课外文言文及译文 八年级学海风暴初中语文课外阅读一本通文言文部分21 40篇译文
初中课外文言文翻译练习100篇 (含译文)
初中课外文言文阅读100篇(含译文)1.范仲淹有志于天下范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。
既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。
昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。
或夜昏怠,辄以水沃面。
往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。
常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
翻译:范仲淹二岁的时候死了父亲。
母亲很穷,没有依靠。
就改嫁到了常山的朱家。
(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。
(他)白天、深夜都认真读书。
五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。
有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上。
(范仲淹)常常是白天苦读,什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西。
就这样,他领悟了六经的主旨,后来又立下了造福天下的志向。
他常常自己讲道:“当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
”2.陈蕃愿扫除天下藩年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁。
父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。
翻译:陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱。
他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?”陈藩说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任。
不能在乎一间屋子的事情。
”薛勤认为他有让世道澄清的志向,与众不同。
3.班超投笔从戎班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。
为人有大志,不修细节。
然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。
有口辩,而涉猎书传。
永平五年。
兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。
家贫,常为官佣书以供养。
久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之。
超曰:“小子安知壮士志哉!”1翻译:班超为人有远大的志向,不计较一些小事情。
然而在家中孝顺勤谨,过日子常常辛苦操劳,不以劳动为耻辱。
他能言善辩,粗览了许多历史典籍。
课外文言文阅读150篇(附参考答案与译文)
课外文言文阅读150篇(附参考答案与译文)说明:本文档原为书稿,找了两家出版社,都要求包销一部分,没办法,只好作罢。
现在转念一想,还不如发在“百度文库”这一平台,读者可能还要多一些。
本文档虽然是根据《全日制义务教育语文课程标准》的要求来编写的,但对高中生文言文阅读能力的培养也会有很大的帮助,绝大多数篇目也可以作为写作的素材来运用,可谓一举两得。
编者的话中学生中广泛流行着一则名为《三怕》的打油诗,其内容是:“一怕文言文,二怕周树人,三怕写作文。
”这是因为:文言文枯燥无味,令学生望而却步;鲁迅作品思想内容深刻,不易理解;写作文占有材料有限,无话可说。
这“三怕”的确是中学生学习语文的难点,道出了他们学习语文的苦衷;然而这三者也是中学语文学习的重点,来不得半点马虎。
这“三怕”,高中学生中有,初中学生中更是广泛存在。
后“两怕”如何消除,暂且放在一边,我们这里只解决其中“一怕”的问题。
如何消除中学生对文言文的畏难情绪?如何提高中学生文言文的阅读能力?老师和同学们也都清楚——多读多背,积累词汇,培养语感。
然而,如何操作,决非易事。
课本中就那几篇文言文,怎么多读?篇目少,文言文常用词汇出现的频率低,怎么积累?读得少,语感如何培养?事实证明,要想提高文言文的阅读能力,必须拓展文言文的阅读面。
为此,我编写了这本《课外文言文阅读150篇》。
为了适宜中学生的阅读,本书的编写原则如下:一、根据《全日制义务教育语文课程标准》的要求,7-9年级的学生能够“阅读浅易文言文,能借助注释和工具书理解基本内容”。
基于这一点,选文大都是“浅易”的文言文,短小精悍,趣味性较强;有简单情节,一般都是通过一个小故事来阐明某个道理;也有极少部分说理性短文,不过内容都比较浅显,主题比较明确;思想内容积极向上,对学生有启迪意义。
为了方便学生们的阅读,每篇短文后都加了简要的注释。
二、“阅读训练”的设置是以中考命题要求为标准,内容包括:实词(词类活用、通假字、一词多义等),虚词,句式,句子翻译,主观表述题。
八年级语文文言课文翻译汇总(全册)
八年级语文文言课文翻译汇总(全册)上册初二语文上册文言诗文翻译:《送友人》初二语文上册文言诗文翻译:《黄鹤楼》初二语文上册文言诗文翻译:《望洞庭湖赠张丞相》初二语文上册文言课文翻译:《早寒江上有怀》初二语文上册文言课文翻译《野望》初二语文上册文言课文翻译:《长歌行》初二语文上册文言课文翻译:《游山西村》初二语文上册文言课文翻译:《渡荆门送别》初二语文上册文言诗文翻译:《归园田居》初二语文上册文言课文翻译:《石壕吏》初二语文上册文言诗文翻译:《春望》初二语文上册文言课文翻译:《望岳》初二语文上册文言课文翻译:《大道之行也》初二语文上册文言课文翻译:《核舟记》初二语文上册文言课文翻译:《爱莲说》初二语文文言课文翻译:《陋室铭》初二语文上册文言课文翻译:《记承天寺夜游》初二语文上册文言课文翻译:《三峡》初二语文上册文言诗文翻译:《十一月四日风雨大作》初二语文上册文言课文翻译:《浣溪沙》初二语文上册文言课文翻译:《鲁山山行》初二语文上册文言课文翻译:《秋词》八年级语文上册古诗文翻译(可下载)初二语文上册文言课文翻译:《塞翁失马》初二语文上册文言课文翻译:《唐雎不辱使命》下册八年级下册语文课文翻译:《山坡羊·潼关怀古》八年级下册语文诗词翻译:《水调歌头》八年级下册语文文言课文翻译:《满井游记》八年级下册语文文言课文翻译:《醉翁亭记》八年级下册语文文言课文翻译:《岳阳楼记》八年级下册语文文言课文翻译:《小石潭记》八年级下册语文文言课文翻译:《送东阳马生序》初二下册语文古诗文翻译:《相见欢》初二下册语文古诗文翻译:《相见时难别亦难》初二下册语文古诗文翻译:《早春呈水部张十八员外》初二下册语文古诗文翻译:《宣州谢朓楼饯别校书叔云》初二下册语文古诗文翻译:《送元二使安西》初二下册语文古诗文翻译:《登幽州台歌》初二下册语文古诗文翻译:《送杜少府之任蜀川》初二下册语文古诗文翻译:《赠从弟》初二下册语文古诗文翻译:《己亥杂诗》初二下册语文古诗文翻译:《白雪歌送武判官归京》初二下册语文文言课文翻译:《茅屋为秋风所破歌》初二语文古诗文翻译:《行路难》初二语文下册文言诗文翻译:《饮酒》初二下册语文文言课文翻译:《西湖游记二则》初二下册语文文言课文翻译:《送董邵南游河北序》初二语文文言课文翻译:《周处》初二语文古诗文翻译:《使至塞上》初二语文文言文课文翻译:《滥竽充数》初二语文文言文课文翻译:《买椟还珠》初二语文文言课文翻译:《画蛇添足》初二语文文言课文翻译:《观潮》初二语文古诗文翻译:《过零丁洋》初二语文古诗文翻译:《赤壁》初二语文文言课文翻译:《马说》初二语文文言课文翻译:《五柳先生传》初二语文文言课文翻译《与朱元思书》初二语文文言课文翻译:《桃花源记》相关资料初中语文文言课文翻译:《赵普》初中课外文言文翻译:《郑燮传》初中语文《强项令》原文及译文初中语文古诗文翻译:《终南山》初中语文古诗文翻译:《秋登万山寄张五》初中语文文言课文翻译:《黄生借书说》初中语文文言课文翻译:《捕蛇者说》2019年中考语文文言文古诗文复习:八年级上册初中语文复习修改病句练习题初中语文文言文成语精选初中语文古诗文翻译:《君子于役》初中语文古诗文翻译:《蒹葭》初中语文古诗文翻译:《关雎》初中语文文言课文翻译:《日喻》初中语文文言课文翻译:《养鱼记》初中语文文言课文翻译:《曹刿论战》初中语文《龚遂治渤海郡》译文初中语文古文翻译:《宣州谢朓楼饯别校书叔云》初中语文文言课文翻译:《李将军列传》初中语文古诗文翻译:《宣州谢朓楼饯别校书叔云》初中语文古诗文翻译:《汉江临泛》初中语文文言课文翻译:《少年中国说》初中语文文言课文翻译及赏析:《鱼我所欲也》八年级语文下册古诗文翻译(可下载)初二语文文言文要句翻译精选。
初中课外文言文阅读及翻译(39篇)
一、文征明习字《书林纪事》【原文】文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。
平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。
【译文】文征明监贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。
他平生对于写字,从来也不马虎草率。
有时给人回信,稍微有一点不全意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。
因此他的书法越到老年,越发精致美好。
【阅读训练】1.解释下面句中加点的词:(1)书.遂大进(书法)(2)平生于书.(写字)(3)文征明临.写《千字文》(临摹)(4)或.答人简札(有时)2.将“少不当意,必再三易之不厌。
”译成现代汉语。
译文:稍微不称心,必定再三地更改它而不感到厌倦。
3.用一句话来概括这段文字的中心。
答:本段文字赞扬了文征明学习书法认真,一丝不苟的精神。
二、薛谭学讴【原文】薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。
秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。
薛谭乃射求反,终身不敢言归。
【译文】薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。
秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。
歌声振动了林木,那音响止住了行云。
薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习。
从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。
【阅读训练】1.解释下列加点的词在文中的意思:(1)秦青弗.止(不,没有)(2)响遏.行云(阻止)2.对下列各句中加点用法、意义判断不正确的一项是:(D )A ①与②相同,③与④不同B ①与②不同,③与④相同C ①与②相同,③与④也相同D ①与②不同,③与④也不同3.翻译:谭乃高压求反。
译文:薛谭于是(向秦青)道歉,要求回来(继续学习)。
4.这个故事给你以怎样的启示?答:要知错就改,学习要谦虚,不能骄傲。
5.薛谭身上有无可取之处?如果有,是什么?答:有。
是他那知错能改,变骄傲为虚心的态度。
三、范仲淹有志于天下【原文】范仲淹二岁而孤,家贫无依。
八下复习课外文言文翻译
八下课外文言文翻译1、《右溪记》原文及翻译2、齐田氏祖于庭,3、王曰:“寡人忧国爱民,4、饶州路大饥米价翔踊原文及翻译5、苏轼《灵璧张氏园亭记》原文及翻译6、石渠记7、业不知书,忠烈武勇8、游江9、范仲淹罢宴的翻译10、《右溪记》原文及翻译11、青溪之跳珠溅雪,亦无以异于诸泉,12、范仲淹二岁而孤,母贫无靠13、初,范文正公贬饶州,朝廷方治朋党14、小石城山记15、范仲淹家贫,就学于南都书舍,16、观第五泄记17、六一居士初谪滁山原文及翻译18、苏秦刺股的原文+翻译19、滁州之西南泉水之涯原文及翻译:20、德佑初,江上报急,1、《右溪记》原文及翻译原文:道州城西百余步.有小溪.南流数十步.合营溪.水抵两岸.悉皆怪石.攲嵌盘屈.不可名状.清流触石.洄悬激注.休木异竹.垂阴相荫.此溪若在山野.则宜逸民退士之所游处,在人间.则可为都邑之胜境.静者之林亭.而置州已来.无人赏爱,徘徊溪上.为之怅然.乃疏凿芜秽.俾为亭宇.植松与桂.兼之香草.以裨形胜.为溪在州右.遂命之曰右溪.刻铭石上.彰示来者.解读:右溪是道州城西的一条小溪.这里石奇泉清.草木葱郁.环境优美异常.但长期不为人所知.以致默默无闻.元结任道州刺史时对它进行了一番修葺.并刻石铭文.取名右溪.这篇精美的散文着重描写了右溪的自然美景.并记叙了对它整修的经过.行文流畅简洁.文笔隽永淡雅.风格纯真自然.状物记事.层次分明.仅仅用140个字.就把右溪的自然情趣描绘得清清楚楚.译文:在道州城西边一百余步的地方.有一条小溪.它向南流几十步远.汇入营溪.溪水两岸.全都是怪石.它们倾斜嵌叠.回旋盘曲.姿态奇特.不能够用语言来形容.清澈的溪流撞击着岩石.便激起冲天的浪花和股股洄流.岸边美丽的树木和珍奇的青竹.垂下荫影相互掩映.这条溪水如果在空旷的山野.那是很适合隐士居住的,如果在人烟密集的地方.也可以成为市民游览的胜地.喜欢清静者休憩的园林.可是自从道州成为州的治所以来.至今也没有人来欣赏和关爱,我在溪水边徘徊.为此惋惜!于是进行疏导开通.清除掉杂乱的草木.建造了亭阁.栽上了松树.桂树.又种植了鲜花香草.来增益它优美的景致.因为溪水在道州城的西面.便命名为[右溪".把这些文字刻在石上.是为了让后来的人知道.作者:元结(719-772).字次山.河南鲁山(今河南鲁山县)人.唐代文学家.唐代古文运动的先驱者之一.天宝十二年(753)举进士.曾任山南西道节度参谋.水部员外郎.道州刺史等官职.他同情人民疾苦.在道州任间.曾两度上书.请求蠲免百姓租税.深受道州人民的爱戴.其诗文大部分都能反映政治现实和社会矛盾.文风质朴.清淡简洁.纯真自然.明人辑有<元次山集>.注释:①道州:州名.唐时属江南西道.治所在今湖南省道县.②营溪:河流名.发源于今湖南省宁远县南.流经道县.北至零陵县西入湘水.③攲(qí)嵌盘屈:倾斜嵌叠.曲折盘旋的样子.④休木:休.美好.⑤阴:树荫.荫:遮盖.⑥逸民退士:退居山林的隐士.⑦人间:与前文[山野"对称.指有居民的地方.⑧静者:喜欢清静的人.⑨置州已来:成为州的治所以来.唐高祖武德四年(621)置营州.后改为道州.已.通[以".⑩香草:芬香的花草.2、【原文】齐田氏祖于庭①,食客千人。
(完整)人教版语文八年级下文言文和古诗词注释及翻译
人教版语文八年级下文言文和古诗词21《与朱元思书》吴均原文:风烟俱净,天山共色。
从流飘荡,任意东西。
自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。
游鱼细石,直视无碍。
急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥欲忘反。
横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
词句注释:1.书:是古代的一种文体。
2.风烟俱净:烟雾都消散尽净。
风烟,指烟雾。
俱,全,都。
净,消散尽净。
3.共色:一样的颜色。
共,一样。
4.从流飘荡:乘船随着江流漂荡。
从,顺,随。
5.任意东西:情境任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。
东西,方向,在此做动词,向东漂流,向西漂流。
6.自:从。
7.至:到。
8.许:表示大约的数量,上下,左右。
9.独绝:独一无二。
独,只。
绝,绝妙。
10.皆:全,都。
11.缥(piǎo)碧:原作“漂碧”,据其他版本改为此,青白色。
12.游鱼细石:游动的鱼和细小的石头。
13.直视无碍:一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。
这里形容江水清澈见底。
14.急湍(tuān):急流的水。
急,迅速,又快又猛。
湍,水势急速。
15.甚箭:“甚于箭”,比箭还快。
甚,胜过,超过。
为了字数整齐,中间的“于”字省略了。
16.若:好像。
17.奔:动词活用作名词,文中指飞奔的骏马。
18.寒树:使人看了有寒意的树。
19.负势竞上:高山凭依高峻的地势,争着向上。
负,凭借。
竞,争着。
上,向上。
这一句说的是“高山”,不是“寒树”,这从下文“千百成峰”一语可以看得出来。
20.轩邈(miǎo):意思是这些高山仿佛都在争着往高处和远处伸展。
轩,向高处伸展。
邈,向远处伸展。
这两个词在这里形容词活用为动词用。
21.直指:笔直地向上,直插云天。
指,向,向上。
22.千百成峰:意思是形成无数山峰。
23.激:冲击,拍打。
八年级上册语文文言文原文及译文
八年级上册语文文言文译文22 古代神话三则夸父逐日原文:夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。
未至,道渴而死。
弃其杖,化为邓林。
译文:夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。
黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水。
还没赶到大湖,就半路渴死了。
他遗弃的手杖,化成桃林。
精卫填海原文:发鸠之山,其上多枯木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。
是炎帝之少女,名曰女娃。
女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。
译文:有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。
有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。
传说这种鸟是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。
有一次,女娃去东海游泳,被溺死了,再也没有回来,所以化为精卫鸟。
经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。
女娲补天原文:往古之时,四极废,九州裂,天不兼复,地不周载。
火爁(lan)焱(yan)而不灭,水浩洋而不息。
猛兽食颛(zhuan)民,鸷(zhi)鸟攫(jue)老弱。
于是女娲炼五色石以补苍天,断鳌(ao)足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。
苍天补,四极正,淫水涸,冀州平,狡虫死,颛民生。
译文:久远的过去,支撑天地四方的四根柱子倒了,大地裂开;天不能普遍地覆盖万物,地不能全面地容载万物;火烧猛烈而不熄灭,水泛滥成灾而不停止; 凶猛的野兽吃善良的百姓,凶猛的鸟用爪抓取老人和小孩。
在这时,女娲冶炼五色石来修补苍天的漏洞,砍断巨龟的脚来做撑起四方的擎天柱,杀死黑龙来拯救冀州,用芦灰来堵塞洪水。
天空被修补了,天地四方的柱子重新竖立了起来,洪水退了,中华的大地上恢复了平整。
凶猛的鸟兽都死了,善良的百姓生存下来。
23 愚公移山原文:太行(háng),王屋二山,方七百里,高万仞(rèn)。
本在冀(jì)州之南,河阳之北。
八年级文言文翻译大全[1]
八年级文言文翻译大全(word版可编辑修改)编辑整理:尊敬的读者朋友们:这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望(八年级文言文翻译大全(word 版可编辑修改))的内容能够给您的工作和学习带来便利。
同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。
本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快业绩进步,以下为八年级文言文翻译大全(word版可编辑修改)的全部内容。
《桃花源记》原文及译文译文:东晋太元年间,有个武陵人以捕鱼为职业.有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程的远近.忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百走,中间没有别的树,地上香草鲜艳美丽,坠落的花瓣繁多交杂。
渔人很惊异这种美景。
再往前走,想走完那片桃林。
桃林在溪水发源的地方就没有了,紧接着就看见一座山,山上有个小洞口,里面好像有光亮。
渔人就丢下小船,从洞口进去.开始洞口很窄,仅容一个人通过。
又走了几十走,突然变得开阔敞亮了。
这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类.田间小路交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。
那里面的人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。
老人和小孩都悠闲愉快,自得其乐。
桃源中人看见渔人,于是很惊奇,问渔人从哪里来。
(渔人)详尽地回答了他。
他就邀请渔人到自己家里去,摆酒杀鸡做饭菜。
村子里的人听说有这样一个人,都来打听消息。
他们自己说前代祖先为了躲避秦朝时候的祸乱,带领妻子儿女和同乡人来到这写出人世隔绝的地方,没有再从这里出去过,于是和桃花源以外的世人隔绝了。
他们问现在是什么朝代,竟不知道有过汉朝,更不必说魏晋。
这渔人一件件为他们详细说出自己知道的情况,那些人听罢都感叹惊讶。
其他的人各自又邀请渔人到自己的家中,都拿出酒和饭菜来招待.渔人住了几天,告辞离去。
人教版八年级上册语文文言文翻译及课外古诗词背诵翻译
浜烘暀,鐗?鍏勾绾?涓婂唽,璇枃,鏂囪█鏂?缈昏瘧,鍙?鍏勾绾т笂鍐屾枃瑷€鏂囩炕璇戝強璇惧鍙よ瘲璇嶈儗璇碉紙2013-9锛?绗?1璇韭?聽妗冭姳婧愯1锛庝笢鏅嬪お鍏冨勾闂达紝鏈変竴涓闄典汉浠ユ崟楸间綔涓鸿亴涓氥€傛湁涓€澶╀粬娌跨潃婧按鍒掕埞锛屽繕璁颁簡璺▼鐨勮繙杩戙€傚拷鐒堕亣鍒颁竴鐗囨鑺辨灄锛岀敓闀垮湪婧祦鐨勪袱宀革紝闀胯揪鍑犵櫨姝ワ紝涓棿娌℃湁鍒殑鏍戯紝鑺辫崏閬嶅湴锛岄矞鑹宠€岀編涓斤紝钀借嫳绾风悍銆傛笖浜哄杩欑缇庢櫙鎰熷埌闈炲父璇у紓銆傚啀寰€鍓嶈蛋锛屾兂璧板埌鏋楀瓙鐨勫敖澶淬€?2.鏋楀瓙鐨勫敖澶村氨鏄邯姘村彂婧愮殑鍦版柟锛屼究鍑虹幇涓€搴у北锛屽北涓婃湁涓皬娲炲彛锛屾礊閲岄殣闅愮害绾︽湁鐐瑰厜浜€傛笖浜哄氨涓笅灏忚埞锛屼粠娲炲彛杩涘幓銆傝捣鍒濓紝娲炲彛寰堢嫮绐勶紝鍒氬ソ瀹逛竴涓汉閫氳繃銆傚張璧颁簡鍑犲崄璧帮紝绐佺劧鍙樺緱寮€闃旀暈浜簡銆傦紙鍛堢幇鍦ㄤ粬鐪煎墠鐨勬槸锛変竴鐗囧钩鍧﹀紑闃旂殑鍦熷湴锛屼竴鎺掓帓鏁撮綈鐨勬埧鑸嶏紝鏈夎偉娌冪殑鐢板湴锛岀編涓界殑姹犳布銆佹鏍戙€佺鏋椾箣绫汇€傜敯闂村皬璺氦閿欑浉閫氾紝鍥涢€氬叓杈撅紝鏉戣惤闂撮浮楦g嫍鍙箣澹伴兘澶勫鍙互鍚埌銆備汉浠湪鐢伴噹闂存潵鏉ュ線寰€锛岃€曠鍔充綔锛岀敺濂崇殑绌挎埓璺熸鑺辨簮澶栭潰鐨勪汉瀹屽叏涓€鏍枫€傝€佷汉鍜屽瀛愪滑涓釜閮藉畨闂插揩涔愩€?3.锛堟婧愪腑浜猴級鐪嬭浜嗘笖浜猴紝鎰熷埌闈炲父鎯婂锛岄棶娓斾汉浠庡摢鍎挎潵鐨勩€傛笖浜鸿灏戒綔浜嗗洖绛斻€傦紙鏈変汉锛夊氨閭€璇锋笖浜哄埌鑷繁瀹堕噷鍘伙紝鎽嗕簡閰掞紝鍙堟潃楦″仛楗紙鏉ユ寰呬粬锛夈€傛潙瀛愰噷鐨勪汉鍚鏈夎繖涔堜竴涓汉锛屽氨閮芥潵鎵撳惉娑堟伅銆備粬浠嚜宸辫浠栦滑鐨勭鍏堜负浜嗚翰閬跨Е鏃剁殑鎴樹贡锛岄鐫€濡诲瓙鍎垮コ鍜屼埂閭讳滑鏉ュ埌杩欎釜璺熶汉涓栭殧缁濈殑鍦版柟锛屼笉鍐嶅嚭鍘伙紝鍥犺€岃窡澶栭潰鐨勪汉鏂粷浜嗘潵寰€銆備粬浠棶鐜板湪鏄粈涔堟湞浠o紝绔熺劧涓嶇煡閬撴湁杩囨眽鏈濓紝鏇翠笉蹇呰榄忔檵浜嗐€傝繖娓斾汉鎶婅嚜宸卞惉鍒扮殑浜嬩竴涓€璇︾粏鍦板憡璇変簡浠栦滑锛岄偅浜涗汉鍚舰閮芥劅鍙硅捣鏉ャ€傚叾浣欑殑浜哄悇鑷妸娓斾汉閭€璇峰埌鑷繁瀹朵腑锛岄兘鎷垮嚭閰掗キ鏉ユ寰呬粬銆傛笖浜洪€楃暀浜嗗嚑澶╁悗锛屽悜鏉戦噷浜哄憡杈炪€傝繖閲岀殑浜哄憡璇変粬璇达細鈥滄垜浠繖涓湴鏂逛笉鍊煎緱瀵瑰杈圭殑浜鸿鍟娿€傗€?4.娓斾汉鍑烘潵浠ュ悗锛屾壘鍒颁簡浠栫殑鑸癸紝灏遍『鐫€鏉ユ椂鐨勮矾鍒掑洖鍘伙紝澶勫浣滀簡鏍囪銆傚埌浜嗛儭鍩庯紝鍘绘嫓瑙佸お瀹堬紝鎶ュ憡浜嗚繖鐣粡鍘嗐€傚お瀹堢珛鍗虫淳浜鸿窡鐫€浠栧墠鍘伙紝瀵绘壘鍏堝墠鎵€鍋氱殑鏍囪锛岀珶鐒惰糠澶变簡鏂瑰悜锛屽啀涔熸壘涓嶅埌閫氬線妗冩簮鐨勮矾浜嗐€?5.鍗楅槼鍒樺瓙楠ユ槸涓織鍚戦珮娲佺殑闅愬+锛屽惉鍒拌繖浠朵簨鍚庯紝楂橀珮鍏村叴鍦版墦绠楀墠寰€锛屼絾鏈兘瀹炵幇銆備笉涔咃紝浠栧洜鐥呭幓涓栥€傛鍚庡氨鍐嶄篃娌℃湁浜烘帰璁挎鑺辨簮浜嗐€?绗?2璇?鐭枃涓ょ瘒锛?锛夐檵瀹ら摥灞变笉涓€瀹氳楂橈紝鏈変粰浜猴紙灞呬綇锛夊氨鏈夊悕锛涙按涓嶄竴瀹氳娣憋紝鏈夐緳锛堝眳浣忥級灏辨湁鐏垫皵浜嗐€傝繖闂寸畝闄嬬殑鎴垮瓙锛屽ソ灏卞ソ鍦ㄤ富浜烘湁缇庡ソ鐨勫痉琛屻€傝嫈鐥曠ⅶ缁匡紝闀垮埌闃朵笂锛涜崏鑹查潚钁憋紝鏄犲叆甯橀噷銆傝皥璋堢瑧绗戠殑鏄闂笂鍗氳€咃紝鏉ユ潵寰€寰€鐨勬病鏈夌矖閯欑殑浜恒€傚彲浠ュ脊濂忕礌鏈寸殑鍙ょ惔锛屾祻瑙堢弽璐电殑浣涚粡銆傛病鏈夛紙鍢堟潅鐨勶級闊充箰鎵颁贡鑰虫湹锛屾病鏈夋垚鍫嗙殑鍏枃鍔崇疮韬績銆傦紙瀹冨ソ姣旓級鍗楅槼璇歌憶浜殑鑽夊簮锛岃タ铚€鎵泟鐨勭巹浜€傚瓟瀛愯锛氭湁浠€涔堢畝闄嬬殑鍛紵锛?锛夌埍鑾茶1.姘翠笂銆佸湴涓婂悇绉嶈崏鏈ㄧ殑鑺憋紝鍙埍鐨勫緢澶氥€傛檵鏈濈殑闄舵笂鏄庡敮鐙枩鐖辫強鑺便€傝嚜浠庡攼鏈濅互鏉ワ紝涓栦汉澶у寰堝枩鐖辩墶涓广€傛垜鍒欏敮鐙枩鐖辫幉鈥斺€旇幉浠庢筏娉ヤ腑鐢熼暱鍑烘潵锛屽嵈涓嶅彈娉ョ殑娌炬煋锛屽畠缁忚繃娓呮按娲楁钉鍗村苟涓嶆樉寰楀鑹筹紝瀹冪殑鑼庝腑绌哄鐩达紝娌℃湁缂犵粫鐨勮敁锛屼篃娌℃湁鏃侀€哥殑鏋濓紝棣欐皵杩滄挱锛屾洿鏄惧緱娓呰姮锛屽畠绗旂洿鍦版磥鍑€鍦扮珛鍦ㄦ按涓紝鍙彲浠ヤ粠杩滃瑙傝祻锛屽嵈涓嶈兘璐磋繎鍘荤帺寮勫晩銆?2.鎴戣涓猴紝鑿婃槸鑺变腑鐨勯殣澹紱鐗′腹锛屾槸鑺变腑鐨勫瘜璐佃€咃紱鑾叉槸鑺变腑鍚涘瓙銆傚攭锛佸浜庤強鑺辩殑鐖卞ソ锛岄櫠娓婃槑浠ュ悗寰堝皯鏈夊惉鍒颁簡銆傚浜庤幉鐨勭埍濂斤紝鍍忔垜涓€鏍风殑杩樻湁璋佸憿锛熷浜庣墶涓圭殑鐖卞ソ锛岄偅褰撶劧鏄湁寰堝鐨勪汉浜嗐€?绗?3璇韭?鏍歌垷璁?1.鏄庢湞鏈変釜鎵嬭壓鐗瑰埆绮惧阀鐨勪汉锛屽悕瀛楀彨鍋氱帇鍙旇繙锛屼粬鑳藉鐢ㄧ洿寰勪竴瀵哥殑鏈ㄥご锛岄洉鍒诲嚭瀹銆佸櫒鍏枫€佷汉鐗╋紝浠ュ強椋為笩銆佽蛋鍏姐€佹爲鏈ㄣ€佺煶澶达紝娌℃湁涓€浠朵笉椤虹潃鏈ㄥご鍘熸潵鐨勬牱瀛愭ā鎷熸煇浜涗笢瑗跨殑褰㈢姸鐨勶紝鍚勬湁鍚勭殑绁炴儏濮挎€併€備粬鏇剧粡閫佺粰鎴戜竴涓敤鏋滄牳闆曟垚鐨勫皬鑸癸紝鍘熸潵鍒荤殑鏄嫃涓滃潯娉涜垷浜庤丹澹佷箣涓嬨€?2.灏忚埞浠庤埞澶村埌鑸瑰熬闀垮害澶х害鍏垎澶氱偣鍎匡紝楂樺ぇ绾︿袱绮掗粛瀛愬乏鍙炽€備腑闂撮珮璧疯€屽鏁炵殑鏄埞鑸憋紝鍒荤潃鐢ㄧ鍙跺仛鎴愮殑鑸圭瑕嗙洊鐫€瀹冦€傝埞鑸辨梺杈硅緹鏈夊皬绐楋紝宸﹀彸鍚勫洓鎵囷紝涓€鍏卞叓鎵囥€傛帹寮€绐楁埛鏉ョ湅锛岄洉鍒荤潃鑺辩汗鐨勬爮鏉嗗乏鍙崇浉瀵广€傚叧涓婄獥鎴凤紝灏辫鍙宠竟鍒荤潃鈥滃北楂樻湀灏忥紝姘磋惤鐭冲嚭鈥濓紝宸﹁竟鍒荤潃鈥滄竻椋庡緪鏉ワ紝姘存尝涓嶅叴鈥濓紝鐢ㄧ煶闈掓秱鍦ㄥ埢瀛楃殑鍑瑰銆?3.鑸瑰ご鍧愮潃涓変釜浜猴紝涓棿鎴寸潃楂橀珮鐨勫附瀛愬苟涓旈暱鐫€娴撳瘑鑳″瓙鐨勪汉鏄嫃涓滃潯锛屼經鍗板潗鍦ㄥ彸杈癸紝椴佺洿鍧愬湪宸﹁竟銆傝嫃涓滃潯銆侀粍椴佺洿鍏卞悓鐪嬬潃涓€杞村瓧鐢绘墜鍗枫€備笢鍧$敤鐨勫彸鎵嬫嬁鐫€鎵嬬敾鐨勫墠绔紝宸︽墜鎵剁潃椴佺洿鐨勮剨鑳屻€傞瞾鐩村乏鎵嬫嬁鐫€鎵嬪嵎鐨勬湯绔紝鍙虫墜鎸囩潃鎵嬪嵎锛屽ソ鍍忓湪璇翠粈涔堛€備笢鍧¢湶鍑哄彸鑴氾紝椴佺洿闇插嚭宸﹁剼锛屽悇鑷暐寰晶鐫€韬瓙锛屼粬浠揣闈犵潃鐨勪袱鑶濓紝閮介殣钄藉湪鎵嬪嵎涓嬮潰鐨勮。
人教版语文八年级下册文言文原文、翻译
人教版语文八年级下册文言文原文、翻译第一篇:人教版语文八年级下册文言文原文、翻译三峡郦道元自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午分,夜不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。
清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”译文:从三峡七百里中,两岸高山连绵不绝,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。
到了于夏天江水漫上丘陵的时候,下行和上行的航路都被阻绝了。
有时遇到皇帝有命令必须急速传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这两地可是相距一千二百多里呀!即使骑上快马,驾着风,也没有这样快。
到了春天和冬天的时候,雪白的急流,碧绿的潭水,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。
高山上多生长着姿态怪异的柏树,悬泉和瀑布在那里飞流冲荡。
水清,树荣,山高,草盛,真是妙趣横生。
每逢初晴的日子或者结霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,高处的猿猴放声长叫,声音持续不断,异常凄凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。
所以三峡中的渔民唱到:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”两岸连山,略无缺处两岸都是相连的高山,没有中断的地方。
略无,毫无。
阙,通缺。
亭午,正午。
夜分,半夜。
曦,日光,这里指太阳。
襄,上。
沿,顺流而下。
溯,逆流而上。
奔,飞奔的马。
疾,快。
素湍,白色的急流。
回请,回旋的清波。
绝巘,极高的山峰。
清荣峻茂,水清,树荣,山高,草盛。
晴初,天刚晴。
霜旦,下霜的早晨。
属引,连接不断,属,动词,连接。
引,延长。
答谢中书书陶弘景[原文]:山川之美,古来共谈。
高峰入云,清流见底。
两岸石壁,五色交辉。
青林翠竹,四时俱备。
晓雾将歇①,猿鸟乱鸣。
八年级学海风暴初中语文课外阅读一本通文言文部分21_40篇译文
八年级,学海,风暴,初中,语文,课外阅读,21篇,21篇李士衡在京朝昭文馆任编校书籍职务期间,以使者身份出使到高丽去,一名武官做他的副手。
对高丽作为礼品赠送的财物,李士衡都不关注和在意,一切都委托给副手去处理。
当时,船底有渗漏的地方,装船时,这个副手把李士衡所得的细绢及其他丝织品垫在船底,然后把自己所得东西放在上边,以避免浸湿或漏落。
航行到海上,遇到了大风,船将要倾覆,船工们非常恐惧,请求把所装载的东西完全丢弃到海里去,不这样,由于船太重必定难以免祸。
这个副手在仓皇之时准备把船里的东西全部投到海里去,也没有时间去拣择。
大约投到一半的时候,风停了船也平定了。
过了一会点数、检查所投的东西,都是这个副手的东西。
而李士衡所得的东西,由于在船底就一无所失。
作者这样写的目的是:通过对比,表现了武人的自私,并以事情的结局,来劝诫世人:损人利己的思想是要不得的。
22篇赵襄主学御于王子期②,俄尔与于期逐③,三易马而三后。
襄主曰:“子之教我御术未尽也。
”对曰:“术已尽,用之则过也④。
凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。
今君后则欲逮臣⑤,先则恐逮于臣。
夫诱道争远⑥,非先则后也。
而先后心皆在于臣⑦,上何以调于马⑧,此君之所以后也。
”【注释】①选自《韩非子·喻老》。
②赵襄主:即赵襄子。
御:指御术,即驾驭的技术。
王子期:即王良,又名于期。
③俄尔:多作“俄而”,不久。
逐:追逐,这里指竞赛。
④过:过失,偏差。
⑤逮:读dài带。
及,到。
这里是追上的意思。
⑥诱道:诱马于道。
⑦先后心:即争先恐后之心。
⑧上:同“尚”,还。
【译文】赵襄子向有名的驾车能手王于期学习驾车的本领,不久,他和王子期比赛驾车。
不料,换了三次马,都落在王于期的后面。
赵襄子有些不高兴,对王于期说:“您教我驾车,没把本领全教给我。
”25篇26篇某太史喜欢下棋,自夸说:\"我一生没有输过棋.\"人们都认为他很神,太史也自命为弈秋.别人下棋的时候,他都在旁边观看,时而托着下巴,时而摇手,好象有什么深刻含义似的,别人摸不到他的深浅,有的人请他指点一下棋局,他就淡淡一笑,轻轻的走了,好象很瞧不起下棋的人.等到病危的时候,他的儿子跪在床前说:\"希望得到父亲大人的神秘的棋谱.\"太史说:\"傻儿子,我哪里有什么棋谱啊.\"儿子说;\"假如没有棋谱,你又怎么能不败呢?\"太史说:\"要是说一定有什么棋谱的话,我就教你三个字,是\'不下棋\'.我这一辈子没有与别人下过棋,所以是一辈子没有输过啊.\"说完后,就与世长辞了! 太史某的做法可取吗?请联系实际谈谈你的看法。
部编版八年级语文下册课外文言文阅读训练5篇(精选)【含答案及译文】
部编版八年级语文下册课外文言文阅读训练5篇(精选)(一)文天祥至潮州文天祥至潮阳, 见张弘范①, 左右命之拜, 不拜, 弘范遂以客礼见之。
与俱入崖山, 使为书招张世杰②。
天祥曰: “吾不能捍父母, 乃教人叛父母, 可乎?”索之固, 乃书《过零丁洋》与之。
其末二句云: “人生自古谁无死, __________________________”。
弘范笑而置之。
崖山破, 军中置酒大会。
弘范曰: “国亡, 丞相忠孝尽矣, 能改心以事宋者事皇上, 将不失为宰相也。
”天祥汪然出涕曰: “国亡不能救, 为人臣者死有余罪, 况敢逃其死而二其心乎!”弘范义之。
【注释】①张弘范: 元军将领。
②张世杰: 崖山战役中的宋军将领。
1. 原文横线上应填入的一句是“__________________________。
”2. 解释文中加点的词。
(1)与俱.入崖山________________ (2)使为.书招张世杰________________(3)其末二句云.________________3. 文中画线句子的翻译, 正确的一项是()。
A. (你)如果能够改变情感不事奉宋朝皇帝而事奉我们皇上B. (你)如果能够改变心意用事奉宋的态度来事奉我们皇上C. (你)只能改变情感用对待宋的态度来对待我们皇上D. (你)只能改变心意不事奉宋朝皇帝而事奉我们皇上4. “不拜”表现了文天祥的________________的精神。
文中最能体现其忠贞品德的句子是“________________________________________________________________”。
5.文天祥固然是英雄, 张弘范也颇有君子之风。
因为张弘范是一个________________的人, 理由是__________________________________________________。
(列举文中的3处地方)【参考答案】1. 留取丹心照汗青。
部编版八年级语文上册课外文言文阅读训练5篇(精选)【含答案及译文】】
部编版八年级语文上册课外文言文阅读训练5篇(精选)(一)陶公性检厉陶公①性检厉,勤于事。
作荆州时,敕船官悉录锯木屑,不限多少。
咸.不解其意。
后正会②,值.积雪始晴,听事③前除雪后犹湿,于是悉用木屑覆之,都无所妨。
官用竹,皆令录厚头④,积之如山。
后桓宣武⑤伐蜀,装船,悉以作钉。
(选自《世说新语》)【注释】①陶公:陶侃,字士行,晋朝鄱阳人,曾任侍中、太尉、荆江二州刺史。
②正会:元旦集会。
③听事:处理政事的厅堂。
④厚头:剩余的比较大的竹块。
⑤桓宣武:桓温,曾任大将军、大司马。
1.解释文中加点词语的含义。
(1)咸.不解其意:___________ (2)值.积雪始晴:___________2.请将文中画线的句子翻译成现代汉语。
悉用木屑覆之,都无所妨。
_____________________________________________________________________________3.文中写了哪两件事?表现了陶公是怎样的人?请用自己的话概况。
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________【参考答案】1.(1)全,都(2)遇到,碰上……的时候2.都用锯木屑覆盖在地面上,(人们出入)一点也不受妨碍。
3.积存废弃锯木屑,雪后覆地;积存竹头,造船时做竹钉。
陶公是一个节俭、勤勉的人。
【参考译文】陶侃性情检束而严厉,对政事十分勤勉。
他任荆州刺史时,命令造船的官员把锯木屑全部收集起来,有多少收多少。
大家都不理解他的用意。
后来正月初一大会僚属,恰好遇上久雪初晴,大堂前的台阶下雪后还很湿。
这时陶公就让人用锯木屑覆盖在上面,人们出入一点都不受到妨碍。
2025年中考语文总复习晨读手册教材文言文26篇原文及识记要点梳理 八年级上
二、教材文言文26篇原文及识记要点梳理八年级(上)5.三峡(课标篇目) [北魏]郦道元自三峡七百里中,两岸连山,略无①阙②(quē)处。
[正面写山多岭连]重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午③夜分④,不见曦⑤(xī)月。
[侧面描写山势高峻]至于夏水襄⑥(xiāng)陵,沿⑦溯⑧(sù)阻绝。
或王命急宣,有时朝(zhāo)发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
[表现行船之快]春冬之时,则素湍(tuān)绿潭,回清⑨倒影[春冬之时潭水清澈],绝(yǎn)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱(shù)其间,清荣⑩峻茂,良多趣味。
[总括春冬季节景物特点] 每至晴初⑪霜旦,林寒涧肃⑫,常有高猿长啸,属⑬(zhǔ)引⑭凄异,空谷传响⑮,哀转久绝。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
”[引用歌谣,渲染肃杀气氛]课下注释①略无:完全没有。
②阙:同“缺”,空隙、缺口。
③亭午:正午。
④夜分:半夜。
⑤曦:日光,这里指太阳。
⑥襄:冲上、漫上。
⑦沿:顺流而下。
⑧溯:逆流而上。
⑨回清:回旋的清波。
⑩荣:茂盛。
⑪晴初:天刚放晴。
⑫肃:肃杀,凄寒。
⑬属:连接。
⑭引:延长。
⑮响:回声。
6.答谢中书书(课标篇目) [南朝齐梁]陶弘景山川之美,古来共谈。
高峰入云,清流见底。
[山水相映之美]两岸石壁,五色交辉。
[色彩之美]青林翠竹,四时①俱备。
晓雾将歇②,猿鸟乱鸣;夕日欲颓③,沉鳞竞跃。
[晨昏变化之美]实是欲界之仙都。
自康乐以来,未复有能与④(yù)其奇者。
[与古今知音共赏美景的闲适自得之情]课下注释①四时:四季。
②歇:消散。
③颓:坠落。
④与:参与。
这里有“欣赏”“领悟”的意思。
7.记承天寺夜游(课标篇目) [北宋]苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
[交代夜游的原因]念①无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。
怀民亦未寝,相与②步于中庭。
庭下如积水空明,水中藻(zǎo)、荇(xìng)交横,盖③竹柏影也。
初中课外必读的文言文阅读20篇,赶紧每天读起来!(附解析)
初中课外必读的文言文阅读20篇,赶紧每天读起来!(附解析)01敏慧•黄琬巧对黄琬幼而慧。
祖父琼,为魏郡太守。
建和元年正月日食。
京师不见而琼以状闻。
太后诏问所食多少。
琼思其对而未知所况。
琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之。
【注释】①建和:汉桓帝年号。
建和元年为公元147年。
②京师不见:京城里看不到那次日食的情况。
【文化常识】“太后”及其他。
自从秦朝起,天子称“皇帝”,皇帝的妻子称“皇后”。
“太后”(或皇太后)指皇帝的母亲(周朝诸侯王的母亲也称“太后”),皇帝的父亲称“太上皇”。
皇帝的祖母称“太皇太后”,皇帝的祖父叫“太上太皇”。
“太”有至高至大的意思,因此皇帝的医生叫“太医”,皇帝的老师叫“太师”,皇帝的祖庙叫“太庙”。
【思考与练习】1、解释:①诏②奇2、翻译:①琼思其对而未知所况;②即以其言应诏3、选择:“琼以状闻”有以下理解,哪一项是不正确的?①黄琼因此听说了这情况;②黄琼把这情况报告皇上;③黄琼把这情况让皇上听到。
4、理解:黄琬说的日食后的样子到底是怎样的?•神童庄有恭粤中庄有恭,幼有神童之誉。
家邻镇粤将军署,时为放风筝之戏,适落于将军署之内宅,庄直入索取。
诸役以其神格非凡,遽诘之曰:“童子何来?”庄以实对。
将军曰:“汝曾读书否?曾属对否?”庄曰:“对,小事耳,何难之有!”将军曰:“能对几字?”庄曰:“一字能字,一百字亦能之。
”将军以其方之大而夸也,因指厅事所张画幅而命之对曰“旧画一堂,龙不吟,虎不啸,花不闻香鸟不叫,见此小子可笑可笑。
”庄曰:“即此间一局棋,便可对矣。
”应声云:“残棋半局,车无轮,马无鞍,炮无烟火卒无粮,喝声将军提防提防。
”【注释】①粤中:今广东番禺市。
②庄有恭:清朝人,官至刑部尚书。
③神格:神条与气质。
④曾属对否:曾经学过对对子吗?⑤厅事:指大堂。
⑥火卒:军中伙夫。
【文化常识】象棋。
围棋与象棋是中国的两大棋类活动。
多数专家认为,先有围棋后有象棋。
2025年中考语文总复习晨读手册教材文言文26篇原文及识记要点梳理 八年级下
二、教材文言文26篇原文及识记要点梳理八年级(下)13.桃花源记(课标篇目) [东晋]陶渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业。
缘①溪行,忘路之远近。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美②,落英③缤纷④。
[描写桃林美景]渔人甚异⑤之,复前行,欲穷⑥其林。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。
便舍(shě)船,从口入。
初极狭,才⑦通人。
复行数十步,豁(huò)然开朗。
土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然⑧,有良田、美池、桑竹之属⑨。
[初入桃花源所见之景]阡(qiān)陌⑩(mò)交通,鸡犬相闻。
[桃花源社会环境安宁平和]其中往来种作,男女衣着,悉⑪如外人。
黄发⑫垂髫⑬(tiáo),并怡然自乐。
[桃花源人精神面貌] 见渔人,乃大惊,问所从来。
具⑭答之。
便要⑮(yāo)还家,设酒杀鸡作食。
村中闻有此人,咸⑯来问讯。
自云先世避秦时乱,率妻子⑰邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间(jiàn)隔。
问今是何世,乃⑱不知有汉,无论⑲魏晋。
[桃花源与外界隔绝时间之久]此人一一为具言所闻,皆叹惋。
余人各复延⑳至其家,皆出酒食。
停数日,辞去。
此中人语(yù)云:“不足B21为外人道也。
”既出,得其船,便扶B22向B23路,处处志B24之。
及B25郡下,诣B26(yì)太守,说如此。
太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规B27往。
未果,寻B28病终。
后遂无问津者。
课下注释①缘:沿着,顺着。
②鲜美:新鲜美好。
③落英:落花。
④缤纷:繁多的样子。
⑤异:惊异,诧异。
这里是“对……感到惊异”的意思。
⑥穷:尽。
⑦才:仅仅、只。
⑧俨然:整齐的样子。
⑨属:类。
⑩阡陌:田间小路。
⑪悉:全,都。
⑫黄发:指老人。
⑬垂髫:指小孩。
⑭具:详细。
⑮要:同“邀”,邀请。
⑯咸:全,都。
⑰妻子:妻子儿女。
⑱乃:竟然,居然。
⑲无论:不要说,更不必说。
人教版八年级上册语文文言文全部翻译(合集5篇)
人教版八年级上册语文文言文全部翻译(合集5篇)第一篇:人教版八年级上册语文文言文全部翻译东晋太元年间,有个武陵人以捕鱼为职业。
有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程的远近。
忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百走,中间没有别的树,地上香草鲜艳美丽,坠落的花瓣繁多交杂。
渔人很惊异这种美景。
再往前走,想走完那片桃林。
第二篇:2014八年级上册文言文翻译九年级语文总复习第一轮复习导学案八年级上册文言文汇总晏子使楚《晏子春秋》【原文】晏子将使楚。
楚王闻之,谓左右曰:“ 晏婴,齐之习辞者也。
今方来,吾欲辱之,何以也(倒装句)?”左右对曰:“ 为其来也,臣请缚一人,过王而行。
王曰… 何为者也?‟对曰… 齐人也。
‟王曰… 何坐(倒装句)?‟曰:… 坐盗。
‟”晏子至,楚王赐晏子酒。
酒酣,吏二缚一人诣王。
王曰:“ 缚者曷为者也(倒装句)?”对曰:“ 齐人也,坐盗。
”王视晏子曰:“ 齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“ 婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“ 圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
”【翻译】晏子将要出使到楚国去,楚王听到这个消息,对手下的人说:“晏婴是齐国的善于辞令的人,现在将要来了,我想侮辱他一下,用什么办法呢?”手下的人回答说:“当他到来的时候,请允许我们绑上一个人从你面前走过。
大王就问,这是做什么的人?我们就说,是齐国人。
大王再问,犯了什么罪?我们就说,犯了偷窃罪。
”(第一段,写楚国君臣事前的密谋策划。
)晏子来了,楚王请晏子喝酒。
酒喝得正高兴的时候,两个小官吏绑着一个人走到楚王面前。
楚王问:“绑着的人是干什么的?”(小官吏)回答说:“是齐国人,犯了偷窃罪。
”楚王瞟着晏子说:“齐国人本来就善于偷窃吗?”晏子离开座位回答说:“我听说过这样的事,橘子生长在淮河以南就是橘子,生长在淮河以北就变成枳了,只是叶子的形状很相像,它们果实的味道完全不同。
八年级下册语文文言文原文及其翻译
21《与朱元思书》吴均原文:风烟俱净,天山共色。
从流飘荡,任意东西。
自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。
游鱼细石,直视无碍。
急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥欲忘反。
横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
翻译:烟雾都散净了,天空和远山是一样的颜色。
(乘船)随着江流飘荡,任意往东或往西。
从富阳县到桐庐县一百里左右,奇山异水,是天下绝无仅有的。
江水都是青白色,(清澈得)千丈深也能见到水底。
游动的鱼儿和细小的石头可以看到底,毫无障碍。
湍急的水流比箭还快,凶猛的波浪好像飞奔的马。
两岸的高山,都长着茂密碧绿的树木,使人看了有寒意,山峦凭借(高峻的)地势,争着向上,仿佛都在争着向高处和远处伸展,(它们)都在争高,笔直地向上,直插云天,形成无数的山峰。
泉水冲激着石头,冷冷地发出声响;美丽的鸟儿互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。
蝉儿长久不断地叫,猿猴也不住地啼。
极力追求名利的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄之心;治理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,(就)流连忘返。
横斜的树枝在上边遮蔽着,即使在白天,也象黄昏时那样昏暗,稀疏的枝条互相掩映,有时见到阳光。
22《五柳先生传》陶渊明原文:先生不知何许人也,亦不详其姓字。
宅边有五柳树,因以为号焉。
闲静少言,不慕荣利。
好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。
性嗜酒,家贫不能常得。
亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。
既醉而退,曾不吝情去留。
环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。
常著文章自娱,颇示己志。
忘怀得失,以此自终。
赞曰:黔娄有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?翻译:五柳先生不知道是什么地方的人,也不知道他的姓名和表字。
学海风暴文言文全册
学海风暴文言文全册1. 文言文《优伶》翻译“旅行”二字有误,应为“旋行”。
优伶旋行之牛主人悯而休之令散处於野比视之旋行如故见者争相笑也夫不有功成名遂身退而终不能自放者乎张伯任先生曰今世仕宦都不类优伶优伶舍其故我扮脚色於当场士大夫苟且当场但修边幅於林下盖优伶退而歌哭者耶有一头转个不停的牛,主人怜悯它,让它在山野自由休息。
过了一会,再一看这牛,还像刚才一样转个不停,看的人纷纷争着大笑。
世上难道没有成就了功名,放下了职务却一直不能让自己休息的人吗?张伯任先生说:“现在这世间的官僚都不像唱戏的人一样。
唱戏的人抛开自己的形象,在戏台上假扮其他角色;士大夫在朝堂上勉强自己,退隐家乡还是讲究服饰仪表。
难道优伶退隐之后还要使哭泣的人放声长歌吗?望采纳2. 初中语文学海风暴题目1,水何澹澹,山岛竦峙。
树木丛生,百草丰茂。
秋风萧瑟,洪波涌起2,日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里3,描写了沧海的壮丽景色4,指的是大海吞吐日月星辰的景象,表现了诗人统一中原的抱负5行路难》李白有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨。
含光混世贵无名,何用孤高比云月。
吾观自古贤达人,功成不退皆殒身。
子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨。
陆机雄才岂自保,李斯税驾苦不早。
华亭鹤唳讵可闻,上蔡苍鹰何足道。
君不见吴中张翰称达生,秋风忽忆江东行。
且乐生前一杯酒,何须身后千载名。
3. 九年级语文学海风暴中的严肃军政文言文张昭字子布,彭城人(今江苏铜山县治)。
自幼好学,善写隶书,跟随白侯子安学习《左氏春秋》,博览群书,和琅邪赵昱、东海王朗,都有名声,彼此很友善。
二十岁被推举为孝廉,不去就任。
和王朗共同议论旧君名讳的事情,同州里的才士陈琳等人都称赞他。
刺史陶谦推举他为茂才,他不接受,陶谦认为他轻视自己,于是就逮捕了他。
赵昱尽力营救,他才能免罪。
孙策创立帝业时,就命张昭为长史,抚军中郞将,入堂拜见孙策的母亲,就好像并肩共事的旧友一样,不论政治或军事,孙策全都托付给张昭办理。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
课外文言文及译文八年级学海风暴初中语文课外阅读一本通文言文部分21~40篇译文21篇李士衡在京朝昭文馆任编校书籍职务期间,以使者身份出使到高丽去,一名武官做他的副手。
对高丽作为礼品赠送的财物,李士衡都不关注和在意,一切都委托给副手去处理。
当时,船底有渗漏的地方,装船时,这个副手把李士衡所得的细绢及其他丝织品垫在船底,然后把自己所得东西放在上边,以避免浸湿或漏落。
航行到海上,遇到了大风,船将要倾覆,船工们非常恐惧,请求把所装载的东西完全丢弃到海里去,不这样,由于船太重必定难以免祸。
这个副手在仓皇之时准备把船里的东西全部投到海里去,也没有时间去拣择。
大约投到一半的时候,风停了船也平定了。
过了一会点数、检查所投的东西,都是这个副手的东西。
而李士衡所得的东西,由于在船底就一无所失。
作者这样写的目的是:通过对比,表现了武人的自私,并以事情的结局,来劝诫世人:损人利己的思想是要不得的。
22篇赵襄主学御于王子期②,俄尔与于期逐③,三易马而三后。
襄主曰:“子之教我御术未尽也。
”对曰:“术已尽,用之则过也④。
凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。
今君后则欲逮臣⑤,先则恐逮于臣。
夫诱道争远⑥,非先则后也。
而先后心皆在于臣⑦,上何以调于马⑧,此君之所以后也。
”【注释】①选自《韩非子·喻老》。
②赵襄主:即赵襄子。
御:指御术,即驾驭的技术。
王子期:即王良,又名于期。
③俄尔:多作“俄而”,不久。
逐:追逐,这里指竞赛。
④过:过失,偏差。
⑤逮:读dài带。
及,到。
这里是追上的意思。
⑥诱道:诱马于道。
⑦先后心:即争先恐后之心。
⑧上:同“尚”,还。
【译文】赵襄子向有名的驾车能手王于期学习驾车的本领,不久,他和王子期比赛驾车。
不料,换了三次马,都落在王于期的后面。
赵襄子有些不高兴,对王于期说:“您教我驾车,没把本领全教给我。
”王于期解释说:“我已经毫无保留地全教给您了,只是大王运用有所偏差。
凡是驾车,最关键的是要把车马套合适,专心致志地调理马匹。
然后才能谈得上纵马飞腾,奔驰千里。
而您驾车时,落后了,想急切追上我;争先了,又唯巩被我追上。
本来比赛就有前后之分,而您争先恐后,把注意力全放在我的身子,哪里还有心思驾驭车马呢?这才是您落后的原因。
” 23篇曹操的一副马鞍,放在马厩中被老鼠咬了个洞,管马房的小厮害怕曹操怪罪,(他们)商量把自己捆绑起来,当面(向曹操)自首请罪。
但还是害怕不能免除(罪责)曹冲知道后,就对他说:“等待三天,然后再去自首。
”曹冲于是用刀戳破(自己的)单衣,弄得像是被老鼠咬坏的一样,装出极不痛快的样子,来到曹操跟前。
曹操看到儿子的失意神色,觉得奇怪,就问他有什么心事。
曹冲回答说:“世上的人们都说,谁的衣服让老鼠咬了,谁就不吉利。
昨晚我的衣服被老鼠咬破了,所以心里很不痛快。
”曹操一听,笑着安慰他说:“好孩子,这都是些无稽之谈,不要信它。
别再为这事苦恼了。
”一会儿,马房小厮进来向曹操报告马鞍被老鼠咬坏的事,曹操笑着说:我儿子的衣服就在身边,尚且被咬坏,何况是悬在梁柱上呢?”他丝毫不加追究。
注释①太祖:指曹操。
②啮:咬。
③议欲面缚首罪:(他们)商量,把自己捆绑起来,当面(向曹操)自首请罪。
仪,商议,商量;面,当面;首罪,自首请罪。
④犹惧不免:还是害怕不能免除(罪责)。
⑤自归:自首。
⑥穿:戳。
⑦谬为失意:谎称内心有不快活的事。
谬,谎称,撒谎说;失意,内心有不快活的事。
⑧见:被。
⑨是以忧戚:因此悲伤。
是以,因此;忧戚,悲伤。
⑩妄:胡乱。
⒒闻:上报。
⒓县(xuán):同“悬”,悬挂。
13.冲:指曹冲。
25篇26篇某太史喜欢下棋,自夸说:\下棋的时候,他都在旁边观看,时而托着下巴,时而摇手,好象有什么深刻含义似的,别人摸不到他的深浅,有的人请他指点一下棋局,他就淡淡一笑,轻轻的走了,好象很瞧不起下棋的人.等到病危的时候,他的儿子跪在床前说:\谱啊.\教你三个字,是\’不下棋\’.我这一辈子没有与别人下过棋,所以是一辈子没有输过啊.\世长辞了! 太史某的做法可取吗?请联系实际谈谈你的看法。
不可取。
只有通过自己和别人真实的较量,才能看出自己真实的水平,然后进步。
当今社会只有通过竞争才能彻底实现自己的价值,也只有人与人的竞争才能推动社会的进步第27篇译文艾子有打猎的癖好。
养了一条猎犬,很能抓兔子。
艾子每次出猎,必定牵狗跟着他。
凡是猎得了兔子,必定剖出兔子的心肝给它,它的食物没有不足够的。
所以凡是抓到一只兔子,那狗必定摇着尾巴看着艾子,自觉得意而等待它的食物。
一天出猎,碰上那天兔子少而狗已经很饿了。
望见草丛中两只兔子跃出,鹰飞过来袭击兔子。
兔子狡猾,闪躲翻滚之时狗也已经赶到,狗失误咬中了他的鹰,鹰死了;兔子已经脱逃了。
艾子慌忙拿了死去的鹰在手里看,正处在叹息和愤恨之中,那狗还像以前一样地摇着尾巴自觉得意,看着艾子等待食物。
艾子于是看着它骂道:“这蠢狗还以为我说它对哩!” 28篇张玄之、顾敷是顾和的孙子和外孙,小时候都很聪明。
顾和很看重他们,但认为顾敷更聪明一些。
顾和的偏爱让张玄之很不满意。
当时张玄之九岁,顾敷七岁,一次顾和与他俩一起去寺里,看到了佛涅盘的塑像,弟子们有哭的,有不哭的。
顾和拿这件事问两个孙子。
张玄之说:“受到佛的爱护所以哭,没有受到佛的爱护所以不哭。
”顾敷说:“不对。
或许是忘情的不哭,不能忘情的就哭了。
” 29篇赵普年轻时熟悉官吏应处理的事务,但学问很少,等做了宰相,太祖经常用读书去劝告他。
(赵普)晚年手不释卷,每次回到自己家,就关起门来开箱取书,整天读书。
第二天处理政务,得心应手。
他去世后,家里人打开箱子一看,原来是一部《论语》。
赵普性格深沉而严肃刚正,虽然对人多忌妒刻薄,但能把天下大事作为自己的责任.宋代初年,在宰相职位上的人,许多都拘谨顾小节而遇事沉默不言,赵普却刚毅果断,没有谁能与他相提并论。
(赵普)曾经上奏推荐某人去做某官,太祖没有采用。
赵普过了一天又重新上奏推荐,(太祖)还是没有采用。
再过一天,赵普又用此人上奏,太祖大怒,把赵普呈上的奏章撕碎了扔在地上,赵普脸色没有改变,跪下来拾走它们回去了。
他日补全了撕碎的奏章,如同开始一般上奏。
太祖方才醒悟,终于任用了(赵普推荐的)那个人. 30篇吕僧珍在任期间,接见士大夫时,迎送的礼数超过规定,他公平对待属下,不对亲人徇私情。
他堂兄的儿子起先以贩葱为业,在吕僧珍就任以后,就放弃贩葱这一职业想求他在州里给自己安排个官职,吕僧珍说:“我蒙受国家大恩,没有什么可以报效的。
你们本来有适合自己身份地位的职业,怎么可以胡乱要求得到不该得的呢!还是应当赶快回到葱肆去吧。
”吕僧珍家的老宅在街市北面,前面建有督邮的官署,乡人都劝他迁移督邮官署来扩建自己的住宅。
吕僧珍恼怒地说:“怎么可以迁走它来扩建我的私宅呢?”他姐姐嫁给于氏,住在市西,小屋面临马路,又混杂在各种店铺中间,吕僧珍经常引带着仪仗队到她家,并不觉得辱没了身份。
31篇晏子担任齐国的相国,有一天坐车子出门。
他车夫的妻子从门缝里偷看。
她的丈夫为晏子驾车,撑着大车篷,用鞭子赶着四匹大马,神情得意洋洋,自以为很了不起。
不久,车夫回到家里,他的妻子想跟他离婚。
车夫问这其中的原因。
他的妻子说:“晏子身高不满六尺,担任齐国的相国,在各诸侯国中都很显赫。
今天我看他出门,他志向抱负远大,常常显出谦恭的样子。
如今你身高八尺,只是个替人赶车的车夫,可看你的样子,好像还觉得很满足。
这就是我要跟你离婚的原因。
”从这件事后,车夫常常抑制自己的骄态,谦虚退让。
晏子感到奇怪便询问车夫,车夫如实回答,于是晏子推荐他做了大夫。
32篇南京濮仲谦,古朴的容貌,不同凡俗的古人的思想。
卑微谦恭的形象,好像是一个无能之辈。
然而他的雕刻艺术,技艺高巧,可以夺天工了。
他雕刻竹器,一帚、一刷,竹片只是方寸而已。
他雕刻了几刀,而价值立即以两倍计算。
然而,他自己最喜欢的是,又必用盘根错节的竹子,以不用刀砍斧削为奇特,则是因为经过他自己的手略微刮磨一下,却于是获得高价,真不可思议。
濮仲谦名声大噪,能够得到他在书画雕刻艺术作品上的签名题字,此物品的价格就会立即飞涨。
三山街得到仲谦的手题字而获利的有数十人.然而仲谦自己却贫穷如故。
在友人座间见有佳竹、佳犀.立即自己动手雕刻起来。
然而如果不对他的意,即使以势压人、以利诱人,终究得不到他的33篇译文有个京官要到外地去任职,离京前去和他的老师告别。
他的老师说:“外面的官不容易做,应当谨慎些。
”那人说:“我准备了一百顶高帽,逢人就送他一顶,应当不至于有意见不合的人。
”老师生气地说:“我们以正直的原则侍奉上级,为什么需要这样呢?”那人说:“天下像老师您这样不喜欢戴高帽的人,能有几个呢?”老师点了点头表示赞同他说:“你的话也不是没有道理。
”那个人出来后对别人说:“我原来有一百顶高帽子,现在只剩下九十九顶了。
” 34齐宣王盖大屋子(意译为大宫殿),大得足以覆盖数百亩地。
堂上有三百间屋子。
凭借偌大的齐国,盖了三年却未能盖成,群臣中没有敢进谏的人。
香居问齐宣王说:“荆王放弃先王的礼乐,去做淫乐,臣斗胆问荆国是有君主的么?”宣王说:“是没有皇帝的”“臣斗胆问荆国是有臣子的么?”宣王说:“是没有臣子的.”香居说:“现在君王盖大宫殿,三年没能盖成,而群臣中没有敢进谏的人。
敢问大王是有臣子的么?”宣王说:“是无臣子的。
”香居说:“臣请求退下。
”小步快走着往外走。
宣王说:“香先生留步,为什么这么晚才向寡人进谏?”于是诏来尚书说:“记下,寡人不孝(不遵从先王教诲),盖大宫殿,香子让寡人停止了这种做法。
” 35篇雁奴是雁群中最小的一只,天性非常机敏警觉。
雁群在夜晚总会选一个比较安全的地方睡觉,主要是怕人去逮它或用箭射它。
每到雁群睡的时候,唯独雁奴不睡,它好像在为雁群站岗放哨,只要周围有一点响动,它第一个先叫,雁群就互相叫唤逃走。
后来乡里的人了解了原因,设计了巧妙的诡计。
点燃火把照明,雁奴最先警觉而鸣叫,(人们)立刻灭掉火。
雁群惊醒不见有什么动静,就又栖息睡觉。
如此反复三四次,雁群就认为雁奴欺骗他们,轮番啄击,又栖息睡觉。
过了一会儿,(人们)又点火,雁奴害怕雁群再啄击它,不敢鸣作品。
叫报警了。
人们在雁群刚刚睡的迷迷糊糊的时候,一网撒下去,没一个跑掉的。
36篇元和年间,曾将他和一道被贬的人召回京城,又再次一道出京为刺史,这次子厚分在柳州。
到任之初,(他)感慨系之地说:“这里难道就不值得实施政教吗?”于是(他)按照当地的风俗,制定了劝谕和禁止的政令,赢得了柳州民众的顺从和信赖。
此地人借钱时习惯用子女作为人质相抵押,如不能按约期赎回,等到利息与本钱相等时,(子女)就要沦为债主的奴婢。
子厚为借钱的人想尽办法,让他们全都能把子女赎回去。
其中特别贫穷实在无力赎取的,就让(债主)记下人质当佣工所应得到的酬劳,等到酬劳和所借钱数相当时,便要(债主)归还他们的人质。