公寓别墅最新版(英文)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

公寓、别墅租赁合同

RentingContractforFlat andVilla

出租方Rentee: (以下简称甲方hereafterre fertoParty A)

承租方Renter:(以下简称乙方hereafte rrefer to PartyB)

代理方Agent:北京华亮房地产经纪有限公司BeijingHualiangReal EstateBrokerCo.,Ltd

依据《中华人民共和国合同法》及有关法律、法规的规定,甲、乙双方在平等、自愿的基础上,就甲方将房屋出租给乙方使用,乙方承租甲方房屋事宜,为明确双方权利与义务关系,经双方友好协商一致,签订本合同。

According to “Contract Lawof People’s Republic ofChina”and relevantlawsand regulatio ns, and based on equality and free will between Party A and Party B, this contractissignedthrough friendly andintegrated negotiation forclarifying the rightsand obligatio nrelationsbetween PartyAand PartyB on the matter thatPartyAprovides the house to Party B,and Party Brents the house.

一、房屋基本情况及用途Thebasicsituation and usage of thehouse

1.1 甲方同意将位于北京市之(□公寓/□别墅)

在设备良好及可租赁的状态下租给乙方使用;本房屋仅作为用途。

Party A agree toprovide the house(□flat/□villa) (address _________________________

________________) under the conditionsof well equipped and rentable to Party Bfor ren

ting;this house can beusedonly as _____.

1.2 房屋建筑面积约为平方米, 室厅卫。

The architecture area of the house is _______________________M2, the number of

rooms ,the numberof halls________________ and the number of toi

lets .

二、租赁期限The period of rental

2.1 租赁期限为年,自年月日起至年月日止。

The period of rental is ________________years,from ______________to______________

______.

2.2租赁期满,甲方有权收回本房屋;如乙方有意续租,应提前30日向甲方提出书面续租要求,待甲方

同意后,双方重新签订租赁合同。

Whenthe rental period is expired,Party Ahas the right to takethehouse back,i fPartyBhas the intention tocontinue the rental,heshouldraise therequirement to Party A for continuingthe rental30 days inadvance in written form,whenpartyA is consent,the both parties should resign therentalcontract.

三、租金及押金Rent and deposit

3.1 双方谈定,本房屋每月租金为(大写):元(□人民币/□美元),此价格□包括/□不包括物业管理费及取暖费。

Through both parties’negotiation, the rent ofthe house is monthly (in Capital Letters): (□RMB/□USD),□this price include/□exclude property managementfee and warmin gfee.

3.2 租金支付方式为押付,□甲方直接收取现金/□甲方直接收取支票/□乙方直接汇至甲

方指定银行帐户。

The paid method of rentis deposit_______________pay_________________, □Party Agets cashdirectly/□Party A gets checkdirectly/□Party Bremit the fundtothe account number________appointed byPartyA.

3.3租金每个月支付一次,应于付款月起租日天前支付下一次租金;在本合同有效期内,租金不予调整。

Therent will be paid every________________month, thenextrent shall be paid _________daysupon rentaldate of the paidmonth, and the rentstandard shall not adjust under the validperiod of this contract.

3.4 押金相当于个月的租金,即(大写):元(□人民币/□美元);押金是作为

乙方诚信履行本合同各条款之规定,向甲方交付的保证金。

The depositis equal to _______________ month rent, i.e. (inCapitalLetters)___________(□R MB/□USD);The depositis on stipulationsof Party B beinghonest to fulfill the items of the contract to pay the security to Party A.

3.5如乙方违反本合同的约定,甲方可扣留乙方所交付的全部或部分押金,当押金不足以弥补甲方损失

时,甲方仍有权利向乙方追偿。

If Party B breachesthe stipulations of thiscontract and brings loss to Party A,PartyAcanprovide theevidencetoPartyBforcausing actual loss toParty B, theactual los samount should be deducted from thedeposit,when thedeposit isnotenough to compensate the actualloss of Party A,Party A hasthe right to trace the compensation fromP arty B.

3.6 合同签订当日乙方向甲方支付订金(大写):元(□人民币/□美元),乙方在本合同

签订之日起日内交齐首次租金和押金;否则,乙方所交订金归甲方所有,甲方有权向乙方继续追偿因房屋空置而给甲方造成的损失。

On the date ofsigning the contract,PartyB shall pay earnest toParty A (inCapit alLetters): __________(□RMB/□USD),PartyB shall pay all the first rent anddeposit ( thepaid earnestwill beturned into rent automatically) onthe date ofsigning the contract; otherwise, the earnestpaidby Party B shall be owned by Party A, and Pa rty A has the right to terminate the contract and rentthehouse to others. If after signingthecontract, Party A cannotprovide the housePartyB at lateston the rentaldate, thenParty A will returnthedoubletimes ofthe earnest,andParty B has the right to ter

相关文档
最新文档