper Readings英美概况British & American Culture and Society英美外台选听Selected Listenings of British & American Broadcast英美文学史History of British & American Literature英文打字Typing in English英语English英语词汇学English Lexicology英语泛读Extensive Reading英语精读Intensive Reading英语口语Oral English Practice英语视听English Videos英语听力English Listening Comprehension英语写作English Writing英语语法English Grammar英语语法流派Schools of English Grammar英语语言学导论Introdnction to General Lingnistics英语语言专题讲座Current Issues in Language Research and Education英语语音English Phonetics英语阅读English Reading英语阅读与技巧English Reading & Skills应用光学Applied Optics应用光学课程设计Course Design of Applied Optics应用光学设计Applied Optics Design应用光学实验Experiment on Applied Optics应用化学Applied Chemistry应用解剖Applied Anatomy应用软件基础Basic Applied Software应用软件与数据库Applied Software & Database应用物理实验Experiment of Applied Physics语言学概论Introduction to Linguistics语义学Semantics语音练习Practice on Phonetics语音学基础Basis of Phonetics预测技术Predicting Technique预测与决策Predicting and Policy-Making原理设计Principle Design原子物理学Atomic Physics园林设计Garden Designing源流理论与计算方法Principle & Computing Method of Source Flow远动技术Motion Technology阅读与技巧Reading & Skills运筹学Operational Research噪声原理及分析Principle & Analysis of Noise造型材料Modeling Material造型材料及基础Material & Basis of Modeling粘弹性力学V iscous Elastic Mechanics粘性流体力学V iscous Fluid Mechanics哲学Philosophy真空物理与技术V acuum Physics Technology振动分析与测试V ibration Analysis & Testing振动理论Theory of V ibration振动理论与测试Theory & Testing of V ibration振动学V ibration政治经济学Plutonomy政治理论Political Theories政治学Politics直流调整系统Direct Current Adjustive System直流输电Direct Current Transmission制冷及低温技术Refrigeration & Cryogenic Technique制冷系统优化与节能Optimal Refrigeration System & Energy Saving制冷与空调Refrigeration & Air-Conditioning制冷原理与设备Refrigeration Principle & Equipment智能化仪表基础Basis of Artific ial Intelligence Meter智能机器Artificial Intelligence Machinery智能仪器设计与应用Design & Application of Artificial Intelligence Instrument 质量管理Quality Management质量管理工程学Quality Management Engineering中国传统文化专题Topics on Chinese Traditional Culture中国当代文学史History of Chinese Contemporary Literature中国革命史History of Chinese Revolution中国古代建筑史History of Ancient Chinese Architecture中国古代名著欣赏Appreciation of Famous Ancient Chinese Works中国古代史History of Ancient China中国古代文学作品选讲Selected Readings of Ancient Chinese Literary Work中国古典文学Classical Chinese Literature中国古典小说名著选讲Selected Readings of Famous Classical Chinese Novels 中国古典小说选讲Selected Readings of Classical Chinese Novels中国画技巧Technique of Chinese Painting中国近现代经济史History of Recent & Modern Chinese Economy中国近代史Modern History of China中国经济地理Chinese Economic Geography中国经济与社会发展战略Chinese Economy & Social Development Strategy中国历代诗歌选Selections of Chinese Poetry中国美术欣赏Appreciation of Chinese Art中国美学史History of Chinese Aesthetics中国社会学史History of Chinese Sociology中国社会主义建设Chinese Socialist Construction中国诗话词话研究Research on Chinese Poetry & Prose中国文学Chinese Literature中国文学史History of Chinese Literature中国现代史Contemporary History of China中国现代文学史Contemporary Literature History of China中国现代小说流派Schools of Chinese Contemporary Novel中国语文Chinese Language中级无机化学Medium Inorganic Chemistry中级无机化学实验Experiment on Medium Inorganic Chemistry中社建文献选读Selected Readings of Chinese Socialist Construction Documents 中英文打字与编排Typing & Editing in English & Chinese轴流式压缩机Axial Flow Compressor铸钢及有色金属Steel-Casting & Colored Metal铸件成形理论Theory of Casting forming铸件形成理论基础Basis of Cast forming Theory铸铁熔炼Castiron Melting铸铁孕育Preparation of Castiron铸压加热设备Heating Equipment for Die Casting铸造测试技术Measuring Technique for Casting铸造车间环境保护Environmental Protection for Casting Shop铸造车间设计原理Principle of Casting Shop Design铸造工艺及设计Foundry Technology铸造合金Casting Alloy铸造合金及熔炼Cast Alloy & Melting铸造合金原理及熔炼Principles of Cast Alloy & Melting铸造化学Casting Chemistry铸造机构Casting Mechanism铸造机械设备Casting Equipment of Machine铸造设备Casting Equipment铸造新工艺New Casting Technique注塑工艺Shooting Technique专家系统Expert System专利与商标Patent & Trademark专题研究Research on Current Issues专业概论Introduction to Majors专业设讨Specialty Design & Discussion专业实验Specialty Experiment专业物理实验Physics Specialty Experiment专业英语Specialty English专业英语阅读Specialty English Reading资本论选读Selected Readings of On Capital自动测试系统Auto-Test System自动调节原理及水轮机调节Principle of Automatic Control & Hydrogenerator Re 自动化系统故障诊断Diagnosis of Automation System Error自动检测技术Automatic Measurement Technique自动控制理论Theory of Automatic Control自动控制系统Automatic Control System自动控制原理Principle of Automatic Control自动显示仪表Meter of Automatic Display自控实验Experiment on Auto-Control自然科学概论Introduction to Natural Science自适应控制Self Adaptive Control综合英语练习Comprehensive Practice in English阻容元件Resistor-Capacitor Unit组织行为学Organization Behavior最优化Optimum Theory最优化方法Optimal Method作品选读Selected Readings作文Composition金工实习Metalworking Practice水泵设计原理Principle of Pump DesigningCET-4 College English Test(Band 4)CET-6 College English Test(Band 6)生产实习Production Practice课程设计Course Exercise有限元法FInite Element代用燃料Substitute Fuel英汉口译English-Chinese Oral Interpretation思想道德修养Cultivation of Ethic Thought计算机文字处理Computer Language Processing英语影视English Movies & TV程序设计Program Designing计算机分析Computer Analysis汇编语言程序设计Assembly Language Programming模拟电路Analog Circuitry数字逻辑课程设计Course Design of Digital Logic数据库dBASE Ⅲ d BASE III on Compressor活塞压缩机结构Structure of Piston Compressor活塞压缩机强度Intensity of Piston Compressor三元流动理论Theory of Three-dimensional Flowing自动控制元件Automatic Control Component检测与显示技术Detection & Display Technique变流技术Semiconductor Converting Technology工厂供电Factory Electricity Supply计算机控制技术Computer Controlling Technology课程设计(接口) Course Exercise(Interface)计算机概论与上机操作Introduction to Computers & Practise社会主义市场经济Socialist Marketing Economics当代资本主义经济Contemporary Capitalist Economy精密机械零件与机构Precision Machinery Elements & Mechanism 光学工艺实习Optical Technology Practice光电探测及信号处理Photoelectric Inspect & Signal Processing激光实验Laser Experiments毕业实习Graduation Practice激光器件原理与设计Principles of Laser Devices & Design光电课程设计Photoelectric Course Exercise激光生物医学Laser Biomedicine激光与材料相互作用Reciprocity of Laser & Materials生物医学光子学Biomedical Photonics光纤原理与技术Fibre Optical Operation & Technology光纤通信技术Fibre Optical Communication Technology通信原理与技术Principle of Communication & Technology光纤实验Experiments in Fibre Optical外设与接口Peripheral Equipment & InterfacePASCAL语言Programming in PASCAL算法设计与分析Algorithmic Design & Analysis音乐基础理论Basis Theory of Music精读Perusal口语训练Oral Training英语听说训练English Practice on Listening & Speaking口语Oral Training语法Syntax文体学style Science高级视听Advanced V ideos英语学习技巧English Studying Skills报刊选读Selected Readings of Newspaper & Magazine模拟集成电路及应用Analog Integrated Circuit & Application传感器及应用Sensors & Application微机技术实验Microcomputer Technology Experiment数字语音处理Digital V oice Processing微机接口技术Interface Technique of Microcomputer电力拖动Electric Traction程序设计及算法语言Program Designing & Algorithmic Language应用写作Applied Composition文字处理系统Word Processing System经济基础Basis of Economy汉字信息处理系统设计Design of Chinese Character Information Processing办公自动化Office Automatization办公自动化系统设计Office Automatization DesignWindows系统Windows Operation System多媒体计算机技术Multimedia Computer Technology办公自动化系统毕业设计Office Automatization Thesis制冷课程设计Refrigeration Course Design制冷装置及自动化Refrigeration Equipment & Automatization电视传感器图象显示Television Sensor Graphic Display电子线路的计算机辅助分析Computer Associate Analysis of Electronic Circuit 自动检测技术与仪表Automatic Measurement Technique & Meter图形显示Graphic Demonstration外存储原理与技术External Memory Principle & Technique计算机原理及应用Principle & Applications of Computer机械制图Mechanical Graphing外贸会计会话Foreign Business Accountancy Conversation外贸函电Foreign Business Correspondence外贸英语会话Foreign Business English Conversation西方经济学Western Economics统计学原理与外贸统计Principle of Statistics & Business Statistics国际商法International Commercial Law国际技术贸易International Technical Trade工业产品学Industrial Products外贸应用文写作Foreign Business Practical Writing国际经济合作International Economics Cooperation对外贸易运输International Trade Transportation跨国公司International Firm国际信贷International Credits世界市场行情International Market Analysis建筑结构试验Architectural Structure Experimentation建筑工程概预算Construction Project Budget。

课外的科技日语翻

课外的科技日语翻

通畅性
• 语言的通畅性是翻译文章质量的一项重要 保证,语言不通顺,尽管意思没有错误, 但往往给读者阅读带来困难。 • 这个就要在日语的基础上还有有一定的文 学修养,语言基础要扎实!
• 2. 外来语多,日、英混用
• 日语科技资料中的外来语,比日语其他任何文体中的外来语多得多。 它们大部分来自英语,少量来自法、德、俄等语言,书写时一律采用 片假名,以区别于日本固有的“和语”。给翻译工作带来了很大的困 难。 • 一个外来语往往对应好几个英文原词,给翻译工作增添了麻烦。 • リード”一词是“lead”、“read”、“reed”和“Read”(人名)转 来的,而在书写时只能用:“リード”一词来对应四个外来语。“バ ルブ”一词,是“valve”、或“bulb”转来的 • 有时片假名又不能全部当成外来语 • ①一些特殊领域的专有名词 • リン酸塩 (磷酸盐) • イオウ (硫磺) • バラツキ (偏差) • ムダ (无用、无效)
• 石炭(せきたん)→煤(而不是直接翻译成石炭)
II:实际翻译时需要注意
• 基于上述的特点,我们可以有针对性的注 意一些问题来减少或者避免翻译时的错误, 主要学要注意一下四点: • 准确性 • 逻辑性 • 科学性 • 通畅性
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
准确性
包含译文本身的准确和如何使读者理解准确。应把握 全句、全段乃至全文所表达的中心思想,结合具体语 境来翻译,切不可“想当然”或“含糊其辞”。 如把“北陆地方”译为“北方地区”(应为“北陆地 区”,地名), “航空机”译为“航天飞机”(应译为“飞 机”), “3次元”译为“3次方”(应为“3维”)等等。 其实这类错误如果根据上下文和自己的专业知识认真 思索,仔细查证,大部分是可以避免的。 不符合读者的文化习惯和语境文化,那么就谈不准确

科技日语的翻译技巧

科技日语的翻译技巧

科技日语的翻译技巧*廖建国(福建省三钢集团公司科技处三明市365000)摘要科技日语有其独特的特点,对科技日语的翻译一样要遵循词通意达的原则。

要使译文与原文在科技内容上完全一致,尤其需要注意词义等几个方面的翻译技巧。

关键词科技日语翻译技巧Abstrac t Scien tific and techn i ca l Japanese has i ts un i que cha racter istics.In translati ng sc ientific and techn i ca l Japanese,w e shou l d also app l y the pr i nciples o f translation.Th is paper discusses the var i ous aspects o f transl a-ti on skills s uch as se m antic m ean i ng,wh ich i s cruc i a l for bo t h t he transl a ted and orig i nal tex ts t o re m ain consis-t ent i n its sc ientific and technical con tent.K ey W ords sc i entifi c and techn i ca l Japanese transl a ti on skills1前言著名的美国翻译理论家奈达曾指出,翻译不仅是一种艺术,一种技巧,一种文学的再创作,而且还是一门科学。

科技翻译,因其对象是科技文献资料,所以在语言的运用上,在修辞手段的选择上与其它翻译又有所区别。

科技翻译要求概念清楚、逻辑正确、数据无误、文字简练,同时,必须遵循/忠实0和/通顺0这两条标准。

/忠实0要求准确传达原文内容,是科技翻译的根本和前提,而/通顺0是字句要顺、明白、流畅,使译文更加完美。

金融日语词汇

金融日语词汇

日语翻译常用词汇汇总(1)1、股票交易用语上海証券取引所:上海证券交易所インサイダー取引:内幕交易ディスクロージャー(情報開示):信息披露名義書き換え:過戸相場操縦:操縦市場虚偽による勧誘:虚假陳述株式募集目論見書:招股説明書A株(国内投資家向け株式):A股B株(国外投資家向け株式):B股A??B株の一本化:A??B股的併軌株主:股東リアル??タイム開示:即時公布取引停止ルール:例行停牌定例記者発表:信息例会証券取引高:証券累計成交額リスク意識:風険意識市場ルール:市場規律営業拠点:経営網点機関投資家:機構投資者カウンター:交易櫃台市場運\営システム:市場運\作体系売買オーダー:买卖订单中央電算機:主機マッチング(突き合せ):撮合配対ペーパーレス取引:無紙化交易コンピュータ自動書き換え:電脳自動過戸トレーディング??フロア:交易大庁シート:席位オン??ライン化:聯網化市場ネットワーク:市場輻射網絡長距離通信:遠程通訊衛星ステーション:衛星接受小站双方向取引:双向傳輸G-30基準:G-30国際標準受け渡し:交収リスク管理:風険処置海外ブローカー:海外代理商時価:市価政府債先物取引:国債期貨交易政府債先物現物取引:国債回購交易T+ゼロ即日取引:T+零回転交易制度株価PER:市盈率投資収益率:投資回報率新規規発行市場:一級市場売買市場:二級市場あげ足:上漲あげ一服:暫停上漲あげ相場:看漲あげ幅:昇幅円高:日元堅挺回復:復蘇活況:活躍堅調:堅挺/強勢さげ:下跌/跌落/滑落さげ幅:跌幅先安:看跌じり安:趨跌じり高:趨漲/趨昇/緩昇底入れ:衰退到谷底底を割る:跌破最低大関底離れ:走出谷底強含み:堅挺/強勢/趨硬低調:処於低潮低迷不振:呆滞不振/沈淪軟調:疲軟軟化:回軟暴落:劇跌/暴跌暴騰:劇昇/騰漲持ち合い:暫告平息戻す:回昇横這い:徘徊/呆滞弱含み:趨軟/偏軟/弱勢終値:収盤価格出来高:成交額終値収盤価大穴有価無市株、株券股票株価股価株価上昇ニュース利好消息株式市況股市行情株式動向股市走勢株式保有高股票持有量株主股東額面面額個人投資家股民機関投資家機構投資者先行き前景市況行情仕手投機商新株新股上場上市成約株数成交股数ダウ??ジョーンズ、ダウ平均株価道琼斯股票指数強気相場ブル牛市弱気相場熊市出来高成交額投売り抛售ナスダック納斯逹克ハイテク株高科技股、科技股ハンセン指数恒生指数反騰反発反弾暴騰爆漲暴落暴跌寄付き値開盤価日语翻译常用词汇汇总(2)金融用语日本語》中国語》英語金融市場、マネー??マーケット》貨幣市場》Money market資本市場、キャピタル??マーケット》資本市場》 Capital marketディーラー市場》経紀商市場》 Dealer marketCP市場、コマーシャルペーパー市場》商業本票市場》 Commercial papers marketフェデラルファンド??マーケット》連邦資金市場》 Federal funds market 国債市場》国庫券市場》Treasury market銀行引受手形市場》銀行承兌匯票市場》Banker’s acceptance marketオープン??マーケット》公開市場》Open market顧客市場、場外市場》議商市場》Negotiated market起債市場、発行市場、生産者市場》初級市場、新発行市場》 Primary market第二次市場、セコハン市場、流通市場》次級市場、流通市場》Secondary market先物》期貨》 Futures信用限度額》信用限度》 Credit lineソフト??ローン》軟性貸款》 Soft loanコモディティー??スワップ》商品交換》 Commodity swap譲渡可能預金証書(NCD)》可転譲定期存単(NCD)》 Negotiable certificate deposit金融派生商品、デリバティブ》衍生性金融商品》 Derivative,Derivative financial instrumentsDerivative products準備金》準備金》Reserves信用割当》信用分配》 Credit rationingマネー??ロンダリング、不正資金の浄化》洗銭》 Money laundering 公定歩合操作、割引率政策》重貼現率政策》 Discount rate policyスワップ??ポイント》換匯点》 Swap point変動為替相場》浮動匯率》 Floating exchange rate表面利率》票面利率》 Coupon rateホット??マネー》熱銭》 Hot moneyM & A 買収合併》購併》 Merger & Acquisition信用の質》授信品質》 Credit quality金融持ち株会社》金融控股公司》 financial holding company自己資本収益率》浄値報酬率》 ROE、Return on equity資産収益率》資産報酬率》 ROA、Return on assetアジア金融危機》亜洲金融風暴財政てこ入れ》財務桿杆操作不良貸付の解消》打銷呆帳フィナンシャル??グループ》金融集団》 Financial group連邦預金保険会社、FDIC 》美国連邦存款保険公司》Federal Deposit Insurance Corporationレーガノミックス》供給面経済学、雷根経済学アジア太平洋オペレーションセンター》亜太営運中心》ROC Regional operation centerベンチャー??キャピタル》創業投資、風険性投資》 Venture capital機会コスト》機会成本》 Opportunity cost限界効用》辺際効用》 Marginal utility消費者余剰》消費者剰余》Consumer surplus生産者余剰》生産者剰余》Producer surplusスタグフレーション》停滞性膨張》Stagflationオプション》選択権》Options選択的信用統制》選択性信用管制》Selective credit control特別交換レート協定》特別匯兌協定》Special exchange rate agreement 純資産価値》浄資産価値》Net asset value信用組合》信用合作社》Credit association union金融持ち株会社》金融控股公司》Financial holding company不良貸付、焦げ付き融資》逾期放款》Non-performing loans異業種連合》異業結合金融監督機能》金融監理効能財政難》財務困境金融建て直し基金》金融重建基金。

注塑成型生产及模具技术 专业词汇 中文英文日文对照

注塑成型生产及模具技术 专业词汇 中文英文日文对照

390 インサート 391 肉厚(にくあつ) 392 可塑化(かそか) 393 熱分解(ねつぶんかい) 394 収縮(しゅうしゅく) 395 樹脂(じゅし) 396 原料(げんりょう) 397 プラスチック 398 ラバー 399 マスターバッチ 400 バウダー 401 ドライカラー 402 ペレット 403 ガラス繊維 404 ホース 405 オーバーパッキング 406 型傷(かたきず) 407 ショック 408 ダメージ 409 引け(ひけ) 410 ショートショット 411 ばり 412 糸ばり(いと-) 413 白化(はっか) 414 シルバー 415 フローマーク 416 焼け(やけ)
漏油 油箱、油槽 活塞 气缸 报警 安全门 紧急停止 换色 清机塑料;过料 胶料温度 模温 升温、升热 空射胶、空打 试模 脱模 脱模剂 防锈剂 (产品)无法脱模;粘模 注、射、啤 进点,浇口 中心浇口 水口,注口、流道料 间隔、余隔 主流道、注(塑)口 流道、流道料 散气孔、通风口 排气、散气
417 異物(いぶつ) 418 取られ(とられ) 419 ウエルド 420 フラッシュ 421 油汚れ(あぶらよごれ) 422 打痕(だこん) 423 割れ(われ)/ヒビ 424 ジヱッデング 425 変形(へんけい) 426 反り(そり) 427 曲がり(まがり) 428 ねじれ 429 色斑(いろむら) 430 偏肉(へんにく) 431 気泡(きほう) 432 縞(しま) 433 染み(しみ) 434 剥がれ(はがれ) 435 捲れ(めくれ) 436 浮き(うき) 437 ネジバカ 438 員数不足(いんずうふそく) 439 振れ(ぶれ) 440 収縮(しゅうしゅく) 441 勘合不良(かんごうふりょう) 442 応力(おうりょく) 443 内部応力(ないぶ-)

日汉互译翻译

日汉互译翻译

日汉互译翻译前言随着全球化进程的推进和跨国交流的增多,日汉互译翻译在日中两国的交流中起到了重要的作用。

本文将对日汉互译翻译进行全面、详细、完整且深入地探讨,以期更好地理解和应用日汉互译翻译。

什么是日汉互译翻译日汉互译翻译是指将日语文本翻译成中文或将中文文本翻译成日语的过程。

互译翻译在日中两国之间的交流中起到桥梁的作用,帮助双方更好地理解彼此的语言和文化。

日汉互译翻译的重要性1.促进日中两国交流:日汉互译翻译能够帮助日中两国的人民沟通交流,促进经济、文化、教育等各个领域的交流与合作。

2.加深彼此理解:通过日汉互译翻译,可以帮助日本人更好地了解中国的文化、历史、传统等方面,也可以帮助中国人更好地了解日本的文化、历史、传统等方面,从而加深彼此之间的理解和信任。

3.促进旅游业发展:对于愿意到日本旅游的中国游客来说,了解一些基本的日语词汇和交流方式是非常有用的。

而通过日汉互译翻译,可以为这些游客提供便利,使其在旅游中遇到问题时能够顺利解决。

4.推动国际化发展:今天的世界已经变成一个全球化的世界,国家之间的联系更加紧密。

通过日汉互译翻译,可以使日本的文化、科技、经济等方面的信息更好地传递给中国,同时也可以将中国的文化、科技、经济等方面的信息传递给日本,促进国际间的交流与合作,推动国际化发展。

日汉互译翻译的挑战与对策1.语言差异:日语和汉语在发音、语法、词汇等方面存在着很大差异,这给互译翻译带来了困难。

为了克服这个问题,翻译者需要具备扎实的语言基础和丰富的翻译经验,同时还需要不断学习和更新自己的知识。

2.文化差异:日本与中国有着不同的历史、文化和价值观,这也是日汉互译翻译中的一大挑战。

为了做好日汉互译翻译工作,翻译者需要了解和熟悉日本和中国的文化背景,尊重和注重文化的差异性,避免产生误解和歧义。

3.行业专业性:日汉互译翻译的内容涵盖了各个领域,每个领域都有其特定的行业术语和专业性。

为了应对这个挑战,翻译者需要具备广泛的知识储备,并在需要时候能够及时查找和学习相关的专业知识。

科技日语新闻例文

科技日语新闻例文

科技日语新闻例文科技日语概论1.慶大の電気自動車「エリーカ」試乗二階経産相慶応大学のプロジェクトチームが製作した電気自動車「エリーカ」に5日、二階経済産業相が試乗して皇居を1周し、PRした。

エリーカは最高時速が370キロで、独ポルシェを上回る加速力が「売り物」。

2010年までに製造コストを下げて実用化を目指している。

慶大が民間企業約30社の協力で開発、05年6月にナンバーを取得し公道走行実験中だ。

リチウムイオン電池を搭載し、30分で7割の充電が可能で、航続距離は300キロに達する。

二酸化炭素も排出しない。

プロジェクト責任者の吉田博一・政策メディア研究科教授は「夜間の電気代なら500円で東京から大阪まで行ける」と強調。

二階経産相も試乗後、「(乗り心地は)快適だった。

普及にどう協力できるか考えたい」と話した。

2.学校インターネット研究会が閉会東京都三鷹市東京都三鷹市で開かれていた「学校インターネット」の研究発表会は30日も実践事例の発表や公開授業が行われた。

学校インターネット事業は1999年から行われ、今年度で終了する。

今回は最後の研究発表会で、閉会式では企画評価委員会の副委員長が成果の報告や今後への期待を語った。

三鷹市立の第3小学校、第7小学校、第4中学校で公開授業が行われた。

第3小学校ではパソコンが1人1台という環境で、ドリル型学習コンテンツで学ぶ算数の授業、テレビ電話を使って商店の人と話しながら販売の仕事を学ぶ社会の授業などが公開された。

第4中学校では1人1台のパソコンを使って総合的な学習、美術、理科などの授業が行われ、英語ではIP電話を使った実験的な授業が行われた。

閉会式では、企画評価委員会の副委員長が講評を述べた。

清水康夫・国立教育研究所教育研究情報センター長は「事業にかかわった3000校の中にICT教育のリーダーシップを取れる先生を育成することができた。

この事業でインターネットを使う教育の方法が蓄積され、教育を支える技術が開発された。

二级翻译证书

二级翻译证书

二级翻译证书摘要:一、二级翻译证书的简介1.二级翻译证书的概念2.二级翻译证书的分类二、二级翻译证书的报考条件1.基本条件2.具体要求三、二级翻译证书的考试内容1.考试科目2.考试形式3.考试时间四、二级翻译证书的价值1.提升个人能力2.增加就业机会3.提高薪资待遇五、二级翻译证书的备考建议1.学习资料2.学习方法3.备考时间安排六、总结正文:二级翻译证书,是指在我国进行的翻译专业能力考试中,达到二级水平的证书。

该证书分为英语、日语、法语、德语等多个语种,涵盖了多个专业领域,如商务、科技、法律等。

持有二级翻译证书的人,具备较高的翻译水平和专业素养,能够胜任各种翻译工作。

报考二级翻译证书的基本条件包括:年满18 周岁,具有完全民事行为能力;遵纪守法,具有良好的职业道德;具有相当于我国高等教育自学考试的专科以上文凭。

具体要求因报考语种和专业的不同而有所差异,需要参考相关考试大纲和政策。

二级翻译证书的考试内容主要包括:词汇与语法、阅读理解、翻译实践和翻译理论等。

考试形式分为笔试和口试两部分,笔试主要测试考生的词汇、语法、阅读和写作能力,口试主要测试考生的口语翻译能力。

考试时间通常为一天,具体安排以当年度的考试通知为准。

持有二级翻译证书的人,在就业市场上具有较高的竞争力。

二级翻译证书不仅能够提升个人能力,还能为求职者增加就业机会,提高薪资待遇。

此外,在企事业单位、政府部门和外企等用人单位中,持有二级翻译证书的员工往往能够得到更多的晋升机会。

对于想要备考二级翻译证书的人来说,选择合适的学习资料和方法至关重要。

建议考生参加培训课程,系统学习翻译理论和实践技巧;充分利用网络资源和图书馆,搜集相关学习资料;制定合理的备考时间安排,确保充足的复习时间。

总之,二级翻译证书是一个含金量较高的证书,对于提升个人能力和增加就业机会具有积极作用。

标准日本语初级(上)课本翻译

标准日本语初级(上)课本翻译

标准日本语第一课わたしは田中(たなか)です本课重点:1.~は~です~是~2.~は~ではありません~是~吗3.~は~ですか~是~吗4.~は~の~です~是~~(1)わたしは田中です。

我是田中。

田中さんは日本人(にほんじん)です。

田中先生是日本人田中さんは会社員(かいしゃいん)です。

田中是公司职员。

(2)わたしは王(おう)です。

我是小王。

王さんは日本人ではありません。

小王不是日本人。

王さんは中国人(ちゅうごくじn)です。

小王是中国人。

王さんは会社員ではありません。

小王不是公司职员。

王さんは学生(がくせい)です。

小王是学生。

王さんは東京大学(とうきょうだいがく)留学生(りゅうがくせい)です。

小王是东京大学的留学生。

(3)田中:はじめまして。

田中:初次见面。

王:はじめまして。

王:初次见面。

わたしは王です。

我姓王。

田中:わたしは田中です。

田中:我是田中。

王:田中さんは会社員ですか。

王:田中先生是公司职员吗?田中:はい、そうです。

会社員です。

田中:是,是的。

是职员。

旅行社の社員です。

是旅行社的职员?あなたは会社員ですか。

您是公司职员吗。

王:いいえ、そうではありません。

王:不,不是那样的。

学生です。

東京大学の留学生です。

学生。

东京大学的留学生。

本课词汇第一课わたしは田中(たなか)です単語Iわたし〇〔代〕我会社員(かいしゃいん)③〔名〕公司职员学生(がくせい)〇〔名〕学生留学生(りゅうがくせい)④〔名〕留学生はじめまして④〔寒暄〕初次见面(寒暄语)はい①〔感〕是,是的(答应声或用于回答)そう①〔副〕那样旅行社(りょこうしゃ)②〔名〕旅行社社員(しゃいん)①〔名〕职员あなた②〔代〕你いいえ③〔感〕不,不是(用于回答)田中(たなか)〇〔专〕田中(姓氏)日本(にほん)②〔专〕日本王(おう)①〔专〕王中国(ちゅうごく)①〔专〕中国東京大学(とうきょうだいがく)⑤〔专〕东京大学単語II彼(かれ)①〔代〕他彼女(かのじょ)②〔代〕她山下(やました)②〔专〕山下(姓氏)スミス①〔专〕史密斯アメリカ〇〔专〕美国课程讲解第一课わたしは田中(たなか)ですあえいうえおあおかけきくけこかこさせしすせそさそたてちつてとたとなねにぬねのなのはへひふへほはほまめみむめもまもやえいゆえよやよられりるれろらろわえいうえをわを句型、语法解说1甲は乙です这个句型相当于汉语的“甲是乙”。

日译汉翻译

日译汉翻译

日译汉翻译日译汉翻译,是指将日语文本翻译成中文的过程。

该过程需要翻译者具备良好的语言和翻译技巧,同时也需要对文化差异有深刻的理解。

下面将就日译汉翻译进行介绍和参考内容的概括。

一、日译汉翻译的基本思路日语和中文虽然源于不同的语系,但它们之间有着很多相似之处。

因此,想要做好日译汉翻译,需要掌握以下几个基本思路:1. 把握整体意思。

在进行日译汉翻译时,要先明确整体意思,掌握文章的大意。

这个过程需要仔细阅读原文,理解其主要内容和思想,然后结合上下文进行翻译。

2. 注意语法准确。

中日两种语言的语法结构不同,需要翻译者在翻译时灵活运用中文的语法结构,保证翻译的语句通顺、流畅。

3. 科学使用辅助工具。

在进行日译汉翻译时,可以辅助使用一些工具,如在线翻译软件、词典、术语表等,提高翻译的效率和质量。

二、日译汉翻译的常用技巧为了保证翻译的质量和效率,需要掌握一些常用技巧,如下:1. 注意掌握上下文。

日文表达文化程度高,使用较多隐喻,将其翻译成汉语时需注重上下文语境,在意译与字面翻译间妥善权衡。

2. 恰当运用汉语语汇。

在翻译过程中,需要适时使用汉语中的一些独特用词,较好地表达日文的含义,更好地传达其想要表达的准确信息。

3. 翻译思路与原文对应。

翻译的时候,需将原文中的段落进行分析,明确各段落或句子的主要内容和语义,然后根据汉语语言习惯,将其精准化合理的表达出来,找到原语言思路与汉语表达对应的方法,做到精准翻译。

三、日译汉翻译的实际应用日译汉翻译的实际应用覆盖了诸多领域,包括文化艺术、科技、教育、经济,政治和法律法规等。

在实际翻译过程中,需要特别注意以下几个方面:1. 翻译法规、规程和协议等文件时,要严格把握各类法条的含义和描写,而避免过多的自主理解,保证翻译的准确。

2. 翻译技术、科技文献时,要特别加强对技术术语和专业词汇的掌握,避免出现错误或误解。

3. 在翻译文化、历史、艺术等领域的文字时,要注重文化背景和时代背景的理解,注重词语之间的自然转化,确保翻译的准确地传达意思。

日语指示代词的译法

日语指示代词的译法

论日中语指示代词的译法通常,日语名词用于直接指示人或事物。

但是,像“私、私たち、あなた、あなた方、彼、彼ら、これら、それ”等间接指示人、事物、场所等名词的词语,被称之为代词,也就是代名词。

而日语代名词也根据它所表示的不同事项,一般可以分为两种,即“人称代词”和“指示代词”。

例如上面所列举的“私、私たち、あなた、あなた方、彼、彼ら”等为人称代词,而“れら、それ”等则是指示代词。

示连体词和指示副词。

日语的指示词有近称、中称、远称、不定称之分,统称为“こそあど”系。

首先,指示代词在谈话或者文章中所表示的意义有几种:1、こ~:指示自己刚刚说过的或还要再讲述下去的事情。

今日の授業はここまでにしましょう。

/今天的课程到此为止。

2、そ~:指示对方刚说的或对方能够明白的事情。

在文章或演讲中,表示读者或听众已经理解的前面刚刚讲述的事情。

考え方も多種多様で、それは面白かった。

/考虑方法各种各样,很有意思。

3、あ~:指示说话者回忆中的一段事物,或说话双方都知道的一件往事。

熱が出たが、あそこまで危険だとは知らなかった。

/当时发烧了,但没想到那么危险。

4、ど~:指示不知道或不明确的事物。

教室はどこですか。

/教室在哪里?其次,日语指示代词的四种译法,第一种译法叫做转义译法。

日语的指示代词细分为事物指代、场所指代、方向指代三种。

从词汇意义上讲,日语的各类指示代词都具有各自负责指代的对象或内容。

但在实际的语言生活中,指示代词所指代的对象或内容不能完全固定,会出现转用现象。

转义译法主要有以下几种情形:1、指代事物的指示代词转用于指人。

例如:お医者様はこれの父が余り大酒をするからだと仰有いますが……/大夫说,是因为他爸爸酒喝得太多的缘故。

2、指代事物的指示代词转用于场所。

例:あれに見えるのが有名な竜安寺だ。

/那儿可以看见的就是著名的龙安寺。

3、指代事物的指示代词转用于情况、场面。

例:世間知らずの人はこれだから困る。

/不通世故的人就是这样,真叫人没办法。

日语的翻译方法有哪些

日语的翻译方法有哪些

日语的翻译方法有哪些在翻译〔日语〕的过程中,我们必须要注意的是不能够改变原来句子的语义、语感和风格,然后使用合适、准确的语序把原文表达出来。

让我们一起看看日语的翻译方法有哪些吧!日语的翻译方法有哪些1、反译法日语的表达方式有一个很大的特点就是常常会使用到双重否定,从而表达出肯定的意思,因此我们在进行日语翻译的时候就可以采纳反译法,指的是我们在翻译的是直接采纳肯定的表述来准确地表达原文的意思,而不必须要进行双重否定的翻译,这样就会让我们翻译出来的内容更加的准确。

2、转译和变译法这个方法其实不仅是关于日语翻译,其他所有语种的翻译都是如此,其他国家的语言、文化和我国有很大的不同,因此很多词语在汉语中都找不到对应的词语,时就必须要采纳变译或者转译的方法,我们可以找到其他类似含义的词语进行替代。

3、直译法这个方法最为简单,直接把日语原文的意思翻译过来就可以了。

4、分译法日语的很多句子都是比较复杂的,有时候一句日语无法很好的用语句汉语来翻译,因此在翻译的是就必须要把日语长句分成短句或者移动限定性的语句来对其翻译。

5、加减译法可以分为加译法与减译法,加译法指的是我们在进行日语翻译的时候为了让翻译过来的句子更加的通顺易懂,而在里面添加上一些词汇,但是不会对原文的意思造成影响。

减译法指是在翻译的时候可以适量的删除掉一些原文中可有可无的词汇,从而使得最终翻译出来的句子更加自然简洁,和加译法一样都是不能够改变原本文章的意思。

日语的翻译要点一、用词可懂性、专业性、准确性(一)术语术语是ー门学科中的专门用语,它是科技类文章的基础,表示的是ー个行业中公认的概念,体现着科技文章特有的专业性,所以在汉日翻译时,找到这些中文术语在日语中的对等语是译文准确性和专业性不可缺少的ー个环节。

术语的翻译必须做到功能对等,而不是逐字对译的形式对等。

比如,"板式无砟轨道',所谓"板式轨道'本身就是一种"无砟轨道',所以通常使用「スラブ軌道」既用词简洁,又理解透彻。

日语翻译英语怎么说

日语翻译英语怎么说

日语翻译英语怎么说你知道日语翻译的英语怎么说吗?下面压力看看吧。

日语翻译的英文释义:Japanese Translator日语翻译的英文例句:日语的动词放在句尾,把日语翻译成英语有时候有提前揭秘的感觉。

With Japanese verbs coming at the end I sometimes feel that translating Japanese into English is like giving away the punch line.他把日语翻译成英语.He translated Japanese into English.科技日语翻译应注意的几个问题Regard some problems in Scientific Japanese Translation/我想请一位日语翻译。

I'd like to have a Japenese interpretor.我刚找到日语翻译的工作。

I just got a job as a Japanese translater.我刚找到日语翻译的工作。

I just got a job as a Japanese translater.川端康成曾从事唐人小说的现代日语翻译。

Kawabata had been engaged in the translation of T angs Fictions into modern Japanese.浅析高职学生的科技日语翻译能力的培养Brief Analysis on Training of the Scientific Japanese Translation Ability of Higher Vocational Students回国后在一家生产电脑显示器的公司做日语翻译,工作了将近三年。

It's been nearly 3 years since I worked as an Japanesetranslator for a comany which produdces graphoscope.主要运作公司对某权限内分发资料备忘录相关的任何人员不承担义务日语翻译。

日语常用翻译词汇汇总

日语常用翻译词汇汇总

policy dividend Bond Fund unemployment insurance
diagnosis-related group mortalitytable
投資連動型団体年金保険商品 年金の繰り下げ受給 被保険者 被保険利益 変額保険 保険ブローカー 保険加入者 保険加入者 保険解約 保険求償 保険給付 保険金 保険持続率 保険者 保険受給者 保険証書 保険代位 保険料率 母子家庭 預託金
上海证券交易所 内幕交易 信息披露 過戸 操縦市場 虚假陳述 招股説明書 A股 B股 A·B股的併軌 股東 即時公布 例行停牌 信息例会 証券累計成交額 風険意識 市場規律 経営網点 機構投資者 交易櫃台 市場運\作体系 买卖订单 主機 撮合配対 無紙化交易 電脳自動過戸 交易大庁 席位 聯網化 市場輻射網絡 遠程通訊 衛星接受小站 双向傳輸 G-30国際標準 交収 風険処置 海外代理商 市価 国債期貨交易 国債回購交易 T+零回転交易制度 市盈率 投資回報率 一級市場 二級市場 上漲 暫停上漲 看漲 昇幅 日元堅挺 復蘇 活躍 堅挺/強勢 下跌/跌落/滑落
特別交換レート協定 純資産価値 信用組合
金融持ち株会社 不良貸付、焦げ付き融資 異業種連合 金融監督機能 財政難 金融建て直し基金
投标用语
入札 応札 入札書類 入札様式 開札 読上げ 入札討議 入札審査 落札 無効応札 規格Spec対照表 応札保証金 履行保証金 工場出荷価格 CIF CFR FCA 資本信用証明
产品 延付养老金 被保险人 保险利益 变额保险 保险经纪人 投保人员 投保人、保单持有人 退保 保险所赔 保险支付 保险金 保单持续率 保险人、承保人 受益人 保险单 保险代理 保险费率 单身妈妈家庭 委托保管金

日语翻译工作都有哪些

日语翻译工作都有哪些

日语翻译工作都有哪些在全球化的时代背景下,各国之间的交流日益频繁,语言翻译的需求也与日俱增。

日语作为一门重要的语言,其翻译工作涵盖了众多领域和形式。

接下来,让我们一起深入了解一下日语翻译工作都有哪些。

首先,常见的日语翻译工作之一是商务翻译。

在国际贸易和商务活动中,企业之间的合作、合同的签订、商务谈判等环节都离不开翻译。

商务翻译要求译者不仅要准确传达语言信息,还要熟悉商务领域的专业术语、行业规则和文化背景。

比如,在翻译一份商业合同的时候,要确保对其中的法律条款、财务条款、交货条款等内容的翻译准确无误,避免因翻译错误而导致的经济损失和法律纠纷。

其次,旅游翻译也是日语翻译工作的一个重要方面。

随着旅游业的蓬勃发展,越来越多的日本游客来到中国,也有越来越多的中国游客前往日本。

旅游翻译包括景点介绍、导游词、酒店服务指南、旅游宣传资料等的翻译。

这需要翻译者能够用生动、准确的语言,向游客传递当地的文化特色、历史背景和旅游信息,让游客能够更好地了解和体验当地的风土人情。

再者,影视和文学作品的翻译也是日语翻译工作的一部分。

日本的动漫、电影、电视剧在全球范围内拥有众多粉丝,将这些作品翻译成其他语言,让更多的观众能够欣赏,是影视翻译工作者的重要任务。

在文学作品的翻译中,翻译者需要在忠实于原文的基础上,展现出文学作品的艺术魅力和文化内涵,让读者能够感受到原作的韵味。

科技翻译在日语翻译工作中也占据着重要的地位。

随着科技的不断进步,日本在许多领域如电子、汽车、机械制造等方面都处于领先地位,相关的科技文献、专利文件、技术手册等都需要进行准确的翻译。

这要求翻译者具备扎实的专业知识和良好的语言能力,能够理解和翻译复杂的科技术语和概念。

医学翻译是日语翻译中的一个特殊领域。

医学研究成果、药品说明书、医疗器械的使用说明等都需要精准的翻译。

由于医学领域的专业性和严谨性,翻译者必须对医学知识有深入的了解,确保翻译的准确性和可靠性,以保障患者的安全和治疗效果。

日语指示代词的译法

日语指示代词的译法

通常,日语名词用于直接指示人或事物。

但是,像“私、私たち、あなた、あなた方、彼、彼ら、これら、それ”等间接指示人、事物、场所等名词的词语,被称之为代词,也就是代名词。

而日语代名词也根据它所表示的不同事项,一般可以分为两种,即“人称代词”和“指示代词”。

例如上面所列举的“私、私たち、あなた、あなた方、彼、彼ら”等为人称代词,而“れら、それ”等则是指示代词。

示连体词和指示副词。

日语的指示词有近称、中称、远称、不定称之分,统称为“こそあど”系。

首先,指示代词在谈话或者文章中所表示的意义有几种:1、こ~:指示自己刚刚说过的或还要再讲述下去的事情。

今日の授業はここまでにしましょう。

/今天的课程到此为止。

2、そ~:指示对方刚说的或对方能够明白的事情。

在文章或演讲中,表示读者或听众已经理解的前面刚刚讲述的事情。

考え方も多種多様で、それは面白かった。

/考虑方法各种各样,很有意思。

3、あ~:指示说话者回忆中的一段事物,或说话双方都知道的一件往事。

熱が出たが、あそこまで危険だとは知らなかった。

/当时发烧了,但没想到那么危险。

4、ど~:指示不知道或不明确的事物。

教室はどこですか。

/教室在哪里?其次,日语指示代词的四种译法,第一种译法叫做转义译法。

日语的指示代词细分为事物指代、场所指代、方向指代三种。

从词汇意义上讲,日语的各类指示代词都具有各自负责指代的对象或内容。

但在实际的语言生活中,指示代词所指代的对象或内容不能完全固定,会出现转用现象。

转义译法主要有以下几种情形:1、指代事物的指示代词转用于指人。

例如:お医者様はこれの父が余り大酒をするからだと仰有いますが……/大夫说,是因为他爸爸酒喝得太多的缘故。

2、指代事物的指示代词转用于场所。

例:あれに見えるのが有名な竜安寺だ。

/那儿可以看见的就是著名的龙安寺。

3、指代事物的指示代词转用于情况、场面。

例:世間知らずの人はこれだから困る。

/不通世故的人就是这样,真叫人没办法。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

参考译文
但是,随着工业化的不断发展,出现 了新的问题。首先是矿物毒的问题。矿山 排水中含有很多重金属。当然设法去除重 金属离子,达到不让生物中毒的标准就可 以了。但是有些重金属离子存留在生活在 水中的鱼贝类生物体内,吃了这些鱼贝类 的人也会中毒。
参考译文
从工厂排除时虽然是以无机水银的形式, 但是在水中也有变换成有机水银的。此外, 一般用活性污泥法等来处理工厂排水,主 要是通过微生物来净化排水。但是假如排 水中重金属离子的量多的话,微生物的活 性就会丧失。即使是控制工厂排水的水质, 也无法说是能完全地安全。
科ห้องสมุดไป่ตู้日语翻译
第7课 水
参考译文: 不仅仅是人类,对所有的生物来说水都
是不可或缺的。生物体几乎都是由水组成 的,由此可知没有水生物就无法生存下去。 对于人类的生活来说,用水也是很重要的。
参考译文
随着现代工业化的发展,有无细菌成为 是否适合饮用的条件。可是,细菌虽然多, 只要煮沸就可以了。工业用水方面是以镁 离子和钙离子的含有量来体现其硬度的, 并以此表示用水水质的高低。
参考译文
还有湖水等的富养化问题。氮素、磷酸盐 等流入湖中,使藻类等生物繁殖,增加了 有机物,因为腐化大量地消耗氧。精确地 说。生物学上的氧要求量(BOD)在增加。 因为以上原因,水中溶存的氧的量减少, 直至丧失,其他生物就无法存活,直至带 来了生态学上的大变动。
参考译文
另外,大海也发生了问题。因为海水有自净作用, 无论什么东西进入都可以消化。所以没有特别的 限制。但是最近因为石油在海上大量地运输,我 们日常称之为石油的东西实际上是脂肪系及芳香 系的碳化氢,这些东西流入到了海里。可以用燃 烧、吸着剂等其他化学药品来去除,但是在海里 生活的鱼贝类它们身上沾有油,吸食是有的味道 和气味。这些鱼贝类都是有毒的。蒸煮也罢,烧 烤也罢,做成咸菜也罢,都无法食用。石油的混 入量再多的话,生物就无法生存了。
相关文档
最新文档