护理英语2

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Making Rounds of ward查房

N(nurse): Good morning,Nadua.How are you feeling today?

早上好,Nadga.今天感觉怎样?

P(patient) ['peiʃnt]: Not very well.I trew up (or vomited) [ vomit ] for 3 times last night..

不是很好。我昨晚吐了三次。

N: Don’t worry.It’s normal after the chemotherapy[keməu'θerəpi].but you must keep your

mouth[mauθ] clean[kli:n].Anyother symptoms? ['simptəm]

别担心。这是化疗后的正常反应。但你一定要保持口腔清洁。还有其他不舒服(症状)吗?

P: No.thanks.没有了,谢谢。

N: You are welcome.You can call me anytime if you feel uncomfortable. [ʌn'kʌmftəbl]

别客气。如果你有什么不舒服可以随时叫我。

课件2

Please try to cough [kɔf]and make the sputum ['spju:təm] out,

请尽量把痰咳出来,

because the longer the sputum stays[stei] in the lung [lʌŋ] ,the easier you may suffer ['sʌfə] from the infection.

因为痰留在肺内的时间越长,越容易发生感染。

Word:

Cough sputum lung suffer from Infection [in'fekʃən]

咳嗽唾液肺忍受传染;感染

Collecting the sample

N: Mr.zhao,here are two tubes [ tube ],please collect your first urine ['juərin]in the blue tube and some of your stool [stu:l] in the purple ['pə:pl] tube tomorrow morning.we’ll send them to the laboratory. [lə'bɔrətəri]

赵先生,这里有两支试管,请您明天早上收集您的第一次小便在蓝色试管里面一些大便在紫色试管里面。我们将送到检验室。

P: yes,nurse,I’m afraid I will not have any bowel ['bauəl] movements tomorrow morning.

是的,护士,我恐怕明天早上没有大便

N: Oh.Never mind.you may collect it the day after tomorrow.

没关系,您可以后天收集。

P: where shall I put them?

我将放在他们那里?

N: please give it to the medical orderly. Please wait a minute, medical['medikəl] orderly will bring you to do exanination.

请交给卫生员。

课件4

P: Hello!nurse. What inspection [in'spekʃən]检查I will have tomorrow?

N: At eight tomorrow morning you will have an abdominal[æb'dɔminəl]magnetic [mæg'netik] resonance ['rezənəns] imaging [i'mædʒiŋ]

P: what should I do?

N: you need a fast after eight tonight.,and tomorrow to check on an emptystomach.

你今晚8点后需要禁食,明天空腹做检查。

Chest [tʃest]radiograph ['reidiəugrɑ:f] B to exceed [ik'si:d]

胸片B超

x-ray ['eksrei]blood gas [gæs] analysis [ə'næləsis] x光血气分析

electrocardiogram [i'lektəu'kɑ:diəgræm]abdominal

心电图腹部的

magnetic [mæg'netik] resonance ['rezənəns] imaging [i'mædʒiŋ]

MR

Taking temperature ['tempəritʃə]

测体温

N: Hi,Mr.Li.Ii’s time to take your temperature

你好,李先生,现在是给您测体温的时间。

P: Why?I had my temperature taken this morning.

为什么?我今天上午刚测过体温。

N: Your temperarure must be taken twice a day.Now put the thermometer[θə'mɔmitə] in your

armpit腋窝.

您的体温应该一天测两次。

P: All right How long shall I leave the thermometer in place?

好的体温表要放在这多长时间?

N: About ten minutes,

大约十分钟

P: when you take my temperature,do you take my pulse,too?

你在给我测体温的同时,也要给我测脉搏吗?

N: Yes,I’m not only feel the pulse but count[kaunt] the respiration also.

是的。我不仅要测脉搏,还要数呼吸

P:I see.How is my pulse [pʌls] rate?

我知道了。我的脉律是多少?

N: A bit fast.Now,give me the thermometer.

有点快。现在给我体温表

P: Here you are.Do I have trmperature?

给你。我体温高吗?

N: A little.It usually follows a majo r['meidʒə] operation.But it will certainly go down soon.Don’t

worry!

有一点高。通常大手术后体温会有点高。但不久后降下来,不用担心。

相关文档
最新文档