文言文翻译技巧之一词多义、词类活用
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
词类活用
急湍甚箭,猛浪若奔
奔:奔跑,奔腾 ;飞奔的马 其一犬坐于前
犬:狗 ;像狗一样
ຫໍສະໝຸດ Baidu
文言文翻译
合江县城关中学 李冬梅
文言文翻译原则和方法
原则 信:准确 达:通顺 雅:有文采 方法 直译
意译
吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑......
立:(直译 ) 立身 (意译) 学有所成
文言文翻译五法
留、删、补、换、调
一词多义
奇山异水, 天下独绝 绝妙
蝉则千转不穷, 猿则百叫无绝 断,消失