韩语中的敬语Word版
韩语敬语和谦语
敬语:---께서在: 있다---계시다은/는---께서는死: 죽다---돌아가시다妻子: 아내---부인吃: 먹다---드시다/잡수시다睡: 자다---주무시다病: 아프다---편찮으시다家: 집---댁话: 말---말씀名字: 이름---성함年纪: 나이---연세生日: 생일---생신说: 말하다---말씀하시다*变谦语的词:我: 나---저我们: 우리---저희语法部分:--(으)시--代表句子主体的人比说话人年纪长或者地位高时,加在词干与句尾中间,表示尊重。
例如来:오다---오+시+ㅂ니다---오십니다 ( 非正式:오세요)来了: 오+시+었습니다---오시었습니다---오셨습니다 (非正式:오셨어요)备注:一个句子要变为敬语形式一定要变得仔细包括名词助词句尾都要变化不要漏掉改变成谦语部分常被忽略,切记细心~~一.尊敬语韩国语是尊敬语发达的语言。
按照进行对话的状况和对方年龄、地位,表现不同。
比如说,“快点来”这句话,韩国人可以说出以下4种不同的表现。
1. 어서오십시오.2. 어서오세요.3. 어서와요.4. 어서와.尊敬语的语尾包括-습니다. ㅂ니다. 여요. 아요. 어요.例子) 읽다(原形)읽+ 습니다. 읽습니다.(尊敬语)가다(原形)가+ ㅂ니다. 갑니다.(尊敬语)살다(原形)살+ 아요살아요(尊敬语)가다(原形)가+ 아요(ㅏ+ ㅏ= ㅏ) 가요二. 肯定与否定韩国语的句子语尾为이다,那么那句话是肯定的.句子语尾为(이/가) 아니다,那么那句话是否定的.例子)그는한국사람이다.(他是韩国人)/ 그는한국사람이아니다.(他不是韩国人)있다/없다(有,沒有)例子)그는한국친구가있다.(他有韩国朋友.)/ 그는한국친구가없다.(他没有韩国朋友)안(不)그는김치를먹는다.(他吃韩国泡菜.)/ 그는김치를안먹는다.(他不吃韩国泡菜.)例子)김치를먹는다. (I eat Gimchi.) / 김치를안먹는다. (I don't eat Gimchi.)三. 时态韩国语时态,基本上分为现在、过去及未来3种时态.在现在时态句子的谓语里加上았었였,就变成过去时态句子.例子)공부하다. 공부하+ 였+ 다. 공부하였다(공부했다.) I study. I studied.살다. 살+ 았+ 다. 살았다. I live. I lived.먹다. 먹+ 었+ 다. 먹었다. I eat. I ate.在现在时态句子的谓语里加上겠을거ㄹ거,就变成未来时态句子.例子)가다. 가+ 겠+ 다. 가겠다. I go. I will go.가다. 가+ ㄹ것+ 이+ 다. 갈것이다. I go. I will go.가다. 가+ ㄹ거+ 다. 갈거다. I go. I will go.四.助词가/이位于每句话主语后面,也就是说这一助词前面的名词、代词、数词应该是那句话的主语。
常用韩语尊敬问候语,40句(4)
常用韩语尊敬问候语,40句(4)
语法分析:아무거 + 도 + 안 + 이야 = 任何事情 + 都/也 + 不 + 是(因为안是闭音节,所以需要이)
33.여기왜왔어?
What are you doing here?
你怎么来了?[여기=这里오다=来]
语法分析:여기 + 왜 + 오다 + 았어 = 这里 + 为什么 + 来(原形) + 过去式
34.그냥왔어.
Nothing special.
(没事)就来看看了。
[그냥=只是]
语法分析:그냥 + 오다 + 았어 = 只是 + 来(原形) + 过去式
35.남이야.
None of your business.
没你的事。
[남이야=南朝鲜出生的人=“남조선출신사람이야”的缩写]
36.참견하지마.
Mind your own business.
别瞎掺合。
[참견=参与,牵扯]
语法分析:참견 + 하지마 = 参与 + 别做
37.상관마
Mind your own business.
多管闲事(的人)。
[상관마=相关魔]
38.꺼져.
Go away.
走开。
39.난상관없어.
I don't care.
我不管。
语法分析:나 + 는 + 상관 + 없다 + 어 = 我 + 主语助词 + 相关+ 没有 + 现在式
40.나랑상관없어.
It's got nothing to do with me.
不关我事。
[나랑=与我的关系]
语法分析:나랑 + 상관 + 없다 + 어 = 和我的关系 + 相关 + 没有+ 现在。
韩语敬语
韩国语敬语的要素主要包括尊敬句尾(시/으시),接词尾(-님),主格助词(-께서),与格助词(-께),词汇(主要包括名词、动词、形容词、量词、副词)。
但是,韩国语拥有比较发达的敬语体系,敬语的表达还可通过称呼、委婉语的表达句式、终结句尾等表达方法。
请注意:尊敬句尾会单独另立新贴,这里指对其他几种进行概述。
1. 尊敬句尾시/으시尊敬句尾是韩国语敬语法的主要实现途径。
在使用尊敬句尾时,要注意通过尊敬句尾来尊敬的对象必须是人,不能是物。
누가오실까요태극기는감격스럽게휘날리신다(错误)请注意下面一个特例:비가오신다虽然这句话的尊敬的对象是“雨”这一事物,但是这句话是成立的。
原因在于这句话才用了拟人的手法,把雨的动作比拟成了人的动作2. 词尾–님1) 职务+ 님과장- 과장님부장–부장님선생–선생님3. 表示亲属的名词+ 님형(直接译为“兄”,哥哥的意思,男用语,女用语为“오빠”) –형님(兄长大人) 어머니(妈妈)–어머님(令堂)아버지(爸爸)–아버님(令尊)딸(女儿)–따님(令嫒千金)아들(儿子)–아드님(令郎)고모(姑姑)–고모님(姑姑大人,这是个加“님”字的普通例子,其他的旁系亲戚都可以直接在后面加“님”字表尊称)4. 助词께서/께请参考语法讨论区“韩国语基础助词”一贴。
5. 词汇韩国语中,针对不同对象,应选用平称词汇或者尊敬词汇1) 表示尊敬的名词(后面的是尊敬词汇,下同)밥(饭)–진지(膳食)말–말씀나이(年龄)–연세(年岁,这个更尊称)집(家)–댁(写成汉字是“宅”,可以翻译为“府上”或“府”)생일(生日)–생신(生辰)이름–성함2) 表示尊敬的动词먹다–드시다자다–주무시다묻다–여쭙다보다–뵙다주다–드리다있다–계시다3) 表示尊敬的形容词아프다–편찮으시다4) 表示尊敬的代词나–저우리–저희너–당신/자네/댁/어르신이이/그이/저이–이분/그분/저분5) 表示尊敬的量词명/사람–분6) 表示尊敬的副词직접–친히/손수7) 表示尊敬的叹词여보(여보오)/얘–여보세요응, 그래–예/네6. 称呼语1) 名字+ 씨这也是表示尊敬,但是比前面提到的–님尊敬程度要低一些2) 名字+ 아/야这是在名字后面加呼格助词,属于最低等级的称呼。
韩语
17.??,????(哦吧,萨朗海哟):看到自己喜欢的韩国歌星可以说的一句很实用的话,让他能一下子注意到你。要注意这里的“??”是女孩子才能说的哦。
18.?????(赌瓦租塞哟):请帮我。
19.?? ?????? ???(草呢 给么黑扫你拉古 哈米打):我叫金喜善,”??“是我的意思,”??? ???“是叫的意思。
这个词语是“辛苦了”的意思,有时也可以理解为“麻烦了,谢谢”的意思。
???.----(su gu hai)
????.----(su gu hai you)
?????.----(su gu ha mi da)
1:我是中国人。
?? ?? ?????.
草呢 宗故 萨朗一米大。
舞吧得了 闹木 普骨 细胞扫 擦儿 木 咋扫要。。。
8:吃饭了么?
?? ?????
怕博儿 茂高扫要?
9:东海的手机号码是多少?
??? ????? ??? ????
东海哎 早怒啊抱奴卡 熬到开 度埃塞要?
10:我们是妖精。
??? ?????.
????.----(gou ma wo you)一般敬语,通常用得最多。。。
?????.----(gou map si mi da)最高敬语。。。
这个词语一般用于感谢,也有谢谢之意。(比较的正式)
???.----(kam sa hai)
????.----(kam sa hai you)
?????.----(kam sa ha mi da)
【妈妈】(后者是非敬语)澳猫你,奥玛
【奶奶】 哈尔猫腻
【爷爷】 哈拉包机
【姑姑】 古木
【前辈 扫北
韩语的敬语形式
一般语
尊敬语
意义
词性
있다
계시다
在
动词
오다
왕림하다
来
动词
주다
드리다
给
动词
자다
주무시다
睡
动词
데리다
모시다
带领
动词
보다
뵈다/뵙다
见面
动词
먹다
드시다/잡수시다
吃
动词
묻다.말다
여쭈다/여쭙다
问、说
动词
죽다
돌아가시다
死
动词
一般语
尊敬语
意义
词性
밥
진시
饭
名词
말
말씀
语
名词
얼굴
존안
脸
名词
자식
자제
子女
名词
딸
意义
词性
명/사람
분
位
量词
직접
친히/손수
亲自
副词
注意:有些单词是没有敬语的,如下:
单词
词义
词性
머리/대가리
头
名词
입/주둥아리
嘴
名词
구멍/귀
耳朵
名词
눈/눈깔
眼睛
名词
뱃놈/뱃사랑
船工
名词
분주하다
忙
形容词
배고프다
시장하다
饿
形容词
예쁘다
곱다
漂亮
形容词一般语尊来自语意义词性여보/얘
여보세요
喂
感叹词
/그래
예/네,그래요
好的
感叹词
글쎄
글쎄요
是的
感叹词
천만에
천만에요
自学韩语当中常用的敬语
自学韩语当中常用的敬语单元1敬语表达方式안녕히주무세요.晚安。
안녕히주무셨어요?早上好(直译:睡好了吗)안녕히다녀오세요.您走好。
안녕히다녀오셨어요?您回来了。
안녕히가세요.再见(对要走的人说的)안녕히계세요.再见(走的人对留下的人说的)학교에다녀오겠습니다.我去上学了。
학교에다녀왔습니다.我放学了。
单元2敬语表达方式동생이자요.弟弟正在睡觉。
엄마가주무세요.妈妈正在睡觉。
오빠가빵을먹어요. 哥哥正在吃面包。
할머니가빵을드세요. 奶奶正在吃面包。
동생이방에있어요.弟弟在房间里。
아빠가방에계세요.爸爸在房间里。
언니가아파요.姐姐不舒服。
엄마가편찮으세요.妈妈不舒服。
当描述长辈的行为时,必须使用专门的单词。
1. 먹어요. 드세요.吃。
2. 먹어요. 잡수세요.吃。
3. 마셔요, 드세요.喝。
4. 자요, 주무세요.睡觉。
5. 있어요, 계세요.有,在。
6. 아파요, 관찮으세요.不舒服。
爸爸和弟弟在干什么?1. 동생이빵을먹어요.弟弟在吃面包。
아빠가빵을드세요.爸爸在吃面包。
2. 동생이빵을먹어요.弟弟在吃面包。
아빠가빵을잡수세요.爸爸在吃面包。
3. 동생이주스를마셔요.弟弟在喝果汁。
아빠가주스를드세요.爸爸在喝果汁。
4. 동생이자요. 弟弟在睡觉。
아빠가주무세요.爸爸在睡觉。
5. 동생이방에있어요.弟弟在房间里。
아빠가방에계세요. 爸爸在房间里。
6. 동생이아파요. 弟弟不舒服。
아빠가편찮으세요.爸爸不舒服。
韩语40例尊敬问候语及常用语---可以用于和任何人对话
40例尊敬的问候语及常用语1.안녕하세요?How are you?(您)好吗?[안녕하다=安宁,好]语法分析:안녕하다+ 세요= 安宁(原形)+口语尊敬语(包括对句中提及对象尊敬)2. 네, 잘지냈어요.Yes, I've been fine.是的,过得挺好的。
[잘=好지내다=活,过日子]语法分析:네, 잘+ 지내다+ ㅆ어+ 요= 是,好+ 活(原形)+ 过去式+ 口语尊敬语3. 잘지내요.I'm fine.过得挺好。
语法分析:잘+ 지내다+ 요= 好+ 活(原形)+ 口语尊敬语4. 어떻게지냈어요?How do you do?(您)过得怎么样?[어떻게=怎样地]语法分析:어떻게+ 지내다+ ㅆ어+ 요= 怎样地+ 活(原形)+ 过去式+ 口语尊敬语5. 어때요?How do you do?(您)怎么样?[어때=如何]语法分析:어때+ 요= 如何+ 口语尊敬语6. 별일없지요?/별일없으세요?What's new?没什么不寻常的事吧?[별일=不寻常的事없다=没有]语法分析:별일+ 없다+ 지+ 요= 不寻常的事+ 没有(原形)+ 吧+ 口语尊敬语语法分析:별일+ 없다+ 으세요= 不寻常的事+ 没有(原形)+口语尊敬语(包括对句中提及对象尊敬)7. 그저그래요.Nothing much.还是那个样。
/还是老样子。
[그저=仍然,还是그래=那样]语法分析:그저+ 그래+ 요= 仍然+ 那样+ 口语尊敬语8. 힘들어요.Things are hard.挺辛苦。
语法分析:힘들+ 어+ 요= 辛苦+ 现在式+ 口语尊敬语9. 요즘바빠요.Things are busy.最近挺忙。
[요즘=最近바쁘다=忙]语法分析:요즘+ 바쁘다+ 아+ 요= 最近+ 忙(原形)+ 现在式+口语尊敬语10.잘지내셨어요?How have you been?(您)过得好吗?语法分析:잘+ 지내다+ 시+ 었어+ 요= 好+ 活(原形)+ 尊敬语+ 过去式+ 口语尊敬语11.잘지냈어요.I've been fine.过得挺好的。
韩国敬语讲解
1.添加尊称词尾这里说的尊称词尾主要是指“-시-”。
将尊称词尾加在谓语动词词干的后面,可以表达说话者对句子主语行为的一种尊敬。
例如:①누가오실까?谁会来?②할아버지,이분이저희회사사장님이십니다.爷爷,这位是我们公司的经理。
2.使用助词助词作为韩语敬语的要素之一,借助助词表尊敬是韩语敬语较为常用的表达方式。
主要有主格助词(주격조사)“-께서”和与格助词(여격조사)“-께”。
对一些需要尊敬的人,为进一步表达对他们的尊敬之情,在有些情况下,韩语交际中需要将表示一般意义的主格助词“-가/-이”变为表示尊敬意义的主格助词“-께서”。
例如:①아버지가무슨말씀을하셨니?아버지께서무슨말씀을하셨니?父亲都说了些什么?②할머님이시장으로가셨어요.할머님께서는시장으로가셨어요.奶奶去市场了。
当说话者需要进一步表达自己对句子客体〔2〕的尊敬之情时,可以将一般意义的与格助词“-에게/-한테”变为表示尊敬意义的与格助词“-께”。
例如:③저아이를동생한테보냅시다.将那个孩子托付给弟弟吧。
④저아이를할머님께보냅시다.将那孩子托付给奶奶吧。
3.终结词尾终结词尾是韩语听者敬语法(청자경어법)〔3〕得以实现的重要因素,通常将其分为三个阶称:尊称(존대)、平称(평대)、卑称(하대)。
其中每个阶称又分为正式体和非正式体两个等级,其六个等级分别为:卑阶(해라체)、不定阶(해체/반말체)、准平阶(하게체)、平阶(하오체)、准尊敬阶(해요체)、尊敬阶(합쇼체)。
每个等级在不同的句子类型(韩语句子一般分成陈述句、疑问句、命令句、共动句四个类型)中都要用不同的终结词尾来表达,下面是每个句式的六个等级的说法,例如:①陈述句:学习。
공부를하-ㄴ다. —해라체(卑阶)공부를해.—해체(不定阶)공부를하-네. —하게체(准平阶)공부를하-오. —하오체(平阶)공부를해요. —해요체(准尊敬阶)공부를하-ㅂ니다. —합쇼체(尊敬阶)②疑问句:去教室吗?교실에가느냐? —해라체(卑阶)교실에가아(가)? —해체(不定阶)교실에가나? —하게체(准平阶)교실에가오? —하오체(平阶)교실에가-아요(가요)? —해요체(准尊敬阶)교실에가-ㅂ이까? —합쇼체(尊敬阶)③命令句:学习吧!공부좀해라. —해라체(卑阶)공부좀해. —해체(不定阶)공부좀하게. —하게체(准平阶)공부좀하오. —하오체(平阶)공부좀해요. —해요체(准尊敬阶)공부좀하십시오. —합쇼체(尊敬阶)④共动句:咱们一起去教室吧。
韩国日常生活中的敬语与礼节
韩国日常生活中的敬语与礼节韩国日常生活中的敬语与礼节一、敬称:1、尊敬他人时,一般以“先生(Mr.)”或“女士(Ms.)”称呼。
2、对亲戚和朋友可以采用上级下级的姓氏进行称呼,也可用自己的姓氏。
3、叫长辈的称呼可以用表示尊敬的话,比如“爷爷、奶奶”;叫晚辈的称呼则用“阿姨、阿哥”等。
二、礼节:1、当一个人进入一个房间或者他人目送时,应该以左边肩进入房间,当门关闭时需要道一句礼貌用语,比如“请多关照”等。
2、当拿到赠礼则要放在身旁小跪或是站立进行敬礼,不可随意胡乱翻开。
3、餐桌上应先从长辈开始,当盘子面前时要把所有的食物先放好,然后再行食用,对方集体吃饭时,有比较特殊的食物就不要独自吃,一般要先询问是否有谁想吃,如果不吃则先自己尝尝看。
4、如果要与长辈出行,要先从前面开始,且不宜在大门以外等人,及时回话,表示自己到达,以示尊敬。
5、在对方家客人应高度尊重对方的家规,免得影响到他家的生活习惯。
6、在出入公共场所时,要首先问好新认识的朋友,摆正所拿的物品,给他以友善的气氛,使自己反映出高尚的礼节。
三、道歉:1、一般的道歉语都是“真的很抱歉”,但韩国更多的面对这类情况时,会采用表达对对方更对怜爱的语言,比如“对不起了,我想起我是不是太悬了”或“对不起,让您们失望了”等。
2、在道歉时,应低头而不是转过头去,以表示走人时的礼貌态度。
3、当你把一件东西给别人掉了或是做错的事情的时候应立刻进行自我表达的道歉,不可拖延时间。
四、礼尚往来:1、在韩国文化中,拿礼物时是要给对方留下印象的,所以送上门的礼物应该选择质量好、性价比高的物品。
2、送礼物时要表示尊重,不要评论价格问题,即使是便宜的用品也可以沉着应付,甚至可以夸张一些,以表达自己对之切身关怀和祝福。
3、收到别人来宾送的礼物也应该给对方一个礼貌的谢礼,以表示尊重和感激。
4、在送礼的时候,要选择自己给对方送上最珍贵的礼物,以表示自己的爱意,也能让对方感受到这份感情。
韩语敬语语法
韩语用词汇手段表敬意主要包括添加接头词“귀-”、接尾词“-님”、词语的替换(主要包括名词、动词、形容词、代词、量词、副词、感叹词);语法手段则主要包括添加尊称词尾“-시-”、主格助词“-께서”和与格助词“-께”的灵活运用、终结词尾等表达方式。
除用词汇手段和语法手段以外,韩语还可以用委婉的句式表达敬意。
1.1.1词汇手段表敬意1.添加接头词“귀-”无论是个人之间的交往,还是公务往来,韩国人都特别注重敬语的使用。
即在指称对方时,往往添加表示尊敬的接头词“귀-”等,比如,“귀국(贵国)”、“귀사(贵公司)”、“귀교(贵校)”。
而指称自己一方时,却不能用“贵”而只能称“본국(本国)”、“본사(本公司)”、“본교(本校)”等。
例如:①귀교의번창을기원합니다.祝贵校繁荣昌盛。
②귀사의발전을기원합니다.祝贵公司发展昌盛。
③이제품은당사에서소비자여러분에게자신있게내눙은것입니다.该产品是本公司向各位消费者隆重推介的产品。
2.添加接尾词“-님”在应尊敬的对象后添加接尾词(又称后接词缀)“-님”,是韩语敬语中常用的表达方式。
首先,韩语可以在表职务的名词后加接尾词“-님”,例如:과장—과장님(科长) 부장—부장님(部长)선생—선생님(老师/先生) 기사—기사님(工程师)장관—장관님(长官)虽然在表职务名词后添加接尾词“-님”可以比较灵活地表达对对方的尊敬,但这并不是说不论什么职务名词都可以在后面加“-님”。
像“대통령(总统)”,后面就只能够接“각하(阁下)”。
除在职务名词后添加接尾词外,还可以在表示亲属的名词后加“-님”,例如:형—형님(兄) 누나—누님(姐)오빠—오라버님(哥) 아주머니—아주머님(嫂子)어머니—어머님(母亲) 아버지—아버님(父亲)고모—고모님(姑妈) 아들—아드님(儿子)딸—따님(女儿)在表亲属的名词后添加接尾词“-님”后所构成的尊称词汇在使用时有一定的限制。
如“형님”、“누님”、“오라버님”等一般是对三四十岁的人使用;而“아버님”、“어머님”一般是儿媳对公婆的称呼;“아드님”、“따님”则是对别人家子女一种较为尊敬的称呼。
韩语必备之敬语助词
尊敬阶词汇(시, 세, 님, 께서)通常对老师,爷爷奶奶,老板要用尊敬的语气. 为方便起见,多数儿童和父母讲话往往会以更为随便的格式. 亲近朋友之间也可以用一种更随便的格式.尊敬阶词汇的标志是 '시' (有时非格式体时为 '세').这一成份插在动词词根和词尾之间.呵, 还有两个成份也需要介绍. 一个是加在尊重的人的名字或标题后面的成份 '님'. 另外,还记得主语标识符了吗? 这有一个尊敬阶的主语标识符 - '께서'. 可将该词放到'님'的后面.举例说明:선생님께서학교에가십니다.老师将去学校.(teacher school-to going)将其划为几个部分. '老师' (即 '尊重的人') 为 '선생' 这个词几乎总要跟上一个'님'. '께서' 紧跟在后面作为主语标识符, 当然这里用 '이'也可以. 下面是학교 (学校) 和方向成份 ('에') (前文已述及). 最后, 动词 'to go' (가다) 去掉 '다' (不定式终结词) 并加上尊敬阶部分 '시' .最后'시' 与格式体终结词尾相连 (ㅂ니다).哈! 造句可真麻烦. 但只有进行更多的练习,造句才会更加容易.为了让您更好的练习,请看一下下面这些句子:저분이김박사님이십니다.那个人是 Kim 大夫.(that person Kim Doctor is.)할머니께서오십니다.奶奶来了.(Grandmother coming.)当动词词根以辅音结尾, 将 '으' 插在词根和尊敬阶词尾之间.김선생님은연세가많으십니다.Kim 先生老了.(Kim Mr. age much.)박사장님은돈이많으십니다.Park先生,公司的总裁,有很多钱.(Park company president money much.)表示礼貌和尊敬的含'세'的例句 (礼貌词尾 - 今后的章节中将讨论):선생님, 어서오세요.先生,欢迎你(们).(Sir, please come.)어머니, 밥을드세요.妈妈,吃点米饭.(Mother, rice eat.)。
常用韩语尊敬问候语,40句(1)
常用韩语尊敬问候语,40句(1)尊敬问候语 - 可以使用于任何人之间1. 안녕하세요?How are you?(您)好吗?[안녕하다=安宁,好]语法分析:안녕하다 + 세요 = 安宁(原形) + 口语尊敬语(包括对句中提及对象尊敬)2. 네, 잘지냈어요.Yes, I've been fine.是的,过得挺好的。
[잘=好지내다=活,过日子]语法分析:네, 잘 + 지내다 + ㅆ어 + 요 = 是,好 + 活(原形)+ 过去式 + 口语尊敬语3. 잘지내요.I'm fine.过得挺好。
语法分析:잘 + 지내다 + 요 = 好 + 活(原形) + 口语尊敬语4. 어떻게지냈어요?How do you do?(您)过得怎么样?[어떻게=怎样地]语法分析:어떻게 + 지내다 + ㅆ어 + 요 = 怎样地 + 活(原形)+ 过去式 + 口语尊敬语5. 어때요?How do you do?(您)怎么样?[어때=如何]语法分析:어때 + 요 = 如何 + 口语尊敬语6. 별일없지요?/별일없으세요?What's new?没什么不寻常的事吧?[별일=不寻常的事없다=没有]语法分析:별일 + 없다 + 지 + 요 = 不寻常的事 + 没有(原形)+ 吧 + 口语尊敬语语法分析:별일 + 없다 + 으세요 = 不寻常的事 + 没有(原形)+ 口语尊敬语(包括对句中提及对象尊敬)7. 그저그래요.Nothing much.还是那个样。
/还是老样子。
[그저=仍然,还是그래=那样]语法分析:그저 + 그래 + 요 = 仍然 + 那样 + 口语尊敬语8. 힘들어요.Things are hard.挺辛苦。
语法分析:힘들 + 어 + 요 = 辛苦 + 现在式 + 口语尊敬语9. 요즘바빠요.Things are busy.最近挺忙。
[요즘=最近바쁘다=忙]语法分析:요즘 + 바쁘다 + 아 + 요 = 最近 + 忙(原形) + 现在式 + 口语尊敬语10.잘지내셨어요?How have you been?(您)过得好吗?语法分析:잘 + 지내다 + 시 + 었어 + 요 = 好 + 活(原形) + 尊敬语 + 过去式 + 口语尊敬语11.잘지냈어요.I've been fine.过得挺好的。
完整word版,轻松学韩语初级语法总汇
轻松学韩语初级语法总汇1.저第一人称代名词‘나’的自谦语。
‘저,나’和主格词尾‘~가’相结合时变为‘제’和‘내’。
저는학생입니다. 我是学生。
제가그일을하겠습니다. 我来做那件事儿。
2.제为‘저의’的缩略形,用在名词前表示自所有,相当于汉语的“我的”。
尊敬对方时用‘제’,在朋友或晚辈面前用‘내’。
제책입니다. 是我的书。
여기가제방입니다. 这儿是我的房间。
3.우리第一人称复数形。
相当于汉语的“我们”。
우리가하겠습니다. 我们来做。
우리집에놀러오십시오. 欢迎来我家玩儿。
4.이~~/저~~/그~~ 这~~/那~~用于名词前的冠表词。
所指示的人或事物离说话者近时用‘이~’,离说话者和听者都远时用‘저~’,离说话者远,听者近时用‘그~’。
이방에서기다리십시오.请在这房间等吧!저사람은아주친절합니다.那个人非常热情。
그책을읽고싶습습니다.很想看那本书。
5.이것/저것/그것这个/那个指示代名词。
所指的事物高说话者近时用‘이것’,离试产话者和听者都很远时用‘저것’。
离听者近、或已出现过的、已知道的事物时用‘그것’。
저것은누구의옷입니까? 那是谁的衣服。
그것을저에게주십시오. 那个给我。
6.어떻게怎么疑问副词。
询问方式、状态。
相当于汉语的“怎么”。
이것을어떻게만들었습니까? 这个怎么做的?그사람은어떻게생겼습니까? 那个人长得怎么样?7.~~께서主格词尾。
是‘~이/가’的敬语形。
表示对行为主体的尊敬,但不能用于说话者自已。
선생님께서이야기하십니다. 老师讲故事。
할아버지께서오십니다. 爷爷来了。
8.~~도也、又添意词尾。
用于体词和副词后,表示与前面所讲的相同,有时也表示强调。
当与主格词尾‘’、宾格词尾‘’结合使用时,主格、宾格词尾省略。
相当于汉语的“也、又”等。
나는한국말을압니다. 중국말도압니다. 我会韩国语,也会汉语。
학교에서공부합니다. 집에도공부합니다. 在学校学习,在家也学习。
9.~~은/는添意词尾。
2021年韩语中的敬语
尊敬语韩国语是尊敬语发达的语言。
欧阳光明(2021.03.07)按照进行对话的状况和对方年龄、地位,表现不同。
比如说,“快点来”这句话,韩国人可以说出以下4种不同的表现。
1. 어서오십시오. 2. 어서오세요. 3. 어서와요. 4. 어서와.尊敬语的语尾包括-습니다. ㅂ니다. 여요. 아요. 어요. 例子)읽다(原形)읽 + 습니다.읽습니다.(尊敬语)가다(原形)가 + ㅂ니다.갑니다.(尊敬语)살다(原形)살 + 아요살아요(尊敬语)가다(原形)가 + 아요 (ㅏ + ㅏ = ㅏ)가요韩国语敬语的要素主要包括尊敬句尾(시/으시),接词尾(-님),主格助词(-께서),与格助词(-께),词汇(主要包括名词、动词、形容词、量词、副词)。
但是,韩国语拥有比较发达的敬语体系,敬语的表达还可通过称呼、委婉语的表达句式、终结句尾等表达方法。
请注意:尊敬句尾会单独另立新贴,这里指对其他几种进行概述。
1.尊敬句尾시/으시尊敬句尾是韩国语敬语法的主要实现途径。
在使用尊敬句尾时,要注意通过尊敬句尾来尊敬的对象必须是人,不能是物。
누가오실까요태극기는감격스럽게휘날리신다(错误)请注意下面一个特例:비가오신다虽然这句话的尊敬的对象是“雨”这一事物,但是这句话是成立的。
原因在于这句话才用了拟人的手法,把雨的动作比拟成了人的动作2.词尾–님1)职务 + 님과장 - 과장님부장–부장님선생–선생님3.表示亲属的名词 + 님형–형님어머니–어머니고모–고모님딸–따님아들–아드님4.助词께서/께请参考语法讨论区“韩国语基础助词”一贴。
5.词汇韩国语中,针对不同对象,应选用平称词汇或者尊敬词汇1)表示尊敬的名词(后面的是尊敬词汇,下同)밥–진지말–말씀연세–나이집–댁생일–생신이름–성함먹다–주무시다자다–주무시다묻다–여쭙다扣问禀明。
禀告。
请安。
보다–뵙다주다–드리다있다–계시다3)表示尊敬的形容词아프다–편찮으시다4)表示尊敬的代词나–저우리–저희너–당신/자네/댁/어르신이이/그이/저이–이분/그분/저분5)表示尊敬的量词명/사람–분직접–친히(亲自,亲身)/손수(亲自,亲手)7)表示尊敬的叹词여보(여보오)/얘–여보세요응, 그래–예/네6.称呼语1)名字 + 씨这也是表示尊敬,但是比前面提到的–님尊敬程度要低一些2)名字 + 아/야这是在名字后面加呼格助词,属于最低等级的称呼。
韩语语法:尊敬语详解
过得挺好。
语法分析: + + = 好 + 活(原形) + 口语尊敬语 4. ? How do you do? (您)过得怎么样?[ =怎样地] 语法分析: + + + = 怎样地 + 活(原形) + 过去式 + 口语尊敬语 5. ? How do you do? (您)怎么样?[ =如何] 语法分析: + = 如何 + 口语尊敬语#p#副标题#e# 6. ?/ ? What’s new? 没什么不寻常的事吧?[ =不寻常的事 =没有] 语法分析: + + + = 不寻常的事 + 没有(原形) + 吧 + 口语尊敬语 语法分析: + + = 不寻常的事 + 没有(原形) + 口语尊敬语(包括对句中提及Байду номын сангаас象尊敬) 7. . Nothing much. 还是那个样。/还是老样子。[ =仍然,还是 =那样] 语法分析: + + = 仍然 + 那样 + 口语尊敬语 8. . Things are hard.
挺辛苦。
语法分析: + + = 辛苦 + 现在式 + 口语尊敬语 9. . Things are busy. 最近挺忙。[ =最近 =忙] 语法分析: + + + = 最近 + 忙(原形) + 现在式 + 口语尊敬语 10. ? How have you been? (您)过得好吗? 语法分析: + + + + = 好 + 活(原形) + 尊敬语 + 过去式 + 口语尊敬语
韩语中的敬语
尊敬语韩国语是尊敬语发达的语言。
之宇文皓月创作依照进行对话的状况和对方年龄、地位,表示分歧。
比方说,“快点来”这句话,韩国人可以说出以下4种分歧的表示。
1. 어서오십시오. 2. 어서오세요. 3. 어서와요. 4. 어서와.尊敬语的语尾包含-습니다. ㅂ니다. 여요. 아요. 어요. 例子)읽다(原形)읽 + 습니다.읽습니다.(尊敬语)가다(原形)가 + ㅂ니다.갑니다.(尊敬语)살다(原形)살 + 아요살아요(尊敬语)가다(原形)가 + 아요 (ㅏ + ㅏ = ㅏ)가요韩国语敬语的要素主要包含尊敬句尾(시/으시),接词尾(-님),主格助词(-께서),与格助词(-께),词汇(主要包含名词、动词、形容词、量词、副词)。
但是,韩国语拥有比较发达的敬语体系,敬语的表达还可通过称呼、委婉语的表达句式、终结句尾等表达方法。
请注意:尊敬句尾会单独另立新贴,这里指对其他几种进行概述。
1.尊敬句尾시/으시尊敬句尾是韩国语敬语法的主要实现途径。
在使用尊敬句尾时,要注意通过尊敬句尾来尊敬的对象必须是人,不克不及是物。
누가오실까요태극기는감격스럽게휘날리신다(错误)请注意下面一个特例:비가오신다虽然这句话的尊敬的对象是“雨”这一事物,但是这句话是成立的。
原因在于这句话才用了拟人的手法,把雨的动作比较成了人的动作2.词尾–님1)职务 + 님과장 - 과장님부장–부장님선생–선생님3.暗示亲属的名词 + 님형–형님어머니–어머니고모–고모님딸–따님아들–아드님4.助词께서/께请参考语法讨论区“韩国语基础助词”一贴。
5.词汇韩国语中,针对分歧对象,应选用平称词汇或者尊敬词汇1)暗示尊敬的名词(后面的是尊敬词汇,下同)밥–진지말–말씀연세–나이집–댁생일–생신이름–성함2)暗示尊敬的动词먹다–주무시다자다–주무시다묻다–여쭙다扣问禀明。
禀告。
请安。
보다–뵙다주다–드리다있다–계시다3)暗示尊敬的形容词아프다–편찮으시다4)暗示尊敬的代词나–저우리–저희너–당신/자네/댁/어르신이이/그이/저이–이분/그분/저분5)暗示尊敬的量词명/사람–분6)暗示尊敬的副词직접–친히(亲自,亲身)/손수(亲自,亲手)7)暗示尊敬的叹词여보(여보오)/얘–여보세요응, 그래–예/네6.称呼语1)名字 + 씨这也是暗示尊敬,但是比前面提到的–님尊敬程度要低一些2)名字 + 아/야这是在名字后面加呼格助词,属于最低等级的称呼。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
尊敬语
韩国语是尊敬语发达的语言。
按照进行对话的状况和对方年龄、地位,表现不同。
比如说,“快点来”这句话,韩国人可以说出以下4种不同的表现。
1. 어서오십시오.
2. 어서오세요.
3. 어서와요.
4. 어서와.
尊敬语的语尾包括-습니다. ㅂ니다. 여요. 아요. 어요.
例子)
읽다(原形)읽 + 습니다.읽습니다.(尊敬语)
가다(原形)가 + ㅂ니다.갑니다.(尊敬语)
살다(原形)살 + 아요살아요(尊敬语)
가다(原形)가 + 아요 (ㅏ + ㅏ = ㅏ)가요
韩国语敬语的要素主要包括尊敬句尾(시/으시),接词尾(-님),主格助词(-께서),与格助词(-께),词汇(主要包括名词、动词、形容词、量词、副词)。
但是,韩国语拥有比较发达的敬语体系,敬语的表达还可通过称呼、委婉语的表达句式、终结句尾等表达方法。
请注意:尊敬句尾会单独另立新贴,这里指对其他几种进行概述。
1.尊敬句尾시/으시
尊敬句尾是韩国语敬语法的主要实现途径。
在使用尊敬句尾时,要注意通过尊敬句尾来尊敬的对象必须是人,不能是物。
누가오실까요
태극기는감격스럽게휘날리신다(错误)
请注意下面一个特例:
비가오신다
虽然这句话的尊敬的对象是“雨”这一事物,但是这句话是成立的。
原因在于这句话才用了拟人的手法,把雨的动作比拟成了人的动作
2.词尾–님
1)职务 + 님
과장 - 과장님
부장–부장님
선생–선생님
3.表示亲属的名词 + 님
형–형님
어머니–어머니
고모–고모님
딸–따님
아들–아드님
4.助词께서/께
请参考语法讨论区“韩国语基础助词”一贴。
5.词汇
韩国语中,针对不同对象,应选用平称词汇或者尊敬词汇1)表示尊敬的名词(后面的是尊敬词汇,下同)
밥–진지
연세–나이
집–댁
생일–생신
이름–성함
2)表示尊敬的动词
먹다–주무시다
자다–주무시다
묻다–여쭙다扣问禀明。
禀告。
请安。
보다–뵙다
주다–드리다
있다–계시다
3)表示尊敬的形容词
아프다–편찮으시다
4)表示尊敬的代词
우리–저희
너–당신/자네/댁/어르신
이이/그이/저이–이분/그분/저분
5)表示尊敬的量词
명/사람–분
6)表示尊敬的副词
직접–친히(亲自,亲身)/손수(亲自,亲手)
7)表示尊敬的叹词
여보(여보오)/얘–여보세요
응, 그래–예/네
6.称呼语
1)名字 + 씨
这也是表示尊敬,但是比前面提到的–님尊敬程度要低一些2)名字 + 아/야
这是在名字后面加呼格助词,属于最低等级的称呼。
一般是年轻人,朋友之间,以及父母长辈对40岁以下的人使用
7.委婉语表达句式
在说话时,通过使用委婉的语气,同样可以达到尊敬的目的。
例如:
1)국어사전을좀빌려주셧으면좋겠습니다.
2)국어사전을좀빌려주셔도대요
3)국어사전을빌려주실래요
4)국어사전을좀빌려주세요.
以上4句表达的意思都是向对方借国语辞典。
但是前3句比第4句明显委婉,柔和许多。
敬语词:表示对主语尊敬的时候所用的词!用于对长辈、前辈等身份比自己高的人的时候。