参考范文:《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案

合集下载

汉明帝尊师文言文注释 汉明帝尊师文言文启示

汉明帝尊师文言文注释 汉明帝尊师文言文启示

汉明帝尊师文言文注释汉明帝尊师文言文启示第二章宋明儒学尊师重道典故一、汉儒:尊师有余,重道不足自孔子后,历经春秋、战国,至秦始皇一统天下。

在这二三百年里,儒学为天下所知,儒生被天下所敬,但儒家思想并没有得到贯彻实施。

秦尚法家,依法家兴起,以法家治国。

秦帝国的法律十分细密而严苛,这有利于推行各种巩固中央集权的措施,同时也给百姓带来了极大的苦难。

百姓对秦的严刑酷法怨声载道,而儒生们宣扬“仁政”,更照显了秦始皇的“不仁”,损害了统治者的利益。

于是,秦朝首开先例,实行了历史上最为臭名昭著的“焚书坑儒”。

很多儒家经典书籍被毁,众多儒生被坑杀。

秦始皇不仅“焚书坑儒”,还采纳丞相李斯的建议下达“挟书令”,凡藏有儒家书籍者皆治罪。

儒学遭到了毁灭性的打击。

当时,有一个儒生叫伏生,他是孔门弟子轌子贱后裔。

秦始皇“焚书坑儒”时,伏生是秦王朝博士顾问团成员。

他冒着生命危险,暗中将《尚书》藏在房屋墙壁的夹层内,逃过了焚烧之难。

随后秦末大乱,伏生离乡背井,到处漂泊。

直到汉初世事安定后,伏生才回到家中,取出《尚书》。

由于水浸虫蛀,百篇《尚书》大多被毁,只剩下二十九篇。

伏生把残存的《尚书》抄录整理,广招弟子进行传授。

“学者由是颇能言《尚书》,诸山东大师无不涉《尚书》以教矣。

”(《史记·儒林列传》)《尚书》亦称“《书经》”,是孔子“删诗书,定礼乐”之后成书的,原文一百篇,由孔子编纂并为之作序,是我国最早的散文总集。

它记载了春秋之前的上古历史,如尧、舜、禹的治国公文,以及夏、商、周三代官府处理国家大事的重要公务文书,这对研究上古文化、政治、历史意义非凡。

《尚书》是我们中华民族文明与文化的源泉,它每失传一篇,都是中华文明的巨大损失。

当时,若无伏生冒死拯救,《尚书》就可能如《乐经》一般遗失在历史的尘埃之中了;后来,若无伏生讲授,人们也很难领会其义。

正是“汉无伏生,则《尚书》不传;传而无伏生,亦不明其义”[1]。

汉朝初立,山河凋零,百废待兴。

汉明帝尊师文言文翻译(汉明帝尊师译文)

汉明帝尊师文言文翻译(汉明帝尊师译文)

汉明帝尊师文言文翻译(汉明帝尊师译文)
摘要:
一、汉明帝尊师背景介绍
二、汉明帝尊师文言文原文
三、汉明帝尊师文言文翻译
四、汉明帝尊师的意义及影响
正文:
【汉明帝尊师背景介绍】
汉明帝,即东汉的第二位皇帝刘庄,他统治时期国家政治稳重、经济繁荣,实行尊师重道的政策。

汉明帝尊师的故事,成为后世传颂的佳话,展示了我国古代尊师重道的优良传统。

【汉明帝尊师文言文原文】
汉明帝尝寝疾,而太子幼,忧之。

上师曰:“陛下疾,由太子幼弱,不能奉宗庙。

臣请以陛下身体不康,乞骸骨,以符国家之难。

”上曰:“善。

”师乞骸骨,上亲送之。

师出门,顾谓中庶子张恽曰:“太子幼,不可辅。

大臣未附,宜留意。

”恽顿首曰:“谨奉诏。


【汉明帝尊师文言文翻译】
汉明帝曾经患病在床,而太子年纪尚小,令他感到担忧。

太子的老师说:“陛下生病,是因为太子年纪幼小,无法承担起宗庙祭祀的重任。

我请求陛下以身体不适为由,让我告老还乡,以应对国家的困难。

”汉明帝答应了。

老师请求告老还乡,汉明帝亲自送他。

老师出门时,回头对中庶子张恽说:“太子年纪
幼小,无法辅佐国家。

大臣们尚未归附,你应该多加留意。

”张恽叩头说:“我一定遵从您的教诲。


【汉明帝尊师的意义及影响】
汉明帝尊师的故事,展现了古代中国尊师重道的优良传统。

在古代社会,教师地位崇高,承担着传道、授业、解惑的重任,受到统治者和民众的尊重。

汉明帝尊师,既是对教师个人的尊重,也是对教育事业的重视。

部编版八年级课外文言文阅读训练及答案

部编版八年级课外文言文阅读训练及答案

八年级语文课外文言文阅读训练班级姓名成绩(一)宋昭公出亡①,至于鄙,喟然叹曰:“吾知所以亡矣。

吾朝臣千人,发政举事②,无不曰:‘吾君圣者!’侍御③数百人,被服以立,无不曰:‘吾君丽者!’内外不闻吾过,是以至此!”由宋君观之,人君之所以离国家失社稷者,谄谀④者众也。

故宋昭公亡而能悟,卒得反国。

选自《新序》[注]①出亡:失国后逃亡。

②发政举事:施政办事。

③侍御:侍从妃子。

④谄谀:奉承拍马。

⑤卒:终于。

1.解释下列加点词。

(4分)(1)私.臣:(2)齐地方..千里:(3)吾知所以..亡矣:(4)内外不闻吾过.:2.用现代汉语写出下列两个句子的意思。

(4分)故宋昭公亡而能悟,卒得反国。

3.简要分析齐威王“战胜于朝廷”与宋昭公“卒得反国”的原因。

(4分)(二)汉明帝尊师上①自为太子,受《尚书》于桓荣,及即帝位,犹尊荣以师礼。

尝幸②太常府,令荣坐东面,设几杖,会百官及荣门生数百人,上亲自执业③;诸生或避位发难④,上谦曰:“太师在是。

”既罢,悉以太官供具赐太常家。

荣每疾病,帝辄遣使者存问,太官、太医相望于道。

及笃,上疏谢恩,让还爵士⑤。

帝幸其家问起居⑥,入街,下车,拥经而前,抚荣垂涕,赐以床茵、帷帐、刀剑、衣被,良久乃去。

自是诸侯、将军、大夫问疾者,不敢复乘车到门,皆拜床下。

荣卒,帝亲自变服临丧送葬,赐冢茔于首山之阳。

子郁当嗣⑦,让其兄子泛;帝不许,郁乃受封,而悉以租入与之。

帝以郁为侍中。

【注】①上:汉明帝刘庄。

②幸:驾幸,到。

③执业:听讲。

④避位发难:离开座位向皇帝提出疑难问题。

⑤爵士:爵位和封地。

⑥起居:此为病情。

⑦嗣:继承爵位。

1.写出下列句子中加点词的意思。

(4分)①太师在是.()②悉.以太官供具赐太常家()③拥经而前.()④抚荣垂涕.()2.翻译句子(2分)荣每疾病,帝辄遣使者存问。

3.读了本文,然后结合《送东阳马生序》一文,谈谈你得到的启示。

(2分)(三)范滂范滂,字孟博,汝南征羌①人也。

少厉②清节,为州里所服。

汉明帝尊师文言文翻译(汉明帝尊师译文)

汉明帝尊师文言文翻译(汉明帝尊师译文)

汉明帝尊师文言文翻译(汉明帝尊师译文)
摘要:
一、汉明帝尊师背景介绍
1.汉明帝简介
2.汉明帝尊师的起因
二、汉明帝尊师文言文翻译
1.原文概述
2.详细翻译
三、汉明帝尊师的意义
1.体现尊师重道传统
2.对后世的影响
正文:
【汉明帝尊师文言文翻译】
汉明帝,即东汉第二位皇帝刘庄,他非常尊敬老师。

据史书记载,汉明帝曾亲自为老师桓荣搭建了一座高台,并在高台上拜师。

这一事件体现了汉明帝尊师的诚意,同时也彰显了中国古代尊师重道的传统美德。

【汉明帝尊师的意义】
汉明帝尊师的行为,为后世树立了一个尊师重道的典范。

在古代,老师地位崇高,受到世人的尊敬。

汉明帝的举动,不仅表达了他对桓荣的敬意,同时也对教育者表示了极大的尊重。

这一传统一直延续至今,教育者在社会中仍受到广泛的尊敬。

汉明帝尊师的故事对后世产生了深远的影响。

许多后来的皇帝都效仿汉明帝,尊重老师,为世人树立了榜样。

此外,这一事件也激发了人们对教育事业的关注和支持,为培养更多的人才创造了良好的社会氛围。

总之,汉明帝尊师文言文翻译及意义体现了古代中国尊师重道的传统美德,为后世树立了一个榜样。

八年级课外文言文阅读训练及答案

八年级课外文言文阅读训练及答案

八年级语文课外文言文阅读训练班级姓名成绩(一)宋昭公出亡①,至于鄙,喟然叹曰:“吾知所以亡矣.吾朝臣千人,发政举事②,无不曰:‘吾君圣者!’侍御③数百人,被服以立,无不曰:‘吾君丽者!’内外不闻吾过,是以至此!”由宋君观之,人君之所以离国家失社稷者,谄谀④者众也。

故宋昭公亡而能悟,卒得反国。

选自《新序》[注]①出亡:失国后逃亡. ②发政举事:施政办事。

③侍御:侍从妃子。

④谄谀:奉承拍马.⑤卒:终于。

1.解释下列加点词。

(4分)(1)私.臣:(2)齐地方..千里:(3)吾知所以..亡矣: (4)内外不闻吾过.:2.用现代汉语写出下列两个句子的意思。

(4分)故宋昭公亡而能悟,卒得反国。

3.简要分析齐威王“战胜于朝廷”与宋昭公“卒得反国”的原因.(4分)(二)汉明帝尊师上①自为太子,受《尚书》于桓荣,及即帝位,犹尊荣以师礼。

尝幸②太常府,令荣坐东面,设几杖,会百官及荣门生数百人,上亲自执业③;诸生或避位发难④,上谦曰:“太师在是。

”既罢,悉以太官供具赐太常家.荣每疾病,帝辄遣使者存问,太官、太医相望于道。

及笃,上疏谢恩,让还爵士⑤.帝幸其家问起居⑥,入街,下车,拥经而前,抚荣垂涕,赐以床茵、帷帐、刀剑、衣被,良久乃去。

自是诸侯、将军、大夫问疾者,不敢复乘车到门,皆拜床下.荣卒,帝亲自变服临丧送葬,赐冢茔于首山之阳。

子郁当嗣⑦,让其兄子泛;帝不许,郁乃受封,而悉以租入与之。

帝以郁为侍中。

【注】①上:汉明帝刘庄.②幸:驾幸,到.③执业:听讲。

④避位发难:离开座位向皇帝提出疑难问题。

⑤爵士:爵位和封地.⑥起居:此为病情。

⑦嗣:继承爵位。

1.写出下列句子中加点词的意思。

(4分)①太师在是.()②悉.以太官供具赐太常家()③拥经而前.()④抚荣垂涕.()2.翻译句子(2分)荣每疾病,帝辄遣使者存问。

3.读了本文,然后结合《送东阳马生序》一文,谈谈你得到的启示。

(2分)(三)范滂范滂,字孟博,汝南征羌①人也.少厉②清节,为州里所服。

汉明帝尊师阅读答案

汉明帝尊师阅读答案

汉明帝尊师阅读答案一、前言中国历史上,有很多有名的皇帝,其中包括了汉明帝。

汉明帝是汉朝中期的一个皇帝,他在位期间,改革帝国行政制度,消除了赋役制下的苛捐杂税,全面推行轻徭薄赋政策,疏解百姓负担,成为历代帝王中,备受尊崇的一位。

并且,汉明帝尊师重教,他常常把儒家经典《论语》奉为师范,颇具文化修养。

那么,汉明帝以怎样的方式阅读《论语》呢?下面就让我们来一起看看吧!二、汉明帝珍爱书籍汉明帝是一个文化素质很高的皇帝。

在他的治理时期,完善文化教育,修身养性被视为根本。

据记载,汉明帝身材魁梧,体格极佳,但他很少参加田猎和游猎等娱乐活动,却喜欢钻研经史子集。

汉明帝非常珍视书籍,这种态度甚至影响了他宫廷中的官员们。

他常告诉他的子孙曰:“仰天思文,据地思财。

”也就是说,仰望天空要学习知识,贪图地上的财富是没有出路的。

在汉明帝的支持下,钦定了七种刻式新字,开创了汉朝的印制业。

在文化环境的熏陶之下,汉明帝也非常注重教化百姓。

三、汉明帝的读书方式汉明帝尊师重教,热爱读书。

在处理事务之余,他常常抽出空闲时间阅读经典文献,提高自己的文化素养,更好地管理国家。

据史书记载,汉明帝常常认真地阅读儒家经典《论语》,并且总结出了一套自己的读书方法,称为“三观法”。

这种方法主要有三个步骤,即:对一段文章先读三次,带着三种不同的心情去读,从而得出全面的认识。

那么,汉明帝如何具体实行这种读书方法呢?1.第一观:真情读第一遍阅读,《论语》应该带着真情去读。

汉明帝在第一遍时所用的秘籍,就是真情读。

这里的真情,意味着完全理解论语中的言辞。

对于论语中的每一条经典语录,汉明帝都会一遍一遍地重复,直到完全理解其内涵和意义。

他会用心感悟,把其中的生动故事、感人笔墨、高妙哲理,全盘吸收纳于心中。

2.第二观:空心读当汉明帝读完第一遍后,会进行第二遍的阅读,那就是空心读。

一般来说,空心读的目的就是回溯自己对文章的理解,将自己的认识解构化,看看是不是有哪些地方理解偏颇或者是有误解的地方。

课外文言文

课外文言文

初三语文课外文言文训练一、汉明帝尊师上自为太子,受《尚书》于桓荣,及即帝位,犹尊荣以师礼。

尝幸太常府,令荣坐东面,设几杖,会百官及荣门生数百人,上亲自执业③;诸生或避位发难④,上谦曰:“太师在是。

”既罢,悉以太官供具赐太常家。

荣每疾病,帝辄遣使者存问,太官、太医相望于道。

及笃,上疏谢恩,让还爵士⑤。

帝幸其家问起居⑥,入街,下车,拥经而前,抚荣垂涕,赐以床茵、帷帐、刀剑、衣被,良久乃去。

自是诸侯、将军、大夫问疾者,不敢复乘车到门,皆拜床下。

荣卒,帝亲自变服临丧送葬,赐冢茔于首山之阳。

子郁当嗣⑦,让其兄子泛;帝不许,郁乃受封,而悉以租入与之。

帝以郁为侍中。

【注】①上:汉明帝刘庄。

②幸:驾幸,到。

③执业:听讲。

④避位发难:离开座位向皇帝提出疑难问题。

⑤爵士:爵位和封地。

⑥起居:此为病情。

⑦嗣:继承爵位。

1.写出下列句子中加点词的意思。

①太师在是.( ) ②悉.以太官供具赐太常家( ) ③拥经而前.( ) ④抚荣垂涕.( )2.翻译句子荣每疾病,帝辄遣使者存问。

译文:3.读了本文,然后结合《送东阳马生序》一文,谈谈你得到的启示。

二、东坡诗文东坡诗文,落笔辄为人所传诵。

每一篇到,欧阳公为终日喜,前后类如此。

一日与棐①论文及坡,公叹曰:“汝记吾言,三十年后,世上人更不道著我③也!”崇宁、大观②间,海外诗④盛行,后生不复有言欧公者。

是时朝廷虽尝禁止,赏钱增至八十万,禁愈严而传愈多,往往以多相夸。

士大夫不能诵坡诗,便自觉气索⑤,而人或谓之不韵⑥。

【注释】 ①棐:欧阳修的儿子欧阳棐。

②更不道著我:再也不谈论我,不传诵我的名声了。

③崇宁、大观:宋徽宗年号。

④海外诗:指东坡被贬海南时所作的诗。

⑤气索:气短 ⑥不韵:不雅。

1、用“/”标出下面句子朗读时的正确停顿。

落 笔 辄 为 人 所 传 诵2、解释下列句中加点词。

①前后类.如此( ) ②是.时朝廷虽尝禁止( ) ③往往以多相夸.( ) ④而人或谓.之不韵( )3、翻译下列句子。

及为侍中,上疏请得专事东观翻译

及为侍中,上疏请得专事东观翻译

及为侍中,上疏请得专事东观翻译及为侍中,上疏请得专事东观翻译。

第一篇:《《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案》及为侍中,上疏请得专事东观翻译。

《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案上自为太子,受《尚书》于桓荣,及即帝位,犹尊荣以师礼。

尝幸太常府,令荣坐东面,设几杖,会百官及荣门生数百人,上亲自执业③;诸生或避位发难④,上谦曰:“太师在是。

”既罢,悉以太官供具赐太常家。

荣每疾病,帝辄遣使者存问,太官、太医相望于道。

及笃,上疏谢恩,让还爵士⑤。

帝幸其家问起居⑥,入街,下车,拥经而前,抚荣垂涕,赐以床茵、帷帐、刀剑、衣被,良久乃去。

自是诸侯、将军、大夫问疾者,不敢复乘车到门,皆拜床下。

荣卒,帝亲自变服临丧送葬,赐冢茔于首山之阳。

子郁当嗣⑦,让其兄子泛;帝不许,郁乃受封,而悉以租入与之。

帝以郁为侍中。

【《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案】《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案。

【注】①上:汉明帝刘庄。

②幸:驾幸,到。

③执业:听讲。

④避位发难:离开座位向皇帝提出疑难问题。

⑤爵士:爵位和封地。

⑥起居:此为病情。

⑦嗣:继承爵位。

【试题】1.写出下列句子中加粗词的意思。

①太师在是()②悉以太官供具赐太常家()③拥经而前()④抚荣垂涕()2.翻译句子荣每疾病,帝辄遣使者存问。

译文:3.读了本文,然后结合《送东阳马生序》一文,谈谈你得到的启示。

【《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案】文章《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案出自1.这全部走上前眼泪2.每当桓荣患病,汉明帝就派使者去慰问。

3.围绕“尊师”回答即可。

【译文】明帝自从当太子时,向桓荣学习《本文来自学优高考网end#尚书》,登基为皇帝后,依旧尊重桓荣以师礼相待。

他曾经亲自去太常府(桓荣已封太常)探望,让桓荣坐东面,设几杖,召百官和桓荣弟子数百人来行弟子礼,明帝亲自执弟子礼节;诸生提问题时,有的避位表示尊敬皇帝,明帝谦让说:“太师在这里。

”结束后,把太官的供具都赐给了太常家。

每次桓荣生病,皇帝就派遣侍从看望问候,并派太官、太医为桓荣医治。

汉明帝尊师文言文翻译(汉明帝尊师译文)

汉明帝尊师文言文翻译(汉明帝尊师译文)

汉明帝尊师文言文翻译(汉明帝尊师译文)
【原创实用版】
目录
1.汉明帝尊师文言文的背景和意义
2.汉明帝尊师文言文的原文及翻译
3.汉明帝尊师文言文的主要内容和思想
4.汉明帝尊师文言文的历史价值和影响
正文
汉明帝尊师文言文翻译(汉明帝尊师译文)
汉明帝尊师文言文是东汉时期一篇著名的文章,它讲述了汉明帝对教师的尊敬和对教育的重视。

这篇文章在我国古代教育史上具有重要的地位,对后世产生了深远的影响。

原文如下:
敬师者,所以尊道也。

道尊,则师贵。

师贵,则道尊。

道尊师贵,礼义成焉。

不敬师者,不尊道也。

不尊道,则师贱。

师贱,则道贱。

道贱师贱,礼义废焉。

翻译如下:
尊敬老师,是因为尊重道理。

道理尊贵,老师也就尊贵。

老师尊贵,道理也就尊贵。

道理尊贵,老师尊贵,礼义就能成立。

不尊敬老师,就是不尊重道理。

不尊重道理,老师就会受到轻视。

老师受到轻视,道理也就受到轻视。

道理受到轻视,老师受到轻视,礼义就会废弃。

汉明帝尊师文言文的主要内容和思想是强调尊师重道,认为尊敬老师是尊重道理的表现,老师尊贵则道理尊贵,礼义才能成立。

文章通过阐述尊师的重要性,表达了对教师这一职业的尊重,对教育的重视。

汉明帝尊师文言文在我国古代教育史上具有重要的价值和影响。

它传承了中华民族尊师重道的优良传统,对后世教育理念的形成和发展产生了深远的影响。

同时,这篇文章也体现了古代帝王对教育的关注,对教师地位的肯定,对全社会形成尊师重道的风气具有积极的推动作用。

八年级语文课外文言文阅读训练

八年级语文课外文言文阅读训练

八年级语文课外文言文阅读训练班级姓名成绩(一)宋昭公出亡①,至于鄙,喟然叹曰:“吾知所以亡矣。

吾朝臣千人,发政举事②,无不曰:‘吾君圣者!’侍御③数百人,被服以立,无不曰:‘吾君丽者!’内外不闻吾过,是以至此!”由宋君观之,人君之所以离国家失社稷者,谄谀④者众也。

故宋昭公亡而能悟,卒得反国。

选自《新序》[注]①出亡:失国后逃亡。

②发政举事:施政办事。

③侍御:侍从妃子。

④谄谀:奉承拍马。

⑤卒:终于。

1.解释下列加点词。

(4分)(1)私.臣:(2)齐地方..千里:(3)吾知所以..亡矣:(4)内外不闻吾过.:2.用现代汉语写出下列两个句子的意思。

(4分)故宋昭公亡而能悟,卒得反国。

3.简要分析齐威王“战胜于朝廷”与宋昭公“卒得反国”的原因。

(4分)(二)汉明帝尊师上①自为太子,受《尚书》于桓荣,及即帝位,犹尊荣以师礼。

尝幸②太常府,令荣坐东面,设几杖,会百官及荣门生数百人,上亲自执业③;诸生或避位发难④,上谦曰:“太师在是。

”既罢,悉以太官供具赐太常家。

荣每疾病,帝辄遣使者存问,太官、太医相望于道。

及笃,上疏谢恩,让还爵士⑤。

帝幸其家问起居⑥,入街,下车,拥经而前,抚荣垂涕,赐以床茵、帷帐、刀剑、衣被,良久乃去。

自是诸侯、将军、大夫问疾者,不敢复乘车到门,皆拜床下。

荣卒,帝亲自变服临丧送葬,赐冢茔于首山之阳。

子郁当嗣⑦,让其兄子泛;帝不许,郁乃受封,而悉以租入与之。

帝以郁为侍中。

【注】①上:汉明帝刘庄。

②幸:驾幸,到。

③执业:听讲。

④避位发难:离开座位向皇帝提出疑难问题。

⑤爵士:爵位和封地。

⑥起居:此为病情。

⑦嗣:继承爵位。

1.写出下列句子中加点词的意思。

(4分)①太师在是.()②悉.以太官供具赐太常家()③拥经而前.()④抚荣垂涕.()2.翻译句子(2分)荣每疾病,帝辄遣使者存问。

3.读了本文,然后结合《送东阳马生序》一文,谈谈你得到的启示。

(2分)(三)范滂范滂,字孟博,汝南征羌①人也。

少厉②清节,为州里所服。

苏州 专题训练《课外文言文阅读8》

苏州 专题训练《课外文言文阅读8》

2016年苏州中考专题训练《课外文言文阅读8》一世南规讽虞世南①,会稽余姚人也。

贞观七年,累迁秘书监。

太宗每机务之隙,引之谈论,共观经史。

世南虽容貌懦弱,如不胜衣,而志性抗烈②,每论及古先帝王为政得失,必存规讽,多所补益。

及高祖晏驾③,太宗执丧过礼,哀容毁悴,久替万机④,文武百寮⑤,计无所出,世南每入进谏,太宗甚嘉纳之,益所亲礼。

尝谓侍臣曰:“朕因暇日,每与虞世南商榷古今。

朕有一言之善,世南未尝不悦;有一言之失,未尝不怅恨。

其恳诚⑥若此,朕用嘉焉。

群臣皆若世南,天下何忧不治?”(选自《贞观政要》) 【注释】①虞世南:字伯施,越州余姚(今属浙江)人,唐初书法家。

②抗烈:刚烈。

③晏驾:古代称帝王死亡的讳词。

④久替万机:指国事有所耽误。

⑤寮:通“僚”,官,官员。

⑥恳诚:诚恳。

【阅读提示】虞世南起初在隋朝当官,后跟从宇文化及,又被窦建德俘获。

李世民灭窦建德后,虞世南被引为秦王府参军。

唐太宗称他的德行、忠直、博学、文词、书翰为“五绝”,有出世之才。

选文主要叙述了唐太宗与虞世南交厚以及虞世南规讽唐太宗的故事,一方面表现了虞世南过人的学识与胆识,另一方面也表现了唐太宗任人唯贤、虚心纳谏的博大胸怀。

【自主训练】1. 解释下列加点的词。

(1)引.之谈论()(2)及.高祖晏驾()(3)太宗甚嘉纳.之()(4)世南未尝不悦.()2. 下列句子中“之”的用法与其他三项不同的一项是()A.太宗每机务之.隙B. 引之.谈论C.小大之.狱(《曹刿论战》)D. 永州之.野产异蛇(《捕蛇者说》)3.用现代汉语翻译下面的句子。

(1)每论及古先帝王为政得失,必存规讽,多所补益。

(2)群臣皆若世南,天下何忧不治?4. 选文最后唐太宗对侍臣说的一番话,有什么作用?二明帝尊师上自为太子,受《尚书》于桓荣,及即帝位,犹尊荣以师礼。

尝幸①太常府,令荣坐东面,设几杖②,会百官及荣门生数百人,上亲自执业③。

诸生或避位发难,上谦曰:“太师在是。

”既罢,悉以太官供具赐太常家。

《汉明帝尊师》阅读答案范文

《汉明帝尊师》阅读答案范文

《《汉明帝尊师》阅读答案范文.doc》在学习、工作生活中,我们都要用到阅读答案,阅读答案可以有效帮助我们巩固所学知识。

那...将本文的Word文档下载,方便收藏和打印推荐度:点击下载文档https://m./wenxue/yuedudaan/751527.html下载说明:1. 下载的文档为doc格式,下载后可用word文档或者wps打开进行编辑;2. 若打开文档排版布局出现错乱,请安装最新版本的word/wps 软件;3. 下载时请不要更换浏览器或者清理浏览器缓存,否则会导致无法下载成功;4. 网页上所展示的文章内容和下载后的文档内容是保持一致的,下载前请确认当前文章内容是您所想要下载的内容。

付费下载付费后无需验证码即可下载限时特价:6.00元/篇原价20元免费下载仅需3秒1、微信搜索关注公众号:copy839点击复制2、进入公众号免费获取验证码3、将验证码输入下方框内,确认即可复制联系客服微信支付中,请勿关闭窗口微信支付中,请勿关闭窗口×温馨提示支付成功,请下载文档我知道了咨询客服×常见问题•1、支付成功后,为何无法下载文档?付费后下载不了,请核对下微信账单信息,确保付费成功;已付费成功了还是下载不了,有可能是浏览器兼容性问题。

•2、付费后能否更换浏览器或者清理浏览器缓存后下载?更换浏览器或者清理浏览器缓存会导致下载不成功,请不要更换浏览器和清理浏览器缓存。

•3、如何联系客服?扫描下方二维码关注公众号“网站在线小助理”,及时联系客服解决。

请把【付款记录详情】截图给客服,同时把您购买的文章【网址】发给客服。

客服会在24小时内把文档发送给您。

(客服在线时间为周一至周五9:00-12:30 14:00-18:30)。

《尊师》原文及翻译

《尊师》原文及翻译

《尊师》原文及翻译《尊师》原文及翻译“尊师”的词义是尊敬师长,它是一种中国的传统美德,也是一种对老师的尊称。

道教一般称老师为师尊,民间百姓称别人的师父为尊师。

尊师还指旧时对道士的敬称。

下面是小编整理的《尊师》原文及翻译,欢迎查看。

尊师原文神农师悉诸,黄帝师大挠……吴王阖闾师伍子胥、文之仪,越王勾践师范蠡、大夫种。

圣贤者,未有不尊师者也。

今尊不至于帝,智不至于圣,而欲无尊师,奚由至哉?此五帝之所以绝,三代之所以灭。

且天生人也,而使其耳可以闻,不学,其闻不若聋;使其目可以见,不学,其见不若盲;使其口可以言,不学,其言不若爽;使其心可以知,不学,其知不若狂。

故凡学,非能益也,达天性也。

能全天之所生而勿败之,是谓善学。

子张【1】,鲁之鄙家也;颜涿聚,梁父之大盗也;学于孔子。

段干木,晋国之大驵【2】也,学于子夏。

高何、县子石,齐国之暴者也,指于乡曲,学于子墨子。

索卢参,东方之巨狡也,学于禽滑黎。

此六人者,刑戮死辱之人也,今非徒免于刑戮死辱也,由此为天下名士显人,以终其寿,王公大人从而礼之,此得之于学也。

君子之学也,说义必称师以论道,听从必尽力以光明。

听从不尽力,命之曰背;说义不称师,命之曰叛。

背叛之人,贤主弗内之于朝,君子不与交友。

故教也者,义之大者也;学也者,知之盛者也。

义之大者,莫大于利人,利人莫大于教;知之盛者,莫大于成身,成身莫大于学。

身成则为人子弗使而孝矣,为人臣弗令而忠矣,为人君弗强而平矣,有大势可以为天下正矣。

故子贡问孔子曰:“后世将何以称夫子孔子曰吾何足以称哉勿已者则好学而不厌好教而不倦其惟此邪!”天子入太学祭先圣,则齿【3】尝为师者弗臣,所以见敬学与尊师也。

(取材于《吕氏春秋·尊师》)注释:【1】子张、颜涿聚、段干木、高何、县子石、索卢参、禽滑黎等,皆为古人名。

【2】驵(zǎng),市场经纪人。

【3】齿:排列。

尊师翻译神农以悉诸为师,黄帝以大挠为师……吴王阖闾以伍子胥、文之仪为师,越王勾践以范蠡、大夫文种为师。

《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案

《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案

《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案汉明帝尊师上自为太子,受《尚书》于桓荣,及即帝位,犹尊荣以师礼。

尝幸太常府,令荣坐东面,设几杖,会百官及荣门生数百人,上亲自执业③;诸生或避位发难④,上谦曰:“太师在是。

”既罢,悉以太官供具赐太常家。

荣每疾病,帝辄遣使者存问,太官、太医相望于道。

及笃,上疏谢恩,让还爵士⑤。

帝幸其家问起居⑥,入街,下车,拥经而前,抚荣垂涕,赐以床茵、帷帐、刀剑、衣被,良久乃去。

自是诸侯、将军、大夫问疾者,不敢复乘车到门,皆拜床下。

荣卒,帝亲自变服临丧送葬,赐冢茔于首山之阳。

子郁当嗣⑦,让其兄子泛;帝不许,郁乃受封,而悉以租入与之。

帝以郁为侍中。

【注】①上:汉明帝刘庄。

②幸:驾幸,到。

③执业:听讲。

④避位发难:离开座位向皇帝提出疑难问题。

⑤爵士:爵位和封地。

⑥起居:此为病情。

⑦嗣:继承爵位。

【试题】1.写出下列句子中加粗词的意思。

①太师在是()②悉以太官供具赐太常家()③拥经而前()④抚荣垂涕()2.翻译句子荣每疾病,帝辄遣使者存问。

译文:3.读了本文,然后结合《送东阳马生序》一文,谈谈你得到的启示。

【参考答案】1.这全部走上前眼泪2.每当桓荣患病,汉明帝就派使者去慰问。

3.围绕“尊师”回答即可。

【译文】明帝自从当太子时,向桓荣学习《尚书》,登基为皇帝后,依旧尊重桓荣以师礼相待。

他曾经亲自去太常府(桓荣已封太常)探望,让桓荣坐东面,设几杖,召百官和桓荣弟子数百人来行弟子礼,明帝亲自执弟子礼节;诸生提问题时,有的避位表示尊敬皇帝,明帝谦让说:“太师在这里。

”结束后,把太官的供具都赐给了太常家。

每次桓荣生病,皇帝就派遣侍从看望问候,并派太官、太医为桓荣医治。

桓荣病势沉重的时候,呈上奏折叩谢皇恩,并辞让交还爵位和官职。

明帝亲自到他家问起居情况,进去他家所在街道就下车了,拥经上前,抚摸着他哭泣,赐给他床茵、帷帐、刀剑、衣被,良久才离去。

从此后诸侯、将军、大夫来探病的,不敢再乘车到门口,在床前都下拜。

明帝尊师文言文翻译

明帝尊师文言文翻译

昔者,明帝在位,敬师若神。

明帝者,聪明睿智,仁德昭彰,乃一代英主也。

然明帝之尊师,非徒以其才德,更以其深知师之教诲,为人生之至宝。

明帝幼时,聪颖异常,好学不倦。

其父景帝,亦明君也,深知学问之重要,故特聘名儒为师,以教明帝。

是时,明帝师名为周公,博学多才,道德高尚,为世所敬仰。

周公初见明帝,知其聪明,遂以儒家经典授之。

明帝虚心受教,日以继夜,勤学苦读。

周公见明帝好学不倦,心悦诚服,遂倾囊相授,教以修身齐家治国平天下之道。

明帝尊师之心,非同寻常。

每遇周公讲授,明帝必正襟危坐,洗耳恭听。

周公讲学之余,明帝常请周公论道,周公亦不吝赐教。

明帝虚心求教,周公耐心解答,师生之间,情谊深厚。

一日,明帝问周公曰:“师者,所以传道授业解惑也。

然吾闻之,道不可言传,法无定法。

吾欲求道,当如何?”周公笑答曰:“道者,自然也。

自然之道,无处不在,无时不在。

汝欲求道,当先修身养性,使之与自然合一。

夫修身养性,非一日之功,须臾不可懈怠。

”明帝闻言,若有所悟,遂更加努力修身养性,以求与自然之道相合。

周公见明帝进步神速,心中大喜,知明帝必成大器。

及明帝成年,周公已年老,明帝恐周公离世,道统无人传承,遂请周公传道于其子。

周公感念明帝之恩,遂将一生所学,尽传于明帝之子。

明帝之子,亦不负父望,承袭周公之教,光大儒家学说。

明帝尊师之举,传为千古佳话。

后世之人,皆以明帝为楷模,敬师重道。

明帝之所以能成为一代明君,尊师重道,是其成功之道也。

夫师者,国之栋梁,民之楷模。

明帝尊师,不仅体现了其对知识的渴求,更彰显了其高尚的人格品质。

古有明君尊师,今有贤人继往开来。

愿世人皆以明帝为鉴,敬师重道,使儒家文化得以传承,国家得以昌盛。

译文:昔日,明帝在位时,尊敬师长如同尊敬神明。

明帝是一位聪明睿智、仁德显著的英明君主。

然而,明帝尊敬师长的原因,不仅是因为他们的才德,更因为明帝深知师长的教诲是人生的无价之宝。

明帝年幼时,聪慧异常,勤奋好学。

他的父亲景帝,也是一位明君,深知学问的重要性,因此特别聘请了著名儒者为师,来教导明帝。

尊师文言文翻译及答案

尊师文言文翻译及答案

师者,所以传道授业解惑也。

古之学者必有师。

师者,所以导之使近道,授之书,习其句读者也。

非吾所谓传其道解其惑者也。

彼童子之才,其可喻也,及其长也,而归功于师,曰:“师者,所以教我学也。

”夫学,非一途也。

有学礼者,有学诗者,有学书者,有学数者。

师之所存,道之所存也。

翻译:教师,是用来传授知识、教授技艺、解答疑惑的人。

古代的学者必定有老师。

教师,是用来引导他们接近真理,传授给他们书籍,让他们学习其中的文句的人。

并不是我所说的仅仅传授知识、解答疑惑的人。

那些年幼的学子,他们的才智是可以理解的,等到他们长大成人,就会将成就归功于老师,说:“老师,是用来教导我学习的人。

”学习,并非只有一条途径。

有学习礼仪的,有学习诗歌的,有学习书法的,有学习数学的。

老师的存在,就是道的存在。

答案:1. 师者,所以传道授业解惑也。

——教师,是用来传授知识、教授技艺、解答疑惑的人。

2. 古之学者必有师。

——古代的学者必定有老师。

3. 师者,所以导之使近道,授之书,习其句读者也。

——教师,是用来引导他们接近真理,传授给他们书籍,让他们学习其中的文句的人。

4. 非吾所谓传其道解其惑者也。

——并不是我所说的仅仅传授知识、解答疑惑的人。

5. 彼童子之才,其可喻也。

——那些年幼的学子,他们的才智是可以理解的。

6. 及其长也,而归功于师。

——等到他们长大成人,就会将成就归功于老师。

7. 师者,所以教我学也。

——老师,是用来教导我学习的人。

8. 夫学,非一途也。

——学习,并非只有一条途径。

9. 师之所存,道之所存也。

——老师的存在,就是道的存在。

《尊师》阅读答案及原文翻译

《尊师》阅读答案及原文翻译

《尊师》阅读答案及原文翻译尊师【原文】学者师达而有材,吾未知其不为圣人。

圣人之所在,则天下理焉。

在右则右重,在左则左重,是故古之圣王未有不尊师者也。

尊师则不论其贵贱贫富矣。

若此则名号显矣,德行彰矣。

故师之教也,不争轻重尊卑贫富,而争於道。

其人苟可,其事无不可。

所求尽得,所欲尽成,此生於得圣人。

圣人生於疾学。

不疾学而能为魁士名人者,未之尝有也。

(选自《吕氏春秋·卷四·劝学》)【注释】①学者:从事学习的人。

②达:知识通达。

③理:治理,整治。

④左、右:泛指所有地方。

⑤争:争着,力求获得或达到,这里可译成计较或看重。

⑥疾:急速,迅猛,敏捷,这里可译为努力。

【参考译文】从师学习的人,如果他的老师通达而自己又有才能,我没听说过这样的人不成为圣人的。

只要有圣人在,天下就太平安定了。

圣人在这个地方,这个地方就受到尊重,圣人在那个地方,那个地方就受到尊重,因此古代的圣王没有不尊重老师的。

尊重老师就不会计较他们的贵践、贫富了。

象这样,名号就显达了,德行就彰明了。

所以老师施行教诲的时候,也不计较学生的轻重、尊卑、贫富,而看重他们是否能接受理义。

他们倘若能够接受理义,对他们的教诲就会无不合宜。

所追求的完全都能得到,所希望的完全都能实现,这种情况在得到圣人之后才会发生。

圣人是在努力学习中产生的,不努力学习而能成为贤士名人的,未曾有过。

【阅读训练】1.解释:(1)材:同“才”,才能。

(2)为:成为。

(3)是故:因此,所以。

(4)教:教导,教诲。

2.翻译:不疾学而能为魁士名人者,未之尝有也。

译文:不努力学习而能成为贤士名人的,未曾有过。

3.从上文的论述看,作者认为应该怎样做才能成为圣人呢?拜通达而又才能的人做老师,不计较他们的出身贵贱、贫富,努力跟从他们学习,接受理义。

明帝文言文翻译

明帝文言文翻译

原文:明帝即位,谦冲而好学,尊师重道,敬贤礼士,是以朝野归心,天下大治。

皇太子庄肃有德,诸王皆遵法度,内无奸臣,外无强敌,是以百姓安之,国家富庶。

明帝躬耕南亩,亲览国政,日昃不遑,夜分乃寐。

其勤勉如此,故能成一代之治。

译文:明帝登基之后,谦逊虚心,喜好学习,尊敬师长,重视道德,敬重贤能,礼遇士人,因此朝中百姓都心悦诚服,天下治理得非常好。

皇太子刘庄严肃而有德行,各位王子都遵循法度,国内没有奸臣当道,国外没有强敌侵扰,因此百姓安居乐业,国家富强。

明帝亲自耕种南亩,亲自过问国家政事,白天忙碌到傍晚,夜晚才休息。

他的勤勉程度如此之高,因此能够成就一代的治理。

明帝在位期间,实行仁政,减轻赋税,废除酷刑,提倡节俭,禁止奢侈。

他深知民为邦本,故重视民生,努力改善百姓生活。

其时,朝廷政治清明,社会风气淳朴,经济繁荣,百姓安居乐业。

明帝在位二十八年,享年四十八岁。

其子章帝刘炟继位,继续推行明帝的政策,使得东汉国力更加昌盛。

明帝虽已离世,但其仁政、勤勉、节俭的美德,一直被后世传颂。

原文:帝以孝闻,性仁孝,事亲以孝,敬长以礼。

即位之初,有疾,乃自称“疾甚”,欲以让位,群臣固谏,不听。

帝曰:“吾疾甚,恐不复起,以位让贤,非吾志也。

然吾子章德,才明且仁,可以托国。

”群臣皆曰:“陛下以天下让,臣等敢不敬从!”帝乃决意传位,章帝即位。

译文:明帝以孝顺闻名,性格仁爱孝顺,侍奉父母以孝顺,尊敬长辈以礼节。

即位之初,明帝生病,便自称“病重”,想要将位子让给贤能之人,群臣坚决劝阻,他并不听从。

明帝说:“我的病很严重,恐怕难以康复,将位子让给贤能的人,非我所愿。

然而我的儿子刘章德才兼备且仁爱,可以托付国家。

”群臣都说:“陛下将天下让出,我们怎敢不敬从!”明帝于是下定决心传位,刘章即位。

明帝的一生,充满了传奇色彩。

他不仅在位期间,使国家政治清明,百姓安居乐业,而且他的品德、才智和仁爱,一直为后世所称颂。

他的事迹,成为了后世君臣学习的楷模。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案
《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案
上自为太子,受《尚书》于桓荣,及即帝位,犹尊荣以师礼。

尝幸太常府,令荣坐东面,设几杖,会百官及荣门生数百人,上亲自执业③;诸生或避位发难④,上谦曰:“太师在是。

”既罢,悉以太官供具赐太常家。

荣每疾病,帝辄遣使者存问,太官、太医相望于道。

及笃,上疏谢恩,让还爵士⑤。

帝幸其家问起居⑥,入街,下车,拥经而前,抚荣垂涕,赐以床茵、帷帐、刀剑、衣被,良久乃去。

自是诸侯、将军、大夫问疾者,不敢复乘车到门,皆拜床下。

荣卒,帝亲自变服临丧送葬,赐冢茔于首山之阳。

子郁当嗣⑦,让其兄子泛;帝不许,郁乃受封,而悉以租入与之。

帝以郁为侍中。

【注】
①上:汉明帝刘庄。

②幸:驾幸,到。

③执业:听讲。

④避位发难:离开座位向皇帝提出疑难问题。

⑤爵士:爵位和封地。

⑥起居:此为病情。

⑦嗣:继承爵位。

相关文档
最新文档